Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version

Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 773
    							NUENDO
    L’Explorateur de Projet 22 – 561
    Créer des conteneurs audio
    Lorsque l’objet “Audio” d’une piste audio est sélectionné dans l’arbo-
    rescence de la structure, vous pouvez créer des conteneurs audio vi-
    des sur la piste en cliquant sur le bouton Ajouter de la barre d’outils. 
    Un conteneur sera insérée entre les délimiteurs droit et gauche.
    Éditer des pistes MIDI
    Tout comme les pistes audio, les pistes MIDI peuvent avoir deux 
    “sous-éléments” : Données Piste et Automatisation.
    •Les éléments des Données Pistes correspondent à la piste MIDI elle-même 
    dans la fenêtre Projet et peuvent comporter des conteneurs MIDI (qui à leur 
    tour peuvent contenir des événements MIDI).
    •L’élément Automatisation correspond à la sous-piste d’automatisation de la 
    fenêtre Projet et il contient les événements d’automatisation de la piste (voir 
    page 565).
    Notez que si vous n’avez réalisé aucune automatisation ni ouvert de 
    sous-piste d’automatisation, l’Explorateur ne contiendra que les don-
    nées MIDI.
    Les paramètres qui suivent sont disponibles pour l’édition des don-
    nées de piste :
    Colonnes de la liste pour les conteneurs MIDI
    Image Affiche une image de forme d’onde de l’événement à l’intérieur d’une 
    case grise correspondant au clip. L’image est étalonnée en fonction de 
    la largeur de la colonne. 
    Paramètre Description
    Nom Le nom du conteneur.
    Début La position de départ du conteneur. Éditer cette valeur revient à dé-
    placer le conteneur dans la fenêtre Projet.
    Fin La position de fin du conteneur. Éditer cette valeur revient à redimen-
    sionner le conteneur (et affecte également la valeur de Durée). Paramètre Description 
    						
    							NUENDO
    22 – 562 L’Explorateur de Projet
    Colonnes de la liste pour les événements MIDI
    Durée La durée du conteneur. Éditer cette valeur revient à redimensionner le 
    conteneur et modifie la valeur de fin.
    Décalage Ajuste la position de départ des événements à l’intérieur du conteneur. 
    Éditer cette valeur équivaut à faire glisser le contenu du conteneur 
    dans la fenêtre Projet (voir page 145) : indiquer une valeur positive re-
    vient à le faire glisser vers la gauche, tandis qu’indiquer une valeur né-
    gative revient à le faire glisser vers la droite.
    Rendre muet Cliquez dans cette colonne pour rendre le conteneur muet / non muet.
    Paramètre Description
    Type Le type d’événement MIDI. Ne peut être changé.
    Début La position de l’événement. Éditer cette value revient à déplacer l’évé-
    nement.
    Fin Uniquement utilisé pour les événements de note. Permet de visualiser 
    et d’éditer la position de fin d’une note (et donc de la redimensionner).
    Durée Uniquement utilisé pour les événements de note. Affiche la durée de la 
    note - modifier cette valeur redimensionne la note et change automati-
    quement la valeur Fin.
    Données 1 La propriété de cette valeur dépend du type d’événement MIDI :
    Pour les notes, il s’agit du numéro de note (hauteur). Il est affiché et 
    édité sous la forme d’un nom de note et d’un numéro d’octave, avec 
    des valeurs s’étalant entre C2 et G8.
    Pour les événements de contrôleurs, il s’agit du type de contrôleur, af-
    fiché sous forme de texte. Vous pouvez l’éditer en introduisant un nom-
    bre – le type de contrôleur correspondant est automatiquement affiché.
    Pour les événements de Pitch Bend, il s’agit de l’ajustement exact de 
    bend.
    Pour les événements de Pression Poly, il s’agit du numéro de note 
    (hauteur).
    Pour les autres événements, il s’agit de la valeur de l’événement.
    Données 2 La propriété de cette valeur dépend du type d’événement MIDI :
    Pour les notes, il s’agit de la vélocité note-on.
    Pour les événements de contrôleur, il s’agit de la valeur de l’événement.
    Pour les événements de Pitch Bend, il s’agit du niveau de bend (avec 
    une précision plus faible)
    Pour la Pression Poly, il s’agit du niveau de pression.
    Pour les autres types d’événements, ceci n’est point utilisé. Paramètre Description 
    						
    							NUENDO
    L’Explorateur de Projet 22 – 563
    •Pour les événements SysEx (Système Exclusif) vous ne pouvez éditer 
    que la position de départ (Début) dans la liste.
    Toutefois, le fait de cliquer sur la colonne Commentaire ouvre l’éditeur de SysEx, et cela 
    vous permet d’effectuer des éditions détaillées d’événements de type Système Exclusif. 
    Tout ceci et les autres aspects du travail sur les messages de système exclusif sont dé-
    crits au chapitre “Travailler avec les messages de Système Exclusif” dans le document 
    PDF séparé “Travailler en MIDI”.
    Filtrer les événements MIDI
    Lorsque vous éditez des données MIDI dans l’Explorateur de Projet, 
    vous aurez du mal à vous y retrouver dans le grand nombre d’événe-
    ments MIDI différents affichés. Pour remédier à cela, le menu local de 
    Filtre vous permet de sélectionner un seul type d’événement à afficher.
    Lorsque cette option est sélectionnée, seuls les événements de Program Change 
    apparaîtront dans l’affichage des événements.Pour afficher tous les types d’événe-
    ment, sélectionnez l’option du haut (“---”) dans le menu.
    Créer des conteneurs MIDI
    Lorsqu’une piste MIDI est sélectionnée dans l’arborescence de la 
    structure, vous pouvez créer des conteneurs MIDI vides sur la piste en 
    cliquant sur le bouton Ajouter. Un conteneur sera inséré entre les dé-
    limiteurs gauche et droit.
    Voie Le canal MIDI de l’événement. Voir page 83.
    Commentaire Cette colonne n’est utilisée que pour certains types d’événements, et 
    apporte un commentaire supplémentaire sur l’événement.  Paramètre Description  
    						
    							NUENDO
    22 – 564 L’Explorateur de Projet
    Créer des événements MIDI
    Vous pouvez utiliser l’Explorateur de Projet pour créer de nouveaux 
    événements MIDI de la manière suivante :
    1.Sélectionnez un conteneur MIDI dans l’arborescence de la structure.
    2.Déplacez le curseur de projet à la position à laquelle vous souhaitez 
    ajouter un événement.
    3.Utilisez le menu local au-dessus de l’affichage des événements pour 
    sélectionner le type d’événement MIDI à ajouter.
    4.Cliquez sur le bouton Ajouter.
    Le événement du type choisi est ajouté dans le conteneur, à la position du curseur de 
    projet. Si celui-ci se trouve à l’extérieur du conteneur sélectionné, l’événement est 
    ajouté au début du conteneur.  
    						
    							NUENDO
    L’Explorateur de Projet 22 – 565
    Éditer des pistes d’Automatisation
    Tous les types d’automatisation pris en compte par Nuendo (les sous-
    pistes d’automatisation pour les pistes MIDI, audio, de groupe et FX ou 
    les pistes d’automatisation individuelles pour les voies d’Instruments 
    VST, Rewire ou des bus d’entrée/sortie) sont gérés d’une même ma-
    nière dans l’Explorateur de Projet. Chaque élément d’automatisation 
    apparaissant dans la Structure du projet a un certain nombre de sous-
    entrées, une pour chaque paramètre automatisé. La sélection de l’un 
    de ces paramètres dans la liste de Structure du projet affiche ses évé-
    nements d’automatisation dans la liste :
    Vous pouvez utiliser les deux colonnes de la liste pour éditer la posi-
    tion des événements et leurs valeurs.
    Éditer la piste Vidéo
    Lorsque la piste vidéo est sélectionnée dans l’arborescence de la 
    structure, l’affichage des événements dresse la liste des événements 
    vidéo présents sur cette piste, avec les paramètres suivants :
    Paramètre Description
    Nom Le nom du clip vidéo en relation avec l’événement.
    Début La position de départ de l’événement. Modifier cette valeur revient au 
    même que de déplacer le conteneur dans la fenêtre Projet.
    Fin La position de fin de l’événement. Modifier cette valeur revient au même 
    que de redimensionner l’événement dans la fenêtre Projet.
    Durée La durée de l’événement. Modifier cette valeur revient au même que de 
    redimensionner l’événement dans la fenêtre Projet.  
    						
    							NUENDO
    22 – 566 L’Explorateur de Projet
    Éditer la piste Marqueur
    Les événements de Marqueurs ont les paramètres suivants :
    Lorsque la piste Marqueurs est sélectionnée, vous pouvez insérer des 
    marqueurs en sélectionnant “Marqueur” ou “Marqueur de Cycle” de-
    puis le menu local Ajouter et en cliquant sur le bouton Ajouter. Les 
    marqueurs sont ajoutés à la position actuelle de curseur de projet, 
    tandis que les marqueurs de cycle viennent se placer entre les posi-
    tions gauche et droite des délimiteurs.
    Décalage Règle la position de départ des événements dans le clip vidéo.
    Notez que les événements ne peuvent débuter avant le début du clip ni 
    finir après la fin de celui-ci. En conséquence, si l’événement fait la même 
    durée que le clip, le décalage ne peut être modifié du tout.
    Paramètre Description
    Nom Le nom du marqueur. Ceci peut être modifié pour tous les marqueurs 
    excepté pour les délimiteurs gauche et droit.
    Début La position du marqueur.
    Fin  Les positions de fin des marqueurs de cycle. Modifier ces valeurs re-
    vient au même que redimensionner les marqueurs de cycle, et change 
    automatiquement la valeur Durée.
    Durée  La durée délimitée par les marqueurs de cycles. Modifier ces valeurs 
    revient au même que redimensionner les marqueurs de cycle, et 
    change automatiquement la valeur Fin.
    ID Numéro du marqueur. Pour les marqueurs normaux (non-cycle), ce 
    numéro correspond aux raccourcis clavier utilisés pour passer d’un 
    marqueur à un autre. Par exemple, si un marqueur a le n°3, un appui 
    sur la touche [3] du clavier de l’ordinateur déplacera la tête de lecture 
    sur ce marqueur. En modifiant ces valeurs, vous pouvez assigner les 
    marqueurs les plus importants à des raccourcis clavier.
    Notez que vous ne pouvez pas modifier les étiquettes “G” et “D” des 
    délimiteurs gauche et droit ; ni assigner les numéros 1 et 2 aux autres 
    marqueurs (ils sont réservés aux délimiteurs). Paramètre Description 
    						
    							NUENDO
    L’Explorateur de Projet 22 – 567
    Éditer la Piste Tempo
    Lorsque la Piste Tempo est sélectionnée dans l’arborescence de la 
    structure, l’affichage des événements montre les événements pré-
    sents dans la Piste Tempo, avec les paramètres suivants :
    Vous pouvez ajouter de nouveaux événements de Tempo en cliquant 
    sur le bouton Ajouter. Ceci crée un événement de type “Saut” d’une 
    valeur de 120 bpm, à la position du curseur de projet. Vérifiez qu’il n’y 
    a pas d’autre événement de Tempo à cette position.
    Éditer des signatures rythmiques
    Lorsque la Piste de Signature est sélectionnée dans l’arborescence 
    de la structure, l’affichage des événements montre les événements de 
    Signature Rythmique dans le projet :
    Vous pouvez ajouter un nouvel événement de signature rythmique en 
    cliquant sur le bouton Ajouter. Ceci crée un événement 4/4, au début 
    de la mesure la plus proche de la position du curseur de projet Véri-
    fiez qu’il n’y a pas d’autre événement de signature rythmique à cette 
    position.
    Paramètre Description
    Position La position de l’événement de Tempo. Vous ne pouvez pas modifier le 
    premier événement de la piste Tempo.
    Tempo La valeur du tempo de l’événement.
    Type Ceci détermine si le tempo doit passer directement à la valeur de 
    l’événement (de type “Saut”) ou si il doit se modifier graduellement à 
    partir de la valeur de la piste rythmique précédente, créant ainsi une 
    variation linéaire (de type “Rampe”). Voir page 533.
    Paramètre Description
    Position La position de l’événement. Notez que vous ne pouvez pas déplacer le 
    premier événement de signature rythmique.
    Signature La valeur de l’événement (indication de mesure). 
    						
    							NUENDO
    22 – 568 L’Explorateur de Projet
    Effacer des événements
    La procédure pour effacer des événements est la même pour les dif-
    férents types de piste :
    1.Cliquez sur un événement (ou un conteneur) dans l’affichage des évé-
    nements pour le sélectionner.
    2.Sélectionnez Supprimer dans le menu Édition ou appuyez sur [Suppr] 
    ou [Arrière].
    Notez que vous ne pouvez pas supprimer le premier événement de 
    Tempo ni le premier événement de Signature Rythmique. 
    						
    							23
    Track Sheet (Feuille de pistes) 
    						
    							NUENDO
    23 – 570 Track Sheet (Feuille de pistes)
    Présentation
    La Feuille de pistes ou Track Sheet est une représentation sous forme 
    de texte (en tableau) du “déroulé” d’un projet. Elle dresse la liste de 
    toutes les pistes audio (et vidéo), ainsi que de leur contenu, et peut 
    être imprimée facilement. 
    •Pour ouvrir la fenêtre de la Feuille de pistes, sélectionnez “Track Sheet” 
    dans le menu Projet.
    La Feuille de pistes elle-même apparaît dans la partie inférieure de la 
    fenêtre, et contient les éléments suivants :
    •La colonne se trouvant le plus à gauche contient une liste des posi-
    tions temporelles, exprimées dans le format d’affichage sélectionné 
    dans le dialogue Configuration du Projet.
    Ces positions temporelles se rapportent au début et à la fin des événements audio ou 
    vidéo ou des conteneurs se trouvant sur les pistes. 
    •Les colonnes suivantes affichent les noms des pistes dans l’ordre 
    dans lequel elles apparaissent dans la liste des pistes.
    Seules les pistes audio et vidéo sont affichées.
    •Les événements sont listés dans leurs colonnes de piste correspon-
    dantes, dans l’ordre où ils apparaissent (en commençant du haut).
    •Pour chaque événement, les positions temporelles de début et de fin 
    sont indiquées, une ligne verticale reliant les deux.  
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version