Home > Steinberg > Musical Instruments & Equipment > Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual

Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 708
    							481
    Mixage et routage
    Architecture des bus audio
    La gestion des signaux audio issus des zones, couches, 
    programmes et slots s’effectue à l’aide de bus audio. Si 
    chacun des slots de HALion dispose d’un seul bus, les 
    programmes peuvent posséder plusieurs bus audio. Ces 
    bus permettent de mixer les signaux audio issus des diffé
    -
    rentes couches et zones d’un programme. Les couches 
    ne sont pas forcément dotées de bus audio. Si vous le 
    souhaitez, vous pouvez cependant créer à tout moment 
    des bus audio pour les couches. Ceci vous permettra par 
    exemple de créer un sous-mixage des zones qu’elles 
    contiennent. Vous pouvez charger des effets d’insert sur 
    chacun de ces bus audio afin, par exemple, de traiter le si
    -
    gnal audio d’une seule couche ou de tout un programme. 
    Par ailleurs, les bus auxiliaires vous permettent d’appliquer 
    des effets send à des zones, des couches, des pro
    -
    grammes et des slots. En vue de limiter la puissance de 
    traitement requise, il est possible d’utiliser des effets send 
    sur plusieurs zones, couches, programmes et slots. Les 
    zones ne possèdent pas de bus audio. En revanche, elles 
    sont dotées de sorties qui sont automatiquement routées 
    vers le premier bus audio disponible. Vous pouvez assi
    -
    gner librement chaque zone, bus audio et bus auxiliaire à 
    une sortie stéréo ou à la sortie surround du plug-in. Par 
    exemple, la sortie d’une zone peut être routée directement 
    vers un bus de sortie. Dans ce cas, le signal ne traverse ni 
    les bus audio de cette zone, ni les effets associés.
    Parcours par défaut des signaux audio
    Les programmes sont généralement chargés dans un slot. 
    Chaque slot est directement relié à un bus de sortie. Les 
    bus audio du programme renvoient leurs signaux vers le 
    bus audio du slot. Un programme peut contenir une ou 
    plusieurs zones, ou une ou plusieurs couches. Les 
    couches peuvent contenir d’autres couches, elles-mêmes 
    contenant plusieurs zones. La sortie des zones est mixée 
    soit vers les bus audio des couches de niveau supérieur, 
    soit directement vers le programme.
    ÖDans un soucis d’économie de puissance de traite-
    ment, il n’est pas indispensable de router les couches et 
    les programmes vers un bus audio. Quand une couche ne 
    possède pas de bus audio, ses zones sont automatique
    -
    ment routées vers le bus audio de niveau supérieur.
    Bus audio
    Les bus audio sont comparables aux canaux d’une 
    console de mixage. Ils offrent cependant bien plus de 
    flexibilité en termes de possibilités de mixage et de rou
    -
    tage. Par défaut, chaque slot dispose d’au moins un bus 
    audio permettant de mixer les signaux audio issus des 
    couches et des zones qu’il contient. Les couches ne pos
    -
    sèdent pas de bus audio par défaut, mais vous pouvez 
    leur en assigner.
    En plus des possibilités de routage et de mixage dont 
    vous disposez, vous pouvez également charger des effets 
    d’insert sur un bus audio pour traiter les signaux audio qui 
    le traversent. Selon la manière dont vous configurez les 
    bus audio, il est possible de charger des effets d’insert sur 
    certaines couches, sur l’ensemble du programme ou sur 
    le slot tout entier. Vous pouvez par exemple appliquer un 
    effet chorus aux cordes d’un piano et au son de la couche 
    de cordes, sans pour autant traiter le son du piano lui-
    même. Il est possible de charger des effets d’insert dans 
    les slots d’effet des tranches de la console.
    Par ailleurs, les bus audio vous permettent de router un si-
    gnal audio vers un bus auxiliaire en passant par des 
    sends. Ainsi, il est possible de configurer des effets send 
    qui seront utilisés par plusieurs couches, programmes et 
    slots. Vous pouvez assigner les sends directement dans 
    les zones ou à l’aide des slots d’effet des tranches affi
    -
    chées dans la console. Les sends disposent d’une com-
    mande qui vous permet de régler le niveau d’effet devant 
    être réinjecté dans le bus auxiliaire.
    Bus auxiliaires
    Pour router individuellement les signaux des zones ou des 
    bus audio vers des effets auxiliaires, vous devez utiliser un 
    bus auxiliaire. HALion est doté de quatre bus auxiliaires. 
    Pour configurer un effet auxiliaire, chargez un effet d’insert 
    dans l’un des slots d’effet du bus auxiliaire. Pour entendre 
    l’effet, augmentez le niveau send d’une zone, routez une 
    zone ou un bus audio vers le bus auxiliaire ou configurez 
    un effet send dans le rack d’effets de votre bus audio.
    Le niveau du send détermine la proportion de l’effet réin-
    jectée dans le bus auxiliaire. Vous pouvez configurer des 
    sends indépendants pour chaque zone et chaque bus 
    audio. 
    						
    							482
    Mixage et routage
    Par défaut, la sortie d’un bus auxiliaire est routée vers le 
    bus de sortie Master, mais vous pouvez réassigner sa sor
    -
    tie à d’autres bus de sortie.
    Zones
    Par défaut, les sorties des zones sont routées vers le pre-
    mier bus audio de la couche de niveau supérieur ou du 
    programme. Vous pouvez cependant réassigner les sor
    -
    ties des zones à n’importe quelle sortie Master.
    Couches
    Dans un soucis d’économie de puissance de traitement, il 
    n’est pas indispensable de router chaque couche vers un 
    bus audio. Vous pouvez à tout moment créer un bus audio 
    dans l’arborescence Program. Par défaut, les bus audio 
    des couches sont routés vers le premier bus audio de la 
    couche de niveau supérieur ou du programme. Vous pou
    -
    vez cependant réassigner les sorties des bus à n’importe 
    quelle sortie Master.
    Programmes
    Par défaut, les bus audio des programmes sont routés 
    vers le bus audio du slot contenant le programme. Vous 
    pouvez créer des bus audio supplémentaires, par exemple 
    pour créer d’autres sorties individuelles. Il est également 
    possible de réassigner les sorties des bus audio du pro
    -
    gramme à n’importe quelle sortie Master.
    Slots
    Les bus audio des slots sont routés directement vers les 
    sorties Master du plug-in. Chaque slot possède un bus 
    audio. Vous pouvez réassigner les sorties des bus audio 
    des slots à n’importe quel bus de sortie.
    Édition des bus audio
    Création des bus audio
    Pour créer un bus audio et la tranche de console corres-
    pondante, procédez comme suit :
    1.Dans l’arborescence Program, sélectionnez la couche 
    ou le programme auquel vous souhaitez ajouter un bus.
    2.Cliquez sur l’icône “Create New Bus” (créer un bus) 
    dans la barre d’outils.
    Changement de la sortie assignée à un bus audio
    Pour changer la sortie assignée à un bus audio, ouvrez la 
    page Mixer (console) et cliquez sur “Show Depending 
    Bus Channels” (afficher les canaux des bus dépendants). 
    Dans l’arborescence Program, sélectionnez une couche, 
    un programme ou un slot possédant au moins un bus au
    -
    dio. Tous les canaux associés apparaissent dans la page 
    Mixer. Les bus audio supplémentaires sont affichés à 
    droite du premier bus audio. Dans la page Mixer, cliquez 
    sur la sortie du bus audio à éditer, puis sélectionnez une 
    sortie dans le menu local.
    ÖLes bus de sortie du plug-in peuvent être activés dans 
    le séquenceur hôte ou dans la boîte de dialogue Prefe
    -
    rences de la version autonome.
    Changement de la sortie assignée à un bus auxiliaire
    1.Dans la page Mixer, cliquez sur le bouton “Show AUX 
    busses” (afficher les bus auxiliaires) de la barre d’outils.
    2.Cliquez sur le sélecteur de sortie du bus auxiliaire à édi-
    ter, puis sélectionnez un bus de sortie dans le menu local.
    Changement des sorties assignées à des zones
    1.Sélectionnez les zones dans l’arborescence Program.
    2.Ouvrez l’éditeur Sound, faites défiler la page vers le 
    bas jusqu’à la section Amplifier (amplificateur) et ouvrez 
    l’onglet AUX.
    3.Dans le menu local Output (sortie), sélectionnez un 
    bus de sortie du plug-in ou un bus auxiliaire.
    ÖVous pouvez en outre utiliser les potentiomètres de ni-
    veau send des zones pour router des signaux audio indivi-
    duels vers les effets d’insert de bus auxiliaires.
    Ajustement automatique du champ panoramique des 
    bus
    HALion surveille en permanence le champ panoramique 
    des bus traversés par les signaux et l’adapte automatique
    -
    ment. C’est par exemple le cas lorsque vous ajoutez une 
    zone d’échantillon surround à une couche qui contenait 
    uniquement des échantillons stéréo. Dans ce cas, le bus 
    de la couche et tous les bus suivants sont configurés en 
    surround pour permettre un routage adéquat. L’échantillon 
    stéréo reste correctement routé vers les canaux
     1 et 2. 
    						
    							483
    Mixage et routage
    Vous pouvez également modifier le champ panoramique 
    d’un bus situé au milieu du parcours du signal en ajoutant 
    l’effet Surround Panner sur un slot d’effet d’insert d’un bus 
    stéréo. Dans ce cas, la sortie stéréo du bus devient une 
    sortie surround et ceci s’applique également aux bus sui
    -
    vants.
    ÖLe champ panoramique des bus auxiliaires est égale-
    ment modifié s’ils reçoivent des signaux issus de sources 
    surround.
    Le champ panoramique des bus de sortie ne se modifie 
    pas automatiquement, car il est généralement relié à un 
    périphérique matériel. Par conséquent, le routage vers les 
    bus de sortie du plug-in doit être modifié manuellement. 
    Veillez systématiquement à ce que les slots surround 
    soient routés vers la sortie surround et les bus stéréo vers 
    l’une des sorties stéréo.
    Quand votre routage n’est pas correctement configuré, 
    une icône d’avertissement rouge apparaît sur les canaux 
    correspondants. Cette icône indique que le champ pano
    -
    ramique d’au moins deux bus n’est pas adéquat et pro-
    voque la perte de canaux audio.
    ÖDans certains cas, il peut s’avérer nécessaire de 
    connecter les bus surround à des sorties stéréo. Pour évi
    -
    ter de perdre des canaux audio, vous pouvez ajouter l’effet 
    Downmix sur l’un des inserts. Le champ panoramique est 
    ainsi réduit à un champ stéréo.
    Connexion automatique des sorties
    Dans HALion, les sorties peuvent être sélectionnées à dif-
    férents endroits de l’interface. En effet, des sélecteurs de 
    sortie sont disponibles dans les zones, les bus des 
    couches, les bus auxiliaires et les slots. Vous pouvez attri
    -
    buer le nom que vous souhaitez à chaque sortie. Les sé-
    lecteurs de sortie reprennent les noms ainsi définis.
    Différents programmes sur différents slots peuvent conte-
    nir des configurations de sortie qui ne sont pas dispo-
    nibles, car les noms des bus ne sont pas utilisés dans un 
    programme multi de HALion.
    S’il est impossible d’établir une connexion à cause d’une 
    divergence de nom, une boîte de dialogue apparaît et af
    -
    fiche tous les bus en attente d’affectation. Pour chaque 
    bus manquant, vous pouvez alors sélectionner le bus à uti
    -
    liser à la place.
    Des bus en attente d’affectation peuvent également être 
    détectés lorsque vous chargez des couches dans des 
    programmes. Si une couche ne trouve pas les bus requis, 
    cette même boîte de dialogue s’ouvre pour vous per
    -
    mettre de sélectionner un autre bus.
    ÖSi une sortie assignée est désactivée dans l’application 
    hôte, HALion affiche une icône d’alerte sur le canal de sor
    -
    tie et les voies de console connectées. Néanmoins, vous 
    entendrez quand même le signal, car tous les signaux se
    -
    ront redirigés en arrière-plan vers le bus Master. Le para-
    métrage actuel des sélecteurs de sortie reste cependant 
    inchangé et vous pouvez rétablir les connexions par la 
    suite, en activant les sorties dans votre application hôte.
    Configuration des sorties dans différentes 
    applications hôtes
    Apple Logic 9
    En général, HALion offre 32 sorties stéréo et une sortie 
    surround. Celles-ci sont connectées à l’application hôte ou 
    à un périphérique matériel (version autonome). Dans la plu
    -
    part des applications, toutes ces sorties sont disponibles. 
    Cependant, Logic
     9 ne prend en charge que 16 sorties 
    maximum par plug-in. Quand vous ouvrez une instance de 
    HALion, vous avez le choix entre quatre configurations de 
    sortie disponibles
     :  
    stéréo, surround 5.1, multi-sortie (1 sortie 5.1 et 15 sorties 
    stéréo) et multi-sortie (16
     sorties stéréo).
    Ableton
    Ableton Live 8 ne prend pas en charge les bus surround.
    Sonar 9
    Sonar 9 permet d’activer toutes les sorties en mono ou en 
    stéréo. En mono, vous disposez de 64
     canaux pour les 
    32
     canaux stéréo de HALion et de six canaux supplémen-
    taires pour le bus surround. Si les sorties stéréo sont acti-
    vées, Sonar utilise 32 canaux stéréo, plus trois canaux 
    stéréo supplémentaires pour le bus surround. 
    						
    							484
    Mixage et routage
    La console de mixage de HALion
    L’éditeur Mixer (console de mixage) de HALion permet de 
    gérer tous les bus disponibles dans une instance de HAL
    -
    ion. Vous disposez ainsi de 32 bus de sortie stéréo, d’un 
    bus surround, de 64
     bus de slot, de quatre bus auxiliaires 
    et d’un nombre variable de bus de programmes et de 
    couches, selon l’architecture du programme.
    Chaque bus peut être contrôlé par le biais d’une tranche 
    de console offrant différentes commandes (niveau, pano
    -
    ramique, mute, solo) et jusqu’à huit effets d’insert ou effets 
    send.
    L’éditeur Mixer contient une barre d’outils permettant de 
    spécifier le type de bus à afficher.
    Options de la barre d’outils
    Affichage des différentes tranches de la console
    Pour choisir les tranches de console à afficher, cliquez sur 
    les boutons d’affichage correspondants.
    Agrandissement et réduction des tranches de la console
    •Pour agrandir simultanément toutes les tranches de la 
    console, cliquez sur le bouton représentant une flèche 
    orientée à droite.
    Une fois agrandies, les tranches de la console permettent d’accéder di-
    rectement aux effets d’insert et aux effets send.
    •Pour réduire simultanément toutes les tranches de la 
    console, cliquez sur le bouton représentant une flèche 
    orientée à gauche.
    Les tranches de console réduites contiennent uniquement les com-mandes les plus importantes (niveau, panoramique, solo et mute), ainsi 
    qu’un vu-mètre de niveau.
    Affichage des canaux de slot vides
    En mode “Show Slot Bus Channels” (afficher les canaux 
    des bus de slot), le bouton Mixer contient uniquement les 
    canaux actuellement utilisés par les programmes chargés 
    dans les slots correspondants. Pour afficher également les 
    canaux de slot vides, activez le bouton “Show Empty 
    Slots” (afficher les slots vides).
    ÖCe bouton est également disponible dans le rack de 
    slots et dans l’éditeur MIDI.
    Masquage des canaux de sortie désactivés
    En mode “Show Output Bus Channels” (afficher les ca-
    naux des bus de sortie), l’éditeur Mixer affiche tous les bus 
    de sortie. Les sorties désactivées sont grisées. Pour iden
    -
    tifier plus facilement les canaux en cours d’utilisation, acti-
    vez le bouton “Hide Inactive Outputs” (masquer les sorties 
    inactives).
    OptionDescription
    SlotAffiche tous les canaux de slot.
    AUXAffiche les canaux auxiliaires.
    OutputAffiche tous les canaux de sortie.
    Child bussesAffiche tous les bus présents dans la hiérarchie du 
    programme ou de la couche sélectionnés.
    Depending bussesAffiche tous les bus utilisés par la couche ou le 
    programme sélectionné, y compris les bus auxi-liaires.
    Slot Output Depending bussesAUX Child busses 
    						
    							485
    Mixage et routage
    Commandes des tranches de console
    À quelques exceptions près, tous les bus possèdent une 
    tranche de console identique. Par exemple, les bus de 
    sortie n’offrent pas de menu local de sortie. Les différents 
    types de canaux utilisent des libellés de couleurs 
    différentes
     :
    Mute
    Coupe le son du bus.
    Solo
    Coupe le son de tous les autres bus et permet d’écouter 
    uniquement le bus pour lequel le mode Solo est activé. 
    Vous pouvez activer le mode Solo sur plusieurs canaux 
    pour les écouter simultanément.
    Level
    Le fader de niveau permet de régler le volume du bus. 
    Tous les bus peuvent être amplifiés jusqu’à +12
     dB.
    Pan
    Par défaut, lorsque vous travaillez en stéréo, tous les ca-
    naux stéréo de la console offrent une commande de pano-
    ramique stéréo qui permet de définir la position du signal. 
    Si vous travaillez avec des bus surround, le panning stéréo 
    est désactivé, mais vous pouvez placer les signaux stéréo dans le champ surround. Pour ce faire, vous devez insérer 
    un module Surround Panner dans l’un des slots d’insert. 
    La tranche de console montre alors une version réduite du 
    module Surround Panner. Celle-ci permet de télécomman
    -
    der le Surround Panner inséré. En outre, le module Sur-
    round Panner offre un fader de niveau pour le canal LFE.
    ÖPour éditer le positionnement surround avec davantage 
    de précision, utilisez l’éditeur Sound du module Surround 
    Panner.
    Vu-mètre
    Les vu-mètres d’une tranche de canal indiquent le niveau 
    de sortie du bus. Le nombre de vumètres dépend du 
    nombre de canaux audio du bus en question. Les bus sté
    -
    réo disposent de deux vu-mètres de canal. Les bus sur-
    round en possèdent six.
    Niveau de crête
    Le témoin de niveau de crête indique le niveau le plus 
    élevé détecté sur le bus, en dB. Pour réinitialiser le témoin, 
    cliquez sue le niveau de crête.
    Libellé de la tranche
    Par défaut, le libellé d’une tranche correspond au nom du 
    bus correspondant. Double-cliquez sur le libellé pour sai
    -
    sir un nom.
    Output
    Chaque canal peut être routé vers différents bus. Cliquez 
    sur le menu local de sortie et sélectionnez une sortie.
    ÖLes bus de sortie représentent l’interface audio entre 
    le plug-in et l’application hôte ou le matériel audio. Par 
    conséquent, ces canaux ne peuvent pas être routés libre
    -
    ment et ils n’offrent pas de menu local de sortie.
    ÖVous pouvez router un but de slot surround vers l’un 
    des bus de sortie stéréo. Dans ce cas, seuls les deux pre
    -
    miers canaux sont connectés. Pour vous indiquer que le 
    nombre de canaux ne correspond pas, HALion affiche une 
    icône d’avertissement en haut des tranches de la console 
    (slot et sortie). Vous pouvez choisir d’ajouter un effet 
    Downmix au bus de sortie, afin de router le slot vers le bus 
    de sortie surround, ou le laisser tel quel.
    CanalCouleur
    SlotJaune
    ProgrammeBleu
    CoucheGris
    OutputRouge
    AUXVert 
    						
    							486
    Mixage et routage
    Effets d’insert
    Chaque canal peut intégrer jusqu’à huit effets d’insert. 
    Pour afficher les inserts, vous devez agrandir la tranche de 
    console.
    Un insert peut contenir un effet d’insert standard (chorus, 
    delay, etc.) ou l’un des quatre effets send auxiliaires per
    -
    mettant de renvoyer le signal vers les bus auxiliaires.
    ÖQuand un effet send auxiliaire est chargé, un petit fa-
    der de niveau apparaît sous le slot d’insert. Utilisez ce fa-
    der pour régler le niveau du signal renvoyé vers le bus 
    auxiliaire.
    ÖVous ne pouvez pas utiliser d’effets send sur les bus 
    auxiliaires et les bus de sortie.
    Effets send pré-fader
    Par défaut, les niveaux des sends sont déterminés en 
    fonction du niveau du bus. Si vous souhaitez régler le ni
    -
    veau du send indépendamment du niveau du bus, vous 
    pouvez configurer le send en mode pré-fader. Pour ce 
    faire, activez le bouton correspondant à gauche du fader 
    de niveau.
    Changement de l’ordre des effets
    Vous pouvez changer l’ordre des effets en les faisant glis-
    ser à un autre endroit. Lorsque vous relâchez un slot direc-
    tement sur un autre slot, leurs positions sont interverties.
    L’arborescence Program se synchronise directement sur 
    la console. Lorsque vous ajoutez un effet sur un bus dans 
    l’arborescence Program, cet effet apparaît également 
    dans la tranche de console. Les premiers 8 effets sont vi
    -
    sibles dans la console. 
    						
    							15
    À propos des effets 
    						
    							488
    À propos des effets
    Introduction
    HALion est fourni avec tout un éventail d’effets de studio 
    de qualité supérieure. Les sections suivantes décrivent 
    chacun de ces effets.
    Effets de réverb et de delay
    REVerence
    REVerence est une réverb à convolution qui vous permet 
    d’appliquer à vos donnés audio la réverbération spécifique 
    à un lieu. En enregistrant une impulsion dans une pièce, il 
    est possible d’en capturer les caractéristiques. La convo
    -
    lution applique ces caractéristiques au son. Vous bénéfi-
    ciez ainsi d’une réverb très réaliste. Cet effet offre tout un 
    ensemble de réponses impulsionnelles de qualité.
    Impulse Response
    La réponse impulsionnelle que vous sélectionnez déter-
    mine les principales caractéristiques sonores de la réverb.
    Reverse
    Activez cette fonction pour inverser la réponse impulsion-
    nelle.
    PreDelay
    Ce paramètre détermine la durée entre le signal d’origine 
    et le déclenchement de la réverb. En choisissant des va
    -
    leurs plus élevées, vous pouvez simuler des espaces plus 
    grands.
    Time 
    Ce paramètre détermine le temps de réverbération. À 
    100
     %, la réponse impulsionnelle est appliquée avec sa 
    durée d’origine.
    Size
    Ce paramètre détermine la taille de la pièce simulée. À 
    100
     %, la réponse impulsionnelle est appliquée telle 
    qu’elle a été enregistrée dans la pièce d’origine.
    Level
    Réglez ici le niveau de la réponse impulsionnelle. 
    Equalizer
    Ce bouton permet d’activer l’égaliseur à trois bandes inté-
    gré. 
    ER Tail Split
    Ce paramètre détermine le point de séparation entre les 
    réflexions primaires et la queue de la réverb.
    ER/Tail Mix
    Ce paramètre permet d’équilibrer le niveau des réflexions 
    primaires et celui de la queue de réverb. À 50
     %, les ré-
    flexions primaires et la queue ont le même volume. Avec 
    des valeurs inférieures à 50
     % les réflexions primaires sont 
    amplifiées et la queue de la réverb est atténuée, de sorte 
    que la source sonore se déplace vers l’avant de la pièce. 
    Les valeurs supérieures à 50
     % atténuent les réflexions pri-
    maires et amplifient la queue de la réverb, de sorte que la 
    source sonore se déplace vers l’arrière de la pièce.
    Reverb
    Cet effet génère une réverb algorithmique de haute qua-
    lité avec des réflexions primaires et une queue de réverb. 
    Les réflexions primaires déterminent l’impression d’es
    -
    pace pendant les premières millisecondes de la réverb. 
    Pour émuler différentes pièces, vous avez le choix entre 
    plusieurs motifs de réflexions primaires dont vous pouvez 
    régler la taille. La queue de réverb, ou réverbération tar
    -
    dive, permet de contrôler la taille de la pièce et la durée de 
    la réverb. Vous pouvez régler le temps de réverbération in
    -
    dépendamment dans trois bandes de fréquences. 
    						
    							489
    À propos des effets
    PreDelay
    Ce paramètre détermine la durée entre le signal d’origine 
    et le déclenchement de la réverb. En choisissant des va
    -
    leurs plus élevées, vous pouvez simuler des espaces plus 
    grands.
    Early Reflections
    Ce paramètre vous permet de sélectionner un modèle de 
    réflexions primaires. Le modèle de réflexions primaires 
    contient les retards les plus importants dans l’impression 
    d’espace que donne la pièce. 
    ER/Tail Mix
    Ce paramètre permet d’équilibrer le niveau des réflexions 
    primaires et celui de la queue de réverb. À 50
     %, les ré-
    flexions primaires et la queue ont le même volume. Avec 
    des valeurs inférieures à 50
     % les réflexions primaires sont 
    amplifiées et la queue de la réverb est atténuée, de sorte 
    que la source sonore se déplace vers l’avant de la pièce. 
    Les valeurs supérieures à 50
     % atténuent les réflexions pri-
    maires et amplifient la queue de la réverb, de sorte que la 
    source sonore se déplace vers l’arrière de la pièce.
    Size
    Ce paramètre détermine la durée du modèle de réflexions 
    primaires. À 100
     %, le modèle est appliqué avec sa durée 
    d’origine, ce qui confère un maximum de réalisme à la 
    pièce. À moins de 100
     %, le modèle de réflexions pri-
    maires est compressé et la pièce est perçue comme étant 
    plus petite.
    Low Cut
    Ce paramètre atténue les basses fréquences des ré-
    flexions primaires. Plus cette valeur est élevée, moins les 
    réflexions primaires contiennent de basses fréquences.
    High Cut
    Ce paramètre atténue les hautes fréquences des ré-
    flexions primaires. Plus cette valeur est basse, moins les 
    réflexions primaires contiennent de hautes fréquences.
    Delay
    Ce paramètre retarde l’arrivée de la queue de réverb. 
    Room Size
    Ce paramètre détermine les dimensions de la pièce ému-
    lée. À 100 %, les dimensions correspondent à celles 
    d’une cathédrale ou d’une grande salle de concert. À 
    50
     %, les dimensions sont plutôt celles d’une pièce de 
    taille moyenne ou d’un studio. Avec des valeurs inférieures 
    à 50
     %, les dimensions correspondent à celles d’une pe-
    tite pièce ou d’une cabine.
    Main Time
    Ce paramètre détermine la durée globale de la queue de 
    réverb. Plus la valeur est élevée, plus la queue de réverb 
    est longue. À 100
     %, la durée de réverbération est infinie. 
    Par ailleurs, le paramètre Tail Main Time représente la 
    bande médium de la queue de réverb.
    High Time
    Ce paramètre détermine la durée de réverbération des 
    hautes fréquences de la queue de réverb. Avec des va
    -
    leurs positives, le temps de decay des hautes fréquences 
    est plus long, tandis qu’avec des valeurs négatives il est 
    plus court. C’est le paramètre Tail High Freq qui déter
    -
    mine quelles fréquences sont affectées.
    High Freq
    Ce paramètre détermine la fréquence de coupure entre 
    les bandes médium et haute de la queue de réverb. Le pa
    -
    ramètre Tail High Time vous permet de décaler la durée 
    de réverbération des fréquences supérieures à cette va
    -
    leur par rapport à la durée de réverbération principale.
    Low Time
    Ce paramètre détermine la durée de réverbération des 
    basses fréquences de la queue de réverb. Avec des va
    -
    leurs positives, le temps de decay des basses fréquences 
    est plus long, tandis qu’avec des valeurs négatives il est 
    plus court. C’est le paramètre Tail Low Freq qui détermine 
    quelles fréquences sont affectées.
    Low Freq
    Ce paramètre détermine la fréquence de coupure entre 
    les bandes médium et basse de la queue de réverb. Le 
    paramètre Tail Low Time vous permet de décaler la durée 
    de réverbération des fréquences inférieures à cette valeur 
    par rapport à la durée de réverbération principale. 
    						
    							490
    À propos des effets
    Shape
    Ce paramètre contrôle l’attaque de la queue de réverb. À 
    0
     %, l’attaque est plus immédiate, ce qui correspond bien 
    aux instruments rythmiques. Plus cette valeur est élevée, 
    moins l’attaque est rapide.
    Density
    Ce paramètre contrôle la densité de l’écho sur la queue 
    de réverb. À 100
     %, les réflexions simples venant des 
    murs ne sont pas audibles. Réduisez cette valeur pour 
    mieux entendre les réflexions simples.
    High Cut
    Ce paramètre atténue les hautes fréquences de la queue 
    de réverb. Plus cette valeur est basse, moins la queue de 
    la réverb contient de hautes fréquences.
    Width
    Ce paramètre permet de définir le champ panoramique du 
    signal de sortie de la réverb. À 0
     %, la sortie de la réverb 
    est mono. À 100
     %, elle est stéréo.
    Mix
    Ce paramètre détermine le rapport entre le signal d’ori-
    gine et le signal traité. 
    Multi Delay
    Cet effet génère des échos dont il est possible de para-
    métrer la durée, le niveau de réinjection et le filtrage. Le pa-
    ramètre Mode vous permet de configurer cet effet en 
    stéréo (Stereo), en croisé (Cross) ou en Ping-Pong. En 
    fonction du mode sélectionné, les échos sont répétés se
    -
    lon des motifs différents dans le champ panoramique.
    Mode
    Le Multi Delay offre trois modes différents :
    Time
    Ce paramètre détermine l’espacement des delays gauche 
    et droit en millisecondes. Servez-vous du paramètre Delay 
    L/R pour raccourcir le temps du delay gauche ou droit. 
    Activez le bouton Sync pour définir le temps de delay en 
    valeurs de notes.
    Sync
    Activez le bouton Sync pour synchroniser le temps de de-
    lay sur le tempo de l’application hôte. Quand ce bouton 
    est activé, le temps est défini en valeurs de durée de note.
    ÖQuand la durée de note dépasse la durée maximale de 
    delay (5000 ms), parce que le tempo du morceau est très 
    lent par exemple, la durée est réduite de moitié en interne 
    pour ne pas dépasser le temps de delay maximal possible.
    Delay L/R
    Ce paramètre vous permet de décaler le temps du delay 
    gauche ou droit par rapport au temps de delay global. La 
    valeur de décalage est un facteur. Quand le facteur est 1, 
    le temps de delay droit ou gauche est le même que celui 
    du delay global. Quand le facteur est 0,5, le temps est 
    moitié moins long que celui du delay global. Pour décaler 
    le temps du delay gauche, tournez la commande vers la 
    gauche. Pour décaler le temps du delay droit, tournez la 
    commande vers la droite. La lettre qui précède le facteur 
    change en conséquence
     : “L” pour gauche, “R” pour droit. 
    Quand la commande est en position centrale, le facteur 
    est 1,0, ce qui correspond à un réglage neutre.
    ModeDescription
    StereoCe mode génère deux lignes de delay parallèles, l’une 
    pour le canal gauche et l’autre pour le canal droit. Ces 
    deux lignes possèdent chacune un signal de réinjection 
    spécifique.
    CrossCe mode génère deux lignes de delay à réinjection 
    croisée. On parle de réinjection croisée parce que le 
    delay du canal gauche est réinjecté dans le delay du 
    canal droit, et inversement.
    Ping-PongCe mode mélange les canaux d’entrée gauche et droit 
    dans un seul signal qui est ensuite injecté dans des de-lays entièrement orientés à gauche et à droite. Ainsi, les 
    échos rebondissent entre la gauche et la droite dans le 
    champ panoramique, comme une balle de ping-pong. 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual