Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version

Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 868
    							CUBASE SX/SL
    Synchronisation 28 – 731
    Utilisation du timecode sans Word Clock
    Il est bien sûr possible de configurer un système de synchronisation où 
    Cubase SX/SL est “verrouillé” sur un timecode, sans faire intervenir de 
    Word Clock. Veuillez toutefois noter que dans ce cas, le timing des 
    données audio ne peut être garanti par rapport à celui des données 
    MIDI. D’éventuelles et inévitables fluctuations de vitesse du timecode 
    entrant n’affecteront pas la lecture des événements audio. Autrement 
    dit, ce type de synchronisation à un timecode peut fonctionner, mais 
    dans les situations suivantes :
    •Si le timecode a été généré par la carte audio elle-même.
    •Si la source du timecode est extrêmement stable (par exemple, sys-
    tème de vidéo numérique, enregistreur numérique, autre ordinateur…).
    •Si vous restez synchronisé à cette même source stable pendant tout 
    le processus de production, tant pour lire que pour enregistrer les 
    données audio.
    À propos du Protocole de Positionnement ASIO (APP)
    Le Protocole de Positionnement ASIO nécessite une carte/interface 
    audio accompagnée de pilotes ASIO spécifiques. À ce jour, l’APP n’est 
    pas disponible pour les cartes/interfaces audio livrées avec des pilotes 
    non-ASIO sous Mac OS X.
    Le Protocole de Positionnement ASIO est une technologie qui vient 
    s’ajouter aux types de synchro décrits précédemment et qui rend pos-
    sible une synchro de l’audio à l’échantillon près.
    Lorsque vous effectuez des transferts audio entre appareils, vous avez 
    besoin de deux types de synchro (Word Clock et Timecode). De plus, 
    ces deux synchros doivent être totalement reliées. Sinon, l’audio ne 
    sera pas enregistrée à la position exacte recherchée (à l’échantillon 
    près), ce qui pourra entraîner différents types de problèmes, tels qu’une 
    imprécision du positionnement de l’audio, des clics, etc. 
    						
    							CUBASE SX/SL
    28 – 732 Synchronisation
    La situation typique étant le transfert d’un enregistrement d’un multi-
    piste numérique à bande vers Cubase SX/SL (pour l’éditer) puis son 
    retour sur le multipiste. Si vous n’avez pas un réglage de la synchroni-
    sation à l’échantillon près, vous ne pouvez pas être sûr que l’enregis-
    trement apparaîtra à son exacte position d’origine, lorsqu’il sera 
    retransféré sur le multipiste numérique.
    Afin de tirer parti du Protocole de Positionnement ASIO, votre carte 
    audio doit être compatible et ces fonctionnalités doivent être incluses 
    dans le pilote ASIO de cette carte.
    Notre exemple consiste à transférer des pistes audio d’un ADAT Ale-
    sis vers Cubase SX/SL. Ici, l’ADAT sera le maître en synchro (bien 
    que cela ne soit pas obligatoire). Il fournit à la fois l’audio numérique 
    (avec une synchro Word Clock inhérente) et des informations de 
    position (timecode) via son protocole de synchro ADAT. L’horloge 
    maître est générée par l’ADAT lui-même.
    Équipement nécessaire, logiciel et matériel pour l’APP
    • La carte audio de votre ordinateur (ici, il s’agit d’une carte ADAT) doit gérer 
    toutes les fonctions nécessaires au Protocole de Positionnement ASIO. 
    C’est-à-dire être capable de lire l’audio numérique et les informations de 
    position correspondantes provenant de l’appareil externe.
    • Il doit y avoir un pilote ASIO 2.0 pour la carte audio.
    • Pour le Resolving à un timecode externe, les appareils audio doivent être 
    équipés d’un lecteur/enregistreur de timecode intégré.
    • Pour de plus amples informations sur les modèles de cartes audio actuelle-
    ment compatibles APP, visitez le site Web Steinberg (www.steinberg.net).
    Le Protocole de Positionnement ASIO exploite l’avantage inhérent de 
    disposer d’une carte audio ayant un lecteur de Timecode intégré. Avec 
    une telle carte et grâce au Protocole de Positionnement ASIO, vous pou-
    vez obtenir une synchronisation à l’échantillon près entre la source audio 
    et Cubase SX/SL. 
    						
    							CUBASE SX/SL
    Synchronisation 28 – 733
    Commandes de Transport de Machine (Machine Control, MMC)
    Cubase SX/SL peut contrôler les transports de bande d’enregistreurs 
    externes et appareils similaires par l’intermédiaire de signaux de type 
    MMC (MIDI Machine Control). Vous pouvez ainsi commander depuis 
    la palette transport de Cubase SX/SL tous les transports de machi-
    nes externes : Calage, lecture, arrêt, rebobinage, etc.
    Synchronisation en commande de machines
    Le contrôle de transports de bande est un processus en deux étapes :
    • Cubase SX/SL envoie les commandes de transport à l’enregistreur, et lui 
    demande par exemple de se caler (Locate) à un certain endroit puis de passer 
    en lecture.
    • Dans ce cas, l’enregistreur se rend à l’emplacement demandé, lance la lecture 
    et envoie le timecode qu’il lit à Cubase SX/SL, qui se synchronise dessus.
    Même si, en apparence, Cubase SX/SL contrôle entièrement l’enre-
    gistreur, il est important de se rappeler que dans cette configuration, 
    Cubase SX/SL est en fait “esclave” au niveau des transports, et non 
    l’inverse.
    Veuillez également noter que les deux processus – synchronisation et 
    commande des transports - sont complètement distincts en ce qui 
    concerne les protocoles utilisés. Rien n’empêche par exemple de se 
    synchroniser à un MIDI Time Code tout en envoyant les ordres de 
    transport via MMC.
    MIDI Machine Control (MMC)
    C’est le protocole MIDI standard pour contrôler les transports de 
    bande. De nombreux enregistreurs, à bande ou sur disque dur, sont 
    compatibles avec ce protocole. Cubase SX/SL permet de contrôler 
    les commandes de transport d’un appareil MMC externe et d’armer 
    les pistes à enregistrer. 
    						
    							CUBASE SX/SL
    28 – 734 Synchronisation
    Description de la fenêtre
    Le dialogue de Configuration de la Synchronisation
    Ce dialogue sert à régler tout ce qui a trait à la synchronisation de 
    Cubase SX/SL avec d’autres appareils. Vous y accéderez par le 
    menu Transport.
    Réglage de la 
    synchro à un 
    timecode 
    externe.
    Options pour 
    le timecode 
    reçu.Entrée et sortie des 
    messages MIDI 
    Machine Control.
    Notez que l’option 
    Nombre de pistes 
    Audio n’est dispo-
    nible que pour 
    Cubase SX.
    Sorties de l’horloge 
    MIDI. Sorties du time-
    code MIDI. Entrée du timecode 
    MIDI.  
    						
    							CUBASE SX/SL
    Synchronisation 28 – 735
    Opérations
    Branchements et réglages de base
    Les descriptions ci-après se rapportent à une configuration de base com-
    portant un synchroniseur séparé et une carte audio. Selon votre situation 
    exacte et vos besoins en ce qui concerne la communication avec des 
    appareils externes, il existe une infinité de variations sur ce thème. 
    Veuillez consulter votre revendeur pour des conseils plus détaillés.
    Les branchements suivants sont nécessaires dans le cas d’une syn-
    chronisation externe obtenue par l’intermédiaire d’un synchroniseur, 
    avec référencement de la carte audio. Pour plus de détails concernant 
    les réglages de la carte audio et du synchroniseur, veuillez vous réfé-
    rer aux modes d’emploi respectifs.
    •Envoyez le signal de timecode maître (sous forme de LTC, VITC, etc.) 
    à une des entrées du synchroniseur.
    •Reliez la sortie Wordclock du synchroniseur à une entrée de la carte 
    audio.
    •Branchez la sortie MIDI Time Code (MTC) du synchroniseur à l’entrée 
    correspondante de l’ordinateur.
    •Configurez le synchroniseur et vérifiez que les réglages concernant 
    les fréquences d’image correspondent avec le signal maître.
    Pour plus d’informations concernant les fréquences d’image, voir page 744.
    Une configuration de synchronisation typique.
    Synchronisateur Interface MIDI Lecteur Vidéo Timecode MIDIWord Clock
    vers carte audio
    Timecode LTC Audio
    Amplificateur
    et H.P. 
    						
    							CUBASE SX/SL
    28 – 736 Synchronisation
    Configuration de la Carte Audio pour une synchronisation 
    externe 
    1.Dans le menu Périphériques, ouvrez le dialogue Configuration des 
    Périphériques, puis sélectionnez la page VST Audiobay dans la sous-
    page de votre interface audio.
    2.Cliquez ensuite sur le bouton Tableau de Bord pour ouvrir le dialogue 
    propriétaire de configuration de la carte.
    Si l’accès à cette carte s’effectue par l’intermédiaire d’un pilote ASIO spécial (et non 
    MME ou DirectX), ce dialogue est fourni par la carte, non par Cubase SX/SL. Par con-
    séquent, les paramètres disponibles varient selon la marque et la référence de la carte.
    3.Procédez aux réglages comme recommandé par le fabricant de la 
    carte, puis refermez le dialogue.
    Le dialogue peut également contenir divers outils de diagnostic permettant de vérifier, 
    par exemple, si le signal de ordclock arrive correctement.
    4.Depuis le menu local Source de l’Horloge, sélectionnez l’entrée sur 
    laquelle vous avez envoyé le signal de Word Clock.
    Ce menu local peut ne pas être utilisé si vous avez choisi à la place une entrée dans le 
    dialogue ouvert en cliquant sur le bouton Tableau de Bord. 
    						
    							CUBASE SX/SL
    Synchronisation 28 – 737
    Configuration de Cubase SX/SL pour une synchronisation à 
    un timecode externe
    1.Dans le dialogue Configuration de la Synchronisation, réglez la Source 
    de Time Code sur Time Code MIDI ou sur Périphérique Audio ASIO 
    (seulement si votre carte est compatible avec le Protocole de Position-
    nement ASIO).
    2.Pour le Timecode MIDI, utilisez le menu local situé dans la section 
    Source Timecode MIDI, pour choisir une entrée pour le timecode.
    Si vous utilisez le Protocole de Positionnement ASIO, cette procédure n’est pas 
    nécessaire, puisque dans ce cas le timecode arrive directement via votre carte audio.
    Réglages de synchro pour le MIDI Time Code.
    3.Refermez le dialogue de Configuration de la Synchronisation, puis 
    ouvrez le dialogue Configuration du Projet depuis le menu Projet.
    4.La valeur Début sert à faire correspondre le début du projet à une cer-
    taine valeur de Timecode sur l’appareil externe (par exemple, un magné-
    toscope).
    •Vous pouvez aussi régler ceci grâce à la fonction “Régler le Timecode 
    au Curseur” du menu Projet.
    C’est utile si vous savez qu'une certaine position dans votre projet peut coïncider avec 
    une certaine position de timecode dans l'appareil externe. Placez le curseur de projet 
    sur la position souhaitée, sélectionnez “Régler le Timecode au Curseur” et spécifiez la 
    position de timecode correspondante dans le dialogue qui apparaît – la valeur de 
    Début sera ajustée en conséquence.
    Synchro au Timecode activéeEntrée MIDI pour le Time Code
    Réglez cette option sur la position 
    de Timecode à laquelle le projet 
    doit démarrer.   
    						
    							CUBASE SX/SL
    28 – 738 Synchronisation
    5.Refermez le dialogue Configuration du Projet.
    6.Dans le dialogue qui apparaît, il vous sera demandé si vous désirez 
    conserver le contenu du projet sur ses positions de timecode. Sélec-
    tionnez “Non”.
    Ainsi tous les événements et les conteneurs conserveront leurs positions relativement 
    au début du projet. 
    7.Sur la palette transport, activez le bouton Online (ou sélectionnez 
    “Synchronisation Active” depuis le menu Transport).
    8.Lancez la bande (ou la vidéo, etc…) qui porte le Timecode maître. 
    Cubase SX/SL passe en lecture dès réception d’un Timecode cor-
    respondant à une position “supérieure” ou égale à l’adresse de début 
    de projet.
    Vous pouvez envoyer l’appareil qui émet le Timecode à n’importe 
    quelle position et partir de là. 
    Si l’appareil émettant le Timecode maître se trouve à l’arrêt, vous pouvez 
    utiliser les commandes de transport de Cubase SX/SL comme d’habi-
    tude, lorsqu’il n’est pas synchronisé. 
    Jetez également un coup d’œil aux options de synchronisation, voir 
    page 746.
    L’indicateur de Synchronisation
    Vous pouvez vérifier à tout moment le statut du timecode entrant en 
    observant l’indicateur de Synchronisation. Il passe de “Déconn.” 
    (déconnecté, donc n’attendant pas de signal de synchro), “Idle” (syn-
    chro activée mais aucun signal de synchro entrant), et “Lock xx” (où xx 
    indique la fréquence d’images du signal de synchro entrant).
    L’Indicateur de Synchronisation  
    						
    							CUBASE SX/SL
    Synchronisation 28 – 739
    Synchroniser un autre appareil à Cubase SX/SL
    Il se peut que vous ayez des appareils MIDI que vous souhaitez syn-
    chroniser à Cubase SX/SL. Il y a deux types de Synchronisation que 
    Cubase SX/SL peut transmettre : les signaux d’horloge MIDI (MIDI 
    Clock) et le MIDI Timecode.
    Transmettre des signaux d’horloge MIDI
    Si vous transmettez un signal d’horloge MIDI à un appareil acceptant 
    ce type de signal de synchronisation, cet appareil suivra le tempo de 
    Cubase SX/SL. Le réglage de tempo de l’autre appareil n’a aucune 
    importance. Puisqu’il relit au même tempo que Cubase SX/SL. Si 
    l’appareil réagit également aux “Song Position Pointers” (que Cubase 
    SX/SL transmet) il suivra lorsque vous rembobinerez en avant ou en 
    arrière et les opérations de calage utilisant la palette transport de 
    Cubase SX/SL.
    • Les commandes de transport MIDI Clock incluent “Start”, “Stop” et “Con-
    tinue”. Toutefois, certains équipements MIDI (par ex. certaines boites à 
    rythme) ne reconnaissent pas la commande “Continue”. Si c’est le cas de 
    votre appareil, activez l’option “Toujours envoyer message Start” dans le 
    dialogue Configuration de la Synchronisation.
    Lorsqu’elle est activée, seule la commande Start est utilisée.
    Transmettre du MIDI Timecode
    Si vous transmettez un MIDI Timecode à un appareil acceptant ce type 
    de signal de Synchronisation, cet appareil se synchronisera temporelle-
    ment à Cubase SX/SL, c’est-à-dire que les afficheurs temporels de la 
    palette transport de Cubase SX/SL et ceux de l’autre appareil seront 
    accordés. Lorsque vous ferez une avance ou un retour rapide puis 
    déclencherez la lecture, l’autre appareil suivra depuis la même position 
    (s’il en a la possibilité et s’il est configuré pour le faire !).
    • Si vous souhaitez pouvoir lire en boucle, sauter des passages et vous 
    caler à certains endroits pendant la lecture dans Cubase SX/SL et que 
    les autres appareils suivent, cochez la case MIDI Timecode suit Projet.
    Lorsque cette option est activée, le Timecode MIDI envoyé suivra invariablement la 
    position temporelle du séquenceur. 
    						
    							CUBASE SX/SL
    28 – 740 Synchronisation
    Configuration
    1.Connectez les sorties MIDI désirées de Cubase SX/SL à ou aux 
    appareil(s) à synchroniser.
    2.Ouvrez le dialogue de Configuration de la Synchronisation.
    3.Pour activer les sorties de signal de synchro, il suffit d’utiliser les cases 
    à cocher correspondantes, qui se trouvent dans la partie inférieure 
    droite du dialogue.
    Vous pouvez émettre n’importe quelle combinaison de MIDI Time Code et d’horloge 
    MIDI depuis n’importe quelle combinaison de sorties (il est toutefois probable que 
    vous ne voudrez pas envoyer du MTC et de l’horloge MIDI par une même sortie).
    Certaines interfaces MIDI enverront automatiquement un signal d’horloge 
    MIDI à toutes les sorties MIDI, quelle que soit la sélection correspondante 
    effectuée dans Cubase SX/SL. Dans ce cas, il faut ne sélectionner qu’un 
    port pour le signal d’horloge MIDI (en cas de doute, consultez la docu-
    mentation de votre interface MIDI).
    4.Réglez l’autre appareil en mode “synchronisation externe” (ou tout 
    autre mode portant un nom similaire) puis déclenchez la lecture sur 
    l’appareil si nécessaire.
    5.Déclenchez la lecture dans Cubase SX/SL, et le ou les autres appa-
    reils suivront.
    Time Code MIDI transmis 
    aux sorties 1 et 2.
    Time Code MIDI transmis 
    sur la sortie 3.  
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Cubase SX/SL 3 Operation Manual French Version