Home
>
Steinberg
>
Musical Instruments & Equipment
>
Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual
Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual
Have a look at the manual Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
521 Référence des modules MIDI Key Switch Alternate Ce module vous permet d’alterner automatiquement entre les différentes couches qui utilisent des keyswitchs Mega - Trig. Vous pouvez ainsi déterminer si ces couches doivent être jouées ou non. Voici comment procéder pour alterner la lecture entre les différents keyswitchs : 1.Insérez le module Key Switch Alternate au-dessus des couches qui contiennent des modules MegaTrig sur les - quels des keyswitchs ont été paramétrés. 2.Ouvrez l’éditeur du module et glissez-déposez les keyswitchs depuis la liste Available Key Switches (keyswitchs disponibles) dans la liste Alternation en les disposant dans l’ordre d’alternance souhaité. Vous pouvez réorganiser la liste en procédant par glisser-déposer. 3.Configurez le paramètre Alternation Mode (mode d’al- ternance) et lancez la lecture. ÖCe module MIDI prend également en charge les pro- grammes HALion 3. En effet, dans HALion 3, l’alternance des couches s’effectuait à l’aide de keyswitchs. Quand vous utilisez HALion 4, vous n’avez pas besoin d’autres modules MegaTrig paramétrés avec des keyswitchs. Au lieu d’utiliser Key Switch Alternate, vous pouvez recourir au module Layer Alternate. Available Key Switches Cette liste regroupe tous les keyswitchs pouvant être utili- sés pour contrôler une alternance. Pour créer de nou- velles alternances, faites glisser un keyswitch depuis cette liste dans la liste Alternation. À noter toutefois qu’il n’y a pas de lien direct entre la liste Available Key Switch et la liste Alternation. Une fois créée, une alternance peut être renommée et vous pouvez lui assigner une note. Liste Alternation Pour alterner entre des keyswitchs, faites-les glisser dans cette liste à partir de la liste Available Key Switches. Selon le mode d’alternance sélectionné, les keyswitchs déclen - chés s’alternent dans l’ordre de la liste ou aléatoirement. Vous pouvez changer l’ordre des keyswitchs de la liste en les faisant glisser à un autre endroit. Le keyswitch déclen - ché est affiché en surbrillance. Pour supprimer un keyswitch de la liste Alternation, servez-vous du menu contextuel sur le keyswitch sélectionné. ÖPour déclencher un keyswitch particulier, désactivez le bouton Enable afin de faire cesser les alternances auto - matiques, puis sélectionnez ce keyswitch dans la liste Al- ternation. Ajout de nouvelles alternances Normalement, pour ajouter des alternances, vous devez faire glisser des keyswitchs à partir de la liste Available Key Switches. Néanmoins, vous pouvez également créer des alternances en partant de zéro. Procédez ainsi : 1.Cliquez sur le bouton “+” situé au-dessus de la liste Alternation. 2.Une nouvelle alternance est ajoutée à la liste. 3.Attribuez un nom à cette alternance. 4.Définissez la note de keyswitch à transmettre. Nommer des alternances Les keyswitchs disponibles portent un nom établi à partir du nom de la couche MegaTrig parente. Alternation Mode, Per Key, Reset et Enable Ces options sont identiques à celles du module Layer Al- ternate, voir “Layer Alternate” à la page 519. Grace Time Grâce au paramètre Grace Time, vous pouvez configurer un délai minimum entre deux pas. Ceci vous permet par exemple de jouer des accords. Sinon, chaque note de l’accord déclenche une couche différente.
522 Référence des modules MIDI Key Switch Remote Le module Key Switch Remote vous permet de télécom- mander les keyswitchs qui sont utilisés dans la couche parente. La liste Expression montre toutes les couches dispo- nibles. Si une couche contient un module MegaTrig réglé sur “Key Switch”, la touche correspondante est affichée dans la colonne “Key/Active”. Key Switch Mode Ce paramètre vous permet de déterminer si vous allez uti- liser les keyswitchs d’origine définis dans les modules MegaTrig, les remapper sur d’autres touches ou plutôt uti - liser un contrôleur MIDI. ÖQuel que soit le mode sélectionné, les assignations de keyswitchs d’origine fonctionnent toujours. Ce détail est important pour les phrases utilisées dans le module Flex - Phraser, car celles-ci utilisent les keyswitchs d’origine. Le dernier keyswitch reçu a toujours priorité. Key Switch Quand vous sélectionnez l’option Keyswitch, ce sont les assignations de keyswitchs d’origine qui déclenchent les changements d’expressions. Les touches correspon - dantes sont affichées dans la liste et il est impossible de les éditer. Remapped Quand vous sélectionnez Remapped, vous pouvez trans- poser les assignations de keyswitchs d’origine sur la plage de touches jouable de votre clavier MIDI. Pour ce faire, saisissez la note MIDI à laquelle vous voulez réassigner l’expression. Vous pouvez également transposer plusieurs keyswitchs à la fois. Appuyez sur [Maj] et faites glisser les faders de texte des keyswitchs que vous désirez modifier. ÖLes notes MIDI que vous utilisez pour les keyswitchs ne peuvent plus déclencher d’échantillons. MIDI Controller Le mode Controller vous permet de définir le contrôleur MIDI qui télécommandera les keyswitchs d’origine. Dans ce mode, la liste ne montre pas les noms des notes MIDI, mais des cases que vous pouvez cocher pour définir les expressions qui seront utilisées lors des changements. Les expressions inactives ne sont pas prises en compte. •Pour assigner un contrôleur MIDI, sélectionnez-le dans le menu local MIDI Controller. Actualisation de la liste Expression Après avoir ajouté, déplacé ou supprimé des couches comportant des keyswitchs avec le module Key Switch Remote, il peut s’avérer nécessaire d’actualiser la liste Ex - pression. Pour ce faire, cliquez sur le bouton d’actualisa- tion situé dans la barre de titre. MIDI Randomizer Le module MIDI Randomizer vous permet de déclencher des notes aléatoires. Ces notes peuvent être créées en modifiant les notes d’origine et/ou les valeurs de vélocité selon un facteur de déviation défini ou à partir d’une plage entièrement indépendante ayant été paramétrée pour les touches et/ou la vélocité. Vous pouvez également limiter la plage d’entrée des notes MIDI afin de définir les notes sur lesquelles le module doit réagir. Voici les paramètres pouvant être configurés dans la sec- tion Input (entrée) située à gauche : OptionDescription Low Key/High KeyCes valeurs déterminent quelles notes entrantes sont utilisées par le Randomizer pour créer des notes aléatoires. Low Vel/High VelCes valeurs déterminent la plage de vélocité utili-sée par le Randomizer pour créer des notes aléa-toires.
523 Référence des modules MIDI Dans la section Output (sortie) à droite, vous trouverez deux lignes de paramètres. Voici les paramètres disponibles sur la ligne du haut : Voici les paramètres disponibles sur la ligne du bas : True Pedaling Ce module MIDI génère un signal de modulation à partir de la pédale de sustain. Vous pouvez ainsi utiliser cette pédale comme le pédalier d’un piano à queue. Au lieu d’alterner entre deux couches, ce module vous permet de passer progressivement d’une couche à l’autre quand vous appuyez ou relâchez la pédale de sustain, le but étant d’obtenir un son plus réaliste. Voici comment procéder pour configurer un fondu en- chaîné entre deux couches : 1.Configurez sur sa valeur par défaut (0 dB) le para- mètre Level des zones comportant les échantillons note- on. 2.Configurez sur sa valeur minimale le paramètre Level des zones comportant les échantillons à résonance de soutien. 3.Dans la matrice de modulation, sélectionnez le module True Pedaling comme source de modulation et assignez- le à la destination de modulation Level (niveau). 4.Pour que le fondu enchaîné entre en action, modulez le niveau des échantillons note-on dans le sens négatif et le niveau des échantillons de résonance de soutien dans le sens positif. Voici les paramètres disponibles : 5.Une fois la modulation configurée, les échantillons de résonance sont déclenchés avec chaque note, mais vous ne les entendez que quand vous appuyez sur la pédale de sustain. OptionDescription ActiveActivez ce bouton si vous désirez que le Randomi-zer crée des notes comprises dans une certaine plage de touches. SpreadSi vous activez ce bouton, vous pourrez utiliser les valeurs d’entrée et les faire varier de façon aléa-toire. Le paramètre Amount vous permet alors de définir dans quelle mesure les notes aléatoires s’écartent des touches d’origine. En désactivant cette option, vous pouvez créer des notes comprises dans une plage de touches donnée, laquelle se configure à l’aide des champs de valeur Low Key/High Key. OptionDescription ActiveActivez ce bouton si vous désirez que le Randomi-zer crée des notes comprises dans une certaine plage de vélocité. SpreadSi vous activez ce bouton, vous pourrez utiliser les valeurs d’entrée et les faire varier de façon aléa-toire. Le paramètre Amount vous permet alors de définir dans quelle mesure les notes aléatoires s’écartent des touches d’origine. En désactivant cette option, vous pouvez créer des notes comprises dans une plage de vélocité donnée, laquelle se configure à l’aide des champs de valeur Low Vel/High Vel. OptionDescription Fade InDétermine la durée du fondu d’entrée appliqué au signal de modulation à partir du moment où vous appuyez sur la pédale de sustain. Curve (section Fade In)Détermine la courbure du fondu d’entrée. Avec des valeurs négatives, la courbe est orientée vers l’extérieur et avec des valeurs positives la courbe est orientée vers l’intérieur. Fade OutDétermine la durée du fondu de sortie appliqué au signal de modulation à partir du moment où vous relâchez la pédale de sustain. Curve (section Fade Out)Détermine la courbure du fondu de sortie. Avec des valeurs positives, la courbe est orientée vers l’extérieur et avec des valeurs négatives la courbe est orientée vers l’intérieur. Time OutSur un piano acoustique, quand vous appuyez sur la pédale de sustain à l’issue d’une certaine durée, cette pédale n’a pratiquement plus aucun effet (voire aucun effet). Ce paramètre vous permet de reproduire cela : rien ne se passe quand vous ap-puyez sur la pédale de sustain à l’issue de la durée paramétrée ici. Les échantillons de résonance qui ont été déclenchés, mais ne sont pas encore arri -vés en fondu d’entrée, sont relâchés.
524 Référence des modules MIDI CC Mapper Le module CC Mapper vous permet de mapper des contrôleurs MIDI sur d’autres contrôleurs MIDI avant que les signaux MIDI soient transmis aux couches et zones suivantes. Vous pouvez également l’utiliser pour transfor - mer les valeurs entrantes à l’aide de courbes. Les contrôleurs MIDI, l’Aftertouch et le Pitch Bend peu- vent être librement mappés sur tous les contrôleurs MIDI, l’Aftertouch, le Pitch Bend et les huit contrôleurs globaux Contr. A – Contr. H. La vélocité et les contrôleurs globaux eux-mêmes ne peuvent être mappés que sur les contrô - leurs Contr. A – Contr. H. Pour mapper un contrôleur MIDI sur un autre contrôleur MIDI (ou sur l’Aftertouch, ou encore le Pitchbend), cliquez dans la colonne Source du contrôleur MIDI et sélection - nez une nouvelle entrée dans la liste. ÖLa vélocité ne peut être utilisée que comme Source pour les contrôleurs globaux Contr. A – Contr. H. Les contrôleurs Contr. A – Contr. H vous permettent de changer l’assignation des contrôleurs MIDI grâce à un seul paramètre dans CC Mapper, ce qui vous évite de changer séparément les assignations de chacune des zones dans la matrice de modulation, par exemple. Pour ce faire, il vous faut assigner ces contrôleurs dans la ma - trice de modulation, puis mapper sur ceux-ci un contrôleur MIDI ou la vélocité à l’aide de CC Mapper. Source Vous pouvez ici configurer le contrôleur source devant être remappé. Par défaut, aucun remappage n’est confi - guré et tous les contrôleurs traversent le module sans être traités. Controller Cette colonne regroupe tous les contrôleurs de destina- tion disponibles. Bypass Cliquez sur le bouton bypass d’un contrôleur pour désac- tiver son remappage. Min Cette colonne permet de définir la valeur minimale pou- vant être transmise. Max Cette colonne permet de définir la valeur maximale pou- vant être transmise. Utilisation de l’éditeur de courbe et de plage Vous pouvez configurer une courbe et une plage pour chaque source remappée. L’éditeur de courbe et de plage indique les paramètres du contrôleur source sélectionné. Celui-ci est entouré d’un rectangle orange. Pour sélec - tionner une autre source, cliquez sur le bouton situé à gauche. L’éditeur de courbe vous permet de configurer une fonc- tion de transformation. Vous pouvez vous servir de l’un des types de courbes fournis (linear, logarithmic, dB, etc.), mais également créer vos propres courbes. En réglant les valeurs minimale et maximale, il est possible de restreindre la sortie de cette fonction à la plage de valeurs ainsi défi - nie. Les valeurs correspondent aux colonnes Min et Max de la liste située à gauche. Pour configurer vous-même une courbe, sélectionnez le préréglage Custom. Celui-ci vous permet d’éditer les pa - ramètres suivants : •Vous pouvez double-cliquer dans l’éditeur pour insérer un nouveau nœud. Double-cliquez sur un nœud pour le supprimer. •Déplacez les nœuds aux endroits souhaités pour définir la forme de base de la courbe. •Faites glisser les lignes entre les nœuds vers le haut ou le bas pour modifier la courbure.
525 Référence des modules MIDI Velocity Curve Le module Velocity Curve vous permet de mapper les va- leurs de vélocité reçues sur des valeurs de sortie diffé- rentes par le biais d’une courbe ajustable. Vous pouvez également vous servir de ce module pour limiter la plage de vélocité de sortie ou utiliser l’entrée du contrôleur de chaînage pour doser l’effet de la courbe via un contrôleur MIDI. Affichage de la courbe Dans l’affichage de la courbe à gauche, vous pouvez choi- sir l’un des 10 types de courbes préconfigurés ou créer vous-même votre courbe personnalisée. Pour sélection - ner un type de courbe, cliquez sur l’un des boutons situés à droite de l’affichage de la courbe. Quand vous sélectionnez le bouton Custom Curve (courbe personnalisée), voici les paramètres que vous pouvez configurer : •Pour insérer un nouveau nœud, double-cliquez dans l’éditeur. Double-cliquez sur un nœud pour le supprimer. •Pour définir la forme de base de la courbe, déplacez les nœuds aux endroits souhaités. •Pour modifier la courbure, faites glisser vers le haut /bas les lignes délimitées par les nœuds. Min et Max Les valeurs Min et Max vous permettent de définir la vélo- cité de sortie. La courbe sera compressée en consé- quence. Controller Mode Il peut parfois s’avérer nécessaire de contrôler de façon dynamique l’effet engendré par la courbe. Pour ce faire, vous pouvez utiliser le contrôleur de chaînage (Side- Chain Controller) intégré. Celui-ci peut fonctionner selon deux modes : Switch (commuté) ou Continuous (continu). Off Quand le paramètre Controller Mode est configuré sur Off (désactivé), la courbe est appliquée à 100 %. Le cas échéant, vous ne pouvez pas utiliser le contrôleur de chaî - nage. Switch Dans ce mode, la courbe de vélocité ne s’applique que quand le contrôleur de chaînage transmet une valeur supé - rieure à 64. Ceci vous permet d’activer ou de désactiver la courbe de vélocité à l’aide d’une pédale, par exemple. Continuous Dans ce mode, la valeur transmise par le contrôleur de chaînage est utilisée pour doser l’effet de la courbe de vé - locité. Quand ce paramètre est configuré sur 0, la courbe n’a aucun effet. Quand il est configuré sur 127, la courbe est appliquée à 100 %. Side-Chain Controller Ce paramètre vous permet de choisir quel contrôleur MIDI contrôlera l’effet de la courbe de vélocité.
526 Référence des modules MIDI Tuning Scale Le module MIDI Tuning Scale offre de nombreux préré- glages de tempéraments prêts à l’emploi. Ceux-ci se chargent et s’enregistrent à l’aide des méthodes habi - tuelles, voir le chapitre “Utilisation des préréglages” à la page 408. Le tempérament le plus couramment utilisé dans les mu- siques occidentales est le tempérament égal. Les notes adjacentes y sont séparées d’une distance égale de 100 centièmes. Par conséquent, c’est le préréglage Equal Temperament (tempérament égal) qui est chargé par dé - faut. Dans le tempérament Concert Grand (piano de concert), les notes hautes sont accordées de plus en plus haut et les notes basses de plus en plus bas. Vous pouvez choisir ce préréglage pour obtenir un son de piano plus naturel. En outre, de nombreux tempérament traditionnels couramment utilisés sont disponibles dans plusieurs tona - lités (ex : la gamme Well Tempered (bien tempérée) ou Kirnberger). Édition des tempéraments Vous pouvez créer des tempérament personnalisés en éditant les notes par octave (les décalages de hauteur s’appliquent de la même façon à toutes les octaves du clavier) ou en éditant individuellement les 128 notes MIDI (les décalages de hauteur s’appliquent uniquement aux notes individuelles). L’édition des gammes par octave s’avère particulièrement pratique pour créer des tempéra - ments différents. L’édition des gammes par note permet de créer facilement des tempéraments étirés. Édition des gammes par octave Procédez ainsi : 1.Cliquez sur le bouton Octaves situé à droite de l’édi- teur de gamme. 2.Dans l’éditeur de gamme, cliquez sur le champ Offset (décalage) de la note que vous désirez modifier et para - métrez le décalage de hauteur souhaité. Les décalages des 12 notes sont appliqués de façon égale à toutes les octaves. Édition des gammes par note Procédez ainsi : 1.Cliquez sur le bouton Notes situé à droite de l’éditeur de gamme. 2.Dans l’éditeur de gamme, cliquez sur le champ Offset (décalage) de la note que vous désirez modifier et para - métrez le décalage de hauteur souhaité. Les décalages sont appliqués individuellement aux 128 notes MIDI. Absolute Mode Les notes MIDI peuvent intégrer des informations de mi- cro-accordage, c’est-à-dire des décalages de hauteur par note. En mode absolu (Absolute Mode), ces informations sont ignorées et seuls les paramètres du tempérament sont appliqués. Lorsque le mode absolu es désactivé, les paramètres de tempérament sont appliqués en parallèle des informations de micro-accordage transmises. Importation de fichiers Scala Le menu local des préréglages vous permet d’importer des tempéraments au format de fichier Scala. Vous avez ainsi accès aux milliers de préréglages de tempérament dispo - nibles sur Internet. Réglage du niveau Le paramètre Amount (niveau) vous permet de définir comment le tempérament doit s’appliquer. À 100 %, les décalages de hauteur sont appliqués conformément aux paramètres du tempérament. À des valeurs plus basses, les décalages de hauteur sont réduits de façon relative. À 0 %, le tempérament n’est pas du tout appliqué.
528 Guide des raccourcis clavier Raccourcis clavier par défaut La liste suivante regroupe les raccourcis clavier par défaut dans différentes catégories : Édition Commandes globales Media Navigation Zoom OptionRaccourci clavier AutoVisibility (visibilité automatique)[V] Copy (copier)[Ctrl]/[Commande]-[C] Cut (couper)[Ctrl]/[Commande]-[X] Delete (supprimer)[Suppr] ou [Arrière] Hide Non-Selected (masquer les éléments non sélectionnés)[Ctrl]/[Commande]-[Maj]-[H] Hide Selected (masquer les éléments sélectionnés)[Ctrl]/[Commande]-[H] Move Down (déplacer vers le bas)[Maj]-[Flèche Bas] Move Hi Key Left (déplacer la touche aiguë vers la gauche)[Alt]/[Option]-[Flèche Gauche] Move Hi Key Right (déplacer la touche aiguë vers la droite)[Alt]/[Option]-[Flèche Droite] Move Hi Velocity Down (déplacer la vélocité maximale vers le bas)[Alt]/[Option]-[Flèche Bas] Move Hi Velocity Up (déplacer la vélocité maximale vers le haut)[Alt]/[Option]-[Flèche Haut] Move Left (déplacer vers la gauche)[Maj]-[Flèche Gauche] Move Low Key Left (déplacer la touche grave vers la gauche)[Ctrl]/[Commande]-[Flèche Gauche] Move Low Key Right (déplacer la touche grave vers la droite)[Ctrl]/[Commande]-[Flèche Droite] Move Low Velocity Down (dépla-cer la vélocité minimale vers le bas)[Ctrl]/[Commande]-[Flèche Bas] Move Low Velocity Up (déplacer la vélocité minimale vers le haut)[Ctrl]/[Commande]-[Flèche Haut] Move Right (déplacer vers la droite)[Maj]-[Flèche Droite] Move Up (monter)[Maj]-[Flèche Haut] Mute (couper le son)[M] Paste (coller)[Ctrl]/[Commande]-[V] Redo (rétablir)[Ctrl]/[Commande]-[Maj]-[Z] Rename (renommer)[F2] Replace Samples (remplacer les échantillons)[Ctrl]/[Commande]-[R] Select All (tout sélectionner)[Ctrl]/[Commande]-[A] Select None (tout désélectionner)[Ctrl]/[Commande]-[Maj]-[A] Select Tree (sélectionner l’arborescence)[Ctrl]/[Commande]-[T] Show All (tout afficher)[Ctrl]/[Commande]-[Maj]-[U] Show Selected (afficher la sélection)[Ctrl]/[Commande]-[U] Solo[S] Undo (annuler)[Ctrl]/[Commande]-[Z] OptionRaccourci clavier Down (bas)[X] Import Samples (importer des échantillons)[Ctrl]/[Commande]-[I] Left (gauche)[A] Enable MIDI Mapping Selection Options (Activer la Sélection du Mappage via MIDI)[Ctrl]/[Commande]-[M] Right (droite)[D] Up (haut)[W] OptionRaccourci clavier Open (ouvrir)[Retour] ou [L] OptionRaccourci clavier Bottom (fin)[Fin] (Windows) Down (bas)[Flèche Bas] Left (gauche)[Flèche Gauche] Less (moins)[Ctrl]/[Commande]-[- du pavé numérique] More (plus)[Ctrl]/[Commande]-[+ du pavé numérique] Right (droite)[Flèche Droite] Toggle Selection (inverser la sélection)[Ctrl]/[Commande]-[Espace] Top (début)[Début] (Windows) Up (haut)[Flèche Haut] OptionRaccourci clavier Zoom In (zoom avant)[H] Zoom Out (zoom arrière)[G] Option Raccourci clavier
530 Utilisation de la version autonome de HALion Introduction Lorsque vous utilisez HALion en tant qu’application auto- nome, vous avez accès à une section supplémentaire en haut du tableau de bord. Elle permet de définir des raccour - cis clavier, de configurer le routage des interfaces audio et MIDI, de régler le volume Master et d’accéder à l’aide-mé - moire MIDI intégré. Ce dernier vous permet d’enregistrer vos idées sans avoir à démarrer un séquenceur MIDI. Cette section permet également de lire des arrangements multi - pistes déclenchant les différents programmes de HALion. Configuration des préférences La configuration de la version autonome de HALion s’ef- fectue dans la boîte de dialogue “Plug-in Preferences”. Pour ouvrir cette boîte de dialogue, procédez ainsi : •Cliquez sur le bouton Open Preferences (l’icône en forme de roue dentée) situé à droite du champ des sorties audio. •Faites un clic droit dans la section située tout en haut du tableau de bord, puis sélectionnez “Plug-in Preferences” dans le menu contextuel. La boîte de dialogue “Plug-in Preferences” contient plu- sieurs onglets permettant de configurer les paramètres suivants : •Dans l’onglet MIDI Routing (routage MIDI), vous pouvez accéder aux 64 ports d’entrée, lesquels sont répartis par groupes de 16. Les groupes de ports d’entrée portent les noms Rack A, Rack B, Rack C et Rack D. Pour chacun d’entre eux, les paramètres de routage suivants sont disponibles : •Dans l’onglet Audio Routing (routage audio), les menus locaux Audio Output Ports (ports de sortie audio) vous permettent d’assigner les différentes sorties audio. HALion prend en charge 64 canaux (deux canaux Master gauche et droit, ainsi que 31 canaux stéréo gauche et droit supplémentaires) et un canal surround 5.1 (comprenant six sous-canaux). Vous pouvez assigner des sorties différentes à chacun de ces canaux. Lorsque vous sélection- nez une sortie audio dans le menu local, la sortie est mappée sur le canal correspondant. Si vous appuyez sur [Maj] et sélectionnez une sortie audio, les canaux avant et arrière sont assignés à une série de ports de sortie audio, par exemple 1, 2, 3, 4 ou 5, 6, 7, 8. Si vous appuyez sur [Alt]/[Option]-[Maj] et sélectionnez une sortie audio, les sorties audio sont assignées par paires aux canaux avant et arrière, par exemple 1, 2, 1, 2 ou 5, 6, 5, 6. •Dans l’onglet Metronome, vous disposez des para- mètres suivants : •Dans l’onglet General, activez l’option “Don’t prompt for confirmation when quitting HALion” si vous souhaitez que HALion se ferme sans demander confirmation lorsque vous quittez le programme. OptionDescription MIDI Input Ports (ports d’entrée MIDI)Utilisez ce menu local pour définir une entrée MIDI. Cliquez ici pour accéder à la boîte de dialogue “Plug-in Preferences”. Channel Filter (filtre de canaux)Utilisez ce paramètre pour indiquer si HALion doit enregistrer les événements MIDI transmis sur tous les canaux MIDI ou simplement sur l’un d’entre eux. Filter ‘All Notes Off’ Controller (filtrer le contrôleur ‘All Notes Off’) Activez ce paramètre pour éviter les messages “All Notes Off” indésirables. Ces messages sont transmis par certains claviers lorsque l’utilisateur relâche la dernière touche. Dans ce cas, HALion interrompt la lecture, même si la pédale de sustain est encore abaissée. OptionDescription ModeCe paramètre permet d’activer et de désactiver le mé-tronome ou d’activer le mode Count In (décompte). AccentQuand cette option est activée, le premier temps de chaque mesure est accentué. LevelCe fader permet de régler le volume du métronome. ConnectionsCe paramètre permet de sélectionner une sortie audio séparée pour le métronome. Option Description