Home > Steinberg > Music Production System > Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version

Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 573
    							431
    L’Éditeur Logique de Projet
    Utilisation des parenthèses
    Les colonnes parenthèses permettent de grouper deux li-
    gnes de conditions ou plus, ce qui permet de diviser l’ex-
    pression conditionnelle en plus petits morceaux. Cette 
    possibilité n’a d’intérêt que lorsque vous avez trois lignes 
    de conditions ou plus, et que vous désirez utiliser l’opéra-
    teur booléen Ou. Voici comment elles fonctionnent :
    ÖLorsqu’elles sont dépourvues de parenthèses, les ex-
    pressions conditionnelles sont prises en compte selon 
    leur ordre d’apparition dans la liste.
    Ici, Éditeur Logique de Projet trouvera tous les conteneurs et événe-
    ments dont le nom contient perc ainsi que les autres conteneurs et évé-
    nements (ex. conteneurs MIDI) dont le nom contient drums.
    Peut-être désiriez-vous en fait trouver tous les conteneurs 
    et événements Audio ayant soit le nom perc soit le nom 
    drums (mais pas les autres conteneurs et événements 
    nommés drums)? Dans ce cas, il faut ajouter quelques 
    parenthèses :
    Ici, tous les conteneurs ou événements audio dont le nom contient perc 
    ou drums seront trouvés. 
    ÖLes expressions entre parenthèses sont évaluées les 
    premières.
    S’il y a plusieurs niveaux de parenthèses, ils sont évalués “de l’intérieur 
    vers l’extérieur”, autrement dit en commençant par les parenthèses les 
    plus imbriquées.
    Pour ajouter des parenthèses, il suffit de cliquer dans les 
    colonnes de parenthèses puis de sélectionner une option. 
    Vous pouvez ainsi entrer jusqu’à trois niveaux de paren-
    thèses.
    Éditer les conditions de filtre sous forme de texte
    Vous pouvez également Éditer les conditions de filtre sous 
    forme de texte. Cela revient à utiliser l’Éditeur Logique 
    pour les données MIDI, voir “Éditer les conditions de filtre 
    sous forme de texte” à la page 418.
    Sélectionner une fonction
    Le menu local situé en haut à gauche de Éditeur Logique 
    de Projet permet de sélectionner la fonction – le type de 
    base d’édition à assurer. Lorsque vous sélectionnez une 
    option depuis le menu local, le champ à droite propose un 
    commentaire, permettant de comprendre plus aisément à 
    quoi correspond la fonction.
    Les options disponibles sont les suivantes :
    Supprimer
    Permet de supprimer tous les événements trouvés par 
    l’Éditeur Logique de Projet.
    ÖLorsque vous effacez des pistes d’automatisation et 
    que vous annulez cette opération en sélectionnant Annu-
    ler dans le menu Édition, les pistes d’automatisation sont 
    restaurées, mais elles sont fermées.
    Transformer
    Permet de modifier un ou plusieurs aspects des événe-
    ments trouvés. Ce qui doit être modifié se configure avec 
    précision dans la liste d’action, voir ci-après.
    Sélectionner
    Permet tout simplement de sélectionner tous les éléments 
    trouvés, les faisant passer en surbrillance pour travail ulté-
    rieur dans la fenêtre de Projet. 
    						
    							432
    L’Éditeur Logique de Projet
    Spécifier les actions
    La liste se trouvant dans la partie inférieure de la fenêtre 
    de l’Éditeur Logique de Projet est la liste d’actions. C’est 
    ici qu’il faut spécifier toutes les modifications à faire subir 
    aux événements trouvés, valable pour tous les types de 
    fonction Transformer.
    Vous pouvez effectuer deux sortes d’actions différentes : 
    des actions basées sur les pistes (telles des Opération sur 
    les noms de pistes) et des actions basées sur les événe-
    ments (telles que Position, Durée, Nom). Il y a aussi des ac-
    tions qui n’ont d’effet que sur les données d’automatisation 
    (Trim-Tronquer).
    La manipulation de la liste d’actions est similaire à celle de 
    la liste de conditions de filtre, mais elle n’utilise ni paren-
    thèses ni opérateurs booléens. Pour ajouter des colonnes, 
    il suffit de cliquer sur le bouton Ajouter Ligne à droite, puis 
    de remplir les colonnes comme désiré. Pour supprimer 
    une ligne d’action superflue, sélectionnez-la puis cliquez 
    sur le bouton Supprimer Ligne.
    Cible de l’Action
    Permet de sélectionner la propriété à modifier. Les Opéra-
    tions déterminent ce qu’il faut faire avec la Cible de l’Ac-
    tion. Voici la description des opérations possibles :
    Position
    Modifier cette valeur déplace les éléments :
    Longueur
    Permet de redimensionner les éléments. Ce paramètre est 
    interprété selon le réglage temporel des pistes, soit en 
    tics (base musicale) soit en ms (base horaire) :
    Opération Description
    Ajouter Ajoute la valeur spécifiée dans la colonne Paramètre 1 à la 
    Position.
    Soustraire Soustrait la valeur spécifiée dans la colonne Paramètre 1 à la 
    Position.
    Multiplier 
    parMultiplie la valeur de Position par la valeur spécifiée dans la 
    colonne Paramètre 1.
    Diviser par Divise la valeur de Position par la valeur spécifiée dans la co-
    lonne Paramètre 1.
    Arrondir à “Arrondit” la valeur de Position à la valeur spécifiée dans la 
    colonne Paramètre 1. Autrement dit, la valeur de Position est 
    modifiée et prend la valeur la plus proche qui soit divisible 
    par la valeur du Paramètre 1.
    Par exemple, si la valeur de la Position est de 17 et que celle 
    du Paramètre 1 est de 5, le résultat obtenu avec la fonction 
    Arrondir à sera 15 (la valeur la plus proche de 17 qui soit divi-
    sible par 5). On pourrait également utiliser le mot “quantifier” 
    pour désigner ce type d’opération, en spécifiant la valeur de 
    Quantification désirée par l’intermédiaire du Paramètre 1 (en 
    tics, 1 tic valant 1/480 de noire).
    Valeurs 
    Aléatoires 
    entreAjoute une valeur aléatoire à la valeur de la Position. Cette 
    valeur aléatoire ajoutée sera comprise entre les valeurs des 
    Paramètres 1 et 2. Notez que ces valeurs peuvent être néga-
    tives si désiré.
    Par exemple, si vous réglez le Paramètre 1 sur -20 et le Pa-
    ramètre 2 sur +20, la valeur d’origine de la Position aura une 
    variation aléatoire, qui ne dépassera jamais ±20.
    Régler à 
    Valeur FixeRègle la Position sur la valeur spécifiée dans la colonne Pa-
    ramètre 1.
    Opération Description
    Ajouter Ajoute la valeur spécifiée dans la colonne Paramètre 1 à la 
    Longueur.
    Soustraire Soustrait la valeur spécifiée dans la colonne Paramètre 1 de 
    la Longueur.
    Multiplier  par Multiplie la valeur de Longueur par la valeur spécifiée dans la 
    colonne Paramètre 1.
    Diviser par Divise la valeur de Longueur par la valeur spécifiée dans la 
    colonne Paramètre 1.
    Arrondir à “Arrondit” la valeur de Longueur à la valeur spécifiée dans la 
    colonne Paramètre 1. Autrement dit, la valeur de Longueur 
    est modifiée et prend la valeur la plus proche qui soit divisi-
    ble par la valeur du Paramètre 1.
    Régler à 
    Valeur FixeRègle la Longueur sur la valeur spécifiée dans la colonne 
    Paramètre 1.
    Valeurs 
    Aléatoires 
    entreAjoute une valeur aléatoire à la Longueur actuelle. Cette va-
    leur aléatoire ajoutée sera comprise entre les valeurs des 
    Paramètres 1 et 2.  Opération Description 
    						
    							433
    L’Éditeur Logique de Projet
    Opération de piste
    Permet de changer l’état de la piste.
    Nom
    Permet de renommer les éléments trouvés. 
    Trim (Tronquer)
    Cette Cible d’Action sert uniquement pour l’automatisa-
    tion et permet de tronquer les éléments trouvés.
    Appliquer les actions définies
    Une fois toutes les conditions de filtre configurées, la fonc-
    tion sélectionnée et les actions nécessaires entrées (ou le 
    préréglage chargé)
    , vous appliquez les actions définies 
    avec 
    l’Éditeur Logique de Projet en cliquant sur le bouton 
    Exécuter
    .
    Les opérations de 
    l’Éditeur Logique de Projet peuvent être 
    annulées comme toute autre édition.
    Travailler avec des préréglages
    La section Préréglages, en bas à droite de la fenêtre, per-
    met de charger, mémoriser et gérer des préréglages de 
    l’Éditeur Logique de Projet. Un préréglage contient tous les 
    paramètres de la fenêtre, ce qui signifie que vous n’avez 
    plus qu’à charger un préréglage et à cliquer sur Exécuter.
    ÖPour charger un préréglage, sélectionnez-le dans le 
    menu Préréglages.
    Enregistrer vos propres paramètres sous forme de 
    préréglage
    Si vous avez effectué un paramétrage d’Éditeur Logique 
    de Projet que vous aimeriez pouvoir réutiliser par la suite, 
    vous pouvez l’enregistrer sous forme de préréglage :
    1.Vous pouvez entrer quelques notes explicatives dans 
    le champ Commentaire.
    Une description précise du préréglage peut se révéler utile, surtout si 
    son paramétrage est complexe.
    2.Cliquez sur le bouton Stocker dans la section Préré-
    glages.
    Un dialogue pour préciser le nom du nouveau préréglage apparaît.
    3.Entrez le nom désiré pour votre préréglage puis cliquez 
    sur OK.
    Le préréglage est alors enregistré.
    ÖPour supprimer un préréglage, chargez-le puis cliquez 
    sur le bouton Supprimer.
    Organiser et partager des préréglages
    Les préréglages de l’Éditeur Logique de Projet sont enre-
    gistrés dans le dossier de l’application, dans le sous-dos-
    sier Presets\Logical Edit (voir aussi “Où sont mémorisés 
    les réglages ?” à la page 547). Ces fichiers ne peuvent 
    pas être modifiés “manuellement”, mais vous pouvez les 
    réorganiser (autrement dit, les placer dans des sous-dos-
    siers), comme pour n’importe quel fichier.
    Il est ainsi plus facile de partager des préréglages avec 
    d’autres utilisateurs de Nuendo, puisqu’il suffit de transfé-
    rer les fichiers de préréglages séparés.
    ÖLa liste des préréglages est lue à chaque ouverture de 
    l’Éditeur Logique de Projet.
    Opération Description
    Répertoire Ouvre, ferme ou active les répertoires.
    Enregistre-
    mentActive, désactive ou change l’état prêt à enregistrer.
    Monitor Active, désactive ou change l’état monitor.
    Solo Active, désactive ou change l’état solo.
    Mute Active, désactive ou change l’état muet.
    Opération Description
    Remplacer Remplace les noms par la chaîne spécifiée comme Paramè-
    tre 1.
    Ajouter 
    à la finLes noms seront suivis de la chaîne spécifiée comme Para-
    mètre 1.
    Ajouter au 
    débutLes noms seront précédés de la chaîne spécifiée comme 
    Paramètre1.
    Générer
    NomLe nom sera remplacés par la chaîne spécifiée comme Para-
    mètre 1 suivi du numéro défini par le Paramètre 2. Ce nu-
    méro augmentera de 1 à chaque élément trouvé. 
    Remplacer 
    chaîne de 
    caractères à 
    chercherVous pouvez spécifier une chaîne de recherche pour le Para-
    mètre 1 pouvant être remplacée par la chaîne spécifiée 
    comme Paramètre 2.
    Opération Description
    Multiplier  par Multiplie la valeur Trim par la valeur spécifiée dans la colonne 
    Paramètre 1.
    Diviser par Divise la valeur Trim par la valeur spécifiée dans la colonne 
    Paramètre 1. 
    						
    							434
    L’Éditeur Logique de Projet
    Définir des raccourcis clavier pour les préréglages
    Si vous avez sauvegardé des préréglages de l’Éditeur Lo-
    gique de Projet, vous pouvez leur attribuer des raccourcis 
    clavier :
    1.Déroulez le menu Fichier et sélectionnez “Raccourcis 
    Clavier…”.
    Le dialogue des Raccourcis Clavier apparaît
    2.Utilisez liste de la colonne Commandes pour naviguer 
    jusqu’à la catégorie “Éditeur Logique de Projet - Traite-
    ment” et cliquez sur le signe plus pour afficher les articles 
    du dossier.
    3.Dans la liste, sélectionnez l’article auquel vous désirez 
    attribuer un raccourcis clavier, cliquez dans la champ “Ap-
    puyer sur” et entrez un nouveau raccourcis clavier.
    4.Cliquez sur le bouton Assigner à, en-dessous.
    Le nouveau raccourcis clavier apparaît dans la liste des Touches.
    5.Cliquez sur OK pour quitter le dialogue.
    Pour de plus amples informations sur les Raccourcis Cla-
    vier, voir le chapitre “Raccourcis clavier” à la page 549. 
    						
    							30
    Travailler avec les messages de
    Système Exclusif 
    						
    							436
    Travailler avec les messages de Système Exclusif
    Introduction
    Le Système Exclusif (SysEx) est un type de message MIDI 
    spécial servant à régler divers paramètres d’un appareil 
    MIDI. Ce qui permet d’envoyer des informations qui ne 
    pourraient pas l’être via la syntaxe MIDI normale. 
    Chacun des principaux fabricants de matériel MIDI dis-
    pose de son propre code d’identification SysEx. Les mes-
    sages SysEx servent principalement à transmettre des 
    données de sons, c’est-à-dire les numéros composant les 
    réglages d’un ou de plusieurs sons d’un instrument MIDI.
    Nuendo vous permet d’enregistrer et de manipuler les don-
    nées SysEx de plusieurs façons. Ce chapitre décrit certai-
    nes de ses possibilités, qui peuvent vous aider à gérer et à 
    créer des données SysEx.
    Pour en savoir plus sur les possibilités du Gestionnaire de 
    Périphériques MIDI afin de contrôler votre périphérique, 
    veuillez vous reporter au document PDF séparé intitulé 
    “Périphériques MIDI”.
    Bulk Dumps (Envoi de données en 
    bloc)
    Enregistrer un Bulk Dump dans Nuendo
    Dans tout appareil programmable, les réglages sont stoc-
    kés en tant que données binaires dans une mémoire infor-
    matique. Modifier ces données revient à modifier les 
    paramètres de l’appareil.
    Normalement, les appareils MIDI vous permettent de 
    transmettre tout ou partie des réglages présents sous 
    forme de données binaires dans leur mémoire, sous forme 
    de messages MIDI SysEx. Cette procédure (Dump) per-
    met d’effectuer des copies de sécurité des réglages de 
    n’importe quel instrument ; en renvoyant ces données à 
    l’appareil MIDI vous récupérez vos réglages d’origine.
    Si votre instrument permet le dumping de quelques-uns 
    ou de la totalité de ses réglages par MIDI en activant une 
    fonction sur le panneau de contrôle, ce dump pourra pro-
    bablement être enregistré dans Nuendo.
    1.Ouvrez le dialogue des Préférences depuis le menu Fi-
    chier et sélectionnez la page MIDI–Filtre MIDI.
    Ceci permet de choisir quels types d’événements MIDI seront enregis-
    trés et/ou transmis.
    2.Vérifiez que la case Sysex de la section Enregistre-
    ment n’est pas activée, par contre laissez la case Sysex 
    dans la section Thru telle quelle (activée par défaut).
    De cette manière, les messages SysEx seront enregistrés mais pas re-
    transmis vers l’instrument (ce qui donnerait des résultats étranges).
    3.Activez l’enregistrement pour une piste MIDI puis initiez 
    le dump depuis le panneau de contrôle de l’instrument. 
    4.Lorsque l’enregistrement est terminé, sélectionnez le 
    nouvel conteneur puis ouvrez l’éditeur en Liste depuis le 
    menu MIDI.
    Vous pouvez ainsi vérifier que le dump de SysEx a bien été enregistré – 
    il doit y avoir un ou plusieurs événements SysEx dans la liste des conte-
    neurs/événements.
    !Si votre instrument MIDI ne dispose pas de la possibi-
    lité d’initier un dump “par lui-même”, il vous faudra en-
    voyer un message Dump Request depuis Nuendo 
    pour démarrer le dump. Dans ce cas, utilisez l’éditeur 
    de SysEx MIDI (voir “Édition des messages de Sys-
    tème Exclusif” à la page 438) pour insérer le message 
    de Dump Request spécifique (voir la documentation 
    de l’instrument) au début d’une piste MIDI. Lorsque 
    vous activez l’enregistrement, le message de Dump 
    Request sera relu (envoyé à l’instrument), et le dump 
    commencera et sera enregistré comme indiqué ci-
    dessus. 
    						
    							437
    Travailler avec les messages de Système Exclusif
    Envoyer un Bulk Dump vers un appareil
    1.Vérifiez que la piste MIDI contenant les données de 
    Système Exclusif est dirigée vers l’appareil.
    Il vous faudra peut-être vous reporter à la documentation de l’appareil 
    pour les détails concernant le canal MIDI à utiliser, etc.
    2.Isolez (Solo) la piste.
    Ce n’est pas forcément nécessaire, mais c’est une bonne mesure de sé-
    curité.
    3.Assurez-vous que l’appareil est configuré pour rece-
    voir les messages SysEx (très souvent, la réception SysEx 
    est désactivée par défaut).
    4.Si nécessaire, réglez l’appareil en mode “Prêt à Rece-
    voir données Système Exclusif”.
    5.Déclenchez la lecture des données.
    Quelques conseils
     Ne transmettez pas plus de données qu’il n’est nécessaire. Si 
    vous désirez ne récupérer qu’un seul programme, ne les en-
    voyez pas tous, vous ne ferez que vous compliquer la vie pour 
    retrouver celui que vous voulez. Généralement, il est possible 
    de spécifier exactement ce que vous souhaitez envoyer. 
     Si vous désirez que le séquenceur envoie les sons utilisés par 
    votre instrument à chaque fois que vous chargez un projet, 
    placez les données SysEx dans un décompte silencieux d’une 
    mesure, situé avant le début du projet.
     Si le dump est très court (par exemple, pour un seul pro-
    gramme), vous pouvez le placer au milieu d’un projet, afin de re-
    programmer l’appareil correspondant à la volée. Il est toutefois 
    préférable d’obtenir le même résultat en lui envoyant un mes-
    sage de changement de programme, puisque cette procédure 
    requiert, en émission comme en enregistrement, moins de don-
    nées MIDI. Certains appareils peuvent être configurés pour en-
    voyer un dump des réglages correspondant à un son dès que 
    vous sélectionnez celui-ci depuis le panneau de contrôle.
     Si vous créez des conteneurs avec des “dumps SysEx” judi-
    cieux, vous pouvez les placer sur une piste spéciale muette. 
    Lorsque vous en aurez besoin, il vous suffira de les faire glis-
    ser sur une piste vide non muette pour les relire.
     Ne transmettez pas simultanément plusieurs dumps SysEx 
    destinés à plusieurs instruments différents.
     Notez quelque part le paramètre actuel “Device ID” de votre 
    instrument. S’il se trouvait modifié entre-temps, l’instrument 
    pourrait refuser de recharger le dump ultérieurement.
    Enregistrer les changements de 
    paramètres en Système Exclusif
    Très souvent, les messages SysEx servent à modifier à 
    distance les réglages spécifiques d’un appareil, par ex. 
    ouvrir un filtre, sélectionner une forme d’onde, modifier le 
    decay d’une réverb, etc. De nombreux appareils sont éga-
    lement capables de transmettre sous forme de messages 
    SysEx les modifications de paramètres opérées depuis 
    leur panneau de contrôle. Ces messages peuvent être en-
    registrés dans Nuendo, et donc faire partie d’un enregis-
    trement MIDI tout à fait ordinaire.
    Voici la marche à suivre. Imaginons que vous désiriez 
    ouvrir un filtre tout en jouant certaines notes. Dans ce cas, 
    vous devez enregistrer à la fois les notes et les données 
    SysEx générées par l’ouverture de votre filtre. À la relec-
    ture, le son change exactement comme lors de son enre-
    gistrement.
    1.Ouvrez le dialogue des Préférences depuis le menu Fi-
    chier, sélectionnez la page MIDI–Filtre et vérifiez que les 
    messages SysEx seront enregistrés.
    2.Assurez-vous que l’instrument est effectivement confi-
    guré pour transmettre sous forme de messages SysEx les 
    actions effectuées sur les commandes de la face avant.
    3.Procédez à l’enregistrement, de la manière habituelle.
    Lorsque vous avez terminé, vous pouvez vérifier que les événements ont 
    été correctement enregistrés dans l’éditeur en Liste. 
    						
    							438
    Travailler avec les messages de Système Exclusif
    Édition des messages de Système 
    Exclusif 
    Bien que les événements SysEx soient visibles dans l’Édi-
    teur en Liste/Explorateur de Projet, leur contenu global n’y 
    est pas affiché (seul le début du message apparaît dans la 
    colonne Commentaire). De plus, vous ne pouvez pas édi-
    ter l’événement (à part le déplacer) comme vous pouvez le 
    faire pour les autres types d’événements de l’Éditeur en 
    Liste.
    À la place, vous devez utiliser l’éditeur de SysEx MIDI.
    Pour ouvrir l’éditeur de SysEx MIDI pour un événement, 
    cliquez dans la colonne Commentaire de l’Éditeur en 
    Liste/Explorateur de Projet.
    Le message complet est alors affiché sur une ou plusieurs 
    lignes. Les messages SysEx commencent toujours par F0 
    et se terminent par F7. Entre ces deux valeurs peut se 
    trouver un certain nombre d’octets. Si le message con-
    tient plus d’octets qu’une ligne ne peut en contenir, il con-
    tinue sur la suivante. L’indication “Adresse” à gauche vous 
    aidera à retrouver la position d’une valeur spécifique dans 
    le message.
    Vous pouvez modifier toutes les valeurs sauf la première 
    (F0) et la dernière (F7).
    Sélectionner et voir des valeurs
    Vous pouvez sélectionner une valeur, soit en cliquant des-
    sus, soit en utilisant les touches curseur. L’octet sélec-
    tionné est affiché sous diverses formes :
     Dans l’écran principal, les valeurs sont affichées au format 
    Hexadécimal.
     À droite, les valeurs sont affichées au format ASCII.
     En bas du dialogue, elles sont affichées au format décimal et 
    binaire.
    Éditer une valeur
    La valeur sélectionnée peut être éditée directement dans 
    l’écran principal ou dans les affichages décimal et binaire. 
    Il suffit de double-cliquer dessus puis de taper la valeur 
    désirée, comme d’habitude.
    Ajouter et supprimer des octets
    Grâce aux boutons Insérer et Supprimer, ou à leurs équi-
    valents clavier correspondants, vous pouvez ajouter ou 
    supprimer des octets du message. Les données insérées 
    apparaîtront avant la sélection.
    Pour supprimer le message SysEx complet, sélectionnez-le 
    dans l’éditeur en Liste et appuyez sur [Suppr] ou [Arrière].
    Importer et Exporter des données
    Les boutons Importer et Exporter permettent de récupérer 
    des données SysEx se trouvant sur un disque ou d’expor-
    ter les données éditées sous forme de fichier. Le fichier 
    doit être au format binaire “MIDI SysEx” (.SYX). Seul le 
    premier dump d’un fichier “.SYX” sera chargé.
    Il ne faut pas confondre ce format avec les fichiers MIDI 
    standard (SMF), ayant comme extension .MID. 
    						
    							31
    Travailler avec la piste Tempo 
    						
    							440
    Travailler avec la piste Tempo
    Présentation
    Vous pouvez utiliser cette fonction pour chaque piste dans 
    Nuendo, vous pouvez spécifier qu’elle soit basée sur le 
    temps ou sur le tempo (voir “Passer d’une base de temps 
    musicale à linéaire” à la page 41). Pour les pistes basées 
    sur le tempo, celui-ci peut être soit fixe pour tout le projet 
    (mode tempo fixe) ou suivre la piste Tempo (mode tempo 
    piste), qui peut contenir des changements de tempo.
    Pour passer du mode Fixe au mode Piste, utilisez le 
    bouton Tempo de la Palette Transport.
    Lorsque le bouton Tempo est allumé (et que le mot “Track” apparaît), le 
    tempo suit les évolutions de la piste Tempo ; lorsqu’il est désactivé (et 
    que le mot “Fixed” apparaît), c’est le Tempo fixé qui est utilisé (voir “Ré-
    glage du tempo fixe” à la page 444). Vous pouvez aussi passer d’un 
    mode de tempo à l’autre dans l’éditeur de piste Tempo (voir ci-dessous).
    En mode Piste de Tempo, le tempo ne peut pas être 
    changé dans la palette Transport, car les informations de 
    tempo n’y sont mentionnées qu’à titre indicatif.
    La piste Tempo peut également contenir des événements 
    de fraction de mesure. Ceux-ci sont toujours pris en 
    compte, que ce soit en mode Fixe ou en mode Piste.
    Remarques à propos des pistes audio basées 
    sur le tempo
    Pour les pistes basées sur le tempo, l’heure de départ des 
    événements audio dépend du réglage actuel du tempo. Ce-
    pendant, il est important de réaliser que l’audio réel (“à l’in-
    térieur” des événements) sera relu comme il a été enregis-
    tré, quels que soient les changements de tempo que vous 
    ferez. Donc, il faut prendre la bonne habitude de faire les ré-
    glages corrects de tempo et de fraction de mesure avant de 
    commencer à enregistrer de l’audio basé sur le tempo.
    ÖPour qu’une piste audio déjà enregistrée suive les 
    changements de tempo, vous pouvez utiliser les fonctions 
    de Repères et de Tranches, voir le chapitre “L’éditeur 
    d’échantillons” à la page 274.
    Leur fonctionnement dépend de la nature des enregistrements audio, car 
    la fonction de détection fonctionne mieux sur des rythmes marqués.
    ÖPour adapter la piste Tempo à un enregistrement basé 
    sur le temps, vous pouvez utiliser l’outil Time Warp, voir 
    “L’outil Time Warp” à la page 448.
    Il permet d’ajuster la piste Tempo afin qu’un enregistrement basé sur le 
    tempo (c’est-à-dire des positions musicales) coïncide avec un enregis-
    trement basé sur le temps (c’est-à-dire des positions dans une narration, 
    une vidéo, etc.).
    L’éditeur de piste Tempo – 
    Présentation
    Pour apporter des changements à la piste Tempo en cours, 
    il faut ouvrir l’Éditeur de Piste Tempo en sélectionner “Piste 
    Tempo” dans le menu Projet.
    La barre d’outils
    La barre d’outils contient divers outils et réglages. Les af-
    fichages de tempo et de fraction de mesure situés à droite 
    permettent de visualiser et de modifier la valeur du point 
    de la courbe de tempo ou d’événement de fraction de me-
    sure sélectionné, comme dans la ligne d’infos dans les 
    autres Éditeurs.
    Outils
    Piste Tempo on/offDéfilement automatiqueCalageMenu local de Calage
    Sélecteur de type de courbe
    Type de courbe des nouveaux 
    événements de tempoMesure
    Le tempo sélectionné 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg Nuendo 4 Operation Manual French Version