Home
>
Steinberg
>
Musical Instruments & Equipment
>
Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual
Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual
Have a look at the manual Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
511 Référence des modules MIDI Utilisation des variations de FlexPhraser Pour chaque module FlexPhraser que vous ajoutez, vous pouvez configurer jusqu’à 8 variations de phrases. Pour passer d’une variation à l’autre, servez-vous des boutons de variation situés en haut à droite du FlexPhraser. Vous pouvez également télécommander les boutons Variation à partir des pads de déclenchement de HALion. Ceci vous permet par ailleurs de changer de variation en actionnant les touches de déclenchement assignées aux pads de dé - clenchement. ÖPour éviter que les variations changent au milieu d’un temps ou d’une mesure, utilisez le mode de déclenche - ment “Next Beat” (temps suivant) ou “Next Measure” (me- sure suivante). Création des variations Vous pouvez créer des variations à partir de zéro ou à par- tir d’une copie que vous modifiez. Voici comment procéder si vous souhaitez partir de zéro : 1.Cliquez sur l’un des 8 boutons de variations situés en haut à droite du FlexPhraser. 2.Assignez une phrase et éditez les paramètres du Flex- Phraser. Pour enregistrer la variation, cliquez sur le bouton de variation. Pour la re-charger par la suite, cliquez à nouveau sur ce bouton. Pour copier une variation existante, procédez ainsi : 1.Faites un clic droit sur le bouton qui correspond à la variation que vous désirez copier et sélectionnez “Copy FlexPhraser Variation” (copier la variation du FlexPhraser). 2.Faites un clic droit sur le bouton de variation sur lequel vous souhaitez coller la variation et sélectionnez “Paste FlexPhraser Variation” (coller la variation du FlexPhraser). ÖLes paramètres Loop, Sync, Hold, Trigger Mode, Res- tart Mode, Key Mode, Vel Mode, Low/High Key et Low/ High Vel ne sont pas pris en compte dans les variations. Une fois configurés, ils s’appliquent à tout le module Flex - Phraser inséré. Changer de variations à l’aide des pads de déclenchement Vous pouvez passer d’une variation à l’autre à l’aide des pads de déclenchement (voir “Changer de variations Flex- Phraser” à la page 513). Les pads de déclenchement Vous pouvez utiliser les pads de déclenchement pour dé- clencher des notes individuelles ou des accords com- plets. Ces pads vous permettent également de changer de variations FlexPhraser. De nombreux programmes four - nis avec HALion emploient des pads de déclenchement : •Quand les pads sont bleus, c’est que des notes indivi- duelles ou des accords complets leur ont été assignés. •La ligne qui se trouve au-dessus des pads devient orange quand les pads commutent entre des variations FlexPhraser. •Pour déclencher un pad à l’aide de votre souris, cliquez sur ce pad. Assignation de notes de déclenchement à des pads Vous pouvez assigner une note MIDI à un pad et le dé- clencher en jouant cette note. Pour définir cette note, vous avez plusieurs possibilités : •Faire un clic droit sur un pad, ouvrir le sous-menu “As- sign Trigger Note” (assigner une note de déclenchement), puis, dans les sous-menus suivants, sélectionner l’octave et la note que vous désirez assigner. •Ouvrir le menu contextuel d’un pad, sélectionner “Learn Trigger Note” (acquérir la note de déclenchement) et jouer la note voulue sur votre clavier MIDI (ou cliquer sur une touche du clavier interne). Le nom de la note que vous avez assignée en tant que note de déclen- chement s’affiche dans le coin supérieur gauche du pad. ÖSur le clavier interne, les touches qui sont utilisées en tant que notes de déclenchement sont affichées en bleu. Ces touches ne déclenchent pas de sons, mais les pads correspondants. •Pour supprimer la note de déclenchement d’un pad, faites un clic droit sur ce pad et sélectionnez “Forget Trig - ger Note” (oublier la note de déclenchement).
512 Référence des modules MIDI Utilisation des paramètres de notes de déclenchement par défaut Par défaut, les notes de déclenchement assignées s’enre- gistrent en même temps que les programmes, ce pour des raisons de flexibilité. Toutefois, il peut s’avérer pratique de toujours conserver un ensemble défini de notes de déclen - chement, par exemple pour répondre aux besoins d’une configuration matérielle donnée. Pour pouvoir utiliser des paramètres de notes de déclen- chement par défaut, il vous faut d’abord enregistrer ces paramètres : •Pour définir un ensemble global de notes de déclenche- ment, définissez des notes de déclenchement pour tous les pads, faites un clic droit sur un pad et sélectionnez “Save Trigger Notes as Default” (enregistrer ces notes de déclenchement par défaut) dans le menu contextuel. Vous pouvez maintenant activer l’option “Use Default Trig- ger Notes” (utiliser les notes de déclenchement par défaut) : •Faites un clic droit sur un pad et sélectionnez “Use De- fault Trigger Notes”. Quand vous changerez de programme ou de multi-programme, les notes de déclenchement resteront les mêmes. Quand vous désactivez cette option, c’est le dernier en- semble de notes de déclenchement configuré qui reste actif. Pour revenir aux notes de déclenchement qui ont été enregistrées avec le programme, il vous suffit de rechar - ger ce programme. Nommer un pad Pour indiquer la fonction d’un pad, vous pouvez lui attri- buer un nom. Procédez ainsi : 1.Faites un clic droit sur le pad, puis sélectionnez “Re- name Pad” (renommer le pad) dans le menu contextuel. 2.Saisissez un nom. 3.Appuyez sur [Entrée] afin de confirmer ce nom. Déclenchement d’accords ou de notes individuelles Pour déclencher un accord ou une note individuelle à par- tir d’un pad, il vous faut d’abord définir cet accord ou cette note : 1.Faites un clic droit sur un pad. 2.Dans le menu contextuel, sélectionnez “Snapshot Chord” (instantané d’accord). Le pad commence à clignoter, ce qui indique qu’il est en mode d’acqui-sition. 3.Jouez un accord ou une note. Les touches de l’accord sont affichées en surbrillance sur le clavier in-terne. 4.Pour accepter l’accord ou la note, cliquez sur le pad qui clignote. Le pad devient bleu, ce qui indique qu’une note ou un accord lui a été assigné. Si vous déclenchez à présent le pad, c’est la note ou l’accord assigné qui sera joué. ÖPour vous servir des pads pour changer d’expression, sélectionnez “Snapshot Chord” dans le menu contextuel et jouez le keyswitch correspondant. ÖEn définissant un accord qui contient également un keyswitch, vous pouvez déclencher cet accord avec une expression d’instrument spécifique. ÖQuand vous ajoutez des touches à un accord dont les notes sont également utilisées en tant que notes de dé - clenchement, ces touches déclenchent alors la note MIDI, et non plus la note de déclenchement. •Pour supprimer un accord ou une note d’un pad, faites un clic droit sur le pad de déclenchement et sélectionnez “Clear Chord” (effacer l’accord).
513 Référence des modules MIDI Changer de variations FlexPhraser Vous pouvez vous servir des pads de déclenchement pour changer de variations FlexPhraser. Pour de plus amples informations, voir “Utilisation des variations de FlexPhraser” à la page 511. Procédez ainsi : 1.Faites un clic droit sur le pad de déclenchement que vous désirez utiliser pour passer aux variations Flex - Phraser sélectionnées. 2.Dans le menu, sélectionnez “Snapshot FlexPhrasers” (instantanés de FlexPhrasers). La ligne située au-dessus du pad devient orange, ce qui signifie qu’un instantané FlexPhraser lui a été assigné. 3.Quand vous déclenchez le pad, celui-ci adopte les va- riations qui étaient sélectionnées quand vous avez pris l’instantané. ÖAu lieu d’enregistrer les paramètres de variation eux- mêmes, le pad de déclenchement enregistre uniquement les variations qui étaient sélectionnées quand vous avez pris l’instantané. Ceci vous permet de modifier les para - mètres des variations, même après que l’instantané a été pris. ÖEn cas de remplacement ou d’ajout de couches, vous devez prendre à nouveau l’instantané FlexPhraser. •Pour effacer l’instantané FlexPhraser, faites un clic droit sur le pad de déclenchement et sélectionnez “Clear Flex - Phrasers” (effacer les FlexPhrasers). Contournement des pads de déclenchement Il est possible de contourner tout l’éditeur Trigger Pads. Toutes les fonctionnalités assignées aux pads de déclen - chement sont alors désactivées. •Pour contourner l’éditeur Trigger Pads, cliquez sur le bouton Bypass Pads situé à droite des pads de déclen - chement. Le bouton bypass s’allume, ce qui signifie que les pads de déclenche-ment sont désactivés. Utilisation des préréglages de pads Les commandes situées dans le coin supérieur gauche de l’éditeur Trigger Pads permettent de gérer les préréglages des pads de déclenchement. ÖLes préréglages de pads intègrent les notes de dé- clenchement et les instantanés d’accords, mais pas les instantanés de FlexPhraser. Vous pouvez ainsi changer de notes de déclenchement ou d’accords en chargeant des préréglages, sans pour autant perdre vos instantanés de FlexPhraser. Mono Envelope Ce module MIDI déclenche une enveloppe monopho- nique multi-segment que vous pouvez utiliser comme source de modulation dans la matrice de modulation d’une zone. Dans ce contexte, monophonique signifie que l’enveloppe n’est pas jouée pour chaque zone. Elle n’est jouée qu’une seule fois pour tout le programme et toutes les couches qu’il contient. Il est possible de paramétrer une condition pour le déclenchement et le relâchement de l’enveloppe. Par défaut, cette enveloppe est bipolaire. ÖPour en savoir plus sur l’édition graphique des enve- loppes, veuillez vous reporter à “La section Envelope” à la page 445.
514 Référence des modules MIDI Envelope Mode Vous avez le choix entre trois modes d’enveloppe. Ces modes déterminent comment l’enveloppe est jouée quand vous la déclenchez. Trigger Mode Situé sous l’affichage de l’enveloppe, le menu local Trig- ger vous permet de paramétrer une condition pour le dé- clenchement de l’enveloppe. Mode Release Situé sous l’affichage de l’enveloppe, le menu local Re- lease vous permet de paramétrer une condition pour le re- lâchement de l’enveloppe. Vélocité sur niveau (Vel>Lev) Ce paramètre vous permet de déterminer comment la vé- locité affecte le niveau de l’enveloppe. Ce niveau dépend de deux facteurs : le réglage de ce paramètre et la force avec laquelle vous jouez les notes. Plus vous jouez fort, plus les valeurs positives augmentent le niveau de l’enve - loppe et plus les valeurs négatives le réduisent. Level Velocity Curve Pour déterminer comment la vélocité influencera le niveau de l’enveloppe, vous avez le choix entre huit courbes. Les caractéristiques de chaque courbe sont représentées par une petite icône. Time Velocity Utilisez ce paramètre pour définir l’influence de la vélocité sur les phases de l’enveloppe. Avec des valeurs positives, les phases sont raccourcies quand la vélocité est élevée. Avec des valeurs négatives, les phases sont allongées quand la vélocité est élevée. Segments Le menu local Segments vous permet de sélectionner les phases de l’enveloppe qui sont affectées par le paramètre Time Velocity. Key Follow, Center Key et KeyF Rel (Key Follow Release) Les paramètres Key Follow et KeyF Rel vous permettent d’échelonner les phases de l’enveloppe sur le clavier. Key Follow échelonne toutes les phases qui précèdent le nœud de sustain. KeyF Rel échelonne toutes les phases qui suivent le nœud de sustain (c’est-à-dire la phase de relâchement de l’enveloppe). Il est possible de définir la touche qui doit jouer le rôle de référence centrale pour les fonctions Key Follow et KeyF Rel. Les phases de l’enve - loppe dépendent de la plage du clavier sur laquelle la note OptionDescription SustainL’enveloppe est jouée entre le premier nœud et la phase de sustain. Le niveau du sustain est maintenu tant que vous restez appuyer sur la note. Lorsque vous relâchez la note, les phases suivantes de l’enveloppe sont jouées. Ce mode est idéal pour les échantillons bouclés. LoopL’enveloppe est jouée entre le premier nœud et les nœuds de bouclage (loop). La boucle se répète tant que vous maintenez la touche enfoncée. Quand vous relâchez la note, les phases suivantes de l’enveloppe sont lues. Ce mode est idéal pour conférer du mouvement au sustain de l’enveloppe. One ShotL’enveloppe est jouée entre le premier et le dernier nœud, même si vous relâchez la touche. Dans ce cas, il n’y a pas de phase de sustain dans l’enveloppe. Ce mode est idéal pour les échantillons rythmiques. OptionDescription First NoteSélectionnez ce mode si vous souhaitez déclencher l’en-veloppe dès la première note que vous jouez. Si vous jouez des notes legato par la suite, celles-ci ne déclen-cheront pas l’enveloppe. Each NoteSélectionnez ce mode pour redéclencher l’enveloppe à chaque nouvelle note jouée. L’enveloppe est jouée à par-tir de sa phase d’attaque à chaque fois que appuyez sur une note. OptionDescription First NoteSélectionnez ce mode pour relâcher l’enveloppe dès la première note que vous relâchez. Last NoteSélectionnez ce mode pour relâcher l’enveloppe à la der-nière note que vous relâchez. OptionDescription ALa vélocité affecte uniquement la phase d’attaque. A+DLa vélocité affecte toutes les phases jusqu’au sustain. DÀ l’exception de la phase d’attaque, la vélocité affecte toutes les phases jusqu’au sustain. A+RLa vélocité affecte les phases d’attaque et de relâchement. AllLa vélocité affecte toutes les phases de l’enveloppe.
515 Référence des modules MIDI est jouée, ainsi que du paramètre Key Follow correspon- dant : les valeurs positives raccourcissent les phases pour les notes situées au-dessus de la touche centrale (Center Key) et rallongent les phases pour les notes situées en dessous de la touche centrale. Plus vous jouez haut, plus l’enveloppe est rapide. Les valeurs négatives rallongent les phases pour les notes situées au-dessus de la touche centrale et raccourcissent les phases pour les notes si - tuées en dessous de la touche centrale. Plus vous jouez haut, plus l’enveloppe est lente. Mono LFO HALion vous permet d’utiliser des LFO monophoniques en tant que modules MIDI dans un programme. Un module LFO peut s’appliquer à tout un programme ou à des couches spécifiques. Dans ce contexte, le terme mono - phonique signifie que les LFO ne sont calculés qu’une seule fois avant d’être transmis sur plusieurs voix à la fois. La modulation de hauteur lorsqu’elle est contrôlée par la molette de modulation est un exemple classique de LFO contrôlant le vibrato sur toutes les voix. Les LFO mono - phoniques peuvent être utilisés en tant que sources dans la matrice de modulation des zones contenues dans une couche ou un programme. Préréglages de LFO HALion offre des préréglages de LFO qui peuvent servir de point de départ pour l’édition sonore. Pour de plus amples informations sur la gestion des préréglages, voir “Utilisation des préréglages” à la page 408. Paramètres du LFO Types de formes d’ondes du LFO Le menu local Waveform (forme d’onde) vous permet de sélectionner un type basique de forme d’onde et vous pouvez utiliser la commande Shape (courbe) pour chan - ger les caractéristiques de cette forme d’onde. Frequency Ce paramètre détermine la fréquence de modulation du LFO, c’est-à-dire sa “vitesse”. Quand le paramètre Sync Mode (mode de synchronisation) est activé, la fréquence se règle en fractions de temps ou en nombre de pas du Step Modulator (modulateur pas à pas). Phase Ce paramètre détermine la phase initiale de la forme d’onde lorsque le LFO est redéclenché. OptionDescription SineGénère une modulation douce, idéale pour le vibrato ou le tré-molo. Le paramètre Shape confère d’avantage d’harmonique à la forme d’onde. TriangleForme proche de l’onde Sine. La forme d’onde monte et des-cend de façon périodique. Le paramètre Shape permet de changer progressivement la forme d’onde triangulaire en tra-pèze. SawGénère un cycle de rampe. Le paramètre Shape transforme progressivement la forme d’onde de rampe descendante à montante, en passant par triangle. PulseApplique une modulation par paliers dans laquelle la modula-tion passe directement d’une valeur à une autre. Le paramètre Shape modifie progressivement le rapport entre le haut et le bas de la forme d’onde. Quand vous réglez ce paramètre sur 50 %, vous obtenez une onde carrée. RampForme proche de l’onde Saw. Quand vous augmentez la com-mande Shape, les zones de silence qui séparent les rampes s’allongent. LogCourbe logarithmique. Le paramètre Shape transforme pro-gressivement la courbure logarithmique négative en courbure logarithmique positive. S & H 1Cette option applique une modulation à paliers aléatoires. Le paramètre Shape insère des effets de rampe entre les paliers. Quand il est tourné entièrement vers la droite, la forme S&H devient un signal aléatoire progressif (sans paliers). S & H 2Forme comparable à S & H 1. Les paliers alternent de façon aléatoire entre valeurs hautes et basses. Le paramètre Shape insère des effets de rampe entre les paliers. Quand il est tourné entièrement vers la droite, la forme S&H devient un si -gnal aléatoire progressif (sans paliers).
516 Référence des modules MIDI Rnd (Random) Quand ce bouton est activé, chaque note débute avec une phase de démarrage aléatoire. La commande Phase est alors désactivée. Sync Mode Il est possible de synchroniser le LFO sur le tempo de l’application hôte ou sur le Step Modulator de HALion. Le fonctionnement du paramètre Frequency change selon l’option sélectionnée : Retrigger Mode Ce paramètre détermine si le LFO doit redémarrer au dé- clenchement des notes. Quand il est configuré sur First Note (première note) ou Each Note (chaque note), la forme d’onde démarre à la position définie par le para - mètre Phase. Contournement du LFO Pour écouter le son sans aucune modulation de LFO, cli- quez sur le bouton Bypass (l’icône de haut-parleur) situé dans la barre de titre de la section. Ce bouton vous per - met de désactiver tous les LFO. MegaTrig Le module MegaTrig sert à contrôler les styles et articula- tions de jeu, ainsi qu’à déclencher des échantillons de re- lâchement et des bruits d’instruments. Configuration des conditions En configurant des conditions, vous pouvez déterminer quelle zone déclencher. Il est possible de définir un évé - nement et une plage pour chaque condition. Procédez ainsi : 1.Dans l’arborescence Program, insérez le module MegaTrig à l’endroit où vous souhaitez appliquer des règles de lecture. Le module peut être inséré au niveau du programme ou de l’une de ses couches. Toutes les zones comprises dans le programme ou la couche sont affectées. 2.Ouvrez l’éditeur du module MegaTrig. 3.Dans le menu local de la première condition, sélec- tionnez un événement. 4.Activez cette condition en cliquant sur le bouton On situé à gauche du menu. 5.Servez-vous des faders et des champs de valeur si- tués à droite pour définir les valeurs minimale et maximale de la plage. 6.Pour configurer d’autres conditions, reprenez ces étapes sur les lignes suivantes. OptionDescription OffSélectionnez cette option pour ajuster la vitesse de la modulation en Hertz. Tempo + RetrigSélectionnez cette option si vous souhaitez régler la vi-tesse de modulation par fractions de temps (1/4, 1/8, etc.). Il est également possible de définir des valeurs de notes pointées ou en triolets. Le redémarrage du LFO dépend alors du paramètre Retrigger Mode. Tempo + BeatSélectionnez cette option pour régler la vitesse de la modulation en fractions de temps. Il est également pos-sible de définir des valeurs de notes pointées ou en trio-lets. Le LFO redémarre en suivant les fonctions de transport de l’hôte et s’aligne sur les temps du projet. Le paramètre Retrigger n’est pas pris en compte. OptionDescription OffLe LFO fonctionne librement. First NoteLe LFO redémarre quand une note est déclenchée et qu’aucune autre note n’est déjà maintenue. Each NoteLe LFO redémarre à chaque fois qu’une note est déclenchée.
517 Référence des modules MIDI 7.Dans le menu situé à gauche des conditions, vous pou- vez sélectionner les opérations logiques AND (et) ou OR (ou). Pour inverser une condition, activez l’opération NOT (pas) (le bouton sur lequel figure un point d’exclamation). Le champ Expression indique les conditions et opérations logiques que vous avez définies. 8.Paramétrez l’option Trigger pour déterminer les notes qui sont déclenchées quand l’expression devient TRUE (vraie). ÖL’opération AND s’exécute avant l’opération OR. Configuration manuelle de l’expression Au lieu d’utiliser les menus AND/OR et les boutons NOT, vous pouvez saisir manuellement l’expression. Ceci vous permet également de contrôler l’ordre d’exécution de l’ex - pression. Procédez ainsi : 1.Cliquez sur le bouton d’édition (e) situé à côté du champ Expression. 2.Tapez les conditions et les opérations logiques souhaitées : A AND B OR C, par exemple. Au lieu de AND, OR et NOT, vous pouvez également taper les lettres &, | et !. 3.Servez-vous de parenthèses pour définir l’ordre d’exécution : A AND (B OR C), par exemple. ÖQuand vous éditez manuellement l’expression, vous n’avez plus accès aux menus AND/OR, ni aux boutons NOT et On. Sélection d’une condition En utilisant des opérations logiques, vous pouvez combiner jusqu’à 8 conditions dans une expression. Par exemple, l’expression “Note-on AND Sustain On” est TRUE quand vous jouez des notes tout en maintenant la pédale de sus - tain enfoncée. Pour que les zones assignées soient jouées, toute l’expression doit être TRUE. Voici les paramètres que vous pouvez configurer pour chacune des conditions : Voici les options proposées dans le menu local Condition : OptionDescription ConditionLe menu local Condition vous permet de sélectionner l’événement de la condition. La condition est TRUE quand l’événement est du type adéquat et qu’il est com -pris dans la plage définie. OnCliquez sur ce bouton pour activer la condition corres-pondante. MinServez-vous du fader et du champ de valeur pour définir la valeur minimale de la plage. Il s’agit de la valeur la plus basse possible pour que la condition soit TRUE. MaxServez-vous du fader et du champ de valeur pour définir la valeur maximale de la plage. Il s’agit de la valeur la plus haute possible pour que la condition soit TRUE. ANDCombine deux conditions de façon logique. L’expression est TRUE quand les deux conditions sont TRUE. ORCombine deux conditions de façon logique. L’expression est TRUE quand l’une des conditions est TRUE. NOTActivez ce bouton pour inverser la condition. Une condi-tion qui était TRUE devient FALSE et vice versa. ExpressionIndique comment les opérateurs logiques et les condi-tions s’exécutent. Cliquez sur le bouton “e” pour éditer manuellement l’Expression. Servez-vous de parenthèses pour déterminer l’ordre d’exécution. OptionDescription Note-onLa condition est TRUE quand une touche est jouée. Vous pouvez définir une plage de touches pour cet évé-nement. Note-offLa condition est TRUE quand une note est relâchée et qu’un événement note-on correspondant avait été reçu auparavant. Ceci s’applique aux notes qui sont relâchées quand la pédale de sustain est relâchée. Vous pouvez définir une plage de touches pour cet événement. Cette option vous évite de déclencher un mauvais échantillon de relâchement suite à un changement d’arti-culation sur un instrument. Néanmoins, pour cela, les couches des échantillons note-on et note-off doivent se trouver dans la même couche que le module MegaTrig du keyswitch correspondant. Forced Note-offLa condition est TRUE quand une touche est relâchée. Il n’est pas nécessaire qu’un événement note-on corres-pondant ait été reçu au préalable. En d’autres termes, l’événement note-off passe toujours. Ceci s’applique aux notes qui sont relâchées quand la pédale de sustain est relâchée. Vous pouvez définir une plage de touches pour les événements note-off. Key UpLa condition est TRUE quand une touche est relâchée, même si la pédale de sustain reste enfoncée. Cette condition utilise toutes les touches du clavier.
518 Référence des modules MIDI ÖDeux événements de note MIDI combinés par une opé- ration AND ne peuvent jamais être TRUE. Par exemple, les expressions “Note-on AND Note-off”, “Note-on AND Key up” et “Note-off AND Key up” ne peuvent jamais être TRUE. ÖSi vous utilisez plusieurs modules MegaTrig, la valeur aléatoire sera la même sur tous les modules MegaTrig si vous sélectionnez l’option Random sur la même ligne. En définissant les plages de manière à ce qu’elles ne se su - perposent pas, vous pourrez alterner de façon aléatoire entre les couches correspondantes. Options Trigger En plus des expressions, vous pouvez paramétrer des op- tions de déclenchement grâce au paramètre Trigger. Voici les options disponibles : Sustain OnLa condition est TRUE quand la pédale de sustain est enfoncée. Sustain OffLa condition est TRUE quand la pédale de sustain est re-lâchée. Key SwitchLa condition est TRUE quand une note appartenant à la plage de notes définie a été jouée. Les assignations de keyswitchs sur différentes couches du programme fonc -tionnent comme des boutons radio : il n’est possible d’activer qu’une seule assignation de keyswitch à la fois. Par défaut, c’est l’assignation de keyswitch dont la touche est la plus basse qui est TRUE. Remarque : si vous désirez que les assignations de keyswitchs sur différentes couches fonctionnent indivi-duellement, activez le bouton Ind MegaTrig (gestion indi-viduelle de MegaTrig) sur les couches correspondantes. Ceci peut par exemple s’avérer nécessaire quand deux programmes comportant des keyswitchs sont copiés en même temps dans un seul programme. Key Range 1stLa condition est TRUE à partir de la première note main-tenue enfoncée appartenant à la plage de notes définie. Key Range 2ndLa condition est TRUE à partir de la seconde note main-tenue enfoncée appartenant à la plage de notes définie. Key ToggleCette condition alterne entre TRUE et FALSE (faux) chaque fois que vous jouez une touche comprise dans la plage de notes définie. Par défaut, la condition est TRUE. Si vous alternez la condition à partir de 0, les chiffres im -pairs (1, 3, 5, 7 et ainsi de suite) seront FALSE, tandis que les chiffres pairs (2, 4, 6, 8 et ainsi de suite) seront TRUE. VelocityLa condition est TRUE quand la vélocité transmise est comprise dans la plage de vélocité définie. Playing SpeedLa condition est TRUE quand la durée qui sépare des notes jouées successivement est comprise dans la plage définie. LegatoLa condition est TRUE quand vous jouez des notes le-gato. Vous pouvez définir une plage de touches pour les notes jouées legato. RetriggerLa condition est TRUE quand une note est redéclen-chée. Vous pouvez définir une plage de touches pour la note redéclenchée. À noter que cette condition doit toujours être associée à la condition Note-On et que les boutons Mono et Retrig-ger doivent être activés dans la section Voice Manage-ment de la couche ou du programme correspondant. IntervalLa condition est TRUE quand l’intervalle qui sépare des notes jouées successivement est compris dans la plage définie. Note CountLa condition est TRUE quand le nombre de notes jouées est compris dans la plage définie. Lowest NoteLa commande de plage détermine l’ordre des notes d’un accord, de basse à haute. La condition est TRUE quand les notes jouées sont comprises dans la plage définie. Par exemple, avec une plage comprise entre 0 et 1, les première et seconde notes les plus basses sont jouées, tandis que toutes les autres sont exclues. Option Description Highest NoteLa commande de plage détermine l’ordre des notes d’un accord, de haute à basse. La condition est TRUE quand les notes jouées sont comprises dans la plage définie. Par exemple, avec une plage comprise entre 0 et 1, les première et seconde notes les plus hautes sont jouées, tandis que toutes les autres sont exclues. MIDI ControllerLa condition est TRUE quand la position du contrôleur est comprise dans la plage définie. Quick ControlsLa condition est TRUE quand le contrôle instantané (Quick Control) est compris dans la plage définie. RandomGénère une valeur aléatoire comprise entre 0 et 100 pour chaque note jouée. La condition est TRUE quand la valeur aléatoire est comprise dans la plage définie. OptionDescription New NotesQuand l’expression est TRUE, seules les nouvelles notes déclenchent les zones. Held NoteQuand l’expression est TRUE, les notes maintenues et les nouvelles notes déclenchent les zones. Fixed NoteQuand l’expression est TRUE, seule une note est trans-mise. Les paramètres Note et Velocity deviennent disponibles quand l’option Fixed Note est sélectionnée. Vous pouvez vous servir de ces paramètres pour déterminer la note à transmettre. Par exemple, pour déclencher le bruit de pédale d’un piano à queue, sélectionnez la condition Sustain On et configurez le paramètre Trigger sur Fixed Note. Vous pouvez définir la note et la vélocité de la note fixe qui est déclenchée. Les options Held Notes et New Notes déclenchent les notes comme vous les jouez sur le clavier. Option Description
519 Référence des modules MIDI Note-Off Velocity Sous les options Trigger, vous trouverez les paramètres qui contrôlent la vélocité des échantillons note-off. Ceci s’applique à tous les échantillons sélectionnés via un mappage de la vélocité des échantillons note-off. La vélo - cité peut également avoir un effet sur le niveau des échan- tillons note-off, selon la programmation de la zone. Voici les paramètres disponibles : Layer Alternate Ce module vous permet d’alterner automatiquement entre les couches. Cette fonction peut s’avérer utile pour alter - ner entre les coups d’archet vers le haut et le bas d’un ins- trument à cordes ou entre la main droite et la gauche sur un tambour, par exemple. Voici comment procéder pour alterner la lecture entre dif- férentes couches : 1.Insérez le module Layer Alternate au-dessus des couches entre lesquelles vous souhaitez alterner. 2.Ouvrez l’éditeur du module et faites glisser les couches de l’Expression Pool (pool d’expressions) vers la liste Alternation (alternance) en les classant dans l’ordre d’alternance souhaité. Vous pouvez réorganiser la liste en procédant par glisser-déposer. 3.Configurez le paramètre Alternation Mode (mode d’al- ternance) et lancez la lecture. ÖLe module Layer Alternate lit les couches en alter- nance. Pour alterner entre des zones individuelles, servez- vous plutôt de la fonction Variation Groups (groupes de variation), voir “La section Variation Groups” à la page 430. ÖPour lire une expression particulière, désactivez le bouton Enable afin de faire cesser les alternances auto - matiques, puis sélectionnez cette expression dans la liste Alternation. Expression Pool Cette liste regroupe les couches entre lesquelles il est possible d’alterner. OptionDescription SourceCe paramètre vous permet de choisir si la vélocité appli-quée aux échantillons de relâchement doit provenir de l’événement note-on ou note-off. Amount (niveau de vélocité)Ce paramètre vous permet de définir dans quelle me-sure l’option sélectionnée affecte la vélocité de l’échan-tillon note-off. Ceci s’applique à tout échantillon sélectionné via un mappage de la vélocité des échan-tillons de relâchement.À noter que la vélocité peut également avoir un effet sur le volume de l’échantillon, selon la programmation de la zone. Decay (durée du decay)Selon la durée définie, plus une touche est maintenue enfoncée, plus la vélocité de l’échantillon note-off dimi-nue. Curve (courbe du decay)Ce paramètre détermine la courbure du decay de la vé-locité note-off. Avec des valeurs positives, la courbe est orientée vers l’extérieur et avec des valeurs négatives la courbe est orientée vers l’intérieur. Sans changer la du -rée globale du decay, une courbe orientée vers l’exté-rieur réduit plus vite la vélocité note-off et une courbe orientée vers l’intérieur la réduit plus lentement. Key Follow (suivi de touche du decay)Échelonne la durée du decay sur tout le clavier. Vous pouvez définir une touche qui servira de référence cen-trale pour la fonction Key Follow. Par exemple, pour di-minuer la durée du decay des notes situées au-dessus de la touche centrale et augmenter cette durée pour les notes situées plus bas que la touche centrale, vous pouvez configurer ce paramètre sur une valeur positive. Center Key (touche cen-trale du decay) Ce paramètre détermine le numéro de note qui sert de référence centrale pour la fonction Key Follow appli-quée à la durée du decay. Les valeurs sont comprises entre C-2 et G8.
520 Référence des modules MIDI Liste Alternation Pour faire s’alterner des couches, faites-les glisser dans cette liste à partir de la liste Expression Pool. Vous pouvez changer l’ordre des couches de la liste en les faisant glis - ser à un autre endroit. La couche en cours de lecture est affichée en surbrillance. Pour supprimer une expression de la liste Alternation, servez-vous du menu contextuel. Utilisation des keyswitchs Dans certains cas, il peut s’avérer utile de passer directe- ment à une couche particulière, quelle que soit la couche sélectionnée dans la liste Alternation. Pour ce faire, vous pouvez définir un keyswitch spécifique à une couche. Quand la note du keyswitch est jouée, cette couche est immédiatement sélectionnée dans la liste Alternation. L’al - ternance reprend ensuite à partir de cet endroit. •Pour définir un keyswitch, saisissez la note souhaitée (sous forme de lettre ou de numéro) dans la colonne Key Switch de la liste Alternation. Alternation Mode Voici les options qui déterminent le processus d’alter- nance entre les couches : Per Key Sélectionnez cette option pour appliquer l’alternance sé- parément pour chaque touche MIDI. Quand ce paramètre est désactivé, l’alternance est globalement appliquée sur tout le clavier, de sorte que chaque touche jouée fait avan - cer la sélection dans la séquence d’alternance. Enable Ce paramètre vous permet de définir la touche MIDI qui détermine le commencement et la fin de la séquence d’al - ternance. Cette touche sera exclusivement dédiée à cette fonction et ne déclenchera plus aucune note. Quand ce paramètre est configuré sur Off (désactivé), la lecture se limite à la couche sélectionnée. Previous/Next Ces paramètres vous permettent de définir la touche MIDI qui déclenche le passage à l’expression précédente/sui - vante. Reset Ce paramètre vous permet de définir la touche MIDI qui réinitialise la séquence d’alternance. Grace Time Grâce au paramètre Grace Time, vous pouvez configurer un délai minimum entre deux pas. Ceci vous permet par exemple de jouer des accords. (Sinon, chaque note de l’accord déclenche une couche différente.) ModeDescription Cycle UpSélectionnez ce mode pour lire les couches dans l’ordre descendant. Cycle DownSélectionnez ce mode pour lire les couches dans l’ordre montant. RandomSélectionnez ce mode pour passer aléatoirement d’une couche à une autre à chaque nouvelle note jouée. Exclusive RandomSélectionnez ce mode pour passer aléatoirement d’une couche à une autre, mais en évitant les répé-titions.