Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
451 Travailler avec la piste Tempo Il vous faut alors créer un “point verrouillé” – un événe- ment de tempo sur la première position de départ : 9.Appuyez sur [Maj] et cliquez avec l’outil Time Warp dans l’affichage des événements à la position de départ. Dans notre cas, c’est la mesure 33. Comme vous pouvez le constater, un événement de tempo (ayant la même valeur que le premier) a été ajouté sur cette position. 10.Maintenant, faisons correspondre le second départ musical à la position vidéo correcte, en faisant glisser la position musicale sur la position temporelle désirée, comme précédemment. Le nouvel événement de tempo est édité – le premier événement de tempo n’est pas affecté et le départ d’origine correspond toujours. Si vous savez que vous allez faire correspondre plusieurs “départs” de cette manière, il vaut mieux prendre l’habitude d’appuyer sur [Maj] à chaque fois que vous utilisez l’outil Time Warp pour faire correspondre les positions. Ceci a pour effet d’ajouter un nouvel événement de tempo – ainsi vous n’avez pas à le faire après coup, comme à l’étape 9 ci-dessus. À propos du calage Si le Calage est activé dans la fenêtre Projet et que “Événe- ments” est sélectionné dans le menu local Calage, l’outil Time Warp sera magnétisé sur les événements lorsque vous ferez glisser la grille de tempo. Ceci facilite le calage d’une position de tempo sur un marqueur, le début ou la fin d’un événement audio, etc. Utilisation de l’outil Time Warp dans un éditeur audio L’usage de l’outil Time Warp dans l’Éditeur de Conteneurs Audio ou d’Échantillons est différent de son usage dans la fenêtre Projet : Lorsque vous utilisez l’outil Time Warp, un événement de tempo est automatiquement inséré au début de l’événement ou du conteneur édité – cet événement de tempo sera ajusté lorsque vous décalerez la grille de tempo à l’aide de l’outil. Cela signifie que tout ce qui se trouve situé avant les événe- ments édités ne sera pas affecté. Seul le mode par défaut de l’outil Time Warp est disponible. Donc, lorsque vous utilisez cet outil, la piste éditée est tempo- rairement basculée en base de temps linéaire. Définir une table de tempo pour un enregistrement “libre” L’exemple suivant montre comment utiliser l’outil Time Warp dans l’Éditeur d’Échantillons afin de créer une table de tempo correspondant à une musique enregistrée libre- ment. Supposons que vous ayez enregistré un batteur, jouant sans métronome – cela signifie habituellement que le tempo varie légèrement. Pour pouvoir ajouter des sé- quences et réarranger facilement l’audio enregistré, vous devez faire correspondre le tempo de Nuendo à la piste rythmique enregistrée : 1.Si nécessaire, déplacez l’événement enregistré à la position de départ désirée. Déplacez-le afin que le premier temps fort (“un”) se produise au début de la mesure adéquate – faites un zoom avant si nécessaire. 2.Ouvrez l’enregistrement rythmique dans l’Éditeur d’Échantillons et vérifiez que le mode Repères n’est pas activé. L’outil Time Warp ne peut pas être utilisé en mode Repères. Toutefois, si vous avez déjà calculé des repères, ceux-ci seront visibles lorsque l’outil Time Warp est sélectionné (voir ci-après). 3.Réglez le zoom afin de voir clairement chaque frappe de la batterie. Pour réussir ce type de calage “visuel” sur les temps, il est important d’avoir un enregistrement bien propre, tel que la piste rythmique comme dans cet exemple. 4.Sélectionnez l’outil Time Warp.
452 Travailler avec la piste Tempo Vous avez déjà fait correspondre le premier temps fort avec le début de la mesure. Toutefois, si l’enregistrement commence avant le premier temps fort (avec une reprise, un silence, etc.) vous devrez “verrouiller” le premier temps fort afin qu’il reste en place : 5.Appuyez sur [Maj] et cliquez dans l’événement sur la position du premier temps fort (le début de la mesure). Lorsque vous appuyez sur [Maj], le pointeur se transforme en crayon. Le fait de cliquer ajoute un événement de tempo sur le premier temps fort – lorsque vous ajusterez le tempo ultérieurement à l’aide de l’outil Time Warp, le premier temps fort restera en place. Note : si l’événement dé- marrait exactement sur le premier temps fort (pas d’audio avant le “un”) ce ne serait pas nécessaire. Puisqu’un événement de tempo est automa- tiquement ajouté au début de l’événement édité. 6.Maintenant, repérez le début de la mesure suivante dans la règle. 7.Cliquez sur cette position dans l’affichage des événe- ments et faites glisser la position sur le temps fort de la 2 e mesure de l’enregistrement. Lorsque vous cliquez, le pointeur est magnétisé sur la grille de la règle. Il n’est pas nécessaire de faire correspondre les temps forts (“uns”) – dans cette figure le deuxième temps (faible) de la seconde mesure cor- respond au “deux” de la seconde mesure de l’enregistrement (simple- ment parce que les frappes de caisse claire sur les temps faibles sont faciles à repérer dans l’image de la forme d’onde). Lorsque vous faites glisser la grille vous changez la valeur de tempo dans l’événement de tempo du premier temps fort. Si le batteur a gardé un tempo constant, les mesures suivantes doivent correspondre assez bien aussi.8.Vérifiez les mesures suivantes et repérez la première position où l’audio s’écarte du tempo. Maintenant, si vous ajustez simplement ce temps dans la grille de tempo pour qu’il corresponde au temps de l’enre- gistrement, l’événement de tempo du premier temps fort sera changé. Ceci détruirait tout le calage des mesures précédentes ! Il faut donc les verrouiller en insérant un nouvel événement de tempo. 9.Repérez le dernier temps qui est encore en synchro. Ce doit être le temps situé juste avant la position où l’audio et le tempo s’écartent. 10.Appuyez sur [Maj] et cliquez sur cette position afin d’insérer un événement de tempo à cet endroit. Ceci verrouille cette position. Tout ce qui se trouve à gauche ne sera pas affecté lorsque vous ferez d’autres ajustements. 11.Ensuite faites correspondre la grille de tempo au temps suivant (non calé) en cliquant et en faisant glisser avec l’outil Time Warp. L’événement de tempo que vous avez inséré à l’étape 10 sera ajusté. 12.Travaillez ainsi tout au long de l’enregistrement ; lors- que vous constatez que celui-ci s’éloigne du tempo, répé- tez les étapes 9 à 11 ci-dessus. Maintenant la piste Tempo suit l’enregistrement et vous pouvez ajouter les séquences, réarranger l’enregistre- ment, etc. Se caler sur des repères Si vous avez calculé des repères pour l’événement audio que vous êtes en train d’éditer, ceux-ci apparaissent lors- que l’outil Time Warp est sélectionné. Le nombre de repères visibles dépend du réglage du curseur Sensibilité des Repères effectué en mode Repères. Si vous activez le bouton Calage sur un passage à zéro dans la barre d’outils, l’outil Time Warp se calera sur les repères lorsque vous déplacerez la grille de tempo. Vous pouvez utiliser la fonction Créer Marqueurs à partir des Repères (dans le sous-menu Repères du menu Audio), afin de créer des marqueurs sur les positions des repères. Ceci peut être utile lorsque vous employez l’outil Time Warp dans la fe- nêtre Projet, car l’outil sera alors magnétisé aux marqueurs (si l’option de Calage sur les événements est activée dans la barre d’outils).
453 Travailler avec la piste Tempo Utilisation de l’outil Time Warp dans un éditeur MIDI Celle-ci ressemble beaucoup à l’utilisation de l’outil dans un éditeur audio : Lorsque vous utilisez l’outil Time Warp, un événement de tempo est automatiquement inséré au début du conteneur édité – cet événement de tempo sera ajusté lorsque vous édi- tez la grille tempo à l’aide de l’outil. Tout ce qui se trouve avant le conteneur édité ne sera pas affecté. Seul le mode par défaut de l’outil Time Warp est disponible. Donc, lorsque vous utilisez l’outil, la piste MIDI éditée est tem- porairement basculée en base de temps linéaire. Les règles des éditeurs MIDI peuvent être réglées sur le mode “Temps linéaire” ou “Mesures Linéaires” (voir “La règle” à la page 388) – l’outil Time Warp requiert le mode Temps li- néaire. Si nécessaire, le mode de la règle sera basculé lors- que vous sélectionnerez l’outil Time Warp. Si le Calage est activé dans la barre d’outils de l’éditeur MIDI, l’outil se calera au début et à la fin des notes MIDI lorsque vous ferez glisser la grille de tempo. Habituellement, vous utiliserez l’outil Time Warp dans un éditeur MIDI pour faire correspondre le tempo de Nuendo à un enregistrement MIDI “libre” (un peu comme dans l’exemple audio précédent).
455 L’Explorateur de Projet Présentation de la fenêtre Alors que la fenêtre Projet et les éditeurs présentent les événements et autres données sous forme graphique, la fenêtre “Exploration du Projet” fournit une représentation sous forme de liste du projet. Ceci permet de voir et d’édi- ter les événements de toutes les pistes en utilisant les pa- ramètres apparaissant dans une liste. Ouvrir l’Explorateur de Projet Vous ouvrez l’Explorateur de Projet en sélectionnant “Ex- plorateur” dans le menu Projet. La fenêtre “Exploration du Projet” peut être ouverte pendant que vous travaillez dans d’autres fenêtres ; tous les changements effectués dans la fenêtre Projet ou dans un éditeur sont immédiatement répercutés dans l’Explorateur de Projet et vice versa. Naviguer dans l’Explorateur Vous vous servez de l’Explorateur de Projet de la même fa- çon que vous utilisez l’Explorateur Windows ou le Finder Mac OS X pour parcourir les dossiers de votre disque dur : Cliquez sur un objet de l’arborescence afin de le sélec- tionner et en obtenir une vue d’ensemble. Le contenu de cet objet est présenté dans l’affichage des événements. Dans cet exemple, les conteneurs d’une piste MIDI sont affichés. L’arborescence de la structure. C’est ici que vous naviguez dans le projet.L’affichage des événements. C’est la vue d’ensemble des conteneurs, des événements et des régions. Le menu local et le bouton Ajouter, pour créer de nouveaux conteneurs, événements et régions.Le menu local de Filtre (uti- lisé lors de l’édition MIDI). Menu local Format Temps (format d’affichage)
456 L’Explorateur de Projet Les objets d’une classe inférieure de l’arborescence peu- vent être affichés en cliquant sur le signe plus ou sur les symboles de “dossier fermé” de l’arborescence de la liste. Lorsque la sous-structure d’un objet est affichée, un signe moins ou un symbole de “dossier ouvert” est affiché – cliquez dessus pour cacher à nouveau la sous-structure. Pour afficher ou cacher toutes les sous-structures d’une arborescence, utilisez les boutons “(+) Tout” et “(–) Tout” au-dessus de la liste. Les changements sont effectués dans l’affichage des événements, en utilisant les techniques d’édition habituel- les. À une seule exception près : vous pouvez renommer les objets d’une liste en cliquant sur leur nom et en tapant le nouveau. Personnaliser l’affichage Vous pouvez déplacer la barre de séparation entre l’arbo- rescence de la structure et l’affichage des événements pour élargir une colonne et rétrécir l’autre. De plus, l’affi- chage des événements peut être personnalisé de manière suivante : Vous pouvez changer l’ordre des colonnes en dépla- çant les titres des colonnes vers la gauche ou la droite. Vous pouvez redimensionner les colonnes en déplaçant les séparateurs situés entre les titres de colonnes. Pour sélectionner un format d’affichage pour toutes les valeurs de positions et de durées, utilisez le menu local de Format Temps. Vous pouvez trier les événements de l’affichage par co- lonne, en cliquant dans l’entête de la colonne. Si par exemple vous voulez trier les événements en fonction de leur Po- sition de Départ, cliquez sur cette entête de colonne. Une flèche apparaît dans l’entête, indiquant que les événements sont triés par cette colonne. La direction de la flèche indique l’ordre du tri : ascendant ou descendant. Pour changer la direction, cliquez à nouveau sur cette entête de colonne. Importer des fichiers via la MediaBay Comme l’Explorateur de Projet est tout simplement un autre moyen de visualiser un projet, vous pouvez importer des fichiers audio, vidéo et MIDI dan le projet via la Media- Bay. POur cela, sélectionnez le fichier dans la MediaBay et glissez-déposez-le dans l’Explorateur de Projet. ÖVous ne pouvez importer que sur des pistes existan- tes. Ce qui signifie, par exemple, qu’il faut déjà avoir une piste vidéo dans la fenêtre Projet avant de pouvoir impor- ter un fichier vidéo dans l’Explorateur de Projet. Pour de plus amples informations sur la MediaBay, voir “La MediaBay” à la page 332. À propos de l’option “Sélection Synchronisée” Si la case “Sélection Synchronisée” est cochée (en haut à droite de l’Explorateur de Projet), le fait de sélectionner un événement dans la fenêtre Projet le sélectionne automati- quement dans l’Explorateur de Projet, et vice versa. Cela facilite la recherche d’événements dans les deux fenêtres. Édition des pistes Éditer des pistes audio Les pistes audio ont deux “sous-pistes” : Audio et Auto- matisation. L’objet Automatisation correspond à la sous-piste d’Automati- sation dans la fenêtre Projet, et contient les événements d’auto- matisation de la piste (voir “Édition de pistes d’Automatisation” à la page 459). L’élément Données Piste correspond à la piste audio réelle de la fenêtre Projet. Il contient des événements audio ou/et des conteneurs audio, pouvant eux-mêmes contenir des événe- ments audio.
457 L’Explorateur de Projet Si vous n’avez réalisé aucune automatisation ni ouvert de sous-piste d’automatisation, l’Explorateur contiendra les données audio. Ces paramètres sont disponibles pour les divers éléments : Colonnes de la liste pour les événements audioColonnes de la liste pour les conteneurs audio Créer des conteneurs audio Lorsque l’objet “Audio” d’une piste audio est sélectionné dans l’arborescence de la structure, vous pouvez créer des conteneurs audio vides sur la piste en cliquant sur le bouton Ajouter de la barre d’outils. Un conteneur sera in- sérée entre les délimiteurs droit et gauche. Édition de pistes MIDI Tout comme les pistes audio, les pistes MIDI peuvent avoir deux “sous-éléments” : Données Piste et Automatisation. Les éléments des Données Pistes correspondent à la piste MIDI elle-même dans la fenêtre Projet et peuvent comporter des conteneurs MIDI (qui à leur tour peuvent contenir des événements MIDI). L’élément Automatisation correspond à la sous-piste d’auto- matisation de la fenêtre Projet et il contient les événements d’automatisation de la piste (voir “Édition de pistes d’Automa- tisation” à la page 459). Paramètre Description Nom Permet d’introduire un commentaire descriptif de l’évé- nement. Un double-clic sur l’image de forme d’onde si- tuée à côté ouvre l’éditeur d’Echantillons pour cet événement. Fichier Nom du fichier audio auquel fait référence le clip audio de l’événement. Début La position de départ de l’événement. Si l’événement ap- partient à un conteneur audio, vous ne pouvez le dépla- cer à l’extérieur du conteneur. Fin La position de la fin de l’événement. Calage Position absolue du point de synchro de l’événement. Notez que l’ajustement de cette valeur ne change pas la position du point de synchro à l’intérieur de l’événement – c’est en fait une autre façon de déplacer l’événement. Durée La durée de l’événement. Décalage Détermine où démarre l’événement dans le clip audio. Ajuster cette valeur revient à faire glisser le contenu de l’événement dans la fenêtre Projet (voir “Faire glisser le contenu de l’événement ou du conteneur” à la page 52). Vous ne pouvez spécifier que des valeurs de Décalage positive car l’événement ne peut démarrer avant la fin du clip. De même, il ne peut se terminer après la fin du clip. Si l’événement joue déjà sur toute la durée du clip, le Dé- calage ne peut aucunement être ajusté. Volume Le volume de l’événement, tel qu’il serait réglé avec la manette de volume ou sur la ligne d’infos de la fenêtre Projet. Fondu d’Entrée Fondu de SortieLa durée respective des zones de fondu d’E/S. Si vous utilisez ces réglages pour ajouter un fondu (là où il n’y en avait point auparavant), un fondu linéaire sera créé. Si vous ajustez la durée d’un fondu existant, la forme du fondu sera maintenue. Piste audio Les données Piste de la piste Audio Conteneur audio Sous-piste d’automatisation Événements audio Rendre muet Cliquez dans cette colonne pour rendre muet / non muet l’événement. Image Affiche une image de forme d’onde de l’événement à l’in- térieur d’une case grise correspondant au clip. L’image est étalonnée en fonction de la largeur de la colonne. Paramètre Description Nom Le nom du conteneur. Si vous faites un double-clic sur le symbole de conteneur placé à côté, vous ouvrez l’Éditeur de Conteneurs Audio pour ce conteneur. Début La position de départ du conteneur. Éditer cette valeur revient à déplacer le conteneur dans la fenêtre Projet. Fin La position de fin du conteneur. Éditer cette valeur revient à redimensionner le conteneur dans la fenêtre Projet. Durée La durée du conteneur. Éditer cette valeur revient à redi- mensionner le conteneur dans la fenêtre Projet. Décalage Ajuste la position de départ des événements à l’intérieur du conteneur. Éditer cette valeur équivaut à faire glisser le contenu du conteneur dans la fenêtre Projet (voir “Faire glisser le contenu de l’événement ou du conteneur” à la page 52) : indiquer une valeur positive revient à le faire glisser vers la gauche, tandis qu’indiquer une valeur négative revient à le faire glisser vers la droite. Rendre muet Cliquez dans cette colonne pour rendre le conteneur muet / non muet. Paramètre Description
458 L’Explorateur de Projet Notez que si vous n’avez réalisé aucune automatisation ni ouvert de sous-piste d’automatisation, l’Explorateur ne contiendra que les données MIDI. Les paramètres qui suivent sont disponibles pour l’édition des données de piste : Colonnes de la liste pour les événements MIDIColonnes de la liste pour les conteneurs MIDI ÖPour les événements SysEx (Système Exclusif) vous ne pouvez éditer que la position de départ (Début) dans la liste. Toutefois, le fait de cliquer sur la colonne Commentaire ouvre l’éditeur de SysEx, et cela vous permet d’effectuer des éditions détaillées d’événe- ments de type Système Exclusif. Tout ceci est décrit au chapitre “Tra- vailler avec les messages de Système Exclusif” à la page 435. Filtrer les événements MIDI Lorsque vous éditez des données MIDI dans l’Explorateur de Projet, vous aurez du mal à vous y retrouver dans le grand nombre d’événements MIDI différents affichés. Pour remédier à cela, le menu local de Filtre vous permet de sé- lectionner un seul type d’événement à afficher. Lorsque cette option est sélectionnée, seuls les événements de Pro- gram Change apparaîtront dans l’affichage des événements.Pour affi- cher tous les types d’événement, sélectionnez l’option du haut (“---”) dans le menu. Paramètre Description Type Le type d’événement MIDI. Ne peut être changé. Début La position de l’événement. Éditer cette value revient à déplacer l’événement. Fin Uniquement utilisé pour les événements de note. Permet de visualiser et d’éditer la position de fin d’une note (et donc de la redimensionner). Durée Uniquement utilisé pour les événements de note. Affiche la durée de la note - modifier cette valeur redimensionne la note et change automatiquement la valeur Fin. Données 1 La propriété de cette valeur dépend du type d’événement MIDI : Pour les notes, il s’agit du numéro de note (hauteur). Il est affiché et édité sous la forme d’un nom de note et d’un numéro d’octave, avec des valeurs s’étalant entre C2 et G8. Pour les événements de contrôleurs, il s’agit du type de contrôleur, affiché sous forme de texte. Vous pouvez l’éditer en introduisant un nombre – le type de contrôleur correspondant est automatiquement affiché. Pour les événements de Pitch Bend, il s’agit de l’ajuste- ment exact de bend. Pour les événements de Pression Poly, il s’agit du numéro de note (hauteur). Pour les autres événements, il s’agit de la valeur de l’évé- nement. Données 2 La propriété de cette valeur dépend du type d’événement MIDI : Pour les notes, il s’agit de la vélocité note-on. Pour les événements de contrôleur, il s’agit de la valeur de l’événement. Pour les événements de Pitch Bend, il s’agit du niveau de bend (avec une précision plus faible) Pour la Pression Poly, il s’agit du niveau de pression. Pour les autres types d’événements, ceci n’est point uti- lisé. Voie Le canal MIDI de l’événement. Voir “Notes” à la page 86. Commentaire Cette colonne n’est utilisée que pour certains types d’événements, et apporte un commentaire supplémen- taire sur l’événement. Paramètre Description Nom Le nom du conteneur. Début La position de départ du conteneur. Éditer cette valeur revient à déplacer le conteneur dans la fenêtre Projet. Fin La position de fin du conteneur. Éditer cette valeur re- vient à redimensionner le conteneur (et affecte également la valeur de Durée). Durée La durée du conteneur. Éditer cette valeur revient à redi- mensionner le conteneur et modifie la valeur de fin. Décalage Ajuste la position de départ des événements à l’intérieur du conteneur. Éditer cette valeur équivaut à faire glisser le contenu du conteneur dans la fenêtre Projet (voir “Faire glisser le contenu de l’événement ou du conte- neur” à la page 52) : indiquer une valeur positive revient à le faire glisser vers la gauche, tandis qu’indiquer une va- leur négative revient à le faire glisser vers la droite. Rendre muet Cliquez dans cette colonne pour rendre le conteneur muet / non muet.
459 L’Explorateur de Projet Créer des conteneurs MIDI Lorsqu’une piste MIDI est sélectionnée dans l’arbores- cence de la structure, vous pouvez créer des conteneurs MIDI vides sur la piste en cliquant sur le bouton Ajouter. Un conteneur sera inséré entre les délimiteurs gauche et droit. Créer des événements MIDI Vous pouvez utiliser l’Explorateur de Projet pour créer de nouveaux événements MIDI de la manière suivante : 1.Sélectionnez un conteneur MIDI dans l’arborescence de la structure. 2.Déplacez le curseur de projet à la position à laquelle vous souhaitez ajouter un événement. 3.Utilisez le menu local au-dessus de l’affichage des événements pour sélectionner le type d’événement MIDI à ajouter. 4.Cliquez sur le bouton Ajouter. Le événement du type choisi est ajouté dans le conteneur, à la position du curseur de projet. Si celui-ci se trouve à l’extérieur du conteneur sé- lectionné, l’événement est ajouté au début du conteneur. Édition de pistes d’Automatisation Tous les types d’automatisation pris en compte par Nuendo (les sous-pistes d’automatisation pour les pistes MIDI, d’instrument, audio, de groupe et FX ou les pistes d’automatisation individuelles pour les voies d’Instruments VST, Rewire ou des bus d’entrée/sortie) sont gérés d’une même manière dans l’Explorateur de Projet. Chaque élé- ment d’automatisation apparaissant dans la Structure du projet a un certain nombre de sous-entrées, une pour cha- que paramètre automatisé. La sélection de l’un de ces pa- ramètres dans la liste de Structure du projet affiche ses événements d’automatisation dans la liste :Vous pouvez utiliser les deux colonnes de la liste pour édi- ter la position des événements et leurs valeurs. Éditer une piste Vidéo Lorsque la piste vidéo est sélectionnée dans l’arbores- cence de la structure, l’affichage des événements dresse la liste des événements vidéo présents sur cette piste, avec les paramètres suivants : Paramètre Description Nom Le nom du clip vidéo en relation avec l’événement. Début La position de départ de l’événement. Modifier cette va- leur revient au même que de déplacer le conteneur dans la fenêtre Projet. Fin La position de fin de l’événement. Modifier cette valeur re- vient au même que de redimensionner l’événement dans la fenêtre Projet. Durée La durée de l’événement. Modifier cette valeur revient au même que de redimensionner l’événement dans la fenêtre Projet. Décalage Règle la position de départ des événements dans le clip vidéo. Notez que les événements ne peuvent débuter avant le début du clip ni finir après la fin de celui-ci. En consé- quence, si l’événement fait la même durée que le clip, le décalage ne peut être modifié du tout.
460 L’Explorateur de Projet Éditer la piste Marqueur Les événements de Marqueurs ont les paramètres suivants : Lorsque la piste Marqueurs est sélectionnée, vous pouvez insérer des marqueurs en sélectionnant “Marqueur” ou “Marqueur de Cycle” depuis le menu local Ajouter et en cliquant sur le bouton Ajouter. Les marqueurs sont ajoutés à la position actuelle de curseur de projet, tandis que les marqueurs de cycle viennent se placer entre les positions gauche et droite des délimiteurs. Éditer la Piste Tempo Lorsque la Piste Tempo est sélectionnée dans l’arbores- cence de la structure, l’affichage des événements montre les événements présents dans la Piste Tempo, avec les paramètres suivants :Vous pouvez ajouter de nouveaux événements de Tempo en cliquant sur le bouton Ajouter. Ceci crée un événement de type “Saut” d’une valeur de 120 bpm, à la position du curseur de projet. Vérifiez qu’il n’y a pas d’autre événe- ment de Tempo à cette position. Éditer des chiffrages de mesure Lorsque la Piste Signature est sélectionnée dans l’arbores- cence de la structure, l’affichage des événements montre les événements de fraction de mesure (chiffrage de me- sure) du projet : Vous pouvez ajouter un nouveau chiffrage de mesure en cliquant sur le bouton Ajouter. Ceci crée une mesure à 4/4, au début de la mesure la plus proche de la position du curseur de projet Vérifiez qu’il n’y a pas d’autre événe- ment de fraction de mesure à cette position. Effacer des événements La procédure pour effacer des événements est la même pour les différents types de piste : 1.Cliquez sur un événement (ou un conteneur) dans l’af- fichage des événements pour le sélectionner. 2.Sélectionnez Supprimer dans le menu Édition ou ap- puyez sur [Suppr] ou [Arrière]. Colonne Description Nom Le nom du marqueur. Ceci peut être modifié pour tous les marqueurs excepté pour les délimiteurs gauche et droit. Début La position du marqueur. Fin Les positions de fin des marqueurs de cycle. Modifier ces va- leurs revient au même que redimensionner les marqueurs de cycle, et change automatiquement la valeur Durée. Durée La durée délimitée par les marqueurs de cycles. Modifier ces valeurs revient au même que redimensionner les marqueurs de cycle, et change automatiquement la valeur Fin. ID Numéro du marqueur. Pour les marqueurs normaux (non-cy- cle), ce numéro correspond aux raccourcis clavier utilisés pour passer d’un marqueur à un autre. Par exemple, si un mar- queur a le n°3, un appui sur la touche [Maj]+ [3] du clavier de l’ordinateur déplacera la tête de lecture sur ce marqueur. En modifiant ces valeurs, vous pouvez assigner les marqueurs les plus importants à des raccourcis clavier. Notez que vous ne pouvez pas modifier les étiquettes “G” et “D” des délimiteurs gauche et droit ; ni assigner les numéros 1 et 2 aux autres marqueurs (ils sont réservés aux délimiteurs). Paramètre Description Position La position de l’événement de Tempo. Vous ne pouvez pas modifier le premier événement de la piste Tempo. Tempo La valeur du tempo de l’événement. Type Ceci détermine si le tempo doit passer directement à la valeur de l’événement (de type “Saut”) ou si il doit se mo- difier graduellement à partir de la valeur de la piste ryth- mique précédente, créant ainsi une variation linéaire (de type “Rampe”). Voir “Modifier la courbe de tempo” à la page 442. Paramètre Description Position La position de l’événement. Notez que vous ne pouvez pas déplacer le premier événement de fraction de mesure. Signature La valeur de l’événement (indication de mesure). !Notez que vous ne pouvez pas supprimer le premier événement de Tempo ni le premier événement de fraction de mesure.