Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NUENDO Gestion des fichiers 29 – 691 Importation de fichiers Premiere Generic EDL Vous pouvez transférer des fichiers audio et leurs modifications asso- ciées de l’application Adobe Premiere vers Nuendo. C’est possible en générant un fichier “EDL Générique” à partir d’une session dans Pre- miere, et en important le fichier résultant. Procédez comme ceci : 1.Sélectionnez “Premiere Generic EDL…” dans le sous-menu Importer du menu Fichier. 2.Naviguez jusqu’à l’emplacement du fichier EDL Générique, sélection- nez-le et cliquez sur Ouvrir. Il vous sera demandé de choisir un nom et un emplacement pour le dossier de projet qui va être créé. 3.Après l’avoir sélectionné, le nouveau projet s’ouvre contenant tous les fichiers audio mémorisés dans le fichier EDL Générique Premiere et ses modifications associées. Nuendo extraira automatiquement l’audio des fichiers vidéo si l’audio est référencé dans le fichier EDL.
NUENDO 29 – 692 Gestion des fichiers Exporter et Importer des fichiers MIDI Nuendo peut importer et exporter des fichiers au format Standard MIDI, ce qui rend possible le transfert d’enregistrements MIDI de et vers pra- tiquement toute application MIDI, sur toute plate-forme. Lorsque vous importez et exportez des fichiers MIDI, vous pouvez préciser si certains réglages associés aux pistes doivent être inclus dans les fichiers (sous- pistes d’automatisation, réglages de volume et de panoramique, etc.). Exporter des fichiers MIDI Pour exporter vos pistes MIDI sous forme d’un fichier au format Stan- dard MIDI, déroulez le menu fichier et sélectionnez “Fichier MIDI…” dans le sous-menu Exporter. Un sélecteur de fichier apparaît, permet- tant d’indiquer un endroit et un nom pour le fichier. Après avoir spécifié un emplacement et un nom pour le fichier, cliquez sur “Enregistrer”. À ce moment-là, le dialogue des Options d’Exporta- tion apparaît, vous permettant de préciser un certain nombre d’op- tions pour le ficher – ce qui doit être inclus, le type et la résolution (voir ci-dessous la description de ces options). Le dialogue des Options d’exportation.
NUENDO Gestion des fichiers 29 – 693 Vous trouverez aussi ces réglages dans le dialogue des Préférences (page MIDI-Fichier MIDI). Si vous les avez déjà réglées dans les Pré- férences, vous n’avez plus qu’à cliquer sur OK dans le dialogue des Options d’exportation. Ce dialogue contient les options suivantes : Option Description Exporter configu- ration de Patch de l’InspecteurSi cette option est cochée, les réglages de patch MIDI dans l’Ins- pecteur – les champs “bnk” et “prg” (servant à la sélection des sons dans l’instrument MIDI connecté) sont inclus sous forme d’événements MIDI de sélection de banque et de changement de programme. Exporter configura- tion de Volume/ Pan de l’InspecteurSi cette option est cochée, les réglages de Volume et Pan effec- tués dans l’Inspecteur sont inclus sous forme d’événements de Volume et Pan MIDI dans le fichier MIDI. Exporter automatisationSi cette option est cochée, l’automatisation enregistrée (voir page 335) sera convertie en événements de contrôleur MIDI et incluse dans le fichier MIDI. Ceci inclut également l’automatisation enre- gistrée à l’aide du plug-in MIDI Control. Tout ceci est décrit dans le chapitre “Paramètres temps réel et effets MIDI” dans le docu- ment PDF séparé “Travailler en MIDI” . Exporter Effets d’InsertSi cette option est cochée et que vous utilisez un des plug-ins MIDI comme effet d’insert, les modifications apportées aux notes MIDI d’origine résultant du ou des effet(s) seront incluses dans le fichier MIDI. Un délai MIDI, par exemple, produira un certain nom- bre de répétitions sur une note MIDI en ajoutant réellement des no- tes “écho” selon des intervalles rythmiques – ces notes seront incluses dans le fichier MIDI si cette option est activée. Exporter Effets SendSi cette option est cochée et que vous utilisez un des plug-ins MIDI comme effet Send (départ), les modifications apportées aux notes MIDI d’origine résultant du ou des effet(s) seront incluses dans le fichier MIDI. Exporter MarqueurSi cette option est cochée, tout marqueur ajouté (voir page 181) sera inclus dans le fichier MIDI sous forme d’événement de mar- queur de fichier MIDI Standard. Exporter comme Type 0Si cette option est cochée, le fichier MIDI sera de Type 0 (toutes les données sur une seule piste, mais sur différents canaux MIDI). Si cette option n’est pas cochée, le fichier MIDI sera de Type 1 (données sur des pistes séparées). Le type à choisir dépend de ce que vous désirez faire du fichier MIDI (dans quelle application ou séquenceur il sera utilisé, etc.).
NUENDO 29 – 694 Gestion des fichiers •Le fichier MIDI contiendra la piste Tempo. •Les réglages de l’Inspecteur pour les pistes ne seront pas inclus dans le fichier MIDI ! Pour les inclure, vous devez convertir ces réglages en événements MIDI et en proprié- tés réels en utilisant la fonction Mélanger MIDI dans la Boucle pour chaque piste, voir le chapitre “Paramètres et Effets MIDI temps réel” dans le document PDF séparé “Tra- vailler en MIDI”. Importer des fichiers MIDI Pour importer un fichier MIDI d’un disque, procédez comme ceci : 1.Sélectionnez “Fichier MIDI…” dans le sous-menu Importer du menu Fichier. 2.Dans le dialogue qui apparaît, choisissez si un nouveau projet doit être créé pour le fichier MIDI. Si vous sélectionnez “Non”, le fichier MIDI sera importé dans le projet actuel. 3.Repérez et sélectionnez le fichier MIDI dans le sélecteur et cliquez sur Ouvrir. 4.Si vous choisissez de créer un nouveau projet, il vous sera demandé de spécifier un dossier pour le nouveau projet. Sélectionnez un dossier existant ou créez-en un nouveau en tapant son nom dans le dialogue. Résolution d’ExportationVous pouvez spécifier une résolution MIDI entre 24 et 960 pour le fichier MIDI. La résolution est le nombre de pulsations, ou tics, à la noire (PPQ) et détermine la précision avec laquelle vous pourrez voir et éditer les données MIDI. Plus la résolution est élevée, plus la précision sera grande. La résolution doit être choisie en fonction de l’application ou du séquenceur avec lequel le fichier MIDI sera utilisé, car certaines applications et certains séquenceurs ne peu- vent pas gérer certaines résolutions. Option Description
NUENDO Gestion des fichiers 29 – 695 Le fichier MIDI est importé. Le résultat dépend du contenu du fichier MIDI et des réglages des Options d’Importation dans le dialogue des Préférences (page MIDI-Fichier MIDI). Les Options d’Importation sont les suivantes : Comme mentionné à la page 693, le résultat dépend également du type de fichier MIDI dont il s’agit – Type 0 ou Type 1: •S’il s’agit d’un fichier MIDI de Type 0 (toutes les données sur une seule piste), une seule piste MIDI sera créée. Cette piste sera réglée sur le canal MIDI “Tous”, afin que tous les événements MIDI soient relus sur leur canal d’origine. Vous pouvez utiliser la fonction Dissoudre les Conteneurs du menu MIDI afin de répartir les événements sur différentes pistes avec des canaux MIDI différents (voir le chapitre “Traitement et quantification MIDI” dans le document PDF séparé “Travailler en MIDI”). Option Description Extraire premier patch Si cette option est cochée, les premiers événements de changement de programme et de sélection de banque de chaque piste sont convertis en réglages dans l’Inspecteur pour cette piste. Extraire premier événement de Volume/PanSi cette option est cochée, les premiers événements de Vo- lume et Pan MIDI de chaque piste sont convertis en réglages dans l’Inspecteur pour cette piste. Importer Contrôleur comme piste d’Auto- matisationSi cette option est cochée, les événements de contrôleur MIDI présents dans le fichier MIDI seront convertis en don- nées d’automatisation pour les pistes MIDI. Importer au Délimiteur gaucheSi cette option est cochée, le fichier MIDI importé sera placé afin de commencer au Délimiteur gauche – sinon il commen- cera au début du projet. Notez que vous pouvez aussi choisir de créer automatiquement un nouveau projet, dans ce cas le fichier MIDI commencera toujours au début du projet. Importer Marqueur Si cette option est cochée, les Marqueurs Standard MIDI du fichier seront importés et convertis en marqueurs Nuendo. Importer fichier comme un Conteneur lors du Glisser-DéposerSi cette option est cochée et que vous glissez-déposez un fichier MIDI dans le projet, tout le fichier sera placé sur une seule et même piste. Ignorer événements piste Master lors de la fusionSi cette option est cochée et que vous importez un fichier MIDI dans le projet en cours, les données de la piste de tempo du fichier MIDI seront ignorées. Le fichier MIDI im- porté sera relu selon la piste Tempo actuelle du projet.
NUENDO 29 – 696 Gestion des fichiers •S’il s’agit d’un fichier MIDI de Type 1 (données sur plusieurs pistes) un certain nombre de nouvelles pistes et nouveaux conteneurs MIDI seront créés. Dans les deux cas, la piste Tempo sera réglée en fonction de la piste Tempo du fichier MIDI. Il est aussi possible d’importer un fichier MIDI d’un disque par glisser- déposer depuis l’Explorateur Windows ou le Finder Mac OS dans la fe- nêtre Projet de Nuendo. Les Options d’Importation s’appliquent aussi si vous utilisez cette méthode. Importer des fichiers Cubase VST Comme indiqué à la page 672, Nuendo peut ouvrir des projets Cubase SX/SL avec la fonction Ouvrir standard. Il est aussi possible d’importer des morceaux créés à partir d’anciennes versions de Cubase. Il existe trois options pour cela dans le sous-menu Importer du menu Fichier : Importer un Morceau Cubase Cette option ouvrira un fichier morceau (extension Windows “.all”) créé dans Cubase 5.0 ou plus récent et le convertira en un projet Nuendo. Lors de l’importation d’un morceau, il vous sera demandé de spécifier un dossier pour le nouveau projet, comme d’habitude. •Les morceaux Cubase peuvent contenir plusieurs Arrangements (conte- nant des données de conteneur et d’événement indépendantes). Dans ce cas, il vous sera demandé lequel de ces Arrangements importer. Pour importer tous les Arrangements d’un morceau Cubase, répétez cette procédure pour tous les Arrangements, et sauvegardez-les chacun dans un projet séparé. La conversion a les limitations suivantes : Donnés Résultat de la conversion Réglage de la sortie MIDI des pistes MIDISi les informations de sorties mémorisées dans le mor- ceau d’origine ne correspondent pas aux sorties ac- tuelles, le dialogue “Connexions ne pouvant pas être rétablies” apparaîtra, vous permettant de réassigner chaque sortie MIDI du morceau à une nouvelle sortie. Paramètres de lecture de la piste MIDI (Réglages de l’Inspecteur)Seuls les réglages de volume et de transposition sont inclus ; les autres paramètres (vélocité, compression, durée et pan) sont ignorés.
NUENDO Gestion des fichiers 29 – 697 Paramètres de lecture du conteneur MIDI (Réglages de l’Inspecteur)Tous les réglages sont inclus, sauf la transposition. Pistes Groupe Supprimées. Pistes de Style Supprimées. Pistes d’accord Supprimées. Pistes Rythmiques Converties en pistes MIDI avec Drum Maps. Les régla- ges de sortie MIDI de chaque son de batterie seront ignorés. État Solo/Muet des pistes Ignoré. Effets MIDI, tels que l’arpégiateur et l’IPSSupprimés. Dispositions des fenêtres Ignorées. Raccourcis clavier Les réglages sont ignorés. Grooves Ignorés. Mixermaps MIDI Supprimées. Evts de dynamique dans les conteneurs audio (avec points M)Ignorés. Automatisation La voie d’automatisation VST est incluse, mais limitée aux données de volume, pan et EQ. L’automatisation de Plug-in et des réglages DSP est ignorée. Positions des délimiteurs G/D et état du cycleIgnorés. Réglages et état de la Synchro Ignorés. Repère de la piste Master Supprimés. Voies de Groupe VST Supprimées. Plusieurs pistes audio dirigées vers une même voie audioSeront remplacées par des pistes audio séparées (avec des voies séparées dans la console). Ceci parce que dans Nuendo il y a toujours une voie par piste. État Solo/Muet des voies VST Ignoré. Donnés Résultat de la conversion
NUENDO 29 – 698 Gestion des fichiers •Il est aussi possible d’importer des morceaux créés dans la version 3.7x de Cubase pour Windows. Toutefois, seules les données audio et MIDI de base seront incluses, la plupart des ré- glages seront ignorés. Importer un Arrangement Cubase Comme mentionné ci-dessus, un morceau issu des précédentes ver- sions de Cubase peut contenir un ou plusieurs Arrangements. Ceux- ci contiennent toutes les données de conteneur et d’événement ainsi que les fichiers de références, mais pas les réglages de console et autres, qui étaient globaux à tous les Arrangements du morceau. Les Arrangements ont pu être sauvegardés comme des fichiers séparés, avec l’extension “.arr”. Lorsque vous importez un Arrangement Cubase dans Nuendo, il sera converti en projet, comme lorsque vous importez un morceau. Les mêmes limitations s’appliquent. Importer un conteneur Cubase Comme dans Nuendo, les précédentes versions de Cubase utilisaient les conteneurs pour les événements MIDI ou audio. Ceux-ci peuvent être sauvegardés comme fichiers séparés ayant l’extension “.prt”. Lors- que vous importez un fichier de conteneur, voilà ce qu’il se passe : •Une nouvelle piste est créée, portant le nom du conteneur. C’est-à-dire le nom du conteneur lorsqu’il a été sauvegardé dans Cubase, pas (néces- sairement) le nom du fichier. •Le conteneur apparaît sous forme d’un conteneur Nuendo, à l’emplacement du délimiteur gauche. •Si le conteneur importé était un conteneur audio, les clips et fichiers de réfé- rence nécessaires sont ajoutés à la Bibliothèque. Notez qu’aucun de ces formats de fichier ne contient de données audio réelles. Comme avec les projets Nuendo, les fichiers ne contiennent que des références aux fichiers audio. Cela signifie que vous devez aussi avoir accès aux fichiers audio référencés, pour importer correctement les morceaux, arrangements ou conteneurs avec de l’audio.
NUENDO Gestion des fichiers 29 – 699 Importer des plages de CD audio Vous pouvez importer des données audio provenant de plages de CD audio, afin de les utiliser dans des projets Nuendo. Pour ce faire, il suffit de sélectionner l’option “Importer CD Audio” depuis le menu Bi- bliothèque (ou en sélectionnant l’option “L’Audio d’un CD Audio…” depuis le sous-menu Importer dans le menu Fichier). •Si la fenêtre Projet est active, la (les) plage(s) du CD audio importée(s) seront insérées sur la piste audio sélectionnée, à l’emplacement où se trouve le curseur de projet. Il est aussi possible d’importer des plages de CD Audio dans la Bibliothèque, ce qui peut constituer une méthode préférable si vous désirez importer plusieurs plages d’un coup. Sélectionner un des éléments du menu Importer CD Audio fait appa- raître le dialogue suivant : •Si vous disposez de plusieurs lecteurs CD, utilisez le menu local Lec- teurs CD pour sélectionner celui contenant le CD audio.
NUENDO 29 – 700 Gestion des fichiers •Le menu local Vitesses (version Windows uniquement) fait apparaître une liste de tous les taux de transfert de données possibles pour le lecteur CD sélectionné. La plupart du temps, on désire utiliser la vitesse la plus élevée possible : mais il est parfois préférable de sélectionner une vitesse inférieure afin d’assurer une extraction des données audio sans problème. •L’écran principal du dialogue affiche la liste des plages audio du CD. Les colonnes possèdent les fonctionnalités suivantes : •Vous pouvez écouter les plages de CD audio que vous avez sélec- tionnées en cliquant sur le bouton de Lecture. La plage sera lue depuis le point de début sélectionné (voir ci-après) jusqu’à la fin de la plage (ou jusqu’à ce que vous cliquiez de nouveau sur le bouton). En cours de lec- ture, le bouton Lecture devient bouton “Arrêter”. Colonne Description Copier Activez la case à cocher dans cette colonne pour la piste que vous désirez récupérer (importer). Pour activer plus d’une case à cocher (autrement dit, si vous désirez importer plus d’une plage de CD), cliquez et faites glisser par dessus les cases à cocher (ou appuyez sur [Ctrl]/[Commande] ou [Maj] et cliquez). Titre Lorsque vous importez une plage de CD audio, le fichier sera nommé en fonction du nom apparaissant dans la colonne Plage. Pour renommer une plage, il suffit de cliquer dans la colonne Plage et d’y taper un nouveau nom. Vous pouvez également donner un même nom à toutes les plages du CD audio (par exemple le nom de l’album – voir ci-après). Durée La durée de la plage du CD audio, exprimée en minutes et secondes. Taille La taille du fichier correspondant à la plage du CD audio, exprimée en Mo. Début Vous pouvez n’importer qu’une partie de plage de CD si vous le désirez : ce paramètre permet de fixer le début de la section de la plage à importer. Par défaut, il correspond au début de la plage (0.000), mais vous pouvez modifier cette sélection sur la règle correspondante (voir ci-après). Fin Indique la fin de la section à importer de la plage. Par défaut, ce paramètre est réglé pour correspondre à la fin de la plage, mais vous pouvez modifier cette sélection sur la règle correspondante (voir ci-après).