Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 406
    							261
    Grabación de imágenes en movimiento
    Toma de fotografías mientras se está grabando una 
    imagen en movimiento
    Modo de grabación: 
    1Presione a fondo el disparador durante la 
    grabación de imágenes en movimiento
     • Se pueden grabar como máximo 30 imágenes. • Cuando se toma una fotografía, se muestra el icono de grabación simultánea de fotografía/imagen en 
    movimiento.
     • La grabación con la función del obturador táctil  (→63
    
    ) 
    también está disponible.
     ●La relación de aspecto de las fotografías se fija en [16:9]. ●Toma una fotografía usando [Tamaño de imagen] [S] (2M). Es posible que la calidad de la imagen 
    sea diferente de [S] (2M) de imágenes estándar.
     ●Cuando [Calidad] se ajuste en [  ],  [  ] o [  ], solo se grabarán imágenes en formato de 
    archivo JPEG. ([Calidad
    ] se usa con el ajuste [  ] cuando se ajusta [  ].) ●Cuando el modo Control creativo se ajusta en [Efecto miniatura], es posible que las fotografías se 
    tomen con un ligero retardo respecto al momento en que se presione a fon\
    do el disparador.
     ●Esta función no está disponible en los casos siguientes: •ZS100Cuando [Formato de grabación] se ajusta en [MP4], [Calidad grab.] se ajusta en [4K/100M/30p], 
    [4K/100M/24p] o [VGA/4M/30p]
     •ZS60Cuando [Formato de grabación] se ajusta en [MP4], [Calidad grab.] se ajusta en [4K/100M/30p] 
    o [VGA/4M/30p]
     • Cuando [Película Instantánea] se ajusta en [ON] 
    SQW0549     
    						
    							262
    Grabación de imágenes en movimiento
    Grabación de imágenes en movimiento de Película 
    Instantánea
    Modo de grabación: 
    Puede especificar el tiempo de grabación por anticipado y grabar las \
    imágenes en 
    movimiento igual que se toman las instantáneas. La función tambié\
    n le permite desplazar 
    el enfoque al inicio de la grabación y añadir efectos de difuminac\
    ión por anticipado.
     • Las imágenes en movimiento se grabarán con [FHD/20M/30p] en [MP4]. • Con la aplicación para smartphone/tableta “Panasonic Image App”, puede combinar las imágenes en movimiento grabadas con la cámara. Se puede aña\
    dir música y se 
    pueden realizar distintas operaciones de edición si las combina. 
    
    Además, puede enviar 
    la imagen en movimiento combinada a un servicio web.  (→316)
    1Ajuste el menú
     →  [Im. movimiento] → [Película Instantánea]
    2Use   para seleccionar [SET] y presione [MENU/SET]
    3Use   para seleccionar el elemento y presione [MENU/SET]
    [Tiempo de 
    grabación]Ajusta el tiempo de grabación de las imágenes en movimiento.
    [8SEC] / [6SEC] / [4SEC] / [2SEC]
    [Enfoque 
    Gradual] Permite la expresión de imágenes dramáticas desplazando el enfo\
    que 
    gradualmente al inicio de la grabación.
    [ON] / [OFF]
     • Para obtener información detallada 
    (→264
    
    ).
    [Atenuación] Añade un efecto de fundido (aparición gradual) a una imagen y un 
    audio cuando se inicia la grabación o añade un efecto de difuminac\
    ión 
    (desaparición gradual) a la imagen y al audio cuando finaliza la grabación.
    [WHITE-IN] / [WHITE-OUT]:
    Añade un efecto de fundido o de difuminación que usa una pantalla \
    blanca.
    [BLACK-IN] / [BLACK-OUT]:
    Añade un efecto de fundido o de difuminación que usa una pantalla \
    negra.
    [COLOR-IN] / [COLOR-OUT]:
    Añade un efecto que pasa de blanco y negro a color o un efecto que pa\
    sa 
    de color a blanco y negro. El audio se registrará normalmente.
    [OFF]
    4Presione el botón [Q.MENU/]
    5Presione [MENU/SET]
    6Presione   para seleccionar [ON] y presione [MENU/SET]
     • Si [Enfoque Gradual] se ajusta en [ON], ajuste su enfoque. (→264) 
    SQW0549     
    						
    							263
    Grabación de imágenes en movimiento
    Grabación de imágenes en movimiento de Película Instantánea
    7Presione el botón de imagen en 
    movimiento para iniciar la grabación
     • Suelte inmediatamente el botón de imagen en movimiento después de presionarlo.
     • No puede detener la grabación de las imágenes en movimiento en el centro. La grabación se detendrá 
    automáticamente cuando el tiempo de grabación 
    ajustado haya transcurrido.
    Tiempo de grabación 
    transcurrido
    Ajustar tiempo de grabación
     ■Desactivación de Película Instantánea
    Seleccione [OFF] en el paso 
    2.
     ●Las imágenes en movimiento registradas con [WHITE-IN] o [BLACK-IN] se muestran como 
    miniaturas blancas o negras en el modo de reproducción.
     ●Si asigna [Película Instantánea] a [Ajustar botón Fn] (→70), podrá visualizar una pantalla que 
    le permitirá cambiar [Película Instantánea] entre [ON]/[OFF] presionando el botón de función 
    asignado. Si presiona el botón [DISP.] mientras se visualiza la pantalla, podrá cambiar los ajustes 
    para Película Instantánea.
     ●[Película Instantánea] se establecerá en [OFF] cuando se conecte a una red Wi-Fi con [Disparo y  Vista remotos].
     ●Esta función no está disponible en los casos siguientes: • [Efecto miniatura ] (modo Control creativo)
     • Cuando se ajusta [Foto 4K] • Cuando se ajusta [Recort. 4K tiempo real] • Durante la grabación de [Vídeo a alta velocidad] 
    SQW0549        
    						
    							264
    Grabación de imágenes en movimiento
    Grabación de imágenes en movimiento de Película Instantánea
    Ajuste de [Enfoque Gradual]
    Ajusta los cuadros que determinan la (primera) posición del 
    inicio de enfoque y la (segunda) posición del fin de enfoque. 
    A continuación, la cámara mide su distancia hasta los sujetos 
    y ajusta el enfoque. Si inicia la grabación de imágenes en 
    movimiento, el enfoque se desplaza del primer cuadro al 
    segundo cuadro.
    Operación táctil
    Toque un sujeto (primera posición), arrastre el dedo hasta la posición deseada (segunda 
    posición) y suelte el dedo.
     • El enfoque automático funcionará para ajustar el enfoque inicial y\
     final de [Enfoque Gradual]. Si la  configuración falla, el cuadro vuelve a la primera posición. Vuelva a realizar la configuración.
     • Para cancelar los ajustes del cuadro, toque [  ].
    Operación de botón
    Asigne [Modo AF] a un botón de función ([Fn1] - [Fn4]) (→70)Presione el botón de función al que se ha asignado [ Modo AF] en el paso Presione     para mover el cuadro y presione [MENU/SET] (primera posición) • Si presiona el botón [DISP.] antes de presionar [MENU/SET], el cuadro volverá al centro.Repita el paso  (segunda posición) • El enfoque automático funcionará para ajustar el enfoque inicial y\
     final de [Enfoque Gradual]. Si 
    la configuración falla, el cuadro vuelve a la primera posición. Vuelva a realizar la configuración.
     • Para cancelar los ajustes del cuadro, presione [MENU/SET].
     ●Se puede lograr un mayor efecto creando un elevado contraste de enfoque \
    entre 
    las posiciones de inicio y de fin, por ejemplo, desplazando el enfoque d\
    el fondo 
    al primer plano o viceversa.
     ●Después de ajustar el enfoque, intente mantener la distancia entre el\
     sujeto y la 
    constante de la cámara.
     ●Cuando [Enfoque Gradual] se ajusta en [ON] • El modo de enfoque automático cambiará a [  ], un ajuste diseñado especialmente para 
    [Enfoque Gradual
    ].
     • Si toma una imagen, la operación de enfoque automático [  ] tendrá lugar en la primera 
    posición del cuadro.
     ●Para reajustar el enfoque durante la grabación de una imagen en movim\
    iento, presione el 
    disparador hasta la mitad después de que finalice la operación [Enfoque Gradual].
     ●Incluso si [Modo medición] (→183) se ajusta en [  ], el objetivo de medición puntual no se 
    moverá con el enfoque. El objetivo se fija en la posición de inicio (primera posición) de [ Enfoque 
    Gradual].
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • En el enfoque manual • Cuando se usa el zoom digital 
    SQW0549      
    						
    							265
    Grabación de imágenes en movimiento
    Uso del menú [Im. movimiento]
    Para los procedimientos de ajuste para el menú [Im. movimiento], consulte (→65)
     • El menú [Im. movimiento] no se muestra en el modo de grabación en \
    el cual no se 
    pueden grabar imágenes en movimiento.
    [Recort. 4K tiempo real]
     • Para conocer detalles  (→258 ).
    [Película Instantánea]
     • Para obtener información detallada  (→262 ).
    [Formato de grabación]
     • Para obtener información detallada (→255 ).
    [Calidad grab.]
     • Para obtener información detallada (→255 ).
    [Modo exp.]
     • Para obtener información detallada (→124 ).
    [Vídeo a alta velocidad]
     • Para obtener información detallada (→125 ). 
    SQW0549     
    						
    							266
    Grabación de imágenes en movimiento
    Uso del menú [Im. movimiento]
    Para los procedimientos de ajuste para el menú [Im. movimiento], consulte (→65)
    [AF continuo]
     • Para obtener información detallada (→257 ).
    [Nivelar disparo]
    Modo de grabación: 
    La función Disparo Level detecta automáticamente la inclinación\
     de la cámara mientras 
    graba imágenes en movimiento y corrige horizontalmente la grabació\
    n de la imagen en 
    movimiento para que no quede inclinada.
    Ajustes: [ON] / [OFF]
     ●Si graba mientras camina o si la inclinación de la cámara es impor\
    tante, puede que no sea 
    posible corregir horizontalmente las imágenes en movimiento.
     ●Cuando [Nivelar disparo] se ajusta en [ON] • El ángulo de visión se reduce ligeramente cuando se inicia la grab\
    ación de imágenes en 
    movimiento.
     ●Las fotografías realizadas mientras se estén grabando imágenes \
    en movimiento no se podrán 
    corregir en modo horizontal.
     ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Cuando se graba con [Vídeo a alta velocidad] • Cuando [Estabilizador] está ajustado en [OFF] •ZS100Cuando [Formato de grabación] se ajusta en [MP4] y [Calidad grab.] se ajusta en 
    [4K/100M/30p], [4K/100M/24p] o [VGA/4M/30p]
     •ZS60Cuando [Formato de grabación] está ajustado en [MP4], y [Calidad grab.] está ajustado en 
    [4K/100M/30p] o [VGA/4M/30p]
    [Red. parpadeo]
    Modo de grabación: 
    La velocidad del obturador se puede fijar para reducir las franjas o el \
    parpadeo en la 
    imagen en movimiento.
    Ajustes: [1/50] / [1/60] / [1/100] / [1/120] / [OFF]
    [Operación silenciosa]
     • Para obtener información detallada  (→126 ). 
    SQW0549     
    						
    							267
    Grabación de imágenes en movimiento
    Uso del menú [Im. movimiento]
    Para los procedimientos de ajuste para el menú [Im. movimiento], consulte (→65)
    [Cancel. ruido viento]
    Modo de grabación: 
    Reduce el ruido de viento que llega al micrófono incorporado al mismo\
     tiempo que se 
    mantiene la calidad del sonido.
    Ajustes: [HIGH] / [STANDARD] / [OFF]
     • [HIGH] reduce con eficacia el ruido de viento minimizando el sonido de t\
    onos bajos 
    cuando se detecta un viento fuerte.
     • [ST
    
    ANDARD] extrae y reduce solo el ruido del viento sin deteriorar la calid\
    ad del 
    sonido.
     ●No podrá ver todo el efecto en función de las condiciones de graba\
    ción.
    [Mic. zoom]
    Modo de grabación: 
    Acoplado a la operación de zoom, grabará más claramente los sonidos lejanos durante la 
    ampliación de la imagen y los sonidos ambiente con gran angular.
    Ajustes: [ON] / [OFF]
     ●Cuando se ajusta en [ON] y se usa el zoom, el sonido de la operación se grabará mejorad\
    o 
    en función de los sonidos ambiente. Asimismo, el nivel de grabación del audio se reducirá en 
    comparación con [OFF].
     ●El efecto estéreo del audio se reducirá durante la ampliación d\
    e la imagen. 
    SQW0549     
    						
    							268
    Reproducción y edición de imágenesVisualización de las fotografías
    1Presione el botón de reproducciónZS100
    ZS60
    2Presione   para seleccionar una 
    imagen que se vaya a visualizar
     • Cuando se presiona y se mantiene  , las imágenes 
    se visualizan una tras otra.
     •ZS100También se puede avanzar o retroceder por las 
    imágenes girando el selector trasero o arrastrando la 
    pantalla horizontalmente  (→61).
     •ZS60Las imágenes también pueden bobinarse o 
    rebobinarse girando el disco de control o arrastrando 
    la pantalla horizontalmente  (→61).
     • Si mantiene su dedo tocando el borde derecho o 
    izquierdo de la pantalla después de desplazar las 
    imágenes, éstas continuarán desplazándose. (Las 
    imágenes se visualizan en tamaño reducido.)
     • La velocidad de reproducción de las imágenes varía en función de las condiciones de reproducción.
    Cambio de la velocidad del avance o el retroceso continuo por las 
    imágenes
     →  [Personalizar] → [Desplazamiento Táctil] → [H] (Alta velocidad) /  
    [L] (Baja velocidad)
    Envío de imágenes a servicios WEB
    Si presiona  mientras se muestra una única imagen, puede enviar rápidamente la 
    imagen al servicio web.  (→330) 
    SQW0549         
    						
    							269
    Reproducción y edición de imágenes
    Visualización de las fotografías
     ■Finalización de la reproducción
    Vuelva a presionar el botón de reproducción o presione el botón \
    de imagen en 
    movimiento.
    La reproducción también se puede finalizar presionando el disparad\
    or hasta la mitad.
     ●ZS100La pantalla de reproducción aparece si la cámara se enciende mient\
    ras se presiona el botón de 
    reproducción.
     ●ZS60Si mantiene presionado el botón de reproducción cuando la cámar\
    a está apagada, podrá 
    encender la cámara en modo de reproducción.
     ●Cuando la cámara cambia a la pantalla de reproducción desde la pan\
    talla de grabación, el tubo 
    del objetivo se retrae al cabo de unos 15 segundos, aproximadamente.
     ●Esta cámara es compatible con la norma DCF (norma de diseño para \
    sistema de archivos 
    de cámara) formulada por la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries 
    Association), y con el formato Exif (formato de archivos de imagen intercambiable).  
    Los archivos que no cumplen con la norma DCF no se pueden reproducir.
     ●Quizá no sea posible reproducir correctamente en esta unidad imáge\
    nes tomadas con otras 
    cámaras o usar las funciones de esta unidad para esas imágenes. 
    SQW0549     
    						
    							270
    Reproducción y edición de imágenes
    Visualización de imágenes en movimiento
    Esta unidad se diseñó para reproducir imágenes en movimiento us\
    ando los formatos 
    AVCHD y MP4.
     •Las imágenes en movimiento se muestran con el icono de imagen en movi\
    miento ([  ]). • Los archivos de ráfaga 4K grabados con la función de foto 4K se vi\
    sualizan con [  ].
    Para seleccionar y guardar una imagen de archivos de ráfaga 4K, consu\
    lte  (→190
    ).
     • El icono [Post-enfoque
    
    ] ([
      ]) se muestra en imágenes grabadas con [ Post-enfoque]. 
    Para guardar imágenes con un punto de enfoque seleccionado, consulte \
     (→214).
    1Presione  para iniciar la reproducción
     • Tocar [  ] en el centro de la pantalla permite 
    reproducir imágenes en movimiento.
     • Las imágenes en movimiento grabadas con [Película  Instantánea] se reproducen automáticamente.
     • Parte de la información no se visualizará para las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD].
    Tiempo de grabación de 
    imagen en movimiento
     ■Operaciones durante la reproducción de imágenes en movimiento
    Operación Operación táctil Descripción
    Reproducir/pausa
    Retroceso rápido*1
    Retroceso de un cuadro*2 (durante la pausa)
    Parada
    Avance rápido*1
    Avance de un cuadro (durante la pausa)
    ZS100 
     / Volumen bajo / Volumen altoZS60 
    *1  Aumentará la velocidad de avance rápido o retroceso rápido si vuelve a presionar  .*2  Las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD] retroceden cuadro a cuadro 
    aproximadamente cada 0,5 segundos.
     • El panel de control desaparece cuando no se realiza ninguna operación\
     durante  algún tiempo. T oque la pantalla para volver a visualizar el panel de control.
     • Si presiona [MENU/SET] durante una pausa, puede crear una imagen a partir de una imagen en movimiento.  (→
    
    271) 
    SQW0549       
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version