Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Cubase 4 Operation Manual French Version

Steinberg Cubase 4 Operation Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Cubase 4 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 699
    							501
    Personnaliser
    Créer un nouvel espace de travail
    1.Déroulez le menu Fenêtres et ouvrez le sous-menu Es-
    paces de Travail.
    2.Sélectionnez “Nouvel 
    Espace de Travail”.
    3.Dans le dialogue qui apparaît, donnez un nom à cet 
    espace de travail.
    4.Cliquez sur OK.
    L’espace de travail est mémorisé et apparaîtra désormais dans le sous-
    menu Espaces de Travail. Il deviendra alors l’espace de travail actif.
    5.Disposez à votre convenance les fenêtres que vous 
    désirez inclure dans le nouvel 
    espace de travail.
    Vous pouvez donc ouvrir, déplacer et redimmensionner les fenêtres, ré-
    gler leur zoom et la largeur des pistes.
    Activer un espace de travail
    1.Déroulez le menu Fenêtres et ouvrez le sous-menu Es-
    paces de Travail.
    2.Sélectionnez l’espace de travail dans la liste du sous-
    menu.
    Les fenêtres seront fermées, ouvertes, déplacées et/ou redimensionnées 
    selon l’espace de travail mémorisé.
    Vous pouvez aussi activer un de neuf espaces de travail 
    grâce aux raccourcis clavier.
    Ceci s’effectue dans la catégorie Espaces de Travail du dialogue des 
    Raccourcis Clavier.
    Organisation et présélection des espaces de travail
    Si vous sélectionnez “Organiser…” à partir du sous-menu 
    Espaces de Travail, le dialogue “Organiser Espaces de 
    Travail” s’ouvrira :
    La liste à gauche regroupe les espaces de travail dans le 
    projet actif, alors que celle de droite regroupe les espaces 
    de travail préréglés. Alors que les espaces de travail sont 
    mémorisés avec chaque projet, les préréglages sont mé-
    morisés globalement, ce qui vous permet d’en préparer 
    plusieurs qui pourront être utilisés dans divers projets. Les 
    préréglages d’espaces de travail mémorisent uniquement 
    la taille et la position des fenêtres principales - les fenê-
    tres spécifiques au projet ne sont pas incluses.
    Dans la liste des espaces de travail à gauche, vous pou-
    vez les renommer (faire un double clic et taper), les ver-
    rouiller et les déverrouiller.
    Les boutons fléchés entre les deux listes permettent de 
    copier l’espace de travail sélectionné pour en faire un pré-
    réglage ou vice versa.
    Les boutons situés sous chacune des listes permettent 
    d’ajouter, supprimer ou activer des espaces de travail ou 
    des préréglages.
    Vous pouvez aussi activer un espace de travail ou un préréglage en dou-
    ble cliquant sur son numéro.
    Normalement, lorsque vous utilisez des raccourcis cla-
    vier pour activer les espaces de travail, ceux-ci correspon-
    dre à l’ordre de la liste des espace de travail, ainsi le 
    raccourci clavier pour “espace de Travail 1” sélectionnera 
    le premier espace de travail de la liste et ainsi de suite. 
    Mais, si vous cochez la case Utiliser ID, vous pouvez en-
    trer un numéro (1 à 9) dans la colonne ID pour chaque es-
    pace de Travail. 
    Ce numéro servira de référence lorsque vous utiliserez les raccourcis 
    clavier, afin que celui correspondant à “Espace de travail 1” rappelle l’es-
    pace de travail avec l’ID 1. 
    						
    							502
    Personnaliser
    Les préréglages d’espace de travail sont sauvegardés 
    avec le projet. Par défaut les préréglages globaux figurent 
    dans la liste de droite - pour voir les préréglages d’autres 
    projets, cochez la case Afficher Préréglages Projet.
    Si la case Auto-création d’Espaces de Travail est co-
    chée, tous les préréglages d’espace de Travail globaux 
    seront automatiquement convertis en espaces de Travail 
    lorsque vous créerez un nouveau projet ou lorsque vous 
    ouvrirez un projet.
    Pour refermer le dialogue, cliquez sur le bouton OK ou 
    utilisez [Esc].
    Notez que vous pouvez continuer à travailler dans d’autres fenêtres lors-
    que le dialogue Organiser est ouvert.
    Les dialogues de Configuration
    Vous pouvez personnaliser l’apparence des éléments 
    suivants :
     palette Transport 
     ligne d’infos
     fenêtre de configuration de voie
     barres d’outils 
     Inspecteur
    Personnaliser via les menus contextuels de 
    configuration
    En faisant un clic droit dans la palette Transport, les bar-
    res d’outils, les lignes d’infos, ou l’Inspecteur, le menu 
    contextuel de configuration de chacun d’eux s’ouvre. Pour 
    les fenêtres de configuration de voie, ces options se trou-
    vent dans le menu du dialogue, dans le sous-menu Per-
    sonnaliser Vue. Dans ce menu, vous pouvez activer ou 
    non les éléments désirés.
    Les options générales suivants sont disponibles dans les 
    menus contextuels de configuration:
    “Tout Montrer” rend visibles tous les éléments.
    “Défaut” réinitialise l’interface à ses réglages par défaut.
    “Configuration...” ouvre le dialogue de Configuration 
    (voir ci-dessous).Si des préréglages sont disponibles, ils peuvent être sé-
    lectionné dans la seconde moitié du menu (ex. “Status 
    Fields Only” dans la palette Transport). 
    Les menus contextuels de configuration de la ligne d’infos et de l’Ins-
    pecteur. Dans le menu contextuel de configuration de l’Inspecteur, les 
    options disponibles dépendent du type de piste).
    Personnaliser via le dialogue de Configuration
    Si vous sélectionnez “Configuration…” dans les menus 
    contextuels de configuration, le dialogue de Configuration 
    s’ouvre. Il vous permet de choisir quels éléments seront vi-
    sibles ou pas et de déterminer l’ordre des éléments. Dans 
    ce dialogue vous pouvez aussi sauvegarder et rappeler 
    des préréglages.
    Le dialogue de Configuration, par ex. pour la palette Transport.
    Le dialogue est divisé en deux colonnes. Celle de gauche 
    affiche les éléments actuellement visibles et celle de 
    droite les éléments actuellement cachés. 
    						
    							503
    Personnaliser
    Vous pouvez changer l’état (visible ou pas) en sélec-
    tionnant les éléments d’une colonne et en les faisant pas-
    ser dans l’autre à l’aide des boutons fléchés situés au 
    milieu du dialogue.
    Les changements sont appliqués directement.
    En sélectionnant les éléments de la colonne “Éléments 
    Visibles” vous pouvez réorganiser le ou les élément(s) sé-
    lectionné(s) en utilisant les boutons “Monter” et “Descen-
    dre”.
    Les changements sont appliqués directement. Pour annuler tous les 
    changements et revenir à la disposition standard, sélectionnez “Défaut” 
    dans le menu contextuel de configuration.
    Une palette Transport personnalisée.
    Si vous cliquez sur le bouton Sauvegarder (l’icône de 
    disquette) dans la section Préréglages, un dialogue appa-
    raît pour vous permettre de nommer la configuration et la 
    sauvegarder sous la forme d’un préréglage.
    Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le 
    menu local Préréglages et cliquez sur l’icône de corbeille.
    Les configurations sauvegarder peuvent être sélection-
    nées dans le menu local Préréglages du dialogue de Con-
    figuration ou directement dans le menu contextuel de 
    configuration.
    Personnaliser les contrôles de piste
    Vous pouvez configurer (séparément pour chaque type de 
    piste) les contrôles de piste à afficher dans la liste des 
    pistes. Vous pouvez également spécifier l’ordre de ces 
    contrôles et les regrouper de façon à ce qu’ils soient tou-
    jours affichés les uns à coté des autres. Tout ceci s’effec-
    tue dans le dialogue “Contrôles Piste”.
    Ouvrir le dialogue “Contrôles Piste”
    Il existe deux façons d’ouvrir ce dialogue : 
    Faire un clic droit sur une piste dans la liste des pistes 
    et sélectionner “Contrôles Piste” dans le menu contextuel.
    ouCliquer sur la flèche en haut à gauche de la liste des 
    pistes et sélectionner “Contrôles Piste”.
    Définir le type de piste
    Les choix effectués dans le dialogue “Contrôles Piste” 
    s’appliquent au type de piste sélectionné (Marqueur, MIDI, 
    Voie de Groupe/d’Effet, Répertoire, Vidéo, Instrument, 
    Audio). Le type de piste sélectionné est indiqué dans l’af-
    fichage du menu en haut à gauche du dialogue.
    Pour changer le type de piste, cliquez sur la flèche si-
    tuée à droite de l’affichage du menu et sélectionnez un 
    type de piste à partir du menu local qui apparaît.
    Tous les choix effectués dans ce dialogue s’appliqueront à toutes les 
    pistes (actuelles et futures) du type sélectionné.
    Le menu local de type de piste dans le dialogue “Contrôles Piste”. 
    						
    							504
    Personnaliser
    ÖAssurez-vous toujours que vous avez bien sélectionné 
    le type de piste désiré lorsque modifier les contrôles de 
    piste !
    Supprimer, ajouter et déplacer des contrôles 
    de piste
    Le dialogue est divisé en deux colonnes. Celle de gauche 
    affiche les contrôles actuellement visibles dans la liste des 
    pistes et celle de droite les contrôles actuellement cachés.
    ÖVous pouvez cacher des contrôles (les supprimer de 
    la liste des pistes) en les sélectionnant dans la liste à gau-
    che et en cliquant sur le bouton “Supprimer”. Pour afficher 
    des éléments qui ne sont pas visibles, sélectionnez-les 
    dans la liste à droite et cliquez sur “Ajouter”.
    Cliquez sur OK pour appliquer les changements.
    ÖTous les contrôles peuvent être supprimés sauf les 
    boutons Muet et Solo.
    En sélectionnant les contrôles de la colonne “Visible” 
    vous pouvez changer l’ordre du ou des contrôle(s) sélec-
    tionné(s) dans la liste des piste en utilisant les boutons 
    “Monter” et “Descendre”.
    Cliquez sur OK pour appliquer les changements.
    3.Cliquez sur OK.
    Les contrôles sont alors déplacés.
    Regrouper les contrôles de piste
    Si vous redimensionnez la liste des pistes, la position des 
    contrôles changera proportionnellement afin que l’espace 
    disponible puisse contenir autant de contrôles que possi-
    ble (en supposant que la fonction Retour à la Ligne soit 
    cochée – voir ci-dessous). En regroupant plusieurs con-
    trôles de piste, vous êtes sûr qu’ils seront toujours placés 
    les uns à coté des autres dans la liste des pistes. Pour re-
    grouper les contrôles, procédez comme ceci : 
    1.Assurez-vous d’avoir sélectionné le type de piste dési-
    ré.
    2.Dans la liste Visible, sélectionnez au moins deux con-
    trôles que vous souhaitez grouper.
    Vous ne pouvez grouper que des contrôles adjacents dans la liste “Visi-
    ble”. Pour grouper des contrôles qui ne sont actuellement pas adjacents 
    dans la liste, il faut d’abord utiliser les boutons Monter et Descendre.
    3.Cliquez sur Grouper.
    Un numéro s’affiche dans la colonne Groupe, correspondant aux contrô-
    les groupés. Le premier groupe créé portera le numéro 1, le second le 
    numéro 2 et ainsi de suite.
    4.Cliquez sur OK.
    Les contrôles sont désormais groupés.
    Vous pouvez dégrouper des contrôles avec le bouton 
    Dégrouper. Si vous cliquez sur ce bouton, l’élément sélec-
    tionné et ceux situés en-dessous dans la liste seront sup-
    primés du groupe. Pour supprimer un groupe entier, 
    sélectionnez le premier de ses éléments dans la liste et 
    cliquez sur le bouton Dégrouper.
    À propos du Retour à la Ligne
    Cette option est activée par défaut. Le Retour à la Ligne 
    permet aux contrôles d’être repositionnés dynamiquement 
    lorsque vous redimensionnez la liste des pistes. C’est-à-
    dire que selon la façon dont vous redimensionnez la liste 
    des pistes, vous verrez s’afficher autant de contrôles que 
    peut en contenir un espace donné.
    Si vous désactivez cette fonction, les positions des contrô-
    les resteront fixes, quelle que soit de la taille de la liste des 
    pistes. Dans ce mode, il se peut que vous deviez redimen-
    sionner les pistes verticalement (en faisant coulisser les sé-
    parateurs) pour permettre l’affichage de tous les contrôles.
    À propos de la colonne Longueur
    La colonne Longueur de la liste “Visible” vous permet de 
    définir la longueur maximale de certains champs de texte 
    (ex. Nom). Pour modifier le réglage, cliquez dans le chiffre 
    de la colonne Longueur et entrez-y une nouvelle valeur.
    Réinitialiser les réglages de la liste des pistes
    Il y a deux possibilités de réinitialisation des réglages : 
    Cliquer sur Réinitialiser pour restaurer tous les réglages 
    des contrôles du type de piste sélectionné sur leurs va-
    leurs par défaut.
    Cliquer sur Tout Initialiser pour restaurer tous les régla-
    ges des contrôles de tous les types de piste sélectionnés 
    sur leurs valeurs par défaut. 
    						
    							505
    Personnaliser
    Sauvegarder les préréglages
    Vous pouvez sauvegarder les réglages des contrôles de 
    piste en tant que préréglages en vue d’un rappel ultérieur : 
    1.Cliquez sur l’icône Sauvegarde située à coté du 
    champ de nom des préréglages.
    Un dialogue s’ouvre, vous permettant de donner un nom au préréglage.
    2.Cliquez sur OK pour sauvegarder les réglages en tant 
    que préréglage.
    Les préréglages sauvegardés peuvent être sélectionnées à partir du 
    menu local Préréglages et à partir de celui qui est situé en haut à gauche 
    de la liste des pistes.
    3.Pour supprimer un préréglage, sélectionnez-le dans le 
    dialogue des Contrôles de piste et cliquez sur l’icône Sup-
    primer situé à coté du champ de nom des préréglages.
    ÖCubase est fourni avec un certain nombre de préré-
    glages de contrôle de piste.
    À propos des préréglages de 
    préférences (Cubase uniquement)
    Il est possible de mémoriser des réglages de préférences 
    partiels ou complets en tant que préréglages. Ceci vous 
    permet de rappeler des réglages rapidement et simple-
    ment.
    Sauvegarder un préréglage de préférences
    Lorsque vous avez effectué vos réglages de préférences, 
    procédez comme suit pour sauver tous les réglages en 
    tant que préréglages : 
    1.Vérifiez que l’option “Sauver seulement les réglages 
    sélectionnés” n’est pas activée.
    Ceci parce que cette option sert à sauvegarder des réglages partiels 
    (voir ci-dessous), par opposition à l’ensemble des réglages.
    2.Cliquez sur le bouton Stocker situé dans la partie infé-
    rieure gauche du dialogue Préférences.
    Un dialogue apparaît permettant de donner un nom au 
    préréglage.3.Cliquez sur OK pour sauvegarder le préréglage.
    Vos réglages sauvegardés seront désormais accessibles et utilisables à 
    partir du menu local des Préréglages de Préférences pour vos futurs pro-
    jets.
    Charger un préréglage de préférences
    Pour charger un préréglage de préférences mémorisé, 
    procédez comme ceci : 
    1.Ouvrez le dialogue des Préférences depuis le menu Fi-
    chier (Win) ou le menu Cubase (Mac).
    2.Sélectionnez le préréglage en mémoire à partir du 
    menu local des Préréglages de Préférences.
    3.Cliquez sur OK pour appliquer les réglages du préré-
    glage mémorisé et quitter le dialogue Préférences.
    Sauvegarde partielle des réglages de 
    préférences 
    Il est également possible de mémoriser des réglages de 
    préférences partiels. Ceci est utile lorsque vous avez ef-
    fectué des réglages qui n’ont de lien qu’avec un certain 
    projet ou dans certaines situations. Lorsque vous appli-
    quez un préréglage de préférences partiel, vous ne modi-
    fiez que les réglages sauvegardés. Toutes les autres 
    Préférences demeureront inchangées.
    Lorsque vous avez effectué vos réglages spécifiques de 
    préférences, procédez comme suit pour mettre en mé-
    moire les réglages partiels en tant que préréglages : 
    1.Ouvrez le dialogue des Préférences.
    2.Activez l’option “Sauver seulement les préréglages sé-
    lectionnés”.
    Une nouvelle colonne “Stocker” apparaît dans la liste de la page des 
    Préférences. 
    						
    							506
    Personnaliser
    3.Cliquez dans la colonne Stocker des éléments des 
    Préférences que vous souhaitez mémoriser.
    Notez que si vous activez une page de Préférences contenant des 
    “sous-pages”, ces dernières seront automatiquement activées aussi. Si 
    ce n’est pas ce que vous désirez, désactivez simplement les sous-pages.
    4.Cliquez sur le bouton Stocker situé en bas à gauche 
    du dialogue des Préférences.
    Un dialogue apparaît qui vous permet de donner un nom au préréglage. 
    N’hésitez pas à choisir un nom descriptif pour un préréglage de préfé-
    rence partiel, rappelant si possible les réglages mémorisés (par exemple 
    “Contrôles – Edition”).
    5.Cliquez sur OK pour sauvegarder.
    Vos réglages mémorisés seront désormais accessibles à partir du menu 
    local des Préréglages de Préférences pour vos projets futurs.
    Apparence
    Dans le dialogue des Préférences, vous trouverez une 
    page appelée Apparence. Cette page diffère pour Cu-
    base et Cubase Studio.
    Cubase Studio
    Pour Cubase Studio, vous disposez des réglages 
    suivants :
    
    Schéma d’Apparence de Base.
    En choisissant une option dans ce menu local, vous pouvez définir la 
    présentation générale du programme. Après avoir choisi un schéma, cli-
    qué sur Appliquer ou sur OK, vous devrez redémarrer le programme pour 
    que les changements soient pris en compte.
     Curseurs de brillance/intensité.
    Ces curseurs permettent de régler avec précision la brillance et le con-
    traste dans différentes zones du programme. Les changements sont pris 
    en compte lorsque vous cliquez sur Appliquer ou OK.
    Cubase
    Dans Cubase, cette page contient trois sous-pages avec 
    les réglages suivants :
    Général
    Les contrôles de la sous-page Général affectent l’appa-
    rence des fenêtres qui abritent les contrôles et les espa-
    ces de travail dans Cubase. 
    Saturation détermine l’intensité des couleurs du fond, 
    de gris à bleu. Contraste détermine le degré de clarté du fond par rap-
    port aux contrôles et aux affichages. 
    Luminance rend le fond plus clair ou plus sombre.
    Mètres 
    La coloration des mètres dans Cubase peut être contrôlée 
    de manière sophistiquée. De nombreuses couleurs peuvent 
    aider à indiquer visuellement quels niveaux sont atteints, par 
    ex. dans une voie de la console VST. Pour cela, le mètre de 
    la page Apparence–Mètres dispose de poignées colorées 
    qui vous aideront à sélectionner la couleur que prendra le 
    mètre pour un niveau de signal donné.
    La page Apparence–Mètres dans le dialogue des Préférences.
    Par défaut, il y a quatre poignées colorées. Chaque poi-
    gnée colorée a une couleur unique qui change progressi-
    vement lorsque le mètre bouge.
    Cliquez sur une des poignées colorées et déplacez-la dans l’échelle du 
    mètre. Si vous maintenez [Maj] tout en déplaçant la poignée à l’aide de la 
    souris, elle se déplacera dix fois plus lentement pour vous permettre un 
    positionnement plus précis. Vous pouvez aussi changer la position de la 
    poignée colorée avec les touches fléchées Haut/Bas ; et si vous mainte-
    nez [Maj] elle se déplacera dix fois plus vite.
    Vous pouvez ajouter des poignées colorées en faisant 
    un [Alt]/[Option]-clic n’importe où à côté de l’échelle du 
    mètre. Pour supprimer une poignée faire un [Ctrl]/[Com-
    mande]-clic dessus.
    En ajoutant d’autres poignées colorées à l’échelle du mètre, vous pouvez 
    définir des couleurs pour des niveaux de signal plus spécifiques. Essayez 
    d’ajouter deux poignées colorées très proches l’une de l’autre. Ainsi la 
    couleur du mètre changera plus rapidement à un certain niveau de signal. 
    						
    							507
    Personnaliser
    Pour changer la couleur d’une poignée, sélectionnez-la 
    en cliquant dessus ou à l’aide de la touche Tab (maintenez 
    [Maj] en pressant la touche Tab pour revenir en arrière). 
    Puis utilisez les contrôles de teinte et de luminance, à 
    droite, pour modifier la couleur de la poignée.
    La poignée colorée actuellement sélectionnée est indiquée par un trian-
    gle noir sur son côté gauche.
    Environnement de Travail 
    L’environnement de travail dans Cubase ce sont les en-
    droits où les données elles-mêmes sont affichées, telles 
    que la fenêtre Projet où sont affichés les événements. 
    Dans ces zones, certains éléments, comme les quadrilla-
    ges verticaux et horizontaux peut être modifiés en intensité 
    à l’aide des contrôles se trouvant dans cette page.
    Appliquer des couleurs de piste et 
    d’événement
    Vous pouvez utiliser un code couleur pour avoir un rapide 
    aperçu des pistes et des événements dans la fenêtre Pro-
    jet. Ces couleurs sont de deux sortes; couleurs de pistes 
    et couleurs d’événements.
    La couleur de piste est représentée et peut être éditée 
    dans l’Inspecteur, la Liste des Pistes et dans la voie de 
    console correspondante. De plus, elle est représentée 
    dans tous les conteneurs et événements d’une piste dans 
    l’affichage des événements.
    Les couleurs de piste peuvent être désactivées ou activées globalement.
    Les couleurs d’événements sont représentées dans les 
    conteneurs et les événements dans l’affichage des événe-
    ments et sont indépendants des couleurs de piste.
    Une couleur appliquée à un événement remplace la couleur de piste, si 
    les deux sont utilisées.
    La palette de couleurs peut être personnalisée, voir “Le 
    dialogue Couleurs des Événements” à la page 509.
    Couleurs de piste
    Appliquer des couleurs de piste manuellement
    Pour activer les couleurs de piste, procédez comme ceci :
    1.Cliquez sur le bouton Afficher/Cacher Couleurs de 
    Piste en haut de la liste des pistes.
    Ceci affiche le sélecteur de couleur de piste dans l’Inspec-
    teur, dans la liste des pistes et dans la Console de Voies.
    2.Pour afficher la palette de couleurs, cliquez sur le sé-
    lecteur de couleur de piste.
    Cliquez sur la flèche dans la barre portant le nom de la piste…
    …cliquez sur la bande colorée dans la liste des pistes.
    Dans la Console, cliquez sur le sélecteur de couleur de piste sous le 
    nom de la voie.
    3.Sélectionnez une couleur dans la barre.
    La couleur de la piste se retrouve dans la barre titre de l’inspecteur et 
    dans liste des pistes, ainsi que dans la console et dans tous les conte-
    neurs et événements appartenant à la piste sélectionnée. 
    						
    							508
    Personnaliser
    Appliquer des couleurs de piste automatiquement
    Dans les Préférences (page Édition–Projet & Console) se 
    trouve l’option “Mode de colorisation Automatique des 
    pistes”.
    Elle propose plusieurs options pour assigner automati-
    quement des couleurs aux pistes qui sont ajoutées au 
    projet.
    Colorier les conteneurs et les événements
    Il existe deux moyens de colorier des conteneurs et des 
    événements dans la fenêtre Projet:
    Utiliser le sélecteur de couleur 
    1.Sélectionnez les conteneurs ou événements désirés.
    2.Choisissez une couleur dans le sélecteur de couleur 
    de la barre d’outils.
    Utiliser l’outil Couleur
    1.Dans la barre d’outils, sélectionnez l’outil Couleur. 
    2.Cliquez sur la petite barre située en dessous pour affi-
    cher la palette de couleurs.
    3.Sélectionnez la couleur désirée. 
    4.Cliquez sur un conteneur/événement pour lui assigner 
    la couleur. 
    La couleur sera appliquée aux conteneurs/événements 
    sélectionnés et remplacera celle de la piste (si utilisée).
    Si vous appuyez sur [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur 
    un événement avec l’outil Couleur, la palette de couleurs 
    est affichée vous permettant de choisir la couleur désirée 
    pour l’événement.
    Si vous appuyez sur [Alt]/[Option] le curseur de l’outil 
    Couleur devient une pipette, pouvant servir à sélectionner 
    une couleur en cliquant sur un conteneur ou un événement.
    Personnaliser le fond des événements
    Dans la page Affichage d’Événement des Préférences, se 
    trouve l’option “Coloriser l’arrière des événements”.
    Cette option affecte l’affiche des événements dans la fe-
    nêtre Projet.
    Si cette option est activée, le fond des événements et 
    des conteneurs dans l’affichage des événements sera af-
    fiché dans la couleur sélectionnée.
    Si cette option est désactivée, le “contenu” des événe-
    ments et conteneurs (c.-à-d. événements MIDI, formes 
    d’onde audio, etc.) sera affiché dans la couleur sélection-
    née et le fond sera de couleur grise.
    Option Effet
    Couleurs 
    d’événement
    par défautLa couleur par défaut (gris) est assignée. 
    Couleur de la 
    piste 
    précédenteUtilise la couleur de la piste située au-dessus de la nou-
    velle c’est-à-dire celle qui est sélectionnée lorsque vous 
    ajoutez une nouvelle piste).
    Couleur de la 
    piste précé-
    dente +1Utilise la couleur qui suit celle de la piste située au-des-
    sus de la nouvelle (+1 fait référence aux numéros des 
    couleurs de la palette).
    Dernière cou-
    leur appliquéeLa dernière couleur assignée manuellement est utilisée. 
    Couleur de 
    piste aléatoireLes couleurs de piste sont assignées aléatoirement. 
    						
    							509
    Personnaliser
    Le dialogue Couleurs des Événements
    Vous pouvez ouvrir le dialogue Couleurs des Événements 
    de deux manières : 
    
    Double-cliquez sur la petite barre en dessous de l’outil 
    couleur. 
    Ouvrez le menu local de sélection de couleur dans la 
    barre d’outils et choisissez “Sélectionner Couleurs...”.
    Dans le dialogue Couleurs des Événements, vous pouvez 
    personnaliser complètement la palette de couleur, sauf la 
    couleur par défaut (gris).Pour ajouter de nouvelles couleurs à la palette, procédez 
    comme ceci :
    1.Cliquez sur le bouton Insérer Nouvelle Couleur dans la 
    section Couleurs des Événements pour ajouter une nou-
    velle couleur.
    Une nouvelle icône et un nouveau nom de couleur sont ajoutés à la sec-
    tion des Couleurs des Événements.
    2.Cliquez sur le champ de couleur situé près du champ 
    de nom pour activer la nouvelle couleur et l’éditer.
    3.Dans la section Couleurs Standard, choisissez une 
    couleur standard. Vous pouvez modifier la couleur sélec-
    tionnée en :
     Déplaçant le curseur sur un autre endroit dans le cercle des 
    couleurs.
     Déplaçant la poignée du vu-mètre des couleurs.
     Saisissant manuellement les valeurs pour rouge, vert, bleu et 
    pour teinte, saturation, luminosité.
    4.Cliquez sur le bouton Appliquer dans la section Cou-
    leurs Standard. 
    Le réglage de couleur sera appliqué à la couleur d’événement sélection-
    née. 
    Vous pouvez modifier de la même façon chaque couleur 
    d’événement existante.
    Pour supprimer un élément de couleur d’événement, 
    sélectionnez-le et cliquez sur le bouton “Supprimer Cou-
    leur Sélectionnée” dans la section Couleurs des Événe-
    ments.
    Pour augmenter ou réduire l’intensité et la brillance de 
    toutes les couleurs, utilisez les boutons correspondant 
    dans la section Couleurs des Événements.
    Pour sauvegarder le réglage actuel par défaut, cliquez 
    sur le bouton “Ensemble défini par défaut” dans la section 
    Couleurs des Événements. Puis, cliquez sur le bouton 
    “Utiliser ensemble par défaut” pour appliquer le dernier 
    ensemble de couleurs sauvegardé par défaut.
    Pour revenir aux réglages de palette standard dans Cu-
    base, cliquez sur Réinitialiser.
    Supprimer 
    couleur 
    sélectionnéeAugmenter/Ré-
    duire l’intensité de 
    toutes les couleursUtiliser ensem-
    ble par défaut Augmenter/Réduire 
    la brillance de tou-
    tes les couleursEnsemble dé-
    fini par défaut Insérer nou-
    velle couleur 
    						
    							510
    Personnaliser
    Où sont mémorisés les réglages ?
    Comme vous l’avez vu, il existe de nombreuses façons de 
    personnaliser Cubase. Tandis que certains des réglages 
    sont mémorisés avec chaque projet, d’autres le sont dans 
    des fichiers de préférences séparés.
    Si vous avez besoin de transférer vos projets dans un 
    autre ordinateur (par ex. dans un autre studio), vous pou-
    vez “apporter” avec vous tous vos réglages en effectuant 
    préalablement une copie des fichiers de préférences dési-
    rés puis en les installant dans l’autre ordinateur.
    ÖIl est recommandé de faire une copie de sauvegarde 
    de vos fichiers de préférences après avoir réglé les cho-
    ses à votre convenance !
    Ainsi, si un autre utilisateur de Cubase souhaite utiliser ses propres ré-
    glages lorsqu’il travaille sur votre ordinateur, vous pourrez ensuite réins-
    taller vos propres préférences.
    Sous Windows, les fichiers de préférence sont mémori-
    sés dans le dossier “\Documents and Settings\\Application Data\Steinberg\Cubase 4\”.
    Si vous utilisez la version 64 bits de Cubase, ce dossier est appelé “Cu-
    base 64 bit”. Vous trouverez un raccourci pour ce dossier dans le menu 
    Démarrer, pour un accès rapide.
    Sous Mac OS X, les fichiers de préférence sont mémori-
    sés dans le dossier “Bibliothèque/Preferences/Cubase 4/” 
    dans votre répertoire “home”.
    Le chemin d’accès complet est : “/Users//Biblio-
    thèque/Preferences/Cubase 4/”.
    ÖLe fichier RAMpresets.xml contenant les divers régla-
    ges (voir ci-après) est sauvegardé lorsque vous quittez le 
    programme. 
    ÖLes fonctions du Programme (ex. Fondu-enchaîné) ou 
    les configurations (ex. panneaux) non utilisées dans le 
    projet ne sont pas mémorisées.
    Le tableau ci-dessous établit la liste des fichier de préfé-
    rence. Lorsque les fichiers ne sont pas sauvegardés dans 
    le dossier des préférences par défaut (voir ci-dessus), le 
    chemin d’accès complet sera indiqué. Lorsque les fichiers 
    sont sauvegardés dans un sous-dossier du dossier par 
    défaut, le chemin commence par le nom de ce dossier.
    Réglage Mémorisé dans
    Touches mortes 
    ÉditionEdit Modifiers.xml
    Raccourcis Clavier Key Commands.xml
    Réglages du 
    dialogue Préférences Defaults.xml
    Réglages de
    couleursSauvegardés dans le projet
    Réglages de 
    couleurs par défautDefaults.xml
    Préréglages de 
    fondus enchaînésDossier de l’application\Presets\RAMPresets.xml
    Réglages de la 
    Cabine de Contrôle 
    (Cubase uniquement)\Presets\ControlRoomPresets.xml (fichier pxml)
    Control Room – 
    Réglages des Plug-
    ins externes
    (Cubase uniquement)External Plugins.xml
    Fichiers de 
    Configuration 
    de PériphériquesDossier de l’application\Device Maps sous forme de 
    fichier *.xml
    Drum Maps Dossier de l’application\Drum Maps sous forme de 
    fichier *.drm
    Préréglages d’EQ Dossier de l’application\Presets\RAMPresets.xml
    Réglages de Port 
    d’Entrée/SortiePort Setup.xml
    Préréglages d’effets 
    Insert Audio\Presets\InsertsFolderPresets.pxml
    Préréglages d’effets 
    Insert MIDI\Presets\MidiInsertsPresets sous forme de fichier 
    *.xml
    Appareils MIDI 
    installésMidi Devices.bin
    Préréglages de 
    raccourcis clavier\Presets\KeyCommands\.xml
    Préréglages de
    l’éditeur Logique\Presets\Logical Edit\.xml
    Préréglages de
    l’éditeur Logique 
    de Projet\Presets\Logical Edit Project\.xml
    Réglages MediaBay MediaDefaults.xml
    Réglages MediaBay 
    par défautMediaFactoryDefaults.xml (ces réglages sont appli-
    quées lors d’une réinitialisation)
    MediaBay – 
    Dossiers analysésscannedfolders.bin
    MediaBay – 
    Disques analysésFileSysObserver.xml (Lorsque vous changez de sys-
    tème de fichier (File System), ces disques seront 
    automatiquement analysés par la MediaBay – Win-
    dows uniquement.)
    Base de données 
    MediaBaymediabay.db
    Contenu MediaBay ContentManager.xml Réglage Mémorisé dans 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Cubase 4 Operation Manual French Version