Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 406
    							221
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Creación de una animación stop motion  [Anima. Movimiento D.]
    8Seleccione un método para crear una animación stop motion
     • [Formato de grabación]: [MP4]
    [Calidad 
    grab.]Establece la calidad de la imagen en movimiento.
    [4K/30p] / [4K/24p]*1 / [FHD/60p] / [FHD/30p] / [HD/30p] / [VGA/30p]*1 ZS100
    [Velocidad de 
    cuadro]Ajuste el número de cuadros por segundo. Si ajusta un número má\
    s alto, 
    puede crear una animación stop motion más fluida.
    [60fps]*2 / [30fps] / [15fps] / [10fps] / [7.5fps] / [6fps] / [3fps] / [1fps]*2 Sólo disponible con el ajuste [FHD/60p] •ZS100Puede ajustar el número de cuadros en [24fps], [12fps], [8fps], [6fps], 
    [4.8fps], [2.4fps] o [1fps] cuando [Calidad grab.] se ajusta en [4K/24p].
    [Secuencia] [NORMAL]: Une las fotografías en la secuencia de grabación.
    [REVERSE]: Une las fotografías en orden inverso de grabación.
    9Presione   para seleccionar [OK] y presione [MENU/SET]
     • También puede crear una animación stop motion usando [Vídeo movimiento D.] 
    en el menú [Reproducir ]. (→293)
     ■Adición de imágenes a un grupo de animación stop motion ya grab\
    ado
    Cuando selecciona [Adicional] en el paso 
    4, se muestran las imágenes del grupo 
    grabadas mediante [Anima. Movimiento D.]. Seleccione un conjunto de imágenes 
    de grupo y presione [MENU/SET]. A continuación, seleccione [Sí] en la pantalla de 
    confirmación. 
    SQW0549     
    						
    							222
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Creación de una animación stop motion  [Anima. Movimiento D.]
     ●[Autodisparo] puede que no se realice de acuerdo con el intervalo preajustado porque\
     la 
    grabación podría tardar algún tiempo en determinadas condicione\
    s de grabación, tal como al 
    tomar imágenes con flash.
     ●Cuando seleccione la calidad de la imagen para una relación de aspect\
    o diferente de la imagen 
    original, la imagen se mostrará con una banda negra en la parte super\
    ior e inferior o en la parte 
    izquierda y derecha de la animación stop motion.
     ●Use una batería suficientemente cargada o un adaptador de CA (opcional) y un adaptador de 
    batería (opcional).
     ●Si se corta la alimentación debido a un apagón o a la desconexió\
    n del adaptador de CA mientras 
    se está grabando una imagen en movimiento usando el adaptador de CA (opcional), esa imagen 
    en movimiento no se grabará.
     ●ZS100Cuando se crean imágenes en movimiento con un ajuste de calidad de im\
    agen de [4K/30p] o 
    [4K/24p], los tiempos de grabación se limitan a 29 minutos y 59 segun\
    dos.
     ●ZS60Cuando se crean imágenes en movimiento con un ajuste de calidad de im\
    agen de [4K/30p], los 
    tiempos de grabación se limitan a 29 minutos y 59 segundos.
     ●Si usa una tarjeta de memoria SDHC, no podrá crear imágenes en mov\
    imiento cuyo tamaño de 
    archivo supere 4 GB. Con una tarjeta de memoria SDXC, puede crear imá\
    genes en movimiento 
    con un tamaño de archivo mayor de 4 GB.
     ●Cuando se esté creando una imagen en movimiento con un ajuste de cali\
    dad de imagen de 
    [FHD/60p], [FHD/30p], [HD/30p], o [VGA/30p], no se podrá crearla si el tiempo de grabación es  superior a 29 minutos y 59
     segundos o si el tamaño de archivo es superior a 4 GB. ●Si se graba una sola fotografía, no se grabará como una imagen de \
    grupo. No se puede 
    seleccionar una sola fotografía grabada usando [Adicional].
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: •ZS100 Cuando [Exposición múltiple] se ajusta • Cuando se usa [ Interv. T
    iempo-Disparo ]
     ●[Autodisparo] en [Anima. Movimiento D.] no se puede usar en el caso siguiente: • [Foto nocturna manual ] (modo Guía escenas) 
    SQW0549     
    						
    							223
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    ZS100 Realización de exposiciones múltiples para 
    una única imagen 
    [Exposición múltiple]
    Modo de grabación: 
    Puede crear un efecto similar a la operación de hasta cuatro tiempos \
    de exposición en 
    una única imagen.
    1Ajuste el menú
     →  [Rec] → [Exposición múltiple]
    2Presione   para seleccionar [Inicio] y presione [MENU/SET]
    3Decida su composición y tome la primera 
    imagen
     • Después de grabar la primera imagen, presione el 
    disparador hasta la mitad para pasar a la siguiente 
    grabación.
     • Presione   para seleccionar el elemento y 
    presione [MENU/SET]. Puede realizar las siguientes 
    operaciones.
     – [Sig.]: Continúe con la siguiente grabación. – [Repet.]:  Elimine el resultado del último disparo y 
    tome otra imagen.
     – [Salir]:  Salga de la exposición múltiple y guarde la 
    imagen tomada.
    Sig.
    Repet.
    Salir
    4Grabe la segunda, tercera y cuarta 
    imagen
     • Cuando se presiona el botón [Fn1] durante la toma  de imágenes, las imágenes tomadas se guardan y la 
    exposición múltiple se cierra.
    Repet.
    Salir
    5Presione  para seleccionar [Salir] y 
    presione [MENU/SET]
     • También puede finalizar la operación presionando el 
    disparador hasta la mitad. 
    SQW0549       
    						
    							224
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
     Realización de exposiciones múltiples para una única imagen [E\
    xposición múltiple]
     ■Acerca del ajuste de compensación de ganancia automática
    Seleccione [Ganancia auto.] en la pantalla en el paso 
    2 de “Realización de 
    exposiciones múltiples para una única imagen”  (→223).
     •[ON]:  Combina varias imágenes en 
    
    una ajustando automáticamente el brillo según el 
    número de imágenes tomadas.
     • [OFF]: 
    
     
    Combina varias imágenes en una superponiendo simplemente los resultad\
    os 
    de la exposición de todas las imágenes, tal cual. Realice la compe\
    nsación de 
    exposición según los requisitos del sujeto.
     ■Para superponer las imágenes en la imagen de archivo RAW de una tarjeta
    Ajuste [Superposición] en [ON] en la pantalla en el paso 
    2 de “Realización de 
    exposiciones múltiples para una única imagen”  (→223). Después de seleccionar 
    [Inicio], se mostrarán las imágenes de la tarjeta. Seleccione las \
    imágenes de archivo 
    RAW y presione [MENU/SET] para continuar la grabación.
     • Solo puede ejecutar [Superposición] sobre imágenes de archivo RAW grabadas solo  con esta cámara.
     ●Las imágenes no se guardan en la memoria hasta que finaliza la exposi\
    ción múltiple. ●La información de la imagen tomada, la última se usará como inf\
    ormación de grabación de 
    imágenes tomadas usando la exposición múltiple.
     ●Mientras se realiza la grabación [Exposición múltiple], no se pueden ajustar los elementos que se 
    muestran en gris en la pantalla de menús.
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Cuando se usa [ Interv. T
    iempo-Disparo]
     • Cuando se usa [Anima. Movimiento D.]
    ZS100 
    SQW0549     
    						
    							225
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Desactivación de los pitidos y del flash al mismo tiempo   
    [Modo silencioso]
    Modo de grabación: 
    Este modo es útil cuando se toman imágenes en un entorno tranquilo\
     o en instalaciones 
    públicas, o cuando se tomen imágenes de un sujeto tal como un bebé\
     o un animal.
    1Ajuste el menú
     →  [Personalizar] → [Modo silencioso]
    Ajustes: [ON] / [OFF]
     • Este modo silenciará los pitidos, ajuste el flash en [  ] (flash desactivado a 
    la fuerza) y desactive la luz de ayuda de 
    AF. Los ajustes para las funciones 
    siguientes están fijados.
     – [T
    
    ipo de obturador]: [ESHTR]
     – Flash: [  ] (Flash desactivado a la fuerza) – [Lámp. 
    ayuda AF]: [OFF]
     – [V
    
    olumen bip]: [
      ] (Desactivado) – [V
    ol. Obturación]: [  ] (Desactivado)
     ●Aunque se ajuste este modo en [ON], los siguientes indicadores y luces se iluminarán o 
    parpadearán.
     • Indicador de disparador automático • Luz de conexión Wi-Fi ●Los sonidos del funcionamiento de esta cámara, tales como el sonido d\
    e apertura del objetivo, no 
    se silencian.
     ●Si toma una imagen de un sujeto en movimiento usando el obturador electr\
    ónico, es 
    posible que en algunos casos el sujeto de la imagen aparezca inclinado.
     ●Cuando tome una imagen bajo un aparato de iluminación fluorescente o \
    LED usando el 
    obturador electrónico, es posible que la imagen grabada tenga bandas \
    horizontales. Si 
    usa una velocidad de obturación más lenta, es posible que las band\
    as horizontales se 
    reduzcan. (→102) 
    SQW0549     
    						
    							226
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Grabación con función de reconocimiento de caras   
    [Reconoce cara]
    Modo de grabación: 
    La función Reconocimiento de caras reconoce una cara similar a una ca\
    ra registrada 
    y ajusta automáticamente el enfoque y la exposición para la cara q\
    ue tenga mayor 
    prioridad. Aunque una persona que desee enfocar se encuentre detrás o en la esqu\
    ina 
    de una foto de grupo, la cámara reconocerá automáticamente a la\
     persona y grabará 
    claramente la cara de esta persona.
    1Ajuste el menú
     →  [Rec] → [Reconoce cara]
    Ajustes: [ON] / [OFF] / [MEMORY]
    El ajuste predeterminado [Reconoce cara] es [OFF].
    Cuando se registran imágenes de caras, el ajuste será [ON] automáticamente.
     ■Funcionamiento del reconocimiento de caras
    Durante la grabación
     • La cámara reconoce una cara registrada y ajusta el  enfoque y la exposición.
     • Cuando se reconocen las caras registradas que tienen nombres establecidos, los nombres se visualizan (como 
    máximo 3 personas).
    Durante la reproducción
     • El nombre y la edad se visualizan (si la información está  registrada).
     • Los nombres que han sido establecidos para las caras reconocidas se visualizan (como máximo 3 personas).
     • Solo se reproducen imágenes de las personas registradas seleccionadas ([Reproducir categoría ]).
     ●[Reconoce cara] solo funciona cuando el modo de enfoque automático est\
    á ajustado en [  ]. ●Solo la primera imagen de la grabación de ráfaga contendrá info\
    rmación de reconocimiento de caras. ●El nombre de la persona reconocida en la primera imagen se muestra en el\
     caso de imágenes de grupo. ●El reconocimiento de caras puede requerir más tiempo para seleccionar\
     y reconocer 
    características faciales peculiares distintas de la función de det\
    ección de cara/ojo habitual.
     ●El reconocimiento de caras busca las caras similares a las registradas, \
    pero no garantiza que 
    reconozca siempre esas caras. Dependiendo de sus expresiones y el ambien\
    te, en algunos casos 
    la cámara no puede reconocer a las personas registradas o las reconoc\
    e mal.
     ●Aunque esté registrada la información de reconocimiento de caras, \
    las imágenes grabadas 
    cuando el nombre está en [OFF] no se clasificarán para el reconocimiento de caras en 
    [Reproducir categoría].
     ●Aunque se haya cambiado la información de reconocimiento de caras, la\
     información de 
    reconocimiento de caras para las imágenes guardadas previamente no se\
     cambia. (→228)
    Por ejemplo, si se ha cambiado un nombre, las imágenes grabadas antes\
     del cambio no se 
    clasificarán para el reconocimiento de caras en [Reproducir categoría].
     ●Para cambiar información de nombres para imágenes que ya están \
    grabadas, realice un 
    [REPLACE] (→299) en [Editar Rec. Cara]. 
    SQW0549      
    						
    							227
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Grabación con función de reconocimiento de caras  [Reconoce cara] \
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • [Efecto miniatura] (modo Control creativo)
     • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Al grabar fotos 4K • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Cuando se usa [Interv. T
    
    iempo-Disparo]
    Registro de imágenes de caras
    Se pueden registrar imágenes de caras de hasta 6 personas, junto con \
    información tal 
    como nombres y fechas de nacimiento.
     ■Consejos de grabación para cuando se registran 
    imágenes de caras
     • Asegúrese de que los ojos del motivo estén abiertos y la 
    boca cerrada; haga que el motivo mire directamente a la 
    cámara, y asegúrese de que la configuración de la cara, 
    los ojos y las cenas no estén ocultados por el cabello.
     • Asegúrese de que no haya sombras oscuras en la cara. (Durante el registro no se utiliza el flash.)
    Buen ejemplo para registrar 
    una cara
     ■Si la cámara parece que tiene dificultades para reconocer caras duran\
    te la 
    grabación
     • Registre otras imágenes de la cara de la misma persona, en interiores\
     o en exteriores o con expresiones o ángulos diferentes.
     • Registre otras imágenes en el lugar donde está grabando. • Si una persona registrada ya no es reconocida, vuelva a registrarla.
    1Use   para seleccionar [MEMORY] y presione 
    [MENU/SET]
    32
    654
    1K
    Nuevo
    2Use     para seleccionar [Nuevo] y presione 
    [MENU/SET]
     • Si ya hay registradas 6 personas, elimine primero una persona 
    registrada. (→ 228)
    3Alinee la cara con la guía y grabe • Las caras de motivos que no son personas (de mascotas, por ejemplo) no se pueden registrar.
     • Cuando se presiona  o se toca [  ], se muestra una 
    explicación. 
    SQW0549       
    						
    							228
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Grabación con función de reconocimiento de caras  [Reconoce cara] \
    4Use   para seleccionar el elemento para su edición y presione [MENU/SET]
    [Nombre]Use  para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]Introduzca el nombre (consulte “Introducción de texto”: (→87))
    [Edad] Ponga la fecha de nacimiento.
    Use  para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]Use   para seleccionar el año, el mes y el día, ajústelos con   y 
    presione [MENU/SET]
    [Agre. imá.] Se pueden registrar hasta 3 fotografías de caras de la persona.
    Use   para seleccionar [Agre.] y presione [MENU/SET] • Si solo se graba una imagen, podrá omitir la operación del botó\
    n del 
    cursor. Presione [MENU/SET] para grabar una imagen adicional de la cara.
     • Cuando se selecciona una imagen de caras registrada con el botón del \
    cursor se visualiza una pantalla para confirmar la eliminación. Selec\
    cione 
    [Sí] para eliminar la imagen de la cara.
    Registre la imagen (paso 3 (→227))
    Edición o eliminación de información sobre las personas registr\
    adas
    1Use  para seleccionar [MEMORY] y presione [MENU/SET]
    2Use     para seleccionar la imagen de la persona que debe editarse o 
    eliminarse y presione [MENU/SET]
    3Use   para seleccionar el elemento y presione [MENU/SET]
    [Editar info.] Edite el nombre u otra información registrada. (Paso 4 superior)
    [Prioridad] Establezca el orden de prioridad para el enfoque y la exposición.
    Use     para seleccionar el orden de registro y presione [MENU/SET]
    [Borrar] Elimine información e imágenes de caras de personas registradas. 
    SQW0549     
    						
    							229
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Ajuste del perfil de un bebé o una mascota para 
    grabarlo en una imagen
    Modo de grabación: 
    Puede establecer el nombre o la fecha de nacimiento de un bebé o una \
    mascota antes 
    de tomar una imagen para grabar el nombre o la edad en meses/años en \
    la imagen.
     ■Ajuste del nombre y la edad en meses/años
    Ajuste el menú
     →  [Rec] → [Config. Perfil]
    Ajustes: [  ]  ([Niños1]) / [  ]  ([Niños2]) / [  ]  ([Mascotas]) / [OFF] / [SET]
    Use  para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]Use   para seleccionar [Niños1], [Niños2] o [Mascotas] y presione [MENU/SET]Use   para seleccionar [Edad] o [Nombre] y presione [MENU/SET]Use   para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]Edad: Use   para seleccionar el año, el mes y el día, ajústelos con  , y presione 
    [MENU/SET]
    Nombre: (Vea “Introducción de texto”: (→87))
    Use  para seleccionar [Salir] y presione [MENU/SET] para finalizar
     ■Cancelación de la visualización del nombre y la edad en meses/añ\
    os
    Seleccione [OFF] en el paso 
    .
     ●Los ajustes de impresión [Nombre] y [Edad] se pueden realizar en un ordenador con el software 
    “PHOTOfunSTUDIO”, descargable desde el sitio web correspondiente  (→353). También se puede 
    inscribir texto sobre la fotografía usando la función [Marcar texto] de la cámara.
     ●[Config. Perfil] no está disponible para grabación de fotos 4K ni \
    para grabación en [Post-enfoque]. ●No se puede registrar el nombre ni la edad en meses/años en los sigui\
    entes casos: • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Fotografías que se toman durante la grabación de imágenes en mo\
    vimiento  (→261
    
    ) 
    SQW0549     
    						
    							230
    Funciones para sujetos y propósitos específicos
    Visualización de la pantalla adecuada para 
    condiciones de grabación específicas
    Comprobación del área donde puede producirse sobreexposición 
    ([Patrón cebra])
    Modo de grabación: 
    Puede comprobar el área de la imagen cuyo brillo sea superior a un br\
    illo determinado, 
    lo que podría provocar sobreexposición, visualizando tal área c\
    on un patrón de cebra. 
    También puede ajustar el brillo que representará el patrón cebra\
    .
     →  [Personalizar] → [Patrón cebra]
    [ZEBRA1]Muestra un área de brillo superior a un brillo determinado 
    utilizando un patrón cebra inclinado a la derecha.
    [ZEBRA2]Muestra un área de brillo superior a un brillo determinado 
    utilizando un patrón cebra inclinado a la izquierda.
    [OFF]
    —
    [SET] Ajusta el brillo que se mostrará para cada patrón cebra.
    [Cebra 1] / [Cebra 2]
    1Use   para seleccionar el brillo y presione [MENU/SET]
     •
    El margen de brillo que se puede seleccionar va del [50%] al [105%]. El ajuste 
    [OFF] está disponible para [Cebra 2 ]. Cuando se selecciona [100%] o [105%], 
    solo se muestran con el patrón cebra las áreas sobreexpuestas. Cua\
    ndo se 
    ajuste un valor numérico menor
    , el margen de brillo que mostrará cada patrón de 
    cebra aumentará.
     ●Si hay sobreexposición, es recomendable tomar imágenes usando un v\
    alor de exposición menor 
    (→177), usando el histograma  (→55) como referencia.
     ●El patrón de cebra que se muestra no se graba. ●Si ajusta [Patrón cebra] en [Ajustar botón Fn] (→70) en el menú [Personalizar], cada vez que 
    presione el botón de función asignado, el ajuste cambiará en el\
     orden siguiente: [Cebra 1] 
    → [Cebra 2] → [ Cebra OFF]. Cuando [Cebra 2] se ajusta en [OFF], puede cambiar el ajuste 
    rápidamente en el orden siguiente: [Cebra 1 ] → [Cebra OFF]. 
    SQW0549     
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version