Home
>
Steinberg
>
Musical Instruments & Equipment
>
Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual
Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual
Have a look at the manual Steinberg VST Sampler HALION 4 Operation Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
401 Fonctions et paramètres globaux •Les assignations simples sont prioritaires par rapport aux assignations multiples. Par exemple, si un contrôle instantané télécommande la fréquence de coupure de toutes les zones d’une couche et que vous assignez la fré - quence de coupure de l’une de ces zones à un autre contrôle instantané, l’assignation multiple de cette zone est ignorée, au profit de l’assignation simple. •Quand vous supprimez l’assignation simple d’un para- mètre d’une zone appartenant à une couche sur laquelle une assignation multiple a été définie pour le même para - mètre sur toutes les autres zones, la zone est réintégrée à l’assignation multiple. •Quand vous ajoutez une zone supplémentaire à une couche sur laquelle une assignation multiple a été définie, cette zone hérite des assignations de contrôle instantané définies sur les autres zones de la couche. Gestion des contrôles instantanés L’éditeur Sound des programmes et des couches com- porte une section dédiée aux contrôles instantanés : la section Quick Control Assignments. Celle-ci vous permet de gérer et d’éditer les contrôles instantanés assignés. Les huit contrôles instantanés sont indiqués dans la liste de gauche. Les assignations du contrôle instantané sélec - tionné sont indiquées dans la partie droite. À chaque assi- gnation correspond une ligne. Des paramètres permettent de configurer le fonctionnement de l’assignation de contrôle instantané. ÖQuand le contrôle instantané sélectionné ne possède pas d’assignation, la liste de droite est vide. Attribution d’un nom aux contrôles instantanés 1.Ouvrez la section Quick Control Assignments du pro- gramme ou de la couche intégrant le contrôle instantané souhaité. 2.Dans la colonne Name (nom) de la partie gauche, cli- quez sur le contrôle instantané à renommer, puis saisissez le nom voulu. ÖVous pouvez également attribuer des noms aux contrôles instantanés à partir de l’éditeur Quick Controls. Duplication de contrôles instantanés Il est possible de dupliquer une assignation de contrôle instantané à l’aide de la commande “Duplicate Assign - ment” (dupliquer l’assignation) proposée dans le menu contextuel du contrôle instantané à dupliquer. Modification de l’ordre des assignations de contrôle instantané Faites glisser l’assignation entre deux autres contrôles instantanés. Dès qu’une ligne apparaît, relâchez le bouton de la souris afin d’insérer l’assignation de contrôle instan - tané. Remplacement des assignations de contrôles instantanés Faites glisser une assignation sur un autre contrôle instan- tané. Dès qu’un rectangle apparaît, relâchez le bouton de la souris afin de remplacer l’assignation de contrôle ins - tantané. Assignation de contrôles instantanés à un autre paramètre Dans la section Quick Control Assignments, vous pouvez réassigner un contrôle instantané à un autre paramètre. Procédez ainsi : 1.Sélectionnez le contrôle instantané à éditer. 2.Dans la liste de droite, cliquez sur le nom du para- mètre afin d’accéder au menu local, puis sélectionnez un paramètre dans ce menu. ÖVous ne pouvez sélectionner que des paramètres ap- partenant à la même couche, à la même zone ou au même module. En d’autres termes, si le contrôle instantané est assigné à un paramètre de couche, vous ne pouvez pas le réassigner à un paramètre de zone.
402 Fonctions et paramètres globaux Définition de la portée des assignations de contrôle instantané Par défaut, toutes les zones de la couche à laquelle le contrôle instantané appartient répondent au contrôle ins - tantané. Pour faire en sorte que certaines zones d’un pro- gramme cessent de répondre à un contrôle instantané, vous pouvez modifier la portée de ce dernier sur une couche ou zone donnée. Le menu local qui se trouve au milieu de chaque ligne d’assignation indique à quelle partie du programme s’ap - plique l’assignation de contrôle instantané correspon- dante. Si le nom d’une zone ou d’un module figure à cet endroit, l’assignation de contrôle instantané s’applique uniquement à cette zone ou à ce module. En revanche, si le nom du programme ou de l’une de ses couches est af - fiché, toutes les zones du programme ou de la couche sont concernées. Pour définir la partie du programme concernée par l’assignation, sélectionnez l’option corres - pondante dans le menu local. ÖLorsqu’un contrôle instantané est assigné à un para- mètre du programme ou de l’une de ses couches, la por- tée de cette assignation se limite toujours à ce programme ou à cette couche. Les couches situées à des niveaux su - périeurs de la hiérarchie ne sont pas concernées par le contrôle instantané. Il n’en est pas de même pour les assi - gnations qui s’appliquent aux paramètres de zone : les as- signations de toutes les zones d’un programme ou d’une couche s’appliquent systématiquement à toutes les zones situées aux niveaux inférieurs de la hiérarchie. ÖVous pouvez également désactiver le bouton “Receive Quick Controls” (recevoir les contrôles instantanés) pour certaines couches (voir “Réception de contrôles instanta- nés” à la page 403). Configuration des valeurs minimale et maximale Il est possible de définir séparément les valeurs minimale et maximale de chaque assignation. Ceci vous permet de contrôler le paramètre avec davantage de précision. Pour définir la plage de valeurs d’un contrôle instantané, vous pouvez soit spécifier une valeur minimale et une va - leur maximale dans le menu contextuel de ce contrôle, soit utiliser les champs de valeur correspondants dans la sec - tion Quick Control Assignments. Pour définir graphique- ment la plage de valeurs, faites glisser les poignées bleues de la courbe correspondante. Réduction de la plage de valeurs La fonction Trim Range (réduire la plage de valeurs) vous permet d’optimiser la plage de réglage des contrôles ins - tantanés par rapport à la valeur actuelle du paramètre. Procédez ainsi : 1.Faites un clic droit sur l’assignation dans la liste de droite. 2.Pour réduire la plage de valeurs d’une assignation donnée, sélectionnez “Trim Range”. Pour réduire la plage de valeurs de tous les contrôles instantanés, sélectionnez “Trim Range of all Quick Controls” (réduire la plage de va - leurs de tous les contrôles instantanés). 3.Les valeurs minimale et maximale sont définies auto- matiquement. Chaque fois que vous modifiez le paramètre d’origine, vous devez appliquer à nouveau la fonction Trim Range pour que la plage de valeurs corresponde. Rétablissement de la plage de valeurs par défaut Cette fonction affecte la plage de valeurs la plus étendue possible au contrôle instantané. Procédez ainsi : 1.Dans la section Quick Control Assignments, faites un clic droit sur l’assignation dans la partie droite. 2.Pour définir la plage de valeurs par défaut d’une assi- gnation, sélectionnez “Set Default Range” (rétablir la plage de valeurs par défaut). Pour rétablir les plages de valeurs par défaut de tous les contrôles instantanés, sé - lectionnez “Set Default Range of all Quick Controls” (réta- blir la plage de valeurs par défaut de tous les contrôles instantanés). Dès que vous modifiez à nouveau le paramètre d’origine dans la section de l’éditeur, il vous faut réappliquer la fonction Set Default Range pour bénéficier d’une plage de valeurs optimale.
403 Fonctions et paramètres globaux Paramétrage de la courbure Vous pouvez paramétrer séparément la courbure de chaque assignation. Procédez ainsi : 1.Dans la partie gauche de la section Quick Controls Assignment, sélectionnez le contrôle instantané à éditer. 2.Dans la partie droite, définissez la courbure à l’aide du champ de valeur situé entre les champs des valeurs mini - male et maximale. Les valeurs positives engendrent des courbures de type logarithmique, tandis que les valeurs négatives engendrent des courbures exponen - tielles. •Vous pouvez également éditer graphiquement la cour- bure affichée dans la partie droite, en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas. Configuration du fonctionnement des assignations de contrôle instantané Un contrôle instantané peut fonctionner comme un contrôleur continu ou comme un commutateur. Par ailleurs, il peut contrôler un paramètre en mode relatif ou absolu. En mode relatif, les valeurs des paramètres assi - gnés sont modifiées sans que leurs paramètres relatifs le soient. En mode absolu, la modification des paramètres assignés s’effectue en remplaçant leur valeur par la valeur actuelle du contrôle instantané. Vous pouvez choisir un mode pour chaque assignation. Le fonctionnement se pa - ramètre à partir du menu contextuel du contrôle lui-même ou par le biais du menu local de la section Quick Control Assignments. Voici les options disponibles : Réception de contrôles instantanés Le coin supérieur droit de la section Quick Control Assign- ments contient un bouton Receive Quick Controls (recevoir les contrôles instantanés). Ce bouton permet de détermi - ner si les zones comprises dans une couche doivent ou non répondre aux contrôles instantanés. Il s’applique à la fois aux assignations simples et aux assignations multiples de zones. Les assignations de contrôle instantané appartenant à la couche elle-même ne sont pas concernées. Cette option peut s’avérer utile si vous avez assigné des contrôles instantanés à l’ensemble du programme et sou - haitez exclure certaines parties du programme, comme par exemple la couche contenant les bruits des instru - ments (frottements, barrettes, etc.). Procédez ainsi : 1.Dans l’arborescence Program, sélectionnez le pro- gramme ou la couche que vous souhaitez commander à l’aide des contrôles instantanés. 2.Dans la section Quick Control Assignments, cliquez sur le bouton “Receive Quick Controls” (icône représen - tant une antenne). Lorsque ce bouton est activé, les zones comprises dans une couche ré-pondent aux contrôles instantanés externes. Contournement des contrôles instantanés Pour écouter un son sans les assignations de contrôle instantané, contournez provisoirement ces derniers en cli - quant sur le bouton Mute correspondant, dans la section Quick Control Assignments. OptionDescription RelativeDans ce mode, les valeurs des paramètres sont télé-commandées de façon continue. Les modifications de paramètres restent audibles. AbsoluteDans ce mode, les valeurs des paramètres sont télé-commandées de façon continue. Les modifications de paramètres sont remplacés. Switch RelativeCe mode permet de passer de la valeur minimale à la valeur maximale. Les modifications de paramètres res-tent audibles. Switch AbsoluteCe mode permet de passer de la valeur minimale à la valeur maximale. Les modifications de paramètres sont remplacés.
404 Fonctions et paramètres globaux Assignation de contrôles instantanés dans la matrice de modulation Les contrôles instantanés peuvent être assignés directe- ment aux commandes des paramètres, mais vous pouvez également les assigner en tant que sources ou modifica - teurs dans la matrice de modulation. Ceci vous permet d’associer un contrôle instantané à d’autres sources de modulation. Procédez ainsi : 1.Dans l’arborescence Program, sélectionnez les zones à éditer. Assurez-vous que les zones fassent bien partie de la couche ou du programme associé aux contrôles ins - tantanés que vous souhaitez utiliser. 2.Dans l’éditeur Sound, faites défiler la page vers le bas jusqu’à la section Modulation Matrix (matrice de modula - tion). 3.Dans le menu local de la colonne Source/Modifier (source/modificateur), ouvrez le sous-menu Assign Quick Control (assigner un contrôle instantané), puis sélection - nez le contrôle instantané souhaité. Le sous-menu contient uniquement les contrôles instantanés apparte- nant à la même couche ou se trouvant à un niveau plus élevé dans la hié- rarchie. Compatibilité avec le potentiomètre AI-Knob Vous pouvez contrôler HALion à l’aide du potentiomètre AI-Knob des contrôleurs Steinberg CC121, CI 2 et CI2+. Pour modifier la valeur d’un paramètre, placez le pointeur de la souris sur la commande à modifier et tournez le po - tentiomètre AI-Knob afin de définir une valeur. ÖEn raison des différences internes de résolution, cer- tains paramètres ne peuvent pas être contrôlés par le po- tentiomètre AI-Knob. Par exemple, il est impossible de modifier les positions des marqueurs d’échantillon à l’aide du potentiomètre AI-Knob, car leur plage de valeurs est trop étendue.
406 Méthodes d’édition courantes Introduction Ce chapitre décrit les méthodes d’édition couramment utilisées dans HALion. Utilisation des commandes dans HALion Potentiomètres et curseurs La plupart des méthodes d’édition sont les mêmes pour les potentiomètres et pour les curseurs. Les règles sui - vantes s’appliquent : •Pour régler une valeur, cliquez sur un potentiomètre ou un fader, puis faites glisser la souris vers le haut/bas ou utilisez la molette de la souris. •Lorsque vous appuyez sur [Alt]/[Option] et que vous cli- quez sur un potentiomètre, un petit fader apparaît pour vous permettre de régler le paramètre. •Pour régler plus précisément la valeur, appuyez sur [Maj] tout en faisant tourner le potentiomètre ou rouler la molette de la souris. •Pour rétablir la valeur par défaut d’une commande, ap- puyez sur [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur cette com- mande. •Les potentiomètres et les curseurs peuvent être unidi- rectionnels ou bidirectionnels. La valeur de départ des commandes unidirectionnelles (commandes de niveau, par exemple) est la valeur minimale. La valeur de départ des commandes bidirectionnelles est la valeur centrale. Les valeurs de gauche sont négatives et les valeurs de droite sont positives. •Pour passer au paramètre suivant, appuyez sur [Tab]. Pour revenir au paramètre précédent, appuyez [Maj]-[Tab]. ÖLorsqu’aucun paramètre n’est sélectionné dans la vue active, la touche [Tab] vous place toujours sur le premier paramètre. Sélection multiple et commandes de paramètre Lorsque plusieurs zones sont sélectionnées et que leurs valeurs sont différentes, la plupart des commandes sont affichées partiellement ou totalement en rouge. C’est le cas pour les potentiomètres, les commutateurs, les zones de liste déroulante, les champs de valeur et le texte des faders. Par exemple, si vous avez sélectionné trois zones dont les valeurs de fréquence de coupure respectives sont 1200, 1400 et 2500 Hz, l’arc de cercle autour du potentiomètre s’étend de 1200 à 2500 Hz. Le champ correspondant in- dique en rouge la valeur de la zone active. ÖLes commandes plus complexes (éditeurs d’enve- loppe, par exemple) indiquent uniquement les valeurs de la zone active. Vous pouvez régler la plage de valeurs d’un paramètre à l’aide de l’arc de cercle entourant le potentiomètre. Les va - leurs des zones sont réparties sur la nouvelle plage. Leurs distances relatives sont conservées. •Faites glisser l’arc de cercle pour réduire ou étendre la plage de valeurs. •Pour régler la limite supérieure de la plage de valeurs, appuyez sur [Ctrl]/[Commande] et faites glisser l’arc de cercle. •Pour régler la limite inférieure de la plage de valeurs, ap- puyez sur [Alt]/[Option] et faites glisser l’arc de cercle. Boutons d’activation et de désactivation Ces commandes ont généralement deux états possibles : commande activée ou commande désactivée. Lorsque vous survolez un bouton d’activation et de désactivation avec le pointeur de la souris, son apparence change et in - dique que vous pouvez cliquer dessus. Boutons poussoirs Contrairement aux boutons d’activation/désactivation, les boutons poussoirs déclenchent l’action, puis repassent immédiatement en mode inactif. Vous trouverez ces bou - tons à divers endroits de l’interface. Ils permettent par exemple d’ouvrir des menus ou des sélecteurs de fichiers.
407 Méthodes d’édition courantes Champs de valeur Plusieurs possibilités s’offrent à vous : •Pour saisir une valeur, cliquez dans le champ de valeur, saisissez la valeur, puis appuyez sur [Entrée]. Si la valeur saisie dépasse la plage de valeurs du paramètre, sa valeur maximale est automatiquement attribuée au paramètre. •Cliquez dans le champ de valeur et faites glisser la sou- ris vers le haut/bas pour modifier la valeur. •Survolez le champ de valeur avec le pointeur de la sou- ris et utilisez la molette pour régler la valeur. •Appuyez sur [Ctrl]/[Commande] et cliquez sur un champ de valeur pour rétablir sa valeur par défaut. •Appuyez sur [Alt]/[Option] et cliquez sur un champ de valeur pour faire apparaître un fader. •Cliquez sur les triangles orientés vers le haut/bas qui figurent près du champ pour régler sa valeur. Vous pouvez également régler les valeurs musicales (plages de touches, touche de référence, etc.) à l’aide de votre clavier MIDI. •Pour saisir une valeur à l’aide de votre clavier MIDI, double-cliquez sur le champ de valeur, appuyez sur une touche de votre clavier MIDI, puis appuyez sur [Retour]. Utilisation des raccourcis clavier Vous pouvez assigner des raccourcis clavier à la plupart des opérations pouvant être effectuées sur l’interface au - tonome de HALion. La boîte de dialogue Key Commands (raccourcis clavier) offre une liste hiérarchique de toutes les commandes disponibles. Lorsque vous ouvrez un dos - sier de catégorie en cliquant sur le signe “+” qui se trouve à côté, les éléments et fonctions qu’il contient s’affichent avec les raccourcis clavier correspondants. •Pour accéder à la boîte de dialogue Key Commands, ouvrez l’éditeur Options et cliquez sur le bouton corres - pondant dans la section Edit (édition). Configuration des raccourcis clavier 1.Sélectionnez une catégorie dans la liste Commands qui se trouve à gauche. 2.Cliquez sur le signe “+” pour ouvrir le dossier de caté- gorie. Vous pouvez également cliquer sur les signes “+” et “-” globaux situés dans le coin supérieur gauche pour ouvrir et fermer simultanément tous les dossiers de catégorie. 3.Sélectionnez l’élément auquel vous souhaitez assigner un raccourci clavier. Les raccourcis clavier assignés sont affichés dans la colonne Keys et dans la section Keys qui figure dans le coin supérieur droit. 4.Cliquez dans le champ “Type in Key” (saisir le rac- courci) et saisissez un nouveau raccourci clavier. Vous pouvez choisir n’importe quelle touche ou une combinaison asso- ciant une ou plusieurs touches mortes et une autre touche. 5.Cliquez sur le bouton Assign qui se trouve au-dessus du champ pour assigner votre raccourci clavier à la fonc - tion choisie. Votre nouveau raccourci clavier apparaît dans la liste Keys. 6.Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. ÖIl est possible d’assigner plusieurs raccourcis clavier à une même fonction.
408 Méthodes d’édition courantes Recherche de fonctions •Pour rechercher une fonction spécifique, saisissez son nom dans le champ de recherche situé en haut de la boîte de dialogue, puis cliquez sur le bouton de recherche. Suppression des assignations de raccourcis clavier •Pour supprimer une assignation de raccourci clavier, sélectionnez la commande correspondante dans la liste Commands, sélectionnez le raccourci clavier dans la liste Keys, puis cliquez sur le bouton Delete (supprimer) qui re - présente une poubelle. Utilisation des préréglages HALion prend en charge deux types de préréglages : les préréglages de section et de module permettent de stoc - ker et de charger la configuration d’un élément de l’inter- face. Les préréglages VST permettent de stocker et de charger les paramètres liés à un programme. Lors de l’ins - tallation de HALion, les préréglages d’usine sont installés dans un dossier spécialement prévu à cet effet. D’autre part, un dossier utilisateur est créé pour vos propres pré - réglages. Les préréglages sont gérés de façon identique dans l’ensemble de l’interface de HALion. ÖLes préréglages d’usine sont protégés en écriture, mais ils peuvent être remplacés lors de la mise à jour du logiciel. Les préréglages présents dans votre dossier utili - sateur ne sont jamais modifiés par le logiciel. Préréglages de section et de module Les modules MIDI et les modules d’effet, ainsi que de nombreuses sections de l’éditeur Sound (sections LFO et Step Modulator, par exemple), possèdent leurs propres commandes de gestion des préréglages. Chargement des préréglages Les préréglages disponibles peuvent être sélectionnés dans le menu local des préréglages situé en haut à droite du module de la section. Enregistrement des préréglages 1.Pour ouvrir une boîte de dialogue d’enregistrement de fichier, cliquez sur le bouton Save (enregistrer) représenté par une disquette. 2.Attribuez un nom au préréglage et cliquez sur Save pour enregistrer le jeu de paramètres dans un préréglage. ÖVous pouvez modifier un préréglage d’usine et l’enre- gistrer sous le même nom dans votre dossier utilisateur. Suppression des préréglages Seuls les préréglages utilisateur peuvent être supprimés. 1.Cliquez sur le bouton Delete (icône représentant une poubelle). 2.Cliquez sur Yes (oui) pour confirmer. Préréglages VST Chargement des préréglages VST Lorsque vous chargez un préréglage VST, le programme précédent est remplacé. Procédez ainsi : 1.Cliquez sur l’icône Load (charger) dans la barre d’ou- tils de l’arborescence Program. 2.Sélectionnez un préréglage VST et cliquez sur OK. Insertion de préréglages VST sous forme de couches 1.Faites un clic droit sur la couche ou le programme dans lequel vous souhaitez insérer le préréglage VST, ou - vrez le sous-menu “Load/Save” (charger/enregistrer), puis sélectionnez “Load to new Layer” (charger dans une nou - velle couche). 2.Sélectionnez un préréglage VST et cliquez sur OK. Le programme est alors inséré sous forme de couche supplémentaire. Vous pouvez également faire glisser le préréglage VST vers l’arborescence Program à partir de la MediaBay ou de l’explorateur de fichiers, puis le déposer sur une couche. Charger un préréglageEnregistrerSupprimer
409 Méthodes d’édition courantes Remplacement de programmes et de couches par des préréglages VST 1.Faites un clic droit sur le programme ou la couche à remplacer. 2.Ouvrez le sous-menu “Load/Save”, puis sélectionnez “Replace Program” (remplacer le programme) ou “Re - place Layer” (remplacer la couche). 3.Sélectionnez un préréglage VST et cliquez sur OK. Vous pouvez également faire glisser le préréglage VST vers l’arborescence Program à partir de la MediaBay ou de l’explorateur de fichiers, puis le déposer sur une couche. Rétablissement de la dernière version enregistrée d’un programme •Pour rétablir la dernière version enregistrée d’un pro- gramme, ouvrez le menu contextuel du programme, sélec- tionnez le sous-menu Load/Save, puis sélectionnez “Revert to last Saved Program”. Utilisation de l’automatisation Il est possible d’automatiser tout programme chargé dans un slot. Chaque slot possède son propre jeu de para - mètres d’automatisation : Mute, Solo, Level (niveau) et Pan (panoramique). Les contrôles instantanés du pro - gramme peuvent également être automatisés. Les para- mètres d’automatisation sont accessibles à partir de la piste d’automatisation de votre séquenceur. Paramètres d’automatisation Chaque slot offre les paramètres d’automatisation pré-as- signés suivants : Utilisation des effets HALion est doté de bus auxiliaires qui permettent d’utiliser des effets send standard. Tous les bus de slot, de pro - gramme et de couche, ainsi que les zones, peuvent ren- voyer des parties du signal vers ces bus. Chaque bus peut accueillir jusqu’à huit effets d’insert, ce qui vous per - met de créer des effets complexes. Les bus sont ensuite routés sur la sortie principale ou sur les sorties indivi - duelles du plug-in. Par ailleurs, la console de mixage per- met d’accéder au bus de sortie Master. Ainsi, vous pouvez par exemple ajouter un égaliseur ou un compresseur gé - néral à la chaîne du signal. Vous pouvez configurer les effets d’insert des bus auxi- liaires dans la console de mixage. Utilisation des slots d’effet d’insert Tous les bus, y compris le bus Master, possèdent huit slots qui peuvent accueillir des effets d’insert. L’utilisation est la même pour tous les slots : •Pour assigner un effet d’insert, cliquez sur le slot d’effet et sélectionnez un effet dans le menu local. •Pour supprimer un effet d’insert, cliquez sur le slot d’ef- fet et sélectionnez None (aucun) dans le menu local. L’effet et ses paramètres sont supprimés. •Pour contourner un effet d’insert, cliquez sur le bouton de contournement situé à gauche du nom de l’effet. Le contournement est actif lorsque le bouton est jaune. ParamètreDescription MuteAutomatise le bouton Mute du slot correspondant. SoloAutomatise le bouton Solo du slot correspondant. LevelAutomatise le niveau du slot correspondant. PanAutomatise le panoramique du slot correspondant. Quick Controls 1-8 (contrôles instantanés 1 à 8) Automatise les contrôles instantanés 1 à 8 du pro-gramme chargé dans le slot.
410 Méthodes d’édition courantes •Pour éditer un effet d’insert, cliquez sur le bouton “e” du slot correspondante. Vous ne pouvez éditer qu’un seul effet à la fois. Les paramètres de l’effet d’insert correspondant s’affichent dans la partie inférieure. Changement des assignations de sortie •Pour modifier l’assignation de sortie d’un bus auxiliaire, ouvrez le menu local Output (sortie) et sélectionnez une autre sortie. Réglage des niveaux de sortie •Déplacez le fader du bus auxiliaire. •Vous pouvez également double-cliquer sur la valeur du champ situé sous le fader et saisir une autre valeur. Désactivation du son des bus auxiliaires •Pour couper le son d’un bus auxiliaire, cliquez sur l’icône Mute. L’icône devient jaune. Bus d’effet Master Le fonctionnement du bus Master est similaire à celui des bus auxiliaires. Seule différence, le bus Master ne pos - sède pas de sélecteur de sortie, puisqu’il est par définition relié à la sortie principale du plug-in (sortie 1/2). Effets multicanaux HALion est fourni avec de nombreux effets, dont la plupart ont été conçus pour être utilisés sur des bus stéréo. Un grand nombre de ces effets peuvent également être utili - sés sur des bus surround. Dans ce cas, l’effet s’applique à tous les canaux. Lorsqu’un bus passe d’un champ stéréo à un champ surround, l’effet est modifié en conséquence. Pour ce qui est des effets équipés de vu-mètres de ni - veau, le nombre de vu-mètres est également adapté. Utilisation des modules MIDI Les modules MIDI fournis avec HALion sont extrêmement variés. Vous disposez ainsi de modules standard, tels qu’un arpégiateur (le FlexPhraser), mais également de modules plus spécialisés, conçus pour déclencher des événements spécifiques ou générer des signaux de mo - dulation spéciaux (pour contrôler les articulations des ins- truments échantillonnés, par exemple). En général, les modules MIDI traitent le flux des événements MIDI à l’inté - rieur d’un programme. Ils peuvent également générer des signaux de modulation monophoniques, lesquels pourront être utilisés en tant que sources dans la matrice de modu - lation. Il est possible d’assigner les modules MIDI à tout le programme ou seulement à une couche. Ainsi, vous pou - vez traiter le flux MIDI de tout ou partie du programme. Pour réaliser des opérations plus complexes, les modules MIDI peuvent être assignés en série. Insertion d’un module MIDI 1.Dans l’arborescence Program, sélectionnez la couche ou le programme dans lequel vous souhaitez insérer le module MIDI. 2.Faites un clic droit pour ouvrir le menu contextuel, ou- vrez le sous-menu New (nouveau), puis sélectionnez “MIDI Modules” (modules MIDI). 3.Sélectionnez le module MIDI à insérer. 4.Répétez les étapes 2 et 3 pour insérer plusieurs mo- dules en série. Changement de l’ordre des modules MIDI L’ordre des modules MIDI, tel qu’il est défini dans l’arbo- rescence Program, a une large incidence sur le traitement des événements MIDI. •Pour changer l’ordre, faites glisser les modules MIDI à l’endroit souhaité dans l’arborescence Program. Le rou - tage entre les modules MIDI est modifié en conséquence. Suppression d’un module MIDI 1.Dans l’arborescence Program, sélectionnez les mo- dules MIDI à supprimer. 2.Ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Delete (supprimer). Vous pouvez également appuyer sur la touche Suppr du clavier de votre ordinateur.