Steinberg Cubase LE Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase LE Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CUBASE LESynchronisation 24 – 501 Comme Cubase LE est en lecture, sans aucune synchronisation externe, la lecture dans son ensemble est synchronisée en interne sur l’horloge interne, ce qui assure une synchronisation entre l’audio numérique et le MIDI. MIDI Timecode Le MTC (MIDI Timecode) est la version MIDI du Timecode – les don- nées temporelles sont transmises via des câbles MIDI. Lorsque vous synchronisez votre système à un Timecode externe par l’intermédiaire d’un synchroniseur, le format de Timecode le plus commun est le MTC. Contrairement à ce qu’on peut entendre ou lire ici et là, le MTC fournit un bon degré de précision dans le cadre d’une synchronisation externe. Ceci est dû au fait que le système d’exploitation peut “mar- quer temporellement” les messages MIDI entrants, ce qui améliore la précision.
CUBASE LE24 – 502 Synchronisation Configuration de la synchronisation Le dialogue de Configuration de la Synchronisation Ce dialogue sert à régler tout ce qui a trait à la synchronisation de Cubase LE avec d’autres appareils. Vous y accéderez par le menu Transport. Le dialogue de Configuration de la Synchronisation Synchroniser un autre appareil à Cubase LE via MIDI Clock Il se peut que vous ayez des appareils MIDI que vous souhaitez syn- chroniser à Cubase LE. Cela peut être effectué en transmettant des signaux d’horloge MIDI (MIDI Clock). Transmettre des signaux d’horloge MIDI Si vous transmettez un signal d’horloge MIDI à un appareil acceptant ce type de signal de synchronisation, cet appareil suivra le tempo de Cubase LE. Le réglage de tempo de l’autre appareil n’a aucune impor- tance. Puisqu’il relit au même tempo que Cubase LE. Si l’appareil réa- git également aux “Song Position Pointers” (que Cubase LE transmet) il suivra lorsque vous rembobinerez en avant ou en arrière et les opé- rations de calage utilisant la Palette Transport de Cubase LE. • Les commandes de transport MIDI Clock incluent “Start”, “Stop” et “Con- tinue”. Toutefois, certains équipements MIDI (par ex. certaines boites à rythme) ne reconnaissent pas la commande “Continue”. SI c’est le cas de votre appareil, activez l’option “Utiliser toujours le MIDI Clock Start” dans le dialogue des Préférences (page Transport). Lorsqu’elle est activée, seule la commande Start est utilisée.
CUBASE LESynchronisation 24 – 503 Configuration 1.Connectez les sorties MIDI désirées de Cubase LE à ou aux appa- reil(s) à synchroniser. 2.Ouvrez le dialogue de Configuration de la Synchronisation. 3.Pour activer les sorties de signal de synchronisation, il suffit d’utiliser les cases à cocher correspondantes. ❐Certaines interfaces MIDI enverront automatiquement un signal d’horloge MIDI à toutes les sorties MIDI, quelle que soit la sélection correspondante effectuée dans Cubase LE. Dans ce cas, il faut ne sélectionner qu’un port pour le signal d’horloge MIDI (en cas de doute, consultez la documenta- tion de votre interface MIDI). 4.Réglez l’autre appareil en mode “synchronisation externe” (ou tout autre mode portant un nom similaire) puis déclenchez la lecture sur l’appareil si nécessaire. 5.Déclenchez la lecture dans Cubase LE, et le ou les autres appareils suivront. Recevoir du MIDI Timecode Si Cubase LE reçoit du Timecode MIDI, le programme sera synchro- nisé au périphérique émettant ces données, c.-à-d. leurs afficheurs temporels seront accordés. Lorsque, dans l’autre appareil, vous ferez une avance ou un retour rapide puis déclencherez la lecture, Cubase LE suivra depuis la même position (si le programme a été configuré correctement). Horloge MIDI transmis sur la sortie 3.
CUBASE LE24 – 504 Synchronisation Configuration de Cubase LE pour une synchronisation à un timecode externe 1.Ouvrez le dialogue “Configuration de la Synchronisation”. Dans le menu local “Entrée MIDI” de la section “Configuration Timecode MIDI”, sélectionnez l’entrée désirée pour recevoir le Timecode. 2.Refermez le dialogue de Configuration de la Synchronisation, puis ouvrez le dialogue Configuration du Projet depuis le menu Projet. 3.Entrez une valeur dans le champ de Début pour faire correspondre le début du projet à une certaine valeur de Timecode sur l’appareil externe (par exemple, un magnétoscope). •Vous pouvez aussi régler ceci grâce à la fonction “Régler le Timecode au Curseur” du menu Projet. C’est utile si vous savez quune certaine position dans votre projet peut coïncider avec une certaine position de timecode dans lappareil externe. Placez le curseur de projet sur la position souhaitée, sélectionnez “Régler le Timecode au Curseur” et spécifiez la position de timecode correspondante dans le dialogue qui apparaît – la valeur de Début sera ajustée en conséquence. 4.Refermez le dialogue Configuration du Projet. 5.Sur la palette transport, activez le bouton Online (ou sélectionnez “Synchronisation Active” depuis le menu Transport). 6.Lancez la bande (la vidéo, etc.) qui porte le Timecode maître. Cubase LE passe en lecture dès réception d’un Timecode correspondant à une position “supérieure” ou égale à l’adresse de début de projet. Vous pouvez envoyer l’appareil qui émet le Timecode à n’importe quelle position et partir de là. • Si l’appareil émettant le Timecode maître se trouve à l’arrêt, vous pouvez utiliser les commandes de transport de Cubase LE comme d’habitude, lorsqu’il n’est pas synchronisé.
CUBASE LESynchronisation 24 – 505 Options Effectuer les réglages du Projet À propos des fréquences d’image La fréquence d’image (Framerate) correspond au nombre d’images par seconde dans un film ou sur une bande vidéo. De même qu’il y a toujours soixante secondes dans une minute, il y a toujours un certain nombre d’images par seconde. Cependant, la fréquence d’images uti- lisée varie avec le type de support (film ou vidéo), le pays dans lequel la bande a été produite, ou pour d’autres raisons. Dans le dialogue de Configuration du Projet il y a deux réglages de fréquence d’images : •Le menu local Images par Seconde détermine la fréquence d’image du signal de synchronisation transmis. •Le menu local de Format d’affichage dispose, en plus des divers autres formats, d’un ensemble identique de fréquences d’images. Il s’agit du réglage “master” du format d’affichage utilisé dans les affichages de positions et les règles des différentes fenêtres. Pour faire correspondre l’édition à l’image près à la “vraie” valeur de fréquence d’image dans une source de synchronisation externe, choisis- sez la même valeur que celle apparaissant dans le menu local Images par Seconde. Dans Cubase LE il y a six options de fréquence d’images : Option Description 24 ips Fréquence d’images traditionnelle du film 35mm. 25 ips Fréquence d’images utilisée pour la vidéo et l’audio en Europe (EBU). 30 ips 30 images par seconde. Souvent utilisée aux États-Unis, uniquement pour l’audio. 30 dips Très rarement utilisée. 29.97 ips 29,97 images par seconde. 29.97 dips Code avec “Drop frame” fonctionnant à 29,97 images par seconde, le plus souvent utilisé aux États-Unis pour la vidéo en couleurs.
CUBASE LE25 – 508 VST System Link Introduction Le VST System Link (littéralement, “lien système VST”) est un système de réseau audionumérique permettant de faire collaborer plusieurs ordinateurs différents au sein d’un même système de grande taille. À l’inverse des réseaux conventionnels, ce système ne requiert pas de carte Ethernet, de hub ou de câble Cat5 ; il utilise tout simplement les appareils audionumériques et les câbles que vous possédez probable- ment déjà dans votre studio. Le VST System Link a été conçu pour être simple à configurer et à faire fonctionner, mais il procure à l’utilisation une grande souplesse et d’importants gains de performances. Il permet de relier des ordina- teurs dans un réseau “en anneau” (le signal System Link passe d’une machine à une autre, et revient au final sur la première machine). Le VST System Link peut envoyer son signal de mise en réseau par l’inter- médiaire de n’importe quel câble audionumérique : S/PDIF, ADAT, TDIF ou AES, tant que chaque ordinateur du système est équipé d’une interface audio compatible ASIO convenable. Pourquoi vouloir relier deux ordinateurs ou davantage ? Cumuler de la sorte leur puissance de calcul ouvre de vastes possibilités : • Réserver un ordinateur aux Instruments VST, tout en enregistrant des pistes audio sur un autre. • Si vous avez besoin de beaucoup de pistes audio, vous pouvez ajouter sim- plement des pistes sur un autre ordinateur. • Vous pouvez transformer un de vos ordinateurs en “rack d’effets virtuel”, où ne tournent que les plug-ins d’effets les plus gourmands en ressources. • Comme VST System Link permet d’interconnecter différentes applications VST System Link tournant sur différentes plate-formes, plus besoin de pren- dre en compte les spécificités de tel ou tel plug-in d’effet ou d’Instrument VST à tel ou tel logiciel ou système d’exploitation. Ce chapitre décrit comment configurer et utiliser VST System Link dans Cubase LE.
CUBASE LEVST System Link 25 – 509 Préparatifs Matériel nécessaire Pour pouvoir utiliser le VST System Link, les éléments suivants sont requis : • Deux ordinateurs ou plus. Ils peuvent être du même type ou utiliser des systèmes d’exploitation différents – cela n’a aucune importance. Rien ne vous empêche de relier un PC avec processeur Intel tournant sous Windows avec un Apple Macintosh tournant sous Mac OS. • Chaque ordinateur doit posséder une carte ou interface audio en ordre de marche et pourvue de pilotes ASIO installés. • La carte ou interface audio doit posséder des entrées et sorties numériques. Bien évidemment, pour pouvoir relier les ordinateurs entre eux, les connectiques numériques doivent être compatibles de l’un à l’autre (autrement dit, même format numérique et même type de connecteurs). • Au moins un câble audionumérique pour chaque ordinateur faisant partie du réseau. • Une application hôte compatible VST System Link doit être installée sur cha- que ordinateur. Au moment où nous écrivons, le protocole VST System Link est implémenté sur Cubase LE, Cubase SX/SL, Nuendo 1.6 ou plus haut et Cubase 5.2 (version System Link). N’importe quelle application VST System Link est compatible avec n’importe quelle autre. Par ailleurs, nous vous recommandons d’utiliser un boîtier de commu- tation KVM (clavier/vidéo/souris) : Utiliser un boîtier KVM Si vous désirez constituer un réseau multi-ordinateurs, ou même un mini-réseau dans un espace limité, il est judicieux d’investir dans un boîtier de commutation KVM. Ce type de boîtier permet d’utiliser le même ensemble clavier/vidéo/souris pour contrôler n’importe quel ordinateur dans le système, ce qui permet de passer très rapidement d’un ordinateur à un autre. Les boîtiers de commutation KVM ne sont pas trop chers, et très faciles à configurer et à utiliser. Si vous décidez de vous passer d’un tel boîtier, le réseau fonctionnera sans problème, mais il est probable que vous passerez votre temps à aller d’une machine à l’autre en cours de configuration !
CUBASE LE25 – 510 VST System Link Branchements Nous supposons ci-après que vous reliez deux ordinateurs. Si vous en avez plus de deux, il vaut mieux commencer par en relier deux puis ajouter les autres au système – ce qui facilite les dépannages si vous rencontrez des problèmes. Pour deux ordinateurs, deux câbles numé- riques audio sont nécessaires, un dans chaque direction : 1.Branchez un câble audionumérique reliant la sortie numérique de l’ordinateur 1 à l’entrée numérique de l’ordinateur 2. 2.Branchez un autre câble audionumérique allant de la sortie numérique de l’ordinateur 2 à l’entrée numérique de l’ordinateur 1. •Si une carte/interface dispose de plus d’un jeu d’entrées/sorties, choisissez celui qui vous convient le mieux – pour plus de simplicité, normalement c’est le premier jeu qui convient le mieux.