Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Nuendo 3 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NUENDO À propos de ce manuel 1 – 11 Autres documents À part les Fonctions Détaillées et l’Aide, les documents suivants sont fournis avec Nuendo : Prise en Main Dans ce manuel (aussi disponible au format pdf Adobe Acrobat) vous trouverez : •Équipements nécessaires, installation et configuration de votre système. •Concepts de base et terminologie. •Méthode de bases : comment régler les valeurs, utiliser les outils et menus. •La liste de tous les raccourcis clavier par défaut. •Un certain nombre de didacticiels, pour vous aider à commencer à travailler avec Nuendo. Effets Audio et Instruments VST Dans ce document pdf vous trouverez : •Descriptions des plug-ins d’effets audio VST fournis. •Descriptions des instruments VST fournis. Ces descriptions se trouvent également dans l’aide. Travailler en MIDI Dans ce document pdf vous trouverez : •Descriptions des fonctions de traitement MIDI. •Descriptions des éditeurs MIDI. •Informations sur l’emploi des effets et descriptions des plug-ins d’effets MIDI fournis. •Informations sur la configuration et l’utilisation des appareils et tableaux de bord MIDI dans Nuendo. •Informations sur l’édition des messages MIDI de Système Exclusif. •Informations sur l’utilisation de l’éditeur Logique et du Transformateur d’Entrée.
NUENDO 1 – 12 À propos de ce manuel Travail en réseau Ce document pdf décrit comment vous pouvez utiliser le partage d’un projet Nuendo ainsi que les fonctions de travail en réseau afin de col- laborer avec d’autres utilisateurs de Nuendo au sein d’un réseau “peer-to-peer” basé sur le TCP/IP. Pupitres de télécommande Ce document pdf dresse la liste des pupitres de télécommande MIDI compatibles et décrit comment les installer et les utiliser avec Nuendo. Partition et Impression Ce document pdf décrit les fonctions d’édition de partition avancées disponibles dans Nuendo. Utiliser Nuendo avec DSP Factory (Windows uniquement) Dans ce document pdf vous trouverez des informations détaillées sur l’implémentation de Nuendo pour la carte audio Yamaha DSP Factory. Tous les documents pdf peuvent être ouverts à partir du menu Aide du programme. Sous Windows, vous pouvez également les ouvrir à partir du sous-dossier Nuendo Documentation, dans le menu Démarrer. Sous Mac OS X, les documents pdf se trouvent dans le dossier /Contents/ Documentation/ se trouvant dans le dossier du programme ou à partir du dossier /Bibliothèque/Documentation/Nuendo 3.
2 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
NUENDO 2 – 14 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie Introduction Comme décrit dans le manuel de Prise en Main, Nuendo utilise un système de bus d’entrées et de sorties pour faire transiter l’audio entre le programme et la carte/interface audio. •Les bus d’entrée vous permettent d’envoyer dans le programme l’audio reçu aux entrées de votre carte audio. Cela signifie que lorsque vous enregistrerez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus d’entrée. •Les bus de sortie vous permettent d’envoyer l’audio provenant du programme vers les sorties de votre carte audio. Lorsque vous relierez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus de sortie. •Le bus Audition crée un parcours audio spécial pour le monitoring de votre mixage, il sert à préécouter l’audio pendant une importation, lorsque vous tra- vaillez dans l’éditeur d’échantillon, et pour le Mode Écoute spécial de la con- sole autorisant le solo AFL/PFL. Il n’y a qu’un seul bus Audition mais il peut avoir n’importe quelle configuration de voie, de “entièrement mono” au Sur- round 10.2. Le bus Audition doit être connecté à votre système de monitoring. Le bus Audition est nouveau dans Nuendo 3 et les utilisateurs ayant ac- tualisé à partir de versions plus anciennes doivent faire particulièrement attention à cette fonction car elle affecte la manière dont vous écoutez dans Nuendo. Le bus Audition doit être connecté au système d’écoute de monitoring. Comme vous pouvez le constater, les bus d’entrée et de sortie sont des éléments essentiels lorsque vous travaillez avec Nuendo. C’est la raison pour laquelle ce chapitre se trouve au début des Fonctions Détaillées – une fois le principe des bus assimilé et ces derniers cor- rectement configurés, il sera simple d’aborder l’enregistrement, la lec- ture, le mixage et le travail en Surround.
NUENDO Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 15 Configurer les bus Stratégies Dans Nuendo, vous pouvez créer un nombre infini de bus, ayant n’im- porte quelle configuration de voie, mono, stéréo ou tout format Sur- round. •Le réglage des bus est mémorisé avec les projets – c’est donc une bonne idée d’ajouter et de régler les bus nécessaires et de les mé- moriser dans un projet “modèle” (voir page 675). Lorsque vous commencez à travailler sur de nouveaux projets, vous pouvez démarrer avec ce modèle. Vous retrouvez ainsi votre configuration de bus standard sans devoir effectuer de nouveaux réglages de bus à chaque nouveau projet. Si vous devez tra- vailler avec différentes configurations de bus dans différents projets, vous pouvez soit créer plusieurs modèles différents ou mémoriser vos configurations en tant que préré- glages (voir page 23). Bien sûr, les modèles peuvent aussi contenir d’autres réglages que vous utilisez habituellement – la fréquence d’échantillonnage, le format d’enregis- trement, une configuration basique de pistes, etc. De quel type de bus avez-vous besoin ? Cela dépend de votre carte/ interface audio, de votre système de diffusion sonore (par ex. un sys- tème de haut-parleurs Surround) et du type de projet sur lequel vous travaillez. Voici un exemple : Supposons que vous utilisiez une carte audio avec huit entrées, huit sorties analogiques et une entrée/sortie stéréo numérique (10 entrées/ sorties au total). De plus, vous travaillez avec un système Surround au format 5.1. Voici la liste des bus que vous devez ajouter : Les bus d’entrée •Vous aurez très probablement besoin d’au moins un bus d’entrée stéréo assi- gné à une paire d’entrées analogiques. Ceci vous permettra d’enregistrer des sources stéréo. Si vous souhaitez également pouvoir enregistrer en stéréo à partir d’autres paires d’entrées analogiques, vous pouvez ajouter des bus d’entrée stéréo pour ces dernières. •Bien qu’il soit possible d’enregistrer des pistes mono à partir d’un des canaux d’une entrée stéréo, il peut être pratique d’ajouter un bus d’entrée mono dé- dié. Celui-ci peut être assigné à une entrée (physique) analogique à laquelle vous avez connecté un préampli de microphone par exemple. Là encore, vous pouvez créer plusieurs bus mono distincts.
NUENDO 2 – 16 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie •Vous aurez sans doute également besoin d’un bus d’entrée stéréo dédié et assigné à l’entrée numérique stéréo, pour transférer les données en numéri- que. •Si vous voulez transférer des données au format Surround directement dans une piste Surround, par ex. à partir d’un matériel d’enregistrement configuré au format Surround), vous aurez besoin d’un bus d’entrée correspondant à ce format (ici, il s’agirait d’un bus d’entrée au format 5.1). Les bus de sortie •Vous aurez besoin d’un ou plusieurs bus de sorties stéréo pour acheminer vos mixages stéréo vers un enregistreur ou autres destinations. •Pour les transferts numériques, il vous faudra aussi un bus de sortie stéréo assigné à la sortie numérique stéréo. •Il vous faudra également un bus Surround au format de votre configuration de haut-parleurs (ici le 5.1) assigné aux sorties adéquates (elles mêmes devant être reliées aux bons haut-parleurs). •Peut être aurez-vous besoin de bus Surround supplémentaires si vous êtes amené à travailler avec différents formats de Surround. •Le bus Audition est un bus de sortie spécial servant à écouter votre mixage, préécouter dans le but d’importer, écouter en temps réel des exportations audio et pour le mode Écoute (Listen) permettant d’isoler des voies de con- sole en mode AFL/PFL. Chaque projet contient un seul bus Audition. Il se configure dans l’onglet Studio dans la fenêtre VST Connexions. Il doit être connecté à votre système de monitoring. Différents bus peuvent partager les mêmes entrées/sorties de l’interface audio ! Faites attention, le fait d’assigner le bus Audition au même en- semble de sorties que celui du bus par défaut peut parfois provoquer un écrêtage, du fait de la relation spéciale entre ces deux bus. L’audio pas- sant par le bus de sortie par défaut est aussi audible sur le bus Audition. S’ils partagent la même sortie ASIO, les signaux seront combinés dans la carte audio, ce qui provoquera une augmentation des niveaux de 6 dB et un éventuel écrêtage des sorties du convertisseur N/A. Voir page 21.
NUENDO Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 17 Préparatifs Avant de créer des bus, il est conseillé de donner un nom aux entrées et sorties de votre interface audio. Par exemple, si vous utilisez un sys- tème de haut-parleurs Surround 5.1, nommez les sorties de la carte conformément au haut-parleur auquel elles sont connectées (Gau- che, Droit, Centre, etc.). Ceci pour des raisons de compatibilité – ce repérage facilite le trans- fert de projets entre différents ordinateurs ou configurations matériel- les. Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte/interface audio présente soit d’un modèle diffé- rent. Mais si vous-même et l’utilisateur du studio avez nommé vos en- trées et sorties conformément à votre système Surround (plutôt que des noms basés sur le modèle d’interface audio), Nuendo trouvera automatiquement les bonnes entrées/sorties pour vos bus et vous pourrez ainsi relire et enregistrer sans modifier les réglages. C’est à partir du dialogue Configuration des Périphériques que vous nommer vos entrées et sorties : 1. Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques à partir du menu Périphériques. 2. Sélectionnez le périphérique VST Sorties dans la liste située à gauche. Les ports de sortie disponibles sur votre interface audio apparaissent. 3. Pour renommer un port, cliquez sur son nom dans la liste et inscrivez un nouveau nom. • Si besoin, vous pouvez aussi désactiver des ports en cliquant dans la colonne “Visible” (“Non” doit s’afficher). Les ports désactivés n’apparaissent pas dans la fenêtre VST Connexions lorsque vous effectuez des configurations de bus. Si vous tentez de désactiver un port qui est déjà utilisé par un bus, il vous sera demandé de confirmer votre requête – veuillez noter que si vous confirmez, cela supprimera le port du bus ! 4. Sélectionnez VST Entrées et (re)nommez-les de la même façon. 5. Cliquez sur OK pour refermer le dialogue Configuration des Périphériques.
NUENDO 2 – 18 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie •Si vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur et que les noms des ports ne correspondent pas (ou que la configuration des ports n’est pas la même – par ex. quand le projet a été créé sur un système d’en- trées/sorties multicanal et que vous l’ouvrez sur un système d’entrées/ sorties stéréo), un dialogue appelé “Connexions ne pouvant pas être ré- tablies”. Il vous permettra de rediriger les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports disponibles dans votre système. La fenêtre VST Connexions C’est dans cette fenêtre (accessible à partir du menu Périphériques) que vous ajoutez et configurez les bus. Il y a cinq onglets dans la fenêtre : •Les onglets Entrées et Sorties servent à visualiser, respectivement, les bus d’entrée et de sortie. •L’onglet Groupe/Effets permet de créer des voies/pistes Groupe et Effets et de leur assigner des sorties. Voir page 29. •L’onglet Effets Externes permet de créer des bus de départ/retour effets pour la connexion d’effets externes qui pourront être sélectionnés via les menus lo- caux d’effet du programme. Voir page 296 pour savoir comment utiliser des effets externes.
NUENDO Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 19 •L’onglet Studio sert au bus Audition, il s’agit d’un bus de sortie pour le moni- toring de votre mixage, pour l’écoute d’un enregistrement pendant son impor- tation et pour l’édition dans l’Éditeur d’Échantillons, pour l’écoute en temps réel lors de l’exportation, le mode Écoute, etc. Voir page 30. Pour le moment, nous allons nous concentrer sur la manière de confi- gurer les bus d’entrée et de sortie. Selon l’onglet sélectionné, Entrées ou Sorties, la fenêtre affiche les bus d’entrée ou de sortie présents et les colonnes suivantes: Ajouter un bus 1. Cliquez dans l’onglet Entrées ou Sorties selon ce que vous souhaitez ajouter. 2. Cliquez sur le bouton Ajouter Bus. Un dialogue apparaît. Colonne Description Nom du bus Liste les bus. Vous pouvez sélectionner et renommer les bus en cli- quant dessus. Haut-Parleurs Indique la configuration des haut-parleurs (mono, stéréo, formats Surround) pour chaque bus. Périphérique AudioIndique le pilote ASIO Master actuellement sélectionné. Port PériphériqueLorsque vous avez “ouvert” un bus (en cliquant sur son bouton + dans la colonne Nom de Bus), cette colonne affiche l’entrée/sortie physique de votre interface audio utilisée par le bus.
NUENDO 2 – 20 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 3.Sélectionnez la configuration de canal désirée. Le menu local contient les options Mono et Stéréo ainsi que les formats de Surround les plus courants. Pour sélectionner un autre format Surround, utilisez le sous-menu “Plus…”. •Vous pouvez aussi faire un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans la fenêtre VST Connexions et ajouter un bus au format souhaité direc- tement à partir du menu contextuel qui s’affiche. Le nouveau bus apparaît et les ports sont visibles. 4.Cliquez dans la colonne Port Périphérique pour sélectionner un port d’entrée/sortie pour un canal du bus. Le menu local qui s’affiche détaille les ports avec les noms que vous leur avez donné dans le dialogue Configuration des Périphériques. Répétez cette opération pour tous les canaux du bus. Ajouter un bus secondaire Un bus Surround est essentiellement un ensemble de canaux mono – 6 canaux dans le cas du format 5.1. Si vous utilisez une piste mono dans le projet, vous pouvez “l’envoyer” vers un canal de haut-parleur séparé dans le bus (ou l’envoyer vers l’ensemble du bus Surround et utiliser le “SurroundPanner” pour la positionner dans l’image Surround). Mais comment faire si vous voulez simplement envoyer une piste stéréo dans une paire de canaux stéréo du bus (Gauche et Droit ou Arrière Gauche et Arrière Droit par exemple) ? Pour cela, vous devez créer un bus se- condaire ou sous-bus : 1.Sélectionnez le bus Surround dans la liste et faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dessus. Un menu local apparaît.