Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 406
    							141
    Ajustes de coloración y calidad de la fotografía
    Ajuste de la calidad y el tamaño de la imagen
     ●Cuando reproduce una imagen grabada con [  ], el área gris se muestra en función de la 
    relación de aspecto de la imagen durante la grabación.
     ●El ajuste está fijado en [  ] al grabar fotos 4K o al grabar en [Post-enfoque ]. ●Los siguientes efectos no se pueden usar en imágenes de archivo RAW. • Modo Auto inteligente plus • Modo Control creativo • Balance del blanco • [Fotoestilo]*1, [Aspecto], [Resaltar sombra]*1, *2, [Dinám. intel.]*1, [Remover ojo rojo]*3, 
    [Resoluc. intel.]*1, [Compens. difracción]*3, [Espacio color]*1, *2 (menú [Rec]) ●No se puede ajustar en [  ],  [  ] o [  ] en los casos siguientes: • Modo Toma 
    panorámica
     • [Foto nocturna manual ] (modo Guía escenas)*1  ZS100 
    Cuando se usa [Procesando RAW] en el menú [Reproducir], los ajustes se realizan a partir de 
    los ajustes en el momento de la grabación. Por lo tanto, puede produc\
    ir una imagen en formato 
    JPEG con los ajustes en el momento de la grabación.
    *2 ZS100*3  ZS100 
    Si las correcciones se realizan en el momento de la grabación, la ima\
    gen de formato JPEG 
    corregida se extrae cuando se utiliza [Procesando RAW] en el menú [Reproducir]. 
    SQW0549     
    						
    							142
    Ajustes de coloración y calidad de la fotografía
    Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia
    El efecto de compensación puede no lograrse en función de las cond\
    iciones.
    Corrección del contraste y de la exposición ([Dinám. intel.])
    Modo de grabación: 
    Ajusta automáticamente el contraste y la exposición para proporcio\
    nar colores más vivos 
    cuando hay un contraste considerable entre el fondo y el motivo.
     →  [Rec] → [Dinám. intel.]
    Ajustes: [AUTO] / [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [OFF]
     ●Esta función no está disponible en el caso siguiente: • Cuando [HDR] se ajusta en [ON] •ZS100Cuando [Sensibilidad] se ajusta en [H.16000], [H.20000] o [H.25600] •ZS60Cuando [Sensibilidad] se ajusta en [H.4000], [H.5000] o [H.6400]
    Mejora de la impresión en alta resolución ([Resoluc. intel.])
    Modo de grabación: 
    Puede usar la tecnología de Resolución Inteligente de la cámara\
     para grabar fotografías 
    con unos contornos más nítidos y una resolución más clara.
     →  [Rec] → [Resoluc. intel.]
    Ajustes: [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [EXTENDED] / [OFF]
     ●Cuando se ajusta [EXTENDED], puede tomar imágenes más naturales con la impresión \
    de alta 
    resolución.
     ●El ajuste [EXTENDED] se cambiará automáticamente al ajuste [LOW] durante la grabación de 
    imágenes en movimiento, la grabación de fotos 4K, o la grabació\
    n en [Post-enfoque]. 
    SQW0549     
    						
    							143
    Ajustes de coloración y calidad de la fotografía
    Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia
    Combinación de fotografías con distintas exposiciones ([HDR])
    Modo de grabación: 
    La cámara puede combinar 3 fotografías tomadas con exposiciones di\
    ferentes en 
    una sola imagen bien expuesta y con una gradación rica. Las imágen\
    es individuales 
    utilizadas para crear la imagen HDR no se guardan. Puede minimizar la pé\
    rdida de 
    gradación en zonas claras y oscuras cuando hay, por ejemplo, un contraste fuerte entre 
    el fondo y el sujeto.
    La imagen HDR combinada se guarda en formato JPEG.
     →  [Rec] → [HDR]
    [ON]Crea una imagen HDR combinada.
    [OFF] No crea una imagen HDR combinada.
    [SET]
    *
    [Rango 
    dinámico] [AUTO]:
     
    
     
    Toma imágenes después de ajus
     tar automáticamente el 
    alcance del ajuste de la exposición en función del contraste de 
    un sujeto.
    [±1EV] / [±2EV] / [±3EV]: 
     
    
     
    Toma imágenes con el alcance del ajuste de 
    la exposición que se ha ajustado.
    [Alineación 
    automática] [ON]:
     
    
     
    Ajusta automáticamente el desplazamiento de las imágenes 
    provocado por vibraciones, etc. Recomendamos usar este ajuste 
    para tomar imágenes sujetando la cámara con las manos.
    [OFF]:
     
    
     
    No ajusta el desplazamiento de las
      imágenes. Recomendamos 
    usar este ajuste cuando se emplea un trípode.
    * ZS100
     ●No mueva la cámara durante la operación de ráfaga después de\
     haber presionado el disparador. ●Como las fotografías tomadas en ráfaga se combinan después de h\
    aber sido grabadas, antes de 
    poder grabar otra imagen tendrá que esperar unos momentos.
     ●Una motivo en movimiento cuando fue grabado puede que se grabe como una \
    imagen 
    remanente.
     ●ZS100Cuando [Alineación automática] se ajusta en [ON], el ángulo de visión se reduce ligeramente. ●Cuando toma imágenes usando el flash, el modo de flash se fija en [  ] (flash desactivado a la 
    fuerza).
     ●Esta función no funcionará para las fotografías mientras se est\
    én grabando imágenes en 
    movimiento.
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Cuando se usa [Ráfaga] • Cuando se graban fotos 4K • Cuando se usa [Auto bracket] •ZS100 Durante la grabación T (Tiempo) • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Cuando [Calidad] se ajusta en [  ],  [  ] o [  ] • Cuando se usa [ Interv. T
    iempo-Disparo ]
     • Cuando [Autodisparo] de [Anima. Movimiento D.] se ajusta en [ON] 
    SQW0549     
    						
    							144
    Ajustes de coloración y calidad de la fotografía
    Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia
    ZS100 Supresión del ruido de una exposición larga  
    ([Obturador larg. NR])
    Modo de grabación: 
    La cámara puede eliminar automáticamente el ruido producido al tom\
    ar imágenes con 
    una velocidad del obturador más lenta (ej., para grabar escenas nocturnas) a fin de 
    tomar imágenes nítidas. 
     →  [Rec] → [Obturador larg. NR]
    Ajustes: [ON] / [OFF]
     ●Mientras la cámara elimina el ruido, aparece [Obturador largo NR en proceso] durante el mismo 
    periodo en que aparece la velocidad del obturador correspondiente al tie\
    mpo de procesamiento 
    de la señal.
     ●Esta función no está disponible en los casos siguientes: • Durante la grabación de imágenes en movimiento. • Cuando [Vel. ráfaga] está ajustado en [SH] • Cuando se graban fotos 4K • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Cuando se usa el obturador electrónico
    Aumenta la resolución cuando la apertura se cierra  
    ([Compens. difracción])
    Modo de grabación: 
    La cámara aumenta la resolución mediante la corrección de la bo\
    rrosidad provocada por 
    la difracción cuando la apertura se cierra.
     →  [Rec] → [Compens. difracción]
    Ajustes: [AUTO] / [OFF]
     ●Puede aparecer ruido en la periferia de la imagen si la sensibilidad ISO\
     es elevada. 
    SQW0549     
    						
    							145
    Ajustes de coloración y calidad de la fotografía
    Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia
    ZS100 Ajuste del espacio del color
    Modo de grabación: 
    Puede ajustar el método de reproducción de los colores para mostra\
    r correctamente las 
    imágenes grabadas en la pantalla de un PC, una impresora, etc.
     →  [Rec] → [Espacio color]
    [sRGB]Ajusta el espacio de color sRGB. Este ajuste se usa generalmente para 
    dispositivos como PC.
    [AdobeRGB] Ajusta el espacio de color AdobeRGB.
    El espacio de color AdobeRGB tiene un alcance de reproducción del color más 
    amplio que el color sRGB. Por consiguiente, el espacio de color AdobeRGB 
    se usa principalmente para las aplicaciones empresariales como la impres\
    ión 
    comercial.
     ●Seleccione [sRGB] si no tiene conocimientos expertos sobre el espacio de color AdobeRGB. ●El ajuste está fijado en [sRGB] durante la grabación de imágenes en movimiento, la grabació\
    n de 
    fotos 4K, o la grabación en [Post-enfoque]. 
    SQW0549     
    						
    							146
    Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)Toma de imágenes con enfoque automático
    ZS100 Modo de grabación: ZS60 Modo de grabación: 
    Si ajusta el modo de enfoque óptimo o el modo de enfoque automátic\
    o para el sujeto o 
    la condición de grabación, podrá dejar que la cámara ajuste \
    automáticamente el enfoque 
    en distintas escenas.
    1Presione el botón [  ]  (  ).ZS100
    ZS60
    2Presione   para seleccionar [AF] y 
    presione [MENU/SET]
     • Ajustar el enfoque cuando el disparador esté 
    presionado hasta la mitad  (→148
    )
     • Conmutar el modo de enfoque automático  (→149
    
    )
    3Presione el disparador hasta la mitad
     • Se oyen dos “pitidos” y se activa el enfoque automático.
    Se oyen cuatro “pitidos” si el enfoque no está 
    alineado.
     • Cuando tome una imagen en un lugar oscuro, se mostrará [  ] para la visualización del enfoque y es 
    posible que se tarde más de lo habitual en ajustar el 
    enfoque.
     •ZS100Si la cámara detecta estrellas en un cielo nocturno, 
    después de visualizar [  ], se activará AF con luz de 
    estrellas. Cuando se logra el enfoque, se mostrarán 
    la indicación de enfoque [
      ] y las áreas AF en el 
    enfoque.
    (La detección con 
    AF con luz de estrellas solo 
    funciona para aproximadamente 1/3 del área central 
    de la pantalla.)
    Visualización de enfoque
    ( Cuando el enfoque está 
    alineado: iluminado  
    Cuando el enfoque no está 
    alineado: parpadeando)
    Área de AF
    ( Cuando el enfoque está 
    alineado: verde) 
    SQW0549   
    						
    							147
    Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)
    Toma de imágenes con enfoque automático
     ●Cuando la opción [AFS/AFF/AFC] en el menú [Rec] está ajustada en [AFF] o [AFC]. • Se emitirá un pitido cuando se logre el enfoque con la presión has\
    ta la mitad. •ZS100Si se ajusta el modo de enfoque automático en [  ] o en un ajuste múltiple personalizado 
    como [  ], el área de AF se visualizará momentáneamente solo la primera vez que se 
    enfoque la imagen presionando el botón hasta la mitad.
     •ZS60Si se ajusta el modo de enfoque automático en [  ], el área de AF se visualizará 
    momentáneamente solo la primera vez que se enfoque la imagen presiona\
    ndo el botón hasta 
    la mitad.
     ●Los motivos/ambientes que pueden dificultar el enfoque: • Objetos en movimiento rápido o sumamente luminosos, u objetos sin  contrastes en los colores.
     • Toma de imágenes a través de cristal o cerca de objetos que emiten \
    luz. • En la oscuridad o con vibración. • Cuando se encuentre demasiado cerca del objeto o cuando tome imágenes\
     con objetos alejados y cercanos juntos en la misma imagen. 
    SQW0549     
    						
    							148
    Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)
    Toma de imágenes con enfoque automático
    Ajuste la operación de enfoque de manera que se ejecute 
    cuando el disparador esté presionado hasta la mitad  
    (AFS, AFF, AFC)
    Modo de grabación: 
     →  [Rec] → [AFS/AFF/AFC]
    AjustesEl movimiento del 
    sujeto y de la escena  (recomendado) Descripción
    [AFS] El sujeto es estático 
    (paisajes, fotografías 
    de aniversario, etc.) “AFS” es una abreviatura de “Auto Focus Single” (enfoque 
    automático único). El enfoque se ajusta automáticamente 
    cuando se presiona el disparador hasta la mitad.
    El enfoque quedará fijado mientras se presione hasta la mitad.
    [AFF]
    El movimiento no se 
    puede predecir (niños, 
    mascotas, etc.) “AFF” es una abreviatura de “Auto Focus Flexible” (enfoque \
    automático flexible). En este modo, el enfoque se realiza 
    automáticamente cuando se presiona el disparador hasta 
    la mitad.
    Si el sujeto se mueve mientras se presiona el disparador 
    hasta la mitad, el enfoque se corrige automáticamente para 
    adaptarse al movimiento.
    [AFC] El sujeto está en 
    movimiento (deportes, 
    trenes, etc.) “AFC” es una abreviatura de “Auto Focus Continuous” 
    (enfoque automático continuo). En este modo, mientras 
    se presiona el disparador hasta la mitad, se enfoca 
    constantemente para adaptarse al movimiento del sujeto. 
    Cuando el sujeto se está moviendo, el enfoque se realiza 
    prediciendo la posición del sujeto en el momento de la 
    grabación. (Predicción de movimiento)
    Cuando se graba utilizando [AFF], [AFC]
     ●El enfoque puede tardar si el zoom cambia repentinamente de gran angular\
     máx. a 
    teleobjetivo máx. o si se acerca repentinamente a un sujeto desde una distancia ma\
    yor.
     ●Cuando resulte difícil enfocar el sujeto, presione otra vez el dispar\
    ador hasta la mitad. ●Mientras se presione el disparador hasta la mitad, es posible que se vean sacudidas en 
    la pantalla.
     ●Si la iluminación sobre un sujeto es insuficiente al utilizar [AFF] o [AFC], la cámara realiza la 
    misma operación de enfoque que [AFS]. En este caso, la indicación de la pantalla cambiará en 
    amarillo a [AFS].
     ●Las opciones [AFF] o [AFC] en [AFS/AFF/AFC] funcionan como [AFS] en el siguiente caso: • Al grabar con [  ]  ([Ráfaga 4K (S/S)]) de la función de fotografía 4K. ●Está fijado en [AFS] cuando el modo panorámico está ajustado. ●[AFF] no está disponible al grabar fotos 4K. AF continuo funciona durante la grabación. ●Este ajuste no se puede usar cuando se graba con [Post-enfoque]. 
    SQW0549     
    						
    							149
    Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)
    Toma de imágenes con enfoque automático
    Cambio de [Modo AF]
    Modo de grabación: 
    Permite seleccionar el método de enfoque adecuado para las posiciones\
     y el número de 
    los sujetos.
    1Ajuste el menú.
     →  [Rec] → [Modo AF]
    2Presione   para seleccionar el modo de enfoque 
    automático y presione [MENU/SET]
     •ZS100Si presiona  cuando se ha seleccionado [  ],  [  ],  [  ]  o 
    [  ] o toca la pantalla, aparecerá la pantalla de ajustes del área 
    AF.  (→157, 159)
     •ZS60Si se presiona  cuando se haya seleccionado [  ],  [  ]  o   
    [  ], o se toca la pantalla, aparecerá la pantalla de ajuste del 
    área  de AF.  (→157)
     ●En los modos Auto inteligente y Auto inteligente plus, pueden ajustarse [  ] o [  ]. ●El enfoque automático se fija en [  ] (enfoque en 1 área) en los casos siguientes: • Cuando se usa el zoom digital • [Efecto miniatura
    
    ] (modo Control creativo)
     ●El ajuste no puede realizarse durante la grabación en [Post-enfoque] ni cuando [Recort. 4K 
    tiempo real] está ajustado. 
    SQW0549     
    						
    							150
    Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)
    Toma de imágenes con enfoque automático
    Toma frontal de imágenes de personas  (Detección de cara/ojo)
    La cámara detecta automáticamente las caras y los ojos de los suje\
    tos. La cámara ajusta 
    el enfoque en el ojo más cercano a la cámara y ajusta la exposició\
    n usando la cara 
    (cuando [Modo medición] se ajusta en [
      ] (Medición múltiple)). • La cámara puede detectar hasta 15 caras. La cámara solo puede dete\
    ctar los ojos de las caras que se vayan a enfocar.
    Cuando la cámara reconoce una cara, se muestra el área de 
    AF y el ojo usado para enfocar
    .
    Amarillo:
     
    
     
    cuando se presiona hasta la mitad el disparador, el 
    cuadro se pone verde cuando la cámara enfoca el 
    sujeto.
    Blanco:
     
    
     
    se muestra cuando se detecta más de una cara. 
    T
    
    ambién se enfocan otras caras que están a la misma 
    distancia que las caras que están dentro del área de 
    AF amarilla.
    Ojo usado para enfocar
     ■Cambio del ojo que se usa para enfocar
    Toque el ojo que debe usarse para enfocar
    Si toca un punto fuera del cuadro amarillo, se mostrará la pantalla 
    de ajustes del área de AF. (→157)
     • Si toca [  ] o presiona [MENU/SET], el ajuste de enfoque del ojo 
    se cancelará.
     • Si el cuadro amarillo se desplaza a otra cara o el cuadro  desaparece después de que haya cambiado la composición o 
    realizado una operación similar, el ajuste de enfoque del ojo se 
    cancelará.
     ●Esta función no está disponible en los casos siguientes: • [Paisaje nocturno claro ], [Cielo nocturno frío], [Paisaje nocturno cálido], [Paisaje nocturno 
    artístico], [Luces y resplandores], [Foto nocturna manual], [Comida apetecible], [Postre 
    atractivo] (modo Guía escenas)
     ●La detección de ojos no puede cambiarse cuando [Recort. 4K tiempo real] está ajustado. ●Si las condiciones impiden reconocer la cara, por ejemplo, si el movimie\
    nto del sujeto es 
    demasiado rápido, el ajuste del modo de AF cambiará a [  ] (enfoque de 49 áreas). 
    SQW0549     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version