Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 406
    							41
    Preparativos
    Acerca de la tarjeta
     ●Si la temperatura ambiente es alta o si se graba continuamente una image\
    n en movimiento, se 
    mostrará [  ] y es posible que la grabación se detenga a mitad del proceso para p\
    roteger la 
    cámara.
     ●Imágenes en movimiento con [Calidad grab.] ajustada en [FHD/28M/60p]/[FHD/17M/60i] en 
    [AVCHD]: 
    la grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua sup\
    era 29 minutos y 
    59
     segundos. ●Imágenes en movimiento con su tamaño de archivo ajustado en [FHD], [HD] o [VGA] en [MP4]:  la grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua sup\
    era 29 minutos y 
    59
     segundos o el tamaño de archivo supera 4 GB. • Dado que el tamaño de archivo se hace más grande con [FHD], la grabación con [FHD] se  detendrá antes de 29 minutos y 59 segundos.
     ●Imágenes en movimiento MP4 con un tamaño [Calidad grab.] de [4K]: 
    la grabación se detiene cuando el tiempo de grabación continua sup\
    era 15 minutos. 
    Cuando utilice una tarjeta de memoria SDHC, puede continuar grabando sin\
     interrupción aunque 
    el archivo supere 4 GB, pero el archivo de imagen en movimiento se graba\
    rá y se reproducirá en 
    archivos separados.  
    Si usa una tarjeta de memoria SDXC, puede grabar imágenes en movimien\
    to en un único archivo 
    aunque el tamaño de archivo sea mayor de 4 GB.
     ●El tiempo de grabación continua máximo disponible se muestra en la\
     pantalla.
    Cambio de visualización entre el número de imágenes que se 
    pueden tomar y el tiempo de grabación disponible
     →  [Personalizar] → [Visualización restante]
    [
      ] (Tomas restantes): 
    Muestra el número de imágenes que se pueden 
    grabar
    .
    [
      ] (Tiempo restante): 
    Muestra el tiempo de grabación restante.
    60p60p
    Número de 
    imágenes que 
    se pueden 
    grabar Tiempo de 
    grabación 
    disponible 
    SQW0549     
    						
    							42
    Preparativos
    Ajuste del reloj
    El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábric\
    a.
    1ZS100
    Ajuste el interruptor [ON/OFF] de la 
    cámara en [ON]
    ZS60
    Presione el botón [ON/OFF] de la cámara
     • Si la pantalla de selección del idioma no se visualiza, proceda con e\
    l paso 4.
    2Presione [MENU/SET] mientras se muestra el mensaje
    3Presione   para seleccionar el idioma y presione [MENU/SET]
     • Aparece el mensaje [Ajuste el reloj].
    4Presione [MENU/SET]
    5Presione   para seleccionar los 
    elementos (año, mes, día, hora, minuto) y 
    presione 
      para ajustarlos
    Para establecer el orden de visualización o el 
    formato de visualización de la hora
     • Seleccione [Estilo] y presione [MENU/SET] para 
    visualizar la pantalla de ajustes con el orden de 
    visualización y el formato de visualización de la hora.
    : Hora local: Hora en el destino
    Estilo
    Orden de 
    visualización
    Formato de visualización 
    de la hora 
    SQW0549     
    						
    							43
    Preparativos
    Ajuste del reloj
    6Presione [MENU/SET]
    7Cuando se muestra [El ajuste del reloj ha terminado.], 
    presione [MENU/SET]
    8Cuando se muestra [Ajustar el área de casa], presione 
    [MENU/SET]
    9Presione   para ajustar su zona local y 
    presione [MENU/SET]Nombre de ciudad o área
    Hora actual
    Diferencia de GMT  
    (hora de Greenwich)
     ●Si el reloj no está puesto en hora, no es posible imprimir la hora co\
    rrecta cuando se solicita a un 
    estudio fotográfico que imprima la imagen o cuando se estampa la fech\
    a en las imágenes con 
    [Marcar texto].
    Cambio de los ajustes de la hora
    1Seleccione [Ajust. reloj] desde el menú [Conf.] • Para obtener información detallada sobre cómo ajustar el menú  (→65 )
    2Establezca la fecha y la hora (siga los pasos 5 - 6. (→42))
     ●Los ajustes del reloj se guardarán durante 3 meses aproximadamente in\
    cluso después de retirar 
    la batería, siempre que se haya instalado una batería completament\
    e cargada en la cámara 
    durante las últimas 24 horas. 
    SQW0549     
    						
    							44
    Lo básicoSujeción de la cámara
    Sujete la cámara cuidadosamente con ambas manos, pegue los brazos al \
    cuerpo y 
    separe un poco los pies.
     • Para evitar que la cámara se caiga, asegúrese de acoplar la correa\
     suministrada 
    y de colocársela en la muñeca.
     •No bloquee el flash, la luz de ayuda de AF
    
    , el micrófono ni el altavoz con los 
    dedos o con otros objetos.
     • Asegúrese de que la cámara no se mueva en el momento de presionar \
    el disparador. • Asegúrese de que sus pies están estables y de que no existe riesgo\
     de colisión con  otras personas u objetos próximos mientras está tomando imágene\
    s.
    ZS100ZS60Luz de ayuda de AF
    Micrófono
    Altavoz
    Correa para la mano Flash
    Flash/Luz de ayuda de AF
    Micrófono
    Altavoz
    Correa para la mano
     ■Acerca de la función de detección de dirección
    Las fotografías grabadas con la cámara sujeta 
    verticalmente pueden visualizarse automáticamente con 
    la orientación de retrato durante la reproducción. (Solo 
    cuando [Girar pantalla] se ajusta en [ON].)
     • Es posible que la función de detección de dirección no funcione correctamente si las imágenes se toman con la 
    cámara apuntando arriba o abajo.
     • Las imágenes en movimiento, los archivos de ráfaga 4K grabados con la función de foto 4K, y las imágenes 
    grabadas en [Post-enfoque] no pueden visualizarse verticalmente. 
    SQW0549   
    						
    							45
    Lo básico
    Botones/selectores/palancas usados para la grabación
    Palanca del zoom (Usar Zoom)
    Puede ajustar el área de una imagen que va a ser tomada usando el zoo\
    m o el anillo de 
    control.
     • También puede usar la función de zoom desde el panel táctil. (→
    
    240)
     • Para obtener información detallada sobre los tipos de zoom y su uso, \
    consulte  (→236
    
    ).
    Palanca del zoomAnillo de control
    1Mueva la palanca del zoom
    ZS1001Gire el anillo de control*
    ZS100
    ZS60ZS60
    *  Puede realizar la operación del zoom 
    asignando el ajuste [
    Zoom] al anillo de control. 
    (→74, 75)
    Lado T: telefoto, ampliación del sujeto
    Lado W: gran angular, capturar un área más 
    amplia En sentido horario: 
     telefoto, ampliación del sujeto
    En sentido antihorario:  gran angular, capturar un 
    área más amplia
     ●No toque el tubo del objetivo durante el empleo del zoom. ●Ajuste el enfoque después de ajustar el zoom. ●La cámara puede producir un ruido de traqueteo y vibrar cuando se man\
    ipula la palanca del zoom 
    o el anillo de control. No se trata de ningún problema de funcionamie\
    nto. 
    SQW0549     
    						
    							46
    Lo básico
    Botones/selectores/palancas usados para la grabación
    Disparador (toma de imágenes)
     • Presione el botón [  ]  (  ) para ajustar el modo de accionamiento en [  ]  ([Único]).
    1Presione el disparador hasta la mitad (ligeramente) 
    para enfocar el sujeto
     • Se muestran el valor de apertura y la velocidad del obturador. (Si el valor de apertura y la velocidad del obturador se muestran en 
    color rojo y parpadeando, no tendrá la exposición adecuada a 
    menos que utilice el flash.)
    Visualización de enfoque
    ( Cuando el enfoque está 
    alineado: iluminado  
    Cuando el enfoque no está 
    alineado: parpadeando)
    Valor de aperturaVelocidad del obturador
    2Presione a fondo el disparador (por completo) y tome 
    la imagen
     ●Las imágenes solo se tomarán si la imagen se ha enfocado correctam\
    ente dado que 
    [Prior. enfoque/obtu.] (→164) se ha ajustado en [FOCUS].
     ●Incluso durante el uso del menú o la reproducción de imágenes, \
    si presiona el disparador hasta la 
    mitad, podrá ajustar inmediatamente la cámara para la grabación\
    .
     ■Alcance del enfoque
    El alcance del enfoque se visualiza cuando se utiliza el 
    zoom
     • El alcance del enfoque se muestra de color rojo si no está enfocado después de presionar el disparador hasta la 
    mitad.
    Alcance de enfoque
    El alcance del enfoque puede cambiar gradualmente en función de la po\
    sición del 
    zoom. 
    SQW0549     
    						
    							47
    Lo básico
    Botones/selectores/palancas usados para la grabación
    Ejemplo: Alcance del enfoque durante el modo Programa AE
    ZS100
    70 cm (2,3 pies)
    50 cm (1,6 pies)
    ZS60
    2 m (6,6 pies)
    50 cm (1,6 pies)
    Visualización de imágenes inmediatamente después de tomarlas
     →  [Personalizar] → [Auto Reproducción]
    Ajuste el tiempo durante el que se visualizarán las imágenes tomad\
    as después de tomar 
    fotografías.
    Ajustes: [HOLD] / [5SEC] / [4SEC] / [3SEC] / [2SEC] / [1SEC] / [OFF]
     ●Cuando se selecciona [HOLD], las imágenes se visualizan hasta que se presiona el 
    disparador hasta la mitad.
     ●Durante la grabación de foto 4K  (→184) y la grabación [Post-enfoque] (→210), los 
    elementos de configuración de [Auto Reproducción] cambian a [ON] y [OFF]. 
    SQW0549     
    						
    							48
    Lo básico
    Botones/selectores/palancas usados para la grabación
    Botón de imagen en movimiento  
    (grabación de imágenes en movimiento)
    1Presione el botón de imagen en movimiento para 
    iniciar la grabación
     • Suelte inmediatamente el botón de imagen en movimiento después de presionarlo.
    ZS100
    ZS60
    2Presione de nuevo el botón de imagen en movimiento para finalizar la \
    grabación 
    SQW0549     
    						
    							49
    Lo básico
    Botones/selectores/palancas usados para la grabación
    Disco de modo (seleccione el modo de grabación)
    1Establezca el modo de grabación deseado •Gire lentamente el disco de modo para seleccionar el modo 
    que desee.ZS100
    ZS60
    Modo Auto inteligente  (→88)
    Tome imágenes con ajustes automáticos.
    Modo Auto inteligente plus  (→95)
    Permite ajustar el brillo (exposición) y los tonos de color como se desee.
    Modo Programa AE  (→97)
    Tome imágenes con los ajustes automáticos de la velocidad del obtur\
    ador y del valor de 
    apertura.
    Modo Prioridad en la abertura AE (→101)
    Determine la apertura y luego grabe imágenes.
    Modo Prioridad de obturación AE (→102)
    Determine la velocidad del obturador y luego grabe imágenes.
    Modo Expos. manual  (→103)
    Determine la apertura y la velocidad del obturador y luego grabe imág\
    enes.
    Modo Película creativa (→124)
    Determine la apertura y la velocidad del obturador y, a continuación, grabe las imágenes 
    en movimiento.
    * No puede tomar fotografías.Modo personalizado  (→127)
    Grabe imágenes utilizando los ajustes pre registrados.
    Modo Toma panorámica (→109)
    Grabación de imágenes panorámicas.
    Modo Guía escenas  (→11 2)
    Tome imágenes fieles a la escena que se esté grabando.
    Modo Control creativo  (→11 7)
    Tome imágenes seleccionando su efecto de imagen preferido. 
    SQW0549     
    						
    							50
    Lo básico
    Botones/selectores/palancas usados para la grabación
    ZS100 Anillo de control / Selector trasero
    El “Anillo de control/Selector trasero” es un medio fácil y có\
    modo para establecer varios 
    ajustes, según el modo de cámara seleccionado. Se puede usar el an\
    illo de control ()/
    selector trasero () para cambiar los ajustes de la unidad.
    Los elementos que se pueden ajustar mediante el anillo de control/select\
    or trasero 
    varían en función de los modos de grabación. A continuación figuran los ajustes 
    predeterminados.
    Disco de modo Anillo de control*1 Selector trasero
    [
      ] (→88) Zoom escalonado  (→239) —
    [
    ] (→97) Cambio de programa (→97)
    [
    ] (→101) Ajuste de apertura  (→101)
    [
    ] (→102) Ajuste de velocidad del obturador  (→102)
    [
    ] (→103) Ajuste de apertura*2 (→103) Ajuste de velocidad del obturador*2 (→103)
    [
      ]  (→109 ) Cambio de efectos de imagen (→11 7 )
    [
      ]  (→112 ) Ajuste de apertura*3 (→103) /  Ajuste de velocidad del obturador*4 (→103)
    [
      ]  (→117 ) Cambio de efectos de imagen (→11 7 )
    *1 Cuando se ajusta el enfoque manual, se asigna el ajuste de enfoque al anillo d\
    e control.  (→ 167)*2 Presione  para conmutar entre el ajuste de la velocidad del obturador y el ajuste de apertura.*3   La operación solamente es posible cuando el modo Guía escenas se ajusta en [Comida 
    apetecible].
    *4   La operación solamente es posible cuando el modo Guía escenas se ajusta en [ Paisaje nocturno 
    artístico].
     • El anillo de control/selector trasero se puede utilizar para cambiar los\
     ajustes  preferidos. (→ 74) 
    SQW0549     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version