Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Nuendo 3 Operation Manual German Version

Steinberg Nuendo 3 Operation Manual German Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Nuendo 3 Operation Manual German Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 810
    							NUENDO
    Arbeiten mit Dateien 29 – 721
    Exportieren von AES31-Dateien
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Exportieren-Untermenü den Be-
    fehl »AES31…«. 
    2.Legen Sie einen Namen und Speicherort für die neue Datei fest und 
    klicken Sie auf »Speichern«.
    Die exportierte Datei enthält sämtliche Audiospurdaten, einschließlich der Verweise 
    auf die Audiodateien. Wenn eines der Audio-Events in Ihrem Projekt Echtzeit-Fades 
    enthält (die in den Events mit Hilfe der blauen Dreiecke eingestellt wurden), werden 
    diese automatisch zu Fade-Audiodateien konvertiert und in einem separaten Fades-
    Ordner mit der AES31-Datei gespeichert.
    Folgendes ist in der AES-Datei nicht enthalten:
    •In Nuendo vorgenommene Mixer-Einstellungen bzw. Automation. 
    •MIDI-Spuren.
    Bei der gespeicherten Datei handelt es sich um eine XML-Datei (je-
    doch mit der Dateinamenerweiterung ».adl«, für Audio Decision List) – 
    das bedeutet, dass Sie die Datei in jedem beliebigen Texteditor öff-
    nen können, um die Verweise zu überprüfen usw.
    Importieren von AES31-Dateien
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Importieren-Untermenü den Be-
    fehl »AES31…«. 
    2.Wählen Sie die AES31-Datei (Dateinamenerweiterung ».adl«) aus 
    und klicken Sie auf »Öffnen«. 
    Wählen Sie einen Ordner für das neue Projekt bzw. erstellen Sie einen.
    3.Nachdem Sie Namen und Speicherort für den Ordner eingegeben 
    haben, wird das neue Projekt mit allen Audiospuren und Events, die in 
    der AES31-Datei gespeichert wurden, geöffnet. 
    						
    							NUENDO
    29 – 722 Arbeiten mit Dateien
    Exportieren und Importieren von OMF-Dateien 
    Open Media Framework Interchange (OMFI) ist ein plattformunabhän-
    giges Dateiformat, das für die Übertragung von digitalen Medien zwi-
    schen verschiedenen Anwendungen konzipiert wurde. Nuendo ist in 
    der Lage, OMF-Dateien (mit der Dateinamenerweiterung ».omf«) zu im-
    portieren und zu exportieren, so dass Sie Nuendo zusammen mit ande-
    ren Audio- und Videobearbeitungsprogrammen verwenden können.
    Exportieren von OMF-Dateien
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Exportieren-Untermenü den Be-
    fehl »OMF…«.
    Der Dialog »Export-Optionen« wird eingeblendet.
    2.Verwenden Sie die Liste links im Dialog, um festzulegen, welche Spu-
    ren in der exportierten Datei enthalten sein sollen.
    Wenn Sie alle Spuren auswählen möchten, klicken Sie auf den Schalter »Alle auswäh-
    len«. Normalerweise wird das ganze Projekt exportiert. Wenn Sie nur den Bereich zwi-
    schen den Locatoren exportieren möchten, schalten Sie die Option »Vom linken bis 
    zum rechten Locator« ein.
    3.Wählen Sie »1.0-Datei« oder »2.0-Datei«, je nachdem, welche OMFI-
    Version das Programm unterstützt, in das Sie die Datei später impor-
    tieren möchten.
    4.Legen Sie fest, ob alle Audiodaten in der OMF-Datei enthalten sein 
    sollen (»Alle Daten in eine Datei schreiben«) oder nur Verweise ver-
    wendet werden sollen (»Medien als Referenz exportieren«).
    Wenn Sie die Option »Alle Daten in eine Datei schreiben« auswählen, ist die entste-
    hende OMF-Datei vollkommen unabhängig, aber möglicherweise sehr groß. Wenn Sie 
    die Option »Medien als Referenz exportieren« auswählen, ist die Datei zwar klein, aber 
    die Audiodateien, auf die verwiesen wird, müssen für das Programm, in das Sie die 
    Datei später importieren möchten, verfügbar sein.
    5.Wenn Sie die Option »2.0-Datei« ausgewählt haben, können Sie 
    wählen, ob Sie die Lautstärkeeinstellungen und die Fades für die 
    Events (die Sie mit den Fade- und Lautstärkegriffen des Events einge-
    stellt haben) sowie die Clip-Namen miteinbeziehen möchten. Wenn 
    diese in der OMF-Datei enthalten sein sollen, aktivieren Sie entspre-
    chend die Optionen »Clip-basierte Lautstärke exportieren«, »Fade-
    Kurven verwenden« und/oder »Clip-Namen exportieren«. 
    						
    							NUENDO
    Arbeiten mit Dateien 29 – 723
    6.Wählen Sie im Einblendmenü »Export-Sample-Bitbreite« die ge-
    wünschte Option (oder verwenden Sie die Projekteinstellungen 
    (»same as Project«)).
    7.Wenn Sie die Option »Event-Positionen auf Frames quantisieren« ein-
    schalten, werden die Event-Positionen in der exportierten Datei exakt 
    an Frame-Positionen ausgerichtet.
    8.Klicken Sie auf »OK« und legen Sie im angezeigten Dialog einen Na-
    men und Speicherort fest.
    Die exportierte OMF-Datei enthält (bzw. verweist auf) alle Audioda-
    teien, die im Projekt wiedergegeben werden (einschließlich der Fade- 
    und Edit-Dateien). Sie enthält jedoch keine Verweise auf nicht ver-
    wendete Audiodateien aus dem Pool und auch keine MIDI-Daten. Vi-
    deodateien sind ebenfalls nicht enthalten, aber Nuendo speichert die 
    Anfangspositionen der Video-Events in der OMF-Datei, so dass Sie 
    die Videodateien später selbst in die andere OMF-Anwendung impor-
    tieren können (siehe unten).
    Importieren von OMF-Dateien
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Importieren-Untermenü die Op-
    tion »OMF…«.
    2.Suchen Sie im angezeigten Dialog die OMF-Datei, wählen Sie sie aus 
    und klicken Sie auf »Öffnen«.
    Ein Dialog wird angezeigt, in dem Sie den Ordner für das neue Projekt festlegen kön-
    nen.
    3.Wählen Sie einen bereits vorhandenen Projektordner aus oder erstel-
    len Sie einen neuen, indem Sie im Dialog einen Namen dafür einge-
    ben.
    4.Wenn die OMF-Datei Informationen über Video-Events enthält, wer-
    den Sie gefragt, ob Sie an der Anfangsposition der Video-Events 
    Marker setzen möchten.
    Sie können so die Videodateien manuell importieren und sich dabei an den Markerpo-
    sitionen orientieren.
    Es wird ein neues unbenanntes Projekt erzeugt, das das Audiomate-
    rial der importierten OMF-Datei enthält. 
    						
    							NUENDO
    29 – 724 Arbeiten mit Dateien
    Exportieren und Importieren von OpenTL-Dateien
    OpenTL ist ein Dateiformat für den Austausch von Dateien, das für Tas-
    cam-Hard-Disk-Recording-Systeme entwickelt wurde. OpenTL-Funkti-
    onen werden auch von verschiedenen DAWs unterstützt, so dass 
    Nuendo-Projekte zuverlässig übertragen werden können. Ein typisches 
    Anwendungsgebiet von OpenTL ist der mühelose Austausch zwischen 
    Nuendo und Pro Tools. Wenn Sie eine OpenTL-Datei in Nuendo im-
    portieren bzw. aus Nuendo exportieren enthält das resultierende Projekt 
    alle Audiodateien, Bearbeitungen und Spurnamen des Tascam-Geräts 
    bzw. der DAW und alle Events werden samplegenau positioniert.
    OpenTL-Implementierung in Tascam® MMR-8, MMP-16 und MX-2424
    Alle drei Tascam-Geräte unterstützen die folgenden beiden Formate: 
    FAT32 (Windows-Standard) oder HFS+ (MacOS-Standard). Für 
    eine einwandfreie Kompatibilität mit Nuendo ist es notwendig, dass 
    jedes MMR-8/MMP-16 unter OS v5.03 und MX-2424 unter v3.12 
    läuft. Viele wichtige OpenTL-Updates laufen nur auf diesen Betriebs-
    systemen, so dass nur dieses Setup einen zuverlässigen Austausch 
    mit Nuendo gewährleistet.
    Audiodateiformate hängen vom Dateisystem ab: FAT32 unterstützt 
    BWF (*.wav) und HFS+ unterstützt SDII. OpenTL-Dateien können nur 
    innerhalb von Dateisystemen desselben Formats übertragen werden, 
    d. h. Sie können ein OpenTL-Projekt, das von einem Mac (HFS+) ex-
    portiert wurde nicht in ein Windows-System (FAT32) importieren und 
    umgekehrt, es sei denn, Sie verwenden einen Wandler (z. B. MM-
    EDL).
    Nuendo für Windows unterstützt OpenTL FAT32/BWF. Nuendo für 
    Mac OS X unterstützt OpenTL HFS+/SDII sowie FAT32/BWF. MMR-
    8, MMP-16, und MX-2424 unterstützen den Import bzw. Export von 
    OpenTL-Projekten mit bis zu 999 Monospuren zu Nuendo auf dem PC. 
    						
    							NUENDO
    Arbeiten mit Dateien 29 – 725
    Exportieren von OpenTL-Dateien
    Stellen Sie sicher, dass alle Audiodateien (im Pool) und Spuren (im 
    Projekt-Fenster) des Projekts Monodateien sind (teilen Sie Stereospu-
    ren und Stereo-Interleaved-Audiodateien in Dual-Monodateien auf) 
    und in 16-Bit oder 24-Bit vorliegen. Die OpenTL-Spezifikation unter-
    stützt keine 32-Bit-Audiodateien. Wenn im Pool 32-Bit-Audiodateien 
    enthalten sind, werden diese nicht exportiert. Vergewissern Sie sich 
    außerdem, dass alle Audiodateien, auf die verwiesen wird, sich auf der 
    Festplatte befinden, auf die Sie die OpenTL-Datei exportieren.
    Ändern Sie beim Exportieren von OpenTL-Dateien auf dem PC nicht das 
    Timecode-Format (Drop-Frame oder Non-Drop-Frame), nachdem Sie die 
    Projektstartzeit gesetzt haben. Stellen Sie sicher, dass alle Audiodateien 
    im Pool dieselbe Samplerate und Bittiefe haben, und dass der Dateityp 
    »Broadcast Wave« eingestellt ist.
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Exportieren-Untermenü den Be-
    fehl »OpenTL…«.
    Schalten Sie im Dialog die Option »Medien kopieren« bzw. »Events konsolidieren« ein, 
    damit alle Audiodaten auf die Wechselplatte geschrieben werden und geben Sie die 
    Hotswap-fähige Festplatte unter FAT32 an, wählen Sie den entsprechenden Projekt-
    Ordner und klicken Sie auf »Öffnen«.
    2.Wählen Sie einen Namen und Speicherort für die neue Datei und kli-
    cken Sie auf »Speichern«.
    Die exportierte Datei enthält alle Audiospurdaten und Dateiverweise, Clip-basierte 
    Lautstärkeautomation, Fade-Ins und -Outs und Crossfades.
    3.Jetzt können Sie die Wechselplatte im Tascam montieren und das 
    Projekt laden. 
    						
    							NUENDO
    29 – 726 Arbeiten mit Dateien
    Folgende Informationen sind in der OpenTL EDL-Datei nicht enthalten: 
    •Echtzeit-Mixing, EQ, Effekteinstellungen, Automationsspuren
    •In Nuendo erzeugte MIDI-Spuren
    Die OpenTL-Spezifikation lautet grundsätzlich:
    •Maximale Anzahl von Monospuren: 999
    •Unterstützte Samplerates (Hz): 44056, 44100, 44144, 47952, 48000, 
    48048, 42294, 42336, 45938, 45983, 46034, 46080, 50000, 50050, 
    88200, 96000
    •Bittiefe: 16, 24
    •Audiodateitypen: BWF (Broadcast-Wave-Format), WAVE (Standard Wave), 
    SDII (Sound Designer II)
    •Dateiformate: FAT32, NTFS, HFS+
    •Automationsunterstützung: Clip-basierte Lautstärke und Stummschalten
    •Fade-Unterstützung: Fade-In, Fade-Out und Crossfade
    •Framerates (Fps): 24/24, 23.976/24, 24.975/25, 25/25, 29.97/DF, 
    29.97/NDF, 30/DF, 30/NDF 
    Importieren von OpenTL-Dateien
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Importieren-Untermenü den Be-
    fehl »OpenTL…«.
    2.Suchen Sie den Speicherort der OpenTL-Datei, wählen Sie die Datei 
    aus und klicken Sie auf »Öffnen«.
    3.Sie werden nun dazu aufgefordert, einen Projektordner für das neue 
    Projekt zu auszuwählen oder zu erstellen.
    Nachdem Sie den Namen und den Speicherort des Projektordners festgelegt haben, 
    wird das neue Projekt mit allen Audiodateien, die in der OpenTL-Datei gespeichert 
    wurden sowie den dazugehörigen Bearbeitungen geöffnet. Speichern Sie die impor-
    tierte Datei als Nuendo-Projekt. 
    4.Öffnen Sie den Pool und wählen Sie im Pool-Kontextmenü den Befehl 
    »Archivierung vorbereiten…«. 
    Die notwendigen externen Audiodateien werden in den lokalen Nuendo-Projektordner 
    kopiert. 
    5.Wählen Sie im Datei-Menü den Speichern-Befehl.  
    						
    							NUENDO
    Arbeiten mit Dateien 29 – 727
    Importieren von XSend-Projekten von Liquid
    Für Liquid-User bietet XSend eine Möglichkeit Liquid-Sequenzen di-
    rekt in eine Nuendo-Workstation zu importieren, entweder auf dem-
    selben System, über ein Netzwerk oder über Wechselmedien wie 
    DVD-R.
    Die XSend-Funktionen sind nur verfügbar, wenn Sie XSend auf Ihrem 
    Computer installiert haben. Sie können XSend entweder zusammen 
    mit Nuendo installieren, oder zu einem späteren Zeitpunkt mit dem 
    XSend-Installer, der auf der Programm-DVD von Nuendo enthalten 
    ist. Stellen Sie auch sicher, dass das XSend-PlugIn im Dialog »PlugIn-
    Informationen« eingeschaltet ist.
    Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine XSend-Datei zu importieren.
    1.Bestimmen Sie den XSend-Ordner, indem Sie die XSend-Preferences 
    im Datei-Menü von Nuendo auswählen.
    Wählen Sie im angezeigten Dateidialog einen Ordner für Ihre Liquid-Projekte aus.
    2.Exportieren Sie das Liquid-Projekt in das Nuendo-System.
    Wenn die beiden Systeme miteinander verbunden sind, können Sie dies ohne File-
    Sharing über ein Netzwerk tun. Alle Dateiübertragungen werden von XSend verwaltet. 
    Weitere Informationen erhalten Sie in der Dokumentation Ihres Liquid-Systems. Sie 
    können die Sequenz auch auf Wechselmedien wie z. B. DVD-Rs oder CD-Rs exportie-
    ren, wenn Sie nicht über ein Netzwerk verfügen.
    3.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Importieren-Untermenü den Be-
    fehl »XSend…«.
    Suchen Sie die exportierte Liquid-Sequenz (Dateityp .XSD).
    4.Sie werden gefragt, ob Sie ein neues Projekt erstellen möchten.
    Klicken Sie auf »Ja«, wenn Sie die XSend-Sequenz in ein neues Projekt importieren 
    möchten. Wenn Sie auf »Nein« klicken, wird die importierte Sequenz zum aktuellen Pro-
    jekt hinzugefügt. Die neuen Audiospuren werden unter der untersten Spur im Projekt 
    angezeigt. In beiden Fällen können sowohl Audio- als auch Videodateien der XSend-
    Sequenz hinzugefügt werden. So können Sie komplette Projekte von Liquid-Benutzern 
    öffnen.  
    						
    							NUENDO
    29 – 728 Arbeiten mit Dateien
    Importieren von Generischen Premiere-EDL-Dateien
    Sie können Audiodateien und die entsprechenden Bearbeitungen aus 
    der Anwendung Adobe Premiere in Nuendo importieren. Dazu werden 
    Bearbeitungen in Premiere als Generische EDL-Datei gespeichert und 
    in Nuendo importiert. 
    Gehen Sie folgendermaßen vor:
    1.Wählen Sie im Datei-Menü aus dem Importieren-Untermenü die Op-
    tion »Premiere Generic EDL…«.
    2.Wählen Sie die gewünschte Generische EDL-Datei aus und klicken 
    Sie auf »Öffnen«. 
    Sie werden in einem Dialog aufgefordert, den Namen und den Speicherort des neuen 
    Projektordners auszuwählen.
    3.Das neue Projekt wird dann mit allen in der Generischen Premiere-
    EDL-Datei enthaltenen Audiodateien und Bearbeitungen geöffnet. 
    Nuendo extrahiert auch automatisch das gesamte Audiomaterial aus Videodateien, 
    wenn die EDL-Datei Audiomaterial mit Verweisen enthält.
    Exportieren und Importieren von MIDI-Dateien
    Nuendo kann MIDI-Dateien im SMF-Format (SMF = Standard MIDI 
    File) importieren und exportieren. So können Sie MIDI-Material von 
    und in jede MIDI-Anwendung auf jeder beliebigen Plattform übertra-
    gen. Beim Importieren und Exportieren von MIDI-Dateien können Sie 
    außerdem festlegen, ob bestimmte Spur-spezifische Einstellungen in 
    den Dateien enthalten sein sollen (Automationsspuren, Lautstärke- und 
    Panoramaeinstellungen usw.).
    Exportieren von MIDI-Dateien
    Wenn Sie Ihre MIDI-Spuren als SMF-Datei exportieren möchten, wäh-
    len Sie im Datei-Menü aus dem Exportieren-Untermenü den Befehl 
    »MIDI-Datei…«. Ein Dialog wird angezeigt, in dem Sie einen Speicher-
    ort und einen Namen für die Datei festlegen können.  
    						
    							NUENDO
    Arbeiten mit Dateien 29 – 729
    Wenn Sie einen Namen und einen Speicherort für die Datei festgelegt 
    haben, klicken Sie auf »Speichern«. Ein Dialog mit Exporteinstellungen 
    wird geöffnet, in dem Sie verschiedene Einstellungen für die zu erzeu-
    gende MIDI-Datei vornehmen können (welche Elemente in der Datei 
    enthalten sein sollen, welches Format und welche Auflösung die Datei 
    erhalten soll usw.).
    Diese Einstellungen finden Sie auch im Programmeinstellungen-Dia-
    log (unter »MIDI–MIDI-Datei«). Wenn Sie diese Einstellungen einmal 
    in den Programmeinstellungen vorgenommen haben, müssen Sie im 
    Dialog mit den Exporteinstellungen nur auf »OK« klicken, um fortzufah-
    ren. Der Dialog enthält folgende Optionen:
    Option Beschreibung
    Inspector-Patch-
    Einstellungen 
    exportierenWenn diese Option eingeschaltet ist, werden die MIDI-Patch-Ein-
    stellungen im Inspector (Programm- und Bankauswahl – mit de-
    nen Sie die Klänge in den angeschlossenen MIDI-Instrumenten 
    auswählen können) als MIDI-Bankauswahl- und -Programmwech-
    selbefehle in der MIDI-Datei gespeichert.
    Inspector-Laut-
    stärke- und 
    -Panoramaeinstel-
    lungen exportierenWenn diese Option eingeschaltet ist, werden die Lautstärke- und 
    Panoramaeinstellungen im Inspector als MIDI-Lautstärke- und -
    Panorama-Events in der MIDI-Datei gespeichert.
    Automation 
    exportierenWenn diese Option eingeschaltet ist, werden aufgenommene Au-
    tomationsdaten (siehe Seite 364) in MIDI-Controller-Events um-
    gewandelt und in der MIDI-Datei gespeichert. Dazu gehören auch 
    Automationsdaten, die mit dem MIDIControl-PlugIn aufgenommen 
    wurden. Dies wird im Kapitel »MIDI-Effekte« im separaten PDF-
    Dokument »Arbeiten mit MIDI« beschrieben.
    Insert-Effekte 
    exportierenWenn diese Option eingeschaltet ist und Sie MIDI-PlugIns als In-
    sert-Effekte verwenden, wird die Anpassung der ursprünglichen 
    MIDI-Noten durch die Effekte in der MIDI-Datei gespeichert. Ein 
    MIDI-Delay-Effekt erzeugt z. B. einen Wiederholungseffekt, indem 
    die Noten in rhythmischen Intervallen wiederholt werden – mit die-
    ser Funktion können Sie diese zusätzlich erzeugten MIDI-Noten 
    mit in die Datei aufnehmen.
    Send-Effekte 
    exportierenWenn diese Option eingeschaltet ist und Sie MIDI-PlugIns als 
    Send-Effekte verwenden, werden die Modifikationen an den 
    ursprünglichen MIDI-Noten, die durch die Effekte entstehen, in die 
    MIDI-Datei aufgenommen. 
    						
    							NUENDO
    29 – 730 Arbeiten mit Dateien
    •Die Tempospur ist in der MIDI-Datei enthalten.
    •Andere Inspector-Einstellungen als Patch-, Lautstärke-, Panorama- und 
    Effekteinstellungen (siehe oben) sind nicht in der MIDI-Datei enthalten! 
    Wenn Sie die Inspector-Einstellungen mit einbeziehen möchten, müssen Sie die Ein-
    stellungen in »echte« MIDI-Events und Eigenschaften umwandeln, indem Sie die Funk-
    tion »MIDI in Loop mischen« für jede Spur verwenden. (Weitere Informationen erhalten 
    Sie im separaten PDF-Dokument »Arbeiten mit MIDI«.)
    Marker exportieren Wenn diese Option eingeschaltet ist, werden die Marker, die Sie 
    im Projekt hinzugefügt haben (siehe Seite 197) als SMF-Marker-
    Events in der Datei gespeichert.
    Als Typ 0 
    exportierenWenn diese Option eingeschaltet ist, erhalten Sie eine MIDI-Datei 
    vom Typ 0 (alle Daten werden auf einer einzigen Spur angeordnet, 
    befinden sich jedoch auf unterschiedlichen Kanälen). Wenn diese 
    Option ausgeschaltet ist, erhalten Sie eine Datei vom Typ 1 (die 
    Daten werden auf unterschiedlichen Spuren angeordnet). Welche 
    Option Sie wählen sollten, hängt von den späteren Verwendung 
    der MIDI-Datei ab 
    (in welcher Anwendung bzw. in welchem Se-
    quenzer Sie sie verwenden möchten usw.).
    Export-Auflösung Sie können eine MIDI-Auflösung zwischen 24 und 960 einstellen. 
    Die Auflösung ist die Anzahl der Ticks pro Viertelnote (Pulse per 
    quarter note, PPQ) und bestimmt die Präzision, mir der Sie die 
    MIDI-Daten ansehen und bearbeiten können. Je höher die Auflö-
    sung, desto höher die Präzision. Sie sollten die Auflösung entspre-
    chend der Anwendung oder dem Sequenzer, in denen Sie die 
    Datei verwenden möchten, auswählen, da einige Anwendungen 
    oder Sequenzer unter Umständen nicht alle Auflösungen unter-
    stützen. Option Beschreibung 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Nuendo 3 Operation Manual German Version