Canon Imagerunner Advance C9280 Pro User Guide
Have a look at the manual Canon Imagerunner Advance C9280 Pro User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Français 43 Flux des opérations de base 2 Envoi d’un fax Cette section présente les opérations de base pour envoyer un fax. Un produit en option est nécessaire pour utiliser la fonction Fax. 1 Placement des originaux Ô Placer l’original dans le chargeur ou sur la vitr e d’ exposition. Placement des originaux dans le chargeur • Régler les guides coulissants pour correspondre au format des originaux. Bien placer les originaux, recto vers le haut. Placement des originaux sur la vitre d’exposition • Ouvrir le chargeur. • Placer les originaux recto vers le bas. 2 Sélection d’une fonction Ô Sélectionner [Fax] dans l’écran Menu principal . • Appuyer sur [Fax]. • L’écran Fonctions de base de fax s’affi che. Plusieurs fonctions de télécopieur peuvent être défi nies. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Fax. 3 Spécifi cation du destinataire Ô Saisir le numéro de fax. • Saisir le numéro de fax à l’aide des touches numériques. 4 Début de l’envoi du fax Ô Après la confi gura tion des paramètres, appuyer sur . • Appuyer sur . Une fois qu’une tâche est envoyée, les paramètres d’envoi peuvent être conservés à l’exception des destinataires spécifi és. • Pour annuler les paramètres, appuyer sur . • Pour envoyer d’autres tâches avec les mêmes paramètres, indiquer les destinataires des tâches puisque le destinataire spécifi é pour la tâche précédente n’a pas été conservé. • Si un écran de connexion pour la gestion des numéros de service ou SSO-H s’affi che, il faut saisir les informations d’authentifi cation applicables (nom d’utilisateur, mot de passe/code PIN). Si le Lecteur de Carte-F1 est installé, insérer en premier lieu une carte dans le compteur. • Si un service de connexion comme la gestion des numéros de service ou SSO-H a été défi ni, appuyer sur (Log In/Out) pour se déconnecter. • Les paramètres d’envoi de la dernière tâche envoyée peuvent être conservés. - Pour annuler les paramètres, appuyer sur . - Les destinataires spécifi és ne sont pas conservés.
44 Flux des opérations de base 2 Envoi de données lues (E-Mail/I-Fax/Serveur de fi chiers) Cette section présente les opérations de base pour lire et envoyer des données. 1 Placement des originaux Ô Placer l’original dans le chargeur ou sur la vitr e d’ exposition. Placement des originaux dans le chargeur • Régler les guides coulissants pour correspondre au format des originaux. Bien placer les originaux, recto vers le haut. Placement des originaux sur la vitre d’exposition • Ouvrir le chargeur. • Placer les originaux recto vers le bas. 2 Sélection d’une fonction Ô Sélectionner [Lire et envoyer] dans l’ écr an Menu principal. • Appuyer sur [Lire et envoyer]. • L’écran Fonctions de base de lecture et d’envoi s’affi che. Plusieurs fonctions d’envoi peuvent être défi nies. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Lecture et envoi. 3 Spécifi cation du destinataire Ô Appuyer sur [Carnet d’adresses] à sélec tionner un destina taire à appuyer sur [OK]. • Appuyer sur [Carnet d’adresses]. • Sélectionner un ou plusieurs destinataires à appuyer sur [OK]. 4 Début de l’envoi Ô Après la confi gura tion des paramètres, appuyer sur . • Appuyer sur . Une fois qu’une tâche est envoyée, les paramètres d’envoi peuvent être conservés à l’exception des destinataires spécifi és. • Pour annuler les paramètres, appuyer sur . • Pour envoyer d’autres tâches avec les mêmes paramètres, indiquer les destinataires des tâches puisque le destinataire spécifi é pour la tâche précédente n’a pas été conservé. • Si un écran de connexion pour la gestion des numéros de service ou SSO-H s’affi che, il faut saisir les informations d’authentifi cation applicables (nom d’utilisateur, mot de passe/code PIN). Si le Lecteur de Carte-F1 est installé, insérer en premier lieu une carte dans le compteur. • Si un service de connexion comme la gestion des numéros de service ou SSO-H a été défi ni, appuyer sur (Log In/Out) pour se déconnecter. • Les paramètres d’envoi de la dernière tâche envoyée peuvent être conservés. - Pour annuler les paramètres, appuyer sur . - Les destinataires spécifi és ne sont pas conservés.
Français 45 Flux des opérations de base 2 Mémorisation des données lues Cette section présente les opérations de base pour lire et mémoriser des données. Elle présente également un exemple de la manière de mémoriser des données lues dans une boîte aux lettres. 1 Placement des originaux Ô Placer l’original dans le chargeur ou sur la vitr e d’ exposition. Placement des originaux dans le chargeur • Régler les guides coulissants pour correspondre au format des originaux. Bien placer les originaux, recto vers le haut. Placement des originaux sur la vitre d’exposition • Ouvrir le chargeur. • Placer les originaux recto vers le bas. • Si un écran de connexion pour la gestion des numéros de service ou SSO-H s’affi che, il faut saisir les informations d’authentifi cation applicables (nom d’utilisateur, mot de passe/code PIN). Si le Lecteur de Carte-F1 est installé, insérer en premier lieu une carte dans le compteur. • Si un service de connexion comme la gestion des numéros de service ou SSO-H a été défi ni, appuyer sur (Log In/Out) pour se déconnecter. 2 Sélection d’une fonction Ô Sélectionner [Lire et mémoriser] dans l’ écr an Menu principal. • Appuyer sur [Lire et mémoriser]. • Sélectionner [Boîte aux lettres] dans l’écran où il est possible de sélectionner le type d’emplacement de stockage. En exemple, cette procédure utilise une boîte aux lettres pour mémoriser les données lues. 3 Sélection du stockage Ô Indiquer la boîte aux lettres dans laquelle le fi chier ser a mémorisé. • Sélectionner la boîte aux lettres voulue. • Appuyer sur [Lire]. Plusieurs fonctions de lecture peuvent être défi nies. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Lecture et mémorisation. 4 Début de la lecture Ô Après la confi gura tion des paramètres, appuyer sur . • Appuyer sur .
46 Flux des opérations de base 2 Accès aux fi chiers enregistrés Cette section présente les opérations de base pour accéder aux fi chiers enregistrés. La procédure d’impression ou d’envoi de fi chiers enregistrés dans une boîte aux lettres est utilisée ici en exemple. 1 Sélection d’une fonction Ô Sélectionner [Accès fi ch. enr egistr és] dans l’écran Menu principal. • Appuyer sur [Accès fi ch. enregistrés]. 2 Sélection du stockage Ô Indiquer l’emplacement de stockage du fi chier. • Sélectionner [Boîte aux lettres] dans l’écran Sélection du stockage. En exemple, cette procédure présente comment imprimer ou envoyer des fi chiers enregistrés dans une boîte aux lettres. • Sélectionner la boîte aux lettres voulue. Il faudra peut-être saisir un code PIN lors de la spécifi cation de la boîte aux lettres. 3 Sélection d’un fi chier Ô Sélectionner le fi chier à appuy er sur [Imprimer] ou [En voi]. • Sélectionner le fi chier. • Appuyer sur [Imprimer] ou sur [Envoi]. 4 Début de l’impression ou de l’envoi Impression • Appuyer sur [Démarrer l’impr.]. Envoi • Appuyer sur [Début envoi]. Il est possible de confi gurer divers paramètres d’impression ou d’envoi. Pour plus d’informations, voir Manuel électronique > Accès aux fi chiers enregistrés. • Si un écran de connexion pour la gestion des numéros de service ou SSO-H s’affi che, il faut saisir les informations d’authentifi cation applicables (nom d’utilisateur, mot de passe/code PIN). Si le Lecteur de Carte-F1 est installé, insérer en premier lieu une carte dans le compteur. • Si un service de connexion comme la gestion des numéros de service ou SSO-H a été défi ni, appuyer sur (Log In/Out) pour se déconnecter.
Français 47 Flux des opérations de base 2 Fonctionnement de la machine à partir d’un ordinateur (interface utilisateur distante) L’interface utilisateur distante, un logiciel préinstallé dans la machine, permet d’accéder aux fonctions de la machine depuis le navigateur Web de l’ordinateur. Par exemple, elle permet l’accès à la machine pour vérifi er le statut des tâches, exécuter des tâches et confi gurer certains paramètres. Ô L’interface utilisateur distante est utile dans les situations ci-dessous • Pour vérifi er le statut d’une tâche • Pour modifi er le carnet d’adresses de l’ordinateur • Pour vérifi er la quantité de feuilles ou de toner restante dans la machine à partir de l’ordinateur 1 Accès à l’interface utilisateur distante d’un navigateur Web. Ô Accéder à l’interface utilisateur distan te d’un na vigateur Web. • Saisir l’adresse IP de la machine dans la barre d’adresse du navigateur Web, puis appuyer sur la touche [ENTREE] du clavier. 2 Vérifi cation du statut d’une tâche et confi guration des paramètres. Ô Vérifi er le statut d’une tâche et c onfi gurer les paramètres. Pour vérifi er le statut d’une tâche : • Cliquer sur [Suivi statut/Annulation]. Pour confi gurer les paramètres : • Cliquer sur [Réglages/Enregistrement]. • Pour se connecter en tant qu’administrateur, saisir le code administrateur système et le code PIN système à cliquer sur [Connexion de l’administrateur]. • Pour se connecter en tant que simple utilisateur, cliquer sur [Connexion d’un simple utilisateur]. • Si l’écran de connexion s’affi che, saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe à cliquer sur [Connexion]. • Si un service de connexion comme la gestion des numéros de service ou SSO-H a été défi ni, saisir les informations de connexion adéquates.
48 Flux des opérations de base 2 Impression à partir d’un ordinateur Après l’installation d’un pilote d’imprimante sur l’ordinateur, il est possible d’utiliser la machine pour imprimer les données créées par le logiciel. Cette section présente les opérations de base pour imprimer des données de l’ordinateur. 1 Affi chage de l’écran Réglages d’impression Ô Sélectionner [Imprimer] dans le menu [F ichier]. • Dans le menu [Fichier] du logiciel, cliquer sur [Imprimer]. 2 Affi chage de l’écran Propriétés du pilote d’imprimante Ô Sélectionner l’imprimante à utiliser . • Sélectionner l’imprimante à utiliser sous [Imprimante] à cliquer sur [Propriétés]. • L’écran des propriétés du pilote d’imprimante s’affi che. Le paramètre par défaut de [Style d’impression] est [Impression recto verso]. Toutefois, pour certaines versions de pilote, le paramètre par défaut est [Impression recto]. 3 Confi guration des paramètres d’impression Ô Confi gurer les paramètres d’ impression. • Confi gurer les paramètres voulus à cliquer sur [OK]. 4 Début de l’impression Ô Après avoir confi guré les paramètres, cliquer sur [OK]. • Cliquer sur [OK]. • Les méthodes d’impression peuvent varier selon les applications utilisées. Pour plus d’informations, consulter les guides d’ins tructions fournis avec les logiciels. • Les écrans peuvent diff érer en fonction du système d’exploitation et du type et de la version du pilote utilisé.
49 3 Entretien périodique ÙChargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Chargement du papier dans une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Modifi cation du format papier d’une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ÙRemplacement de la cartouche d’agrafes (Lecteur Couleur recto verso-F1) (en option) . . . . . . . . . . . . . . . 53 ÙRemplacement de la cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ÙEntretien courant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Nettoyage de la vitre d’exposition et de la surface intérieure du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Nettoyage manuel du chargeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\ 57 Nettoyage automatique du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Nettoyage des fi ls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . 58 Nettoyage de la molette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . 58 Nettoyage du tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\ . . . . 59 Nettoyage de l’affi cheur tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 ÙConsommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ÙAffi chage d’un message d’erreur/code d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Lorsqu’un message d’erreur s’affi che . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Lorsqu’un code d’erreur s’affi che. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 ÙMessage d’incident de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Contact avec le revendeur agréé Canon local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réglage du mode Fonctions limitées à partir de l’écran Message d’incident de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 ÙEmplacements des bourrages papier/d’agrafes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\ . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Emplacements des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Emplacements des bourrages d’agrafes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
50 Entretien périodique 3 Chargement du papier Cette section explique la procédure de chargement du papier. Chargement du papier dans une cassette S’il n’y a plus de papier sélectionné ou si la cassette du papier sélectionné ne contient plus de papier pendant l’impression, un écran invitant à charger le papier apparaît sur l’affi cheur tactile. Procéder comme suit pour charger du papier dans les cassettes. Lors de la manipulation du papier, veiller à ne pas se couper avec les bords du papier. *.1035/5 • Un écran invitant à approvisionner la machine en papier s’affi che également si la cassette sélectionnée est mal introduite. S’assurer que la cassette est bien en place. • Ne pas charger les types de papier suivants dans la cassette (Droite/Gauche). Cela risque de provoquer un bourrage papier. - Papier bouclé ou froissé - Papier fi n - Papier épais (plus de 220 g/m2) - Papier préimprimé à l’aide d’une imprimante à transfert thermique - Verso d’un papier qui a été préimprimé à l’aide d’une imprimante à transfert thermique - Papier couché - Papier texturé - Papier calque - Papier à onglets - Etiquettes - Enveloppes • Ne pas charger les types de papier suivants dans les cassettes 3 et 4. Cela risque de provoquer un bourrage papier. - Papier bouclé ou froissé - Papier fi n - Papier épais (plus de 220 g/m2) - Papier préimprimé à l’aide d’une imprimante à transfert thermique - Verso d’un papier qui a été préimprimé à l’aide d’une imprimante à transfert thermique - Papier couché - Papier texturé - Papier calque - Etiquettes - Enveloppes • Veiller à bien aérer les feuilles de papier avant de les charger. Cela s’applique tout particulièrement aux papiers fi n, recyclé, préperforé et épais, transparents ainsi qu’au papier à onglets. • Ne pas introduire de feuilles ou d’autres objets dans les parties de la cassette non occupées par la pile de papier. Cela risquerait de provoquer un bourrage papier. • A l’impression en mode Agrafage, ne pas retirer les feuilles de sortie attendant d’être agrafées. (L’impression et l’agrafage reprendront une fois le bourrage papier.) 3&.326& • Mémoriser le format et le type du papier chargé sous [Réglages papier] de [Préférences] (Réglages/ Enregistrement). • Des formats papier personnalisés peuvent être utilisés. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/Enregistrement > Mémorisation/ modifi cation/suppression des formats de papier personnalisés. • On peut nommer, mémoriser et modifi er les types de papier personnalisés. Pour plus d’informations, voir le Manuel électronique > Réglages/Enregistrement > Mémorisation/modifi cation des types de papier personnalisés. • Les formats papier suivants sont acceptés dans la cassette (Droite/Gauche), ainsi que les cassettes 3 et 4 : - Cassette (Droite/Gauche) : A4 - Cassettes 3 et 4 : 330 mm x 483 mm, 305 mm x 457 mm, 320 mm x 450 mm (SRA3), A3, A4, A4R, A5R et format personnalisé (139,7 mm x 182 mm à 330,2 mm x 487,7 mm) • Le format de papier du magasin papier latéral est fi xé sur A4. Pour plus d’informations sur le changement du format de papier pouvant être chargé dans le Magasin Papier Latéral-C1, contacter un revendeur agréé Canon local. • Pour plus d’informations sur les types de papier admis dans les cassettes, voir Manuel électronique > Opérations de base. • Si un message invitant à mettre du papier s’affi che avant la fi n du tirage, les impressions restantes sont automatiquement eff ectuées après chargement du type de papier approprié. En cas de changement de la source papier, les impressions restantes sont eff ectuées après sélection de [OK]. • Appuyer sur [Annuler] pour annuler l’impression. 1 Ouvrir la cassette. Cassette (Droite/Gauche) Cassettes 3 et 4 1. Appuyer sur le bouton d’ouverture de la cassette dans laquelle charger le papier. 2. Saisir la poignée et tirer la cassette au maximum.
Français 51 Entretien périodique 3 2 Préparer le papier à charger. Ouvrir l’emballage du papier et dégager la pile. 3&.326& • Pour des impressions de qualité, utiliser le papier recommandé par Canon. • Déramer plusieurs fois les feuilles juste avant de les charger, puis aligner leurs bords pour faciliter l’alimentation. 3 Charger la pile de papier dans la cassette. Cassette (Droite/Gauche) Cassettes 3 et 4 1. Veiller à ce que le réglage du format papier de la cassette corresponde bien au papier chargé dans cette dernière. 2. Placer la pile de papier contre le bord droit de la cassette. 3. Repousser doucement la cassette dans son logement, jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Lors de la remise en place de la cassette, veiller à ne pas se coincer les doigts. *.1035/5 • Le papier tuilé doit être redressé avant d’être chargé dans le magasin latéral. • Il n’est pas possible de faire des copies ou d’imprimer lorsque la pile de papier dépasse le repère de capacité ( ) ou quand la cassette de papier est mal insérée dans la machine. • S’assurer que la hauteur de la pile de papier ne dépasse pas le repère de capacité (). • Toujours vérifi er l’installation des cassettes. 3&.326& • Lors du premier chargement du papier dans la cassette, défi nir la position de la molette de réglage du format pour qu’elle corresponde au format de papier chargé. (Voir la section “Modifi cation du format papier d’une cassette”, p. 52.) • La cassette (Droite/Gauche) présente une capacité de 1 100 feuilles (80 g/m2). • Les cassettes 3 et 4 présentent une capacité de 550 feuilles (80 g/m2). • Suivre les instructions éventuellement indiquées sur l’emballage du papier, qui concernent son chargement. • La face du papier à imprimer doit être tournée vers le bas dans la cassette. • En cas de problème de qualité d’impression ou de bourrage papier, retourner la pile de papier et la charger de nouveau. • Pour plus d’informations sur l’orientation des feuilles préimprimées (comportant un logo ou un motif ), voir le Manuel électronique > Copie. • Remettre le papier qui ne serait pas utilisé dans son emballage et le conserver dans un endroit sec à l’abri du soleil. • Si le papier vient à manquer et que l’impression s’arrête, charger une nouvelle pile de papier. L’impression reprend dès que la nouvelle pile de papier a été chargée. • A l’impression sur du papier humide, la zone de sortie peut évacuer la vapeur de la machine en raison de la température élevée lorsque le toner est appliqué sur le papier. Ceci n’est pas un dysfonctionnement. (Cette situation survient dans des pièces à basse température.)
52 Entretien périodique 3 M o d i fi cation du format papier d’une cassette Pour charger du papier d’un format diff érent dans une cassette, suivre la procédure ci-dessous afi n de régler les guides. Lors de la manipulation du papier, veiller à ne pas se couper avec les bords du papier. 1 Retirer le papier actuellement chargé dans la cassette. 1. Appuyer sur le bouton d’ouverture de la cassette pour laquelle le format papier doit être réglé. 2. Saisir la poignée et tirer la cassette au maximum. 3. Retirer les feuilles restantes. 2 Ajuster la position des guides papier de la cassette. 1. Faire glisser le guide de gauche tout en le réglant en haut de façon à l’aligner avec le repère du format de papier souhaité. 2. Faire glisser le guide avant tout en le réglant en haut de façon à l’aligner avec le repère du format de papier souhaité. *.1035/5 Faire glisser les guides jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Si les guides gauche et avant ne sont pas alignés correctement, le format papier indiqué sur l’affi cheur tactile sera erroné. Il est également nécessaire de régler correctement les guides afi n d’éviter les bourrages papier, les impressions sales ou l’encrassement de l’intérieur de la machine. 3 Charger le format papier approprié dans la cassette. 1. Veiller à ce que le réglage du format papier de la cassette corresponde bien au papier chargé dans cette dernière. 2. Placer la pile de papier contre le bord droit de la cassette. 4 Modifi er la molette de réglage du format papier pour qu’elle corresponde au nouveau format utilisé. 1. Ouvrir le capot intérieur de la cassette et soulever la molette. 2. Faire tourner la molette pour que le nouveau format de papier se trouve à droite de celle-ci. 3. Insérer la molette jusqu’en bas et fermer le capot intérieur. 3&.326& Le format du papier incompatible selon le modèle et les réglages est aussi indiqué sur la plaque de format du papier. 5 Repousser doucement la cassette dans son logement, jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Lors de la remise en place de la cassette, veiller à ne pas se coincer les doigts. *.1035/5 Seuls des transparents A4 ou A4R sont utilisables. S’assurer que le guide gauche est réglé sur “A4” ou “A4R” lors du chargement des transparents dans une cassette. Si des transparents d’un format diff érent (autre que A4 ou A4R) sont chargés dans une cassette, le format du papier et la quantité restante de feuilles ne seront pas détectés correctement.