Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version
Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CUBASE SX/SL VST System Link 29 – 761 Ajouter des pistes supplémentaires OK, mais que se passe-t-il si vous avez plus de pistes audio que vous ne disposez de bus VST System Link (sorties physiques) ? Dans ce cas, il suffit d’utiliser la console sur l’ordinateur n°2 comme “console annexe” : envoyez plusieurs voies audio à un même bus de sortie, puis réglez le niveau du bus de sortie si nécessaire. Notez également que si vos cartes audio possèdent plusieurs jeux de connecteurs d’entrée et de sortie, vous pouvez lier ensemble, par exemple, plusieurs liaisons ADAT, et envoyer des données audio via n’importe lequel des bus sur n’importe lequel des câbles. Mixage interne et latence Quand on mixe en interne dans l’ordinateur, un des problèmes est la latence audio, déjà mentionnée précédemment. Le moteur VST effec- tue toujours une compensation automatique des latences à l’enregis- trement, mais si vous écoutez à travers l’ordinateur n°1, vous décèlerez un retard, dû au traitement, sur les signaux provenant des autres ordi- nateurs (ce retard n’est pas présent sur votre enregistrement !). Si la carte/interface audio installée dans votre ordinateur n°1 est compatible avec le mode d’écoute directe ASIO (ASIO Direct Monitoring), mieux vaut activer ce mode – dans le panneau de contrôle Configuration du Périphérique VST Audiobay (voir page 60). La plupart des cartes/inter- faces ASIO modernes sont compatibles avec cette fonction. Si ce n’est pas le cas de la vôtre, il faut modifier la valeur d’Offset dans le panneau de contrôle Configuration VST System Link pour compenser ces latences.
CUBASE SX/SL 29 – 762 VST System Link Configurer un réseau plus important Configurer un réseau plus important n’est guère plus compliqué que de configurer un réseau à deux ordinateurs. Le point important à ne pas oublier est que le protocole VST System Link est conçu pour un système en daisy chain. Autrement dit, un peu comme en MIDI, la sor- tie de l’ordinateur 1 va sur l’entrée de l’ordinateur 2, dont la sortie va sur l’entrée de l’ordinateur 3, et ainsi de suite tout au long de la chaîne. Enfin, la sortie du dernier ordinateur de la chaîne doit toujours revenir à l’entrée de l’ordinateur 1, afin de “fermer” l’anneau ainsi constitué. Une fois ces branchements ainsi effectués, la transmission dans tout le réseau de toutes les données relatives aux transports, à la synchro- nisation, et des informations MIDI est gérée automatiquement. La seule source éventuelle de confusion, dans un réseau de grandes dimensions, se situe au niveau du retour des signaux audio dans l’ordinateur principal de mixage. Si vous disposez d’un grand nombre d’entrées et sorties physiques sur vos cartes/interfaces audio ASIO, il n’est pas nécessaire de faire passer les données audio par la chaîne : vous pouvez les envoyer directement à l’ordinateur principal de mixage, via une ou plusieurs de ses entrées audio “physiques”. Par exemple, si vous disposez d’une interface Cubase SX/SL Digiset ou d’une carte 9652 sur votre ordi- nateur 1, vous pouvez utiliser le câble ADAT n°1 pour les informations du réseau, le câble 2 comme entrée audio directe depuis l’ordinateur n°2, et le câble ADAT n°3 comme entrée audio directe depuis l’ordi- nateur n°3. Vous pouvez également transmettre les données audio via le système en anneau si vous ne disposez pas de suffisamment d’entrées/sorties physiques pour transmettre directement les données audio. Par exemple, dans une situation à quatre ordinateurs, vous pouvez envoyer les données audio provenant de l’ordinateur n°2 dans une voie de la console de l’ordinateur n°3, et de là dans une voie de la console de l’ordinateur n°4, puis de là les renvoyer dans la console master de l’ordinateur n°1. Cette configuration peut être assez fasti- dieuse ; il est donc recommandé, si vous désirez configurer un réseau complexe, d’utiliser des cartes/interfaces audio pourvues d’au moins trois entrées/sorties numériques.
CUBASE SX/SL VST System Link 29 – 763 Exemples d’application Utiliser un ordinateur pour les Instruments VST Dans cet exemple, vous utilisez un ordinateur comme machine princi- pale d’enregistrement/lecture, et vous désirez utiliser un autre ordina- teur comme rack de synthétiseurs virtuels. 1.Enregistrez une piste MIDI dans l’ordinateur n°1. 2.Une fois l’enregistrement terminé, assignez la sortie MIDI de cette piste au port VST System Link MIDI n°1. 3.Passez ensuite sur l’ordinateur n°2, ouvrez le rack d’Instruments VST, et assignez un Instrument à la première case du rack. 4.Assignez la voie d’instrument VST au bus de sortie désiré. Si vous utilisez l’ordinateur 1 comme plate-forme principale de mixage, il devrait s’agir d’un des bus de sortie VST System Link, connecté à l’ordinateur 1. 5.Créez une nouvelle piste MIDI dans la fenêtre Projet de l’ordinateur n°2, puis assignez la sortie MIDI de la piste à l’instrument VST que vous venez de créer. 6.Assignez la sortie MIDI de la piste au port VST System Link n°1. À présent, la piste MIDI sur l’ordinateur n°1 est assignée à la piste MIDI sur l’ordinateur n°2, assignée à son tour à l’instrument VST. 7.Activez l’écoute de la piste MIDI sur l’ordinateur n°2, de façon à l’entendre répondre à toutes les données MIDI entrantes. Dans Cubase SX/SL, il suffit de cliquer sur le bouton Monitor dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur. 8.Cliquez sur Play sur l’ordinateur n°1. Il enverra dès lors les informations MIDI enregistrées sur la piste à l’instrument VST chargé sur l’ordinateur n°2. Même avec un ordinateur lent, vous devriez pouvoir faire tourner de la sorte de nombreux Instruments VST supplémentaires, ce qui permet d’étendre considérablement votre palette sonore. N’oubliez pas que le protocole VST System Link assure aussi une synchronisation MIDI à l’échantillon près, ce qui est bien plus précis que n’importe quelle interface MIDI jamais inventée !
CUBASE SX/SL 29 – 764 VST System Link Créer un rack d’effets virtuel Les départs effets d’une voie audio dans Cubase SX/SL peuvent être assignés à une piste/voie FX, ou à n’importe quel bus de groupe ou de sortie activé. Vous pouvez ainsi utiliser un ordinateur séparé en tant que “rack d’effets virtuel”, en effectuant les réglages suivants : 1.Passez sur l’ordinateur n°2 (la machine que vous désirez utiliser comme rack d’effets) et ajoutez une nouvelle piste audio stéréo. Vous ne pouvez pas utiliser de piste/voie FX dans ce cas, car la piste doit avoir une entrée audio. 2.Ajoutez l’effet désiré, sous forme d’effet d’insertion pour cette piste. Imaginons qu’il s’agisse d’un plug-in de réverbération de haute qualité. 3.Dans l’Inspecteur, sélectionnez l’un des bus VST System Link comme entrée pour la piste audio. Vous voulez utiliser un bus VST System Link séparé, qui ne sera utilisé que pour cela. 4.Assignez la voie au bus de sortie souhaité. Si vous utilisez l’ordinateur 1 comme plate-forme principale de mixage, il devrait s’agir d’un des bus de sortie VST System Link, connecté à l’ordinateur 1. 5.Activez le monitoring pour la piste. 6.À présent, revenez sur l’ordinateur n°1 et sélectionnez une piste à laquelle vous désirez ajouter un peu de réverbération. 7.Faites apparaître les départs effets pour cette piste, dans l’Inspecteur ou dans la console. 8.Déroulez le menu local d’assignation de départ pour l’un des départs, puis sélectionnez le bus VST System Link assigné à la réverbération au cours du point 3. 9.Avec le curseur ou le potentiomètre du départ, dosez l’effet désiré, de la façon habituelle. Ce signal sera envoyé à la piste sur l’ordinateur n°2 et traité par l’effet d’insertion, sans utiliser de ressources processeur sur l’ordinateur n°1.
CUBASE SX/SL VST System Link 29 – 765 Vous pouvez répéter les points ci-avant pour ajouter d’autres effets au “rack d’effets virtuels”. Le nombre d’effets disponibles de cette façon n’est limité que par le nombre de ports utilisés dans la connexion VST System Link (et, bien sûr, par les performances de l’ordinateur n°2, mais comme il n’aura à gérer aucun enregistrement ni lecture de données audio, vous pourrez sans doute utiliser un grand nombre d’effets). Récupérer des pistes audio supplémentaires Tous les ordinateurs constituant un réseau VST System Link sont syn- chronisés à l’échantillon près. Toutefois, si vous vous rendez compte que le disque dur d’un ordinateur n’est pas assez rapide pour fournir autant de pistes audio que vous le désirez, vous pouvez, pour le sou- lager, enregistrer de nouvelles pistes audio sur un des autres ordina- teurs du réseau. Vous créez de la sorte un “système RAID virtuel”, où plusieurs disques durs travaillent ensemble. Toutes les pistes restent impeccablement synchronisées, comme si elles étaient toutes lues depuis la même machine. Autrement dit, vous n’êtes plus limité en nombre de pistes simultanées en lecture ! Vous avez besoin de 100 autres pistes ? Il suffit d’ajouter un autre ordinateur.
CUBASE SX/SL 30 – 768 Vidéo Présentation La compatibilité vidéo dans Cubase SX/SL Cubase SX/SL peut relire des vidéos dans un certain nombre de formats : Sous Windows, la lecture vidéo s’effectue en utilisant une des trois méthodes de lecture suivantes : Video for Windows, DirectShow ou Quicktime. Ce qui assure une compatibilité avec un numéro aussi large que possible de fichiers vidéo existants. Les formats suivants sont acceptés : AVI, Windows Media Video, Quicktime ou MPEG (dans Cubase SX, vous pouvez aussi importer des fichiers au format Windows Media Video Pro). Sous Mac OS X, Quicktime est toujours utilisé comme méthode de lecture. QuickTime accepte les fichiers vidéo au formats suivants : AVI, MPEG, QuickTime et DV. De façon générale, il existe deux façons de lire de la vidéo : • Sans aucun périphérique spécifique. Cette solution peut suffire dans bien des cas, mais elle impose une limite à la taille de la fenêtre vidéo et à la qualité de l’image. • En utilisant un périphérique vidéo relié, par exemple, à un moniteur externe. Mac OS X : En vous servant d’un port FireWire, vous pouvez diffuser une vidéo sur un moniteur externe, en utilisant un convertisseur numérique (Digital Video)/analogique ou une caméra DV. C’est valable pour la vidéo numérique (DV) et QuickTime est utilisé pour la lecture. Windows : Les cartes graphiques multi-têtes pouvant gérer la fonction Overlay peu- vent être utilisées pour afficher les images vidéo sur un moniteur externe. À l’heure où nous écrivons, les fabricants suivants ont des solutions valables : nVIDIA et Matrox.
CUBASE SX/SL Vidéo30 – 769 Opérations À propos du Moteur de Lecture Vidéo Dans Cubase SX/SL pour Windows, le choix de la méthode de lecture s’effectue dans le dialogue Configuration des Périphériques, dans l’onglet Configuration correspondant au périphérique de lecture vidéo : Le choix de la méthode de lecture dépend en grande partie du type de système vidéo que vous utilisez, ainsi que du format de fichier et du codec que vous désirez utiliser avec vos fichiers vidéo. • Lisez aussi le paragraphe “Avant de commencer” à la page 774. • De façon générale, vous pouvez vous attendre à ce que la plupart des hardware Windows fonctionnent avec DirectShow. Les lecteurs DirectShow et Video for Windows sont fournis dans le système d’exploi- tation Windows. Il est donc inutile d’installer des logiciels supplémentaires. • Pour que la méthode de lecture Quicktime soit disponible, il faut que QuickTime soit installé sur votre ordinateur (Windows). Il existe une version “freeware” (une installation de QuickTime est proposée sur le DVD Cubase SX/SL si besoin, vous pouvez aussi la télécharger à partir du site www.quick- time.com) et une version “pro”, qui offre des options supplémentaires de montage vidéo. La méthode de lecture est identique dans les deux versions. Il n’est donc pas nécessaire, pour une simple lecture vidéo dans Cubase SX/SL, d’acheter la version “pro”. Sous Mac OS X, il n’y a qu’un seul choix de lecteur standard. La méthode de lecture Quicktime est toujours utilisée, compatible avec les formats AVI, MPEG, QuickTime et DV. Si votre système est équipé d’un port Fire- Wire, il y aura aussi une option FireWire – voir ci-après.
CUBASE SX/SL 30 – 770 Vidéo Importer un fichier vidéo Les fichiers vidéo sont importés de la même façon que les fichiers audio. •Dans le menu Fichier, en choisissant Importer Vidéo. •Par glisser-déposer. •En important dans un premier temps le fichier dans la Bibliothèque puis en le faisant glisser vers la fenêtre Projet (voir le “La Bibliothèque” pour plus de détails). Remarques : • Pour pouvoir lire une vidéo, vous devez ajouter une piste Vidéo (en utilisant le sous-menu Ajouter une Piste dans le menu Projet ou dans le menu contex- tuel). Vous ne pouvez avoir qu’une seule piste vidéo dans chaque projet. • Tous les fichiers vidéo de la piste vidéo doivent avoir la même taille et le même format de compression. • Le dialogue Importer propose une option pour extraire l’audio d’un fichier vidéo – voir page 773. Lecture d’un fichier vidéo Les fichiers vidéo sont affichés comme des événements/clips sur la piste vidéo, avec des vignettes représentant les images du film (si l’option Montrer les Vignettes de la Vidéo est activée dans le dialogue des Préférences). Un événement vidéo sur une piste Vidéo.