Home > Canon > Printer > Canon Imagerunner Advance C9280 Pro User Guide

Canon Imagerunner Advance C9280 Pro User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Imagerunner Advance C9280 Pro User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 434
    							Italiano
    41
     Flusso delle operazioni principali 
    2
       Alimentazione principale e tasto risparmio energetico 
     In questa sezione è descritto come utilizzare l’interruttore principale e il tasto di risparmio energetico. 
       
    Per evitare il rischio di scosse elettriche, non collegare o scollegare il cavo di alimentazione quando si hanno le mani 
    bagnate.  
     
    Ô Come accendere la macchina con l’interruttore principale 
     Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato a fondo nella presa di corrente e che la chiave di protezione si trovi  in 
    posizione ON (girata verso destra) se è inserita nella macchina, quindi accendere la macchina con l’interruttore principale 
    come descritto nella seguente procedura. 
    3
    1
    2
    1. Aprire il pannello dell’interruttore principale.
    2. Portare l’interruttore principale sulla posizione “I”.
    3. Chiudere il pannello dell’interruttore principale.
    • Se si utilizza un servizio di accesso, collegarsi utilizzando la procedura per il servizio di 
    accesso usato.
    • Se l’indicatore di accensione sul pannello comandi non si accende anche se 
    l’interruttore principale è acceso, controllare l’interruttore di sicurezza per verifi  care se 
    è spento.
    • Prima di riaccendere l’interruttore principale subito dopo averlo spento, attendere 
    almeno 10 secondi.
     
    Ô Arresto della macchina 
     Questa macchina esegue una procedura per proteggere il disco fi  sso quando la macchina viene spenta. Ciò consente di 
    spegnerla in modo sicuro, anche se vi sono lavori in corso di elaborazione o è in esecuzione un’applicazione MEAP mentre la 
    macchina si sta spegnendo. 
    3
    1
    2
    1. Aprire il pannello dell’interruttore principale.
    2. Spegnere la macchina portando l’interruttore principale su “
    ”.
    3. Chiudere il pannello dell’interruttore principale.
    • Non spegnere la macchina con l’interruttore principale quando si utilizza la funzione 
    Fax/I-Fax. La trasmissione e la ricezione via I-fax o fax non sono possibili se la macchina 
    è spenta.
    • Se sul pannello digitale viene visualizzato il messaggio , non spegnere l’alimentazione principale. Questo potrebbe impedire 
    alla macchina di portare a termine il backup dei dati memorizzati.
    • I dati memorizzati sulla macchina potrebbero danneggiarsi se si accede all’Area di 
    condivisione da un’altra macchina imageRUNNER ADVANCE o da un computer subito 
    prima dello spegnimento della macchina.
    • La macchina potrebbe impiegare un po’ di tempo per spegnersi completamente. 
    Non scollegare il cavo di alimentazione prima che l’indicatore di alimentazione della 
    macchina sia spento.
    • Se si spegne l’interruttore principale durante la scansione o la stampa, potrebbe 
    verifi  carsi un inceppamento carta.
     
    Ô   Tasto  risparmio  energetico 
     Se rimane inattiva per un determinato periodo di tempo, la macchina entra nel modo Sleep automatico per ridurre i consumi 
    energetici. Premere 
     per annullare il modo Sleep e riprendere le normali operazioni della macchina. 
    Pannello comandi in verticalePannello comandi (piatto)
      
     
    						
    							42  Flusso delle operazioni principali 2
       Come  eseguire  una  copia 
      
     In questa sezione è descritto il fl usso delle operazioni principali di copia. 
       1 Posizionamento degli originali 
    Ô
     Posizionare  l’originale 
    sull’ alimen
    tatore o sul vetro di 
    lettura. 
      
     Posizionamento degli originali 
    nell’alimentatore 
    • 
     Regolare le guide scorrevoli per adattarle 
    al formato degli originali. Posizionare 
    ordinatamente gli originali con il lato da copiare 
    rivolto verso l’alto. 
      
      
     Posizionamento degli originali sul vetro 
    di lettura • 
     Aprire  l’alimentatore. •  Posizionare gli originali rivolti verso il basso.   
       2 Selezione della funzione 
    Ô  Selezionare [Copia] dalla 
    scherma ta del Menu principale
    . 
    •  Premere  [Copia].     
      
    •  Viene visualizzata la schermata delle Funzioni di 
    base di copia. 
      
      
     È possibile impostare varie funzioni di copia. Per 
    maggiori informazioni, vedere e-Manual > Copia. 
      
       3 Impostazione del numero di copie 
    Ô Immettere il numero di copie. 
      
    •  Premere i tasti numerici per immettere la 
    quantità di copie desiderata (da 1 a 999). 
      
       
      
       4 Avvio copiatura 
    Ô
     Dopo aver specifi  cato  le 
    impostazioni, premere . 
        
    •  Premere .   
       
      
      
    •  Se viene visualizzata una schermata di accesso per Gestione ID divisione o SSO-H, immettere le informazioni di autenticazione applicabili (ID, password/
    PIN). Se è installato il Copy Card Reader-F1, inserire prima una control card. 
    •   Se è stato impostato un servizio di accesso come ad esempio Gestione ID divisione o SSO-H, premere (Log In/Out) per uscire. 
     
    						
    							Italiano
    43
     Flusso delle operazioni principali 
    2
       Invio  di  un  fax 
      
     In questa sezione è descritto il fl  usso delle operazioni principali per l’invio di un fax. Per utilizzare la funzione fax è 
    richiesto un prodotto opzionale. 
       1 Posizionamento degli originali 
    Ô  Posizionare  l’originale 
    sull’ alimen
    tatore o sul vetro di 
    lettura. 
       Posizionamento degli originali 
    nell’alimentatore 
    • 
     Regolare le guide scorrevoli per adattarle 
    al formato degli originali. Posizionare 
    ordinatamente gli originali con il lato da copiare 
    rivolto verso l’alto. 
      
      
     Posizionamento degli originali sul vetro 
    di lettura • 
     Aprire  l’alimentatore. •  Posizionare gli originali rivolti verso il basso.   
      
       2 Selezione della funzione 
    Ô  Selezionare [Fax] dalla schermata 
    del Menu principale . 
    •  Premere  [Fax].   
      
    •  Viene visualizzata la schermata delle Funzioni 
    di base fax. 
      
      
     È possibile impostare varie funzioni di fax. Per 
    maggiori informazioni, vedere e-Manual > Fax. 
      
      
       3 Specifi  ca della destinazione 
    Ô
     Immettere il numero di fax. •  Immettere il numero di fax mediante i tasti 
    numerici. 
      
       
      
       4 Avvio dell’invio del fax 
    Ô
     Dopo aver specifi  cato  le 
    impostazioni, premere . •  Premere .   
        Dopo aver inviato un lavoro, è possibile 
    memorizzare le impostazioni di invio tranne le 
    destinazioni specifi
     cate. 
    •  Per annullare le impostazioni, premere . •  Per inviare altri lavori con le stesse impostazioni, 
    specifi care le relative destinazioni in quanto la 
    destinazione specifi  cata per il lavoro precedente 
    non viene memorizzata. 
      
    •  Se viene visualizzata una schermata di accesso per Gestione ID divisione o SSO-H, immettere le informazioni di autenticazione applicabili (ID, password/
    PIN). Se è installato il Copy Card Reader-F1, inserire prima una control card. 
    •  Se è stato impostato un servizio di accesso come ad esempio Gestione ID divisione o SSO-H, premere (Log In/Out) per uscire. •  È possibile memorizzare le impostazioni di invio dell’ultimo lavoro inviato. -  Per annullare le impostazioni, premere . -  Le destinazioni specifi  cate non vengono memorizzate. 
     
    						
    							44  Flusso delle operazioni principali 2
       Invio di dati acquisiti (E-Mail/I-Fax/File Server) 
      
     In questa sezione è descritto il fl usso delle operazioni principali di scansione e invio. 
       1 Posizionamento degli originali 
    Ô
     Posizionare  l’originale 
    sull’ alimen
    tatore o sul vetro di 
    lettura.  Posizionamento degli originali 
    nell’alimentatore 
    • 
     Regolare le guide scorrevoli per adattarle 
    al formato degli originali. Posizionare 
    ordinatamente gli originali con il lato da copiare 
    rivolto verso l’alto. 
      
     Posizionamento degli originali sul vetro 
    di lettura • 
     Aprire  l’alimentatore. •  Posizionare gli originali rivolti verso il basso.   
       2 Selezione della funzione 
    Ô  Selezionare [Scansione e invio] 
    dalla scherma ta del Menu 
    principale
    . 
    •  Premere [Scansione e invio].   
    •  Viene visualizzata la schermata delle funzioni di 
    base di scansione e invio. 
      
     È possibile impostare varie funzioni di invio. 
    Per maggiori informazioni, vedere e-Manual > 
    Scansione e invio. 
      
       3 Specifi  ca della destinazione 
    Ô
     Premere  [Rubrica]  à selezionare 
    la destinazione  à premere [OK]. 
      •  Premere  [Rubrica].   •  Selezionare una destinazione o più destinazioni 
    à premere [OK]. 
      
       4 Avvio invio 
    Ô  Dopo aver specifi  cato  le 
    impostazioni, premere . 
    •  Premere .   
        Dopo aver inviato un lavoro, è possibile 
    memorizzare le impostazioni di invio tranne le 
    destinazioni specifi
     cate. 
    •  Per annullare le impostazioni, premere . •  Per inviare altri lavori con le stesse impostazioni, 
    specifi care le relative destinazioni in quanto la 
    destinazione specifi  cata per il lavoro precedente 
    non viene memorizzata. 
    •  Se viene visualizzata una schermata di accesso per Gestione ID divisione o SSO-H, immettere le informazioni di autenticazione applicabili (ID, password/
    PIN). Se è installato il Copy Card Reader-F1, inserire prima una control card. •  Se è stato impostato un servizio di accesso come ad esempio Gestione ID divisione o SSO-H, premere (Log In/Out) per uscire. •  È possibile memorizzare le impostazioni di invio dell’ultimo lavoro inviato. -  Per annullare le impostazioni, premere . -  Le destinazioni specifi  cate non vengono memorizzate. 
     
    						
    							Italiano
    45
     Flusso delle operazioni principali 
    2
       Memorizzazione dei dati acquisiti  
      
     In questa sezione è descritto il fl  usso delle operazioni principali di scansione e memorizzazione. Viene inoltre 
    riportato un esempio di come memorizzare i dati acquisiti in una mailbox.  
       1 Posizionamento degli originali 
    Ô  Posizionare  l’originale 
    sull’ alimen
    tatore o sul vetro di 
    lettura.  Posizionamento degli originali 
    nell’alimentatore 
    • 
     Regolare le guide scorrevoli per adattarle 
    al formato degli originali. Posizionare 
    ordinatamente gli originali con il lato da copiare 
    rivolto verso l’alto. 
      
     Posizionamento degli originali sul vetro 
    di lettura • 
     Aprire  l’alimentatore. •  Posizionare gli originali rivolti verso il basso.   
      
    •  Se viene visualizzata una schermata di accesso per Gestione ID divisione o SSO-H, immettere le informazioni di autenticazione applicabili (ID, password/
    PIN). Se è installato il Copy Card Reader-F1, inserire prima una control card. •  Se è stato impostato un servizio di accesso come ad esempio Gestione ID divisione o SSO-H, premere (Log In/Out) per uscire. 
       2 Selezione della funzione 
    Ô  Selezionare [Scansione e 
    memorizzaz.] dalla scherma ta del 
    Menu principale
    . 
      
    •  Premere [Scansione e memorizzaz.].   •  Selezionare [Mailbox] dalla schermata in cui 
    è possibile selezionare il tipo di posizione di 
    memorizzazione. 
     Come esempio, in questa procedura i dati acquisiti 
    vengono memorizzati in una mailbox.   
       3 Selezione della memorizzazione 
    Ô Specifi  care la mailbox in cui si 
    desider a memorizzare il fi  le. 
    •  Selezionare la mailbox desiderata.   
    •  Premere  [Scansione].    È possibile impostare varie funzioni di scansione. 
    Per maggiori informazioni, vedere e-Manual > 
    Scansione e memorizzazione. 
      
       4 Avvio scansione 
    Ô
     Dopo aver specifi  cato  le 
    impostazioni, premere . 
    •  Premere .   
       
     
    						
    							46  Flusso delle operazioni principali 2
       Accesso  a  fi le memorizzati 
      
     In questa sezione è descritto il fl  usso delle operazioni principali per l’accesso ai fi  le memorizzati. La procedura per la 
    stampa o l’invio di fi  le memorizzati in una mailbox è utilizzata come esempio.  
       1 Selezione della funzione 
    Ô
     Selezionare [Accesso a fi  le 
    memor .] dalla scherma
    ta del 
    Menu principale. •  Premere [Accesso a fi  le memor.].   
       
      
       2 Selezione della memorizzazione 
    Ô  Specifi  care la posizione di 
    memorizzazione del fi  le
    . •  Selezionare [Mailbox] dalla schermata Selezione 
    memorizzazione. 
     Come esempio, in questa procedura è descritto come 
    stampare o inviare fi le memorizzati in una mailbox.   
    •  Selezionare la mailbox desiderata.  Quando si specifi ca la mailbox è possibile che sia 
    necessario immettere un PIN.   
       3 Selezione del fi  le 
    Ô
     Selezionare il fi  le à pr emer e 
    [Stampa] o [Invio]. •  Selezionare il fi  le.   •  Premere [Stampa] o [Invio].   
       4 Avvio stampa o invio 
      Stampa •  Premere [Avvio stampa].   
     
    Invio •  Premere [Avvio invio].   
     È possibile impostare varie impostazioni di stampa 
    o invio. Per maggiori informazioni, vedere e-Manual 
    > Accesso a fi  le memorizzati. 
    •  Se viene visualizzata una schermata di accesso per Gestione ID divisione o SSO-H, immettere le informazioni di autenticazione applicabili (ID, password/
    PIN). Se è installato il Copy Card Reader-F1, inserire prima una control card. •  Se è stato impostato un servizio di accesso come ad esempio Gestione ID divisione o SSO-H, premere (Log In/Out) per uscire. 
     
    						
    							Italiano
    47
     Flusso delle operazioni principali 
    2
       Utilizzo della macchina da un computer (IU remota) 
      
     La IU remota (interfaccia utente) è un software preinstallato nella macchina che consente l’accesso alle funzioni 
    della macchina mediante il browser Web di un computer. Per esempio, la IU remota consente di accedere alla 
    macchina per controllare lo stato dei lavori, per eseguire lavori e specifi care varie impostazioni. 
     
    Ô La IU remota è utile nelle seguenti situazioni 
    •  Per controllare lo stato dei lavori •  Per  modifi  care la Rubrica dal computer •  Per controllare la quantità residua di carta o toner dalla propria sedia   
       1 Accesso alla IU remota da un browser Web. 
    Ô
     Accedere alla IU remota da un 
    br o
    wser Web. •  Immettere l’indirizzo IP della macchina nella 
    barra degli indirizzi del browser Web e premere 
    [INVIO] sulla tastiera. 
      
       2 Controllo dello stato dei lavori e specifi   ca delle impostazioni. 
    Ô
     Controllare lo stato dei lavori e 
    specifi  car
    e le impostazioni.  Per controllare lo stato dei lavori: 
    • 
     Fare clic su [Monitoraggio stato/Annulla].   
     Per  specifi   care le impostazioni: 
    • 
     Fare clic su [Impostazioni/Registrazione].   
      
    •  Per accedere come amministratore, immettere l’ID gestore sistema e il PIN di sistema à fare clic su [Accesso amministratore]. •  Per accedere come utente generico, fare clic su [Accesso utente norm.]. •  Se viene visualizzata la schermata di accesso, immettere il nome utente e la password à fare clic su [Log In]. •  Se è stato impostato un servizio di accesso come ad esempio Gestione ID divisione o SSO-H, Immettere le informazioni di accesso appropriate. 
     
    						
    							48  Flusso delle operazioni principali 2
       Stampa  da  un  computer 
      
     Installando un driver della stampante nel proprio computer, è possibile utilizzare la macchina per stampare dati 
    creati mediante il software applicativo. In questa sezione è descritto il fl usso delle operazioni principali per la stampa 
    di dati dal computer. 
       1 Visualizzazione della schermata delle impostazioni di stampa 
    Ô  Selezionare [Stampa] dal menu 
    [F ile]. •  Dal menu [File] nel software applicativo, 
    fare clic su [Stampa]. 
      
       2 Visualizzazione della schermata delle proprietà del driver della stampante 
    Ô
     Selezionare la stampante da 
    utilizzar e
    . 
    •  Selezionare la stampante da utilizzare in 
    [Stampante]  à fare clic su [Proprietà]. 
      
    •  Viene visualizzata la schermata delle 
    proprietà del driver della stampante. 
      
     L’impostazione  predefi  nita per [Stile stampa] è 
    [Stampa fronte-retro]. Tuttavia, per alcune versioni 
    del driver, l’impostazione predefi  nita è [Stampa su 
    1 lato]. 
      
       3 Specifi   ca delle impostazioni di stampa 
    Ô
     Specifi  care le impostazioni di 
    stampa. •  Specifi  care le impostazioni desiderate  à 
    fare clic su [OK]. 
      
       4 Avvio stampa 
    Ô  Dopo aver specifi  cato  le 
    impostazioni, fare clic su [OK]. •  Fare clic su [OK].   
    •  I metodi di stampa possono variare, a seconda delle applicazioni utilizzate. Per i dettagli, vedere i manuali di istruzioni for niti con il software applicativo. •  Le schermate possono variare in base al sistema operativo e al tipo e alla versione del driver della stampante che si utilizza. 
     
    						
    							49
    3
        Manutenzione 
    periodica  
     
    ÙCaricamento della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50
    Caricamento della carta nei cassetti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     50
    Regolazione del cassetto per caricare un formato carta diverso  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
     
    ÙSostituzione della cartuccia del timbro (Duplex Color Image Reader Unit-F1) (opzionale) . . . . . . . . . . . . .  53
     
    ÙSostituire cartuccia toner  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  54
     
    ÙPulizia periodica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  57
    Pulizia del vetro di lettura e della parte inferiore dell’alimentatore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
    Pulizia manuale dell’alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . 57
    Pulizia automatica dell’alimentatore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     58
    Pulizia dei fi li . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . 58
    Pulizia del rullo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . 58
    Pulizia del tamburo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . 59
    Pulizia del pannello digitale  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . 59
     
    ÙMateriali di consumo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  60
     
    ÙQuando viene visualizzato un messaggio di errore/codice di errore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  62
    Quando viene visualizzato un messaggio di errore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
    Quando viene visualizzato un codice di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
     
    ÙMessaggio di richiesta di un intervento di assistenza  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
      . . . . . . . . . . .  63
    Come contattare il rivenditore autorizzato Canon locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
    Impostazione del Modo Funzioni limitate dalla schermata Messaggio di richiesta di un intervento di assistenza . . . . . . . . 64
     
    ÙPosizione degli inceppamenti carta e punti di pinzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
     . . . . . . . .  65
    Posizioni degli inceppamenti carta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     65
    Posizioni degli inceppamenti punti  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
     68
     
    						
    							50  Manutenzione  periodica 3
       Caricamento  della  carta 
     Questa sezione descrive come caricare la carta. 
     Caricamento della carta nei 
    cassetti 
     Se la carta selezionata fi nisce o se la carta presente nel 
    cassetto selezionato fi  nisce durante la stampa, viene 
    visualizzato un messaggio che chiede di caricare la carta. 
     Seguire la procedura illustrata di seguito per caricare la 
    carta nei cassetti. 
     55&/;*0/&   Nel maneggiare la carta, fare attenzione a non 
    tagliarsi con il fi  lo dei fogli.  
     *.1035/5& •  Viene visualizzato un messaggio che chiede di caricare 
    la carta anche quando il cassetto selezionato non è 
    stato chiuso bene. Assicurarsi che il cassetto sia stato 
    chiuso correttamente. 
    •   Non caricare nei cassetti destro e sinistro carta dei 
    tipi indicati di seguito. In caso contrario, si possono 
    verifi  care inceppamenti. 
    -  Fogli arrotolati o arricciati -  Fogli di carta sottile -  Carta spessa (oltre 220 g/m2) -  Carta su cui si è stampato utilizzando una stampante 
    per trasferimento termico 
    -  Retro di fogli di carta su cui si è stampato utilizzando 
    una stampante per trasferimento termico 
    -  Carta  patinata -  Carta  goff  rata -  Carta  traslucida -  Fogli  rubrica -  Etichette -  Buste •  Non caricare nei cassetti 3 e 4 carta dei tipi indicati 
    di seguito. In caso contrario, si possono verifi  care 
    inceppamenti. 
    -  Fogli arrotolati o arricciati -  Fogli di carta sottile -  Carta spessa (oltre 220 g/m2) -  Carta su cui si è stampato utilizzando una stampante 
    per trasferimento termico 
    -  Retro di fogli di carta su cui si è stampato utilizzando 
    una stampante per trasferimento termico 
    -  Carta  patinata -  Carta  goff  rata -  Carta  traslucida -  Etichette -  Buste •  Smazzare bene i fogli di carta prima di collocarli nel 
    cassetto. Prima di caricarla, smazzare con particolare 
    cura la carta sottile, la carta riciclata, la carta preforata, 
    la carta spessa, i lucidi e i fogli rubrica.  
    •  Non posizionare carta o altri oggetti nell’area vuota del 
    cassetto vicino all’area in cui si inserisce la carta. In caso 
    contrario, si possono verifi  care inceppamenti carta. 
    •  Quando si stampa in modo Pinzatura, non rimuovere i 
    fogli stampati in attesa della pinzatura. (La stampa e la 
    pinzatura riprendono dopo aver risolto l’inceppamento 
    della carta.) 
     /05 •  Registrare il formato e il tipo carta caricato in 
    [Impostazioni carta] in [Preferenze] (Impostazioni/
    Registrazione). 
    •  È possibile utilizzare formati carta personalizzati. Per 
    ulteriori informazioni, vedere e-Manual > Impostazioni/
    Registrazione > Registrazione/modifi  ca/eliminazione 
    dei formati di carta personalizzati. 
    •  È possibile assegnare un nome, registrare e modifi  care 
    tipi carta personalizzati. Per ulteriori informazioni, 
    vedere e-Manual > Impostazioni/Registrazione > 
    Registrazione/modifi  ca dei tipi di carta personalizzati. 
    •   Nei cassetti destro e sinistro e nei cassetti 3 e 4 è 
    possibile caricare i seguenti formati di carta: 
    -  Cassetto (destro/sinistro): A4 -  Cassetti 3 e 4: 330 mm x 483 mm, 305 mm x 457 mm, 
    320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5R e formato 
    personalizzato (da 139,7 mm x 182 mm a 330,2 mm x 
    487,7 mm) 
    •  Il formato della carta del paper deck è fi  ssato su A4. Per 
    istruzioni sulla modifi  ca del formato della carta che è 
    possibile caricare nella Paper Deck Unit-C1, contattare 
    un rivenditore autorizzato Canon. 
    •  Per maggiori informazioni sui tipi di carta che è 
    possibile caricare nei cassetti, vedere e-Manual > 
    Operazioni principali.  
    •  Se mentre è in corso la stampa viene visualizzato un 
    messaggio che chiede di caricare la carta, la stampa si 
    interrompe e riprende solo dopo che è stata inserita 
    della carta del tipo corretto. Se si seleziona una fonte 
    di alimentazione diversa, le stampe rimanenti verranno 
    eff   ettuate dopo aver premuto [OK]. 
    •  Selezionare [Annulla] per annullare la stampa. 
     1 Aprire il cassetto. 
        
     Cassetto  (destro/sinistro)   
     
     
     Cassetto 3 e 4     1. Premere il pulsante di apertura del cassetto in cui si 
    desidera caricare la carta. 
     2. Aprire completamente il cassetto tirandolo  dall’impugnatura. 
     
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Imagerunner Advance C9280 Pro User Guide