Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

191 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K Posición del cuadro visualizado Operación Operación táctil Descripción ZS100 Toque → Arrastre Selecciona un cuadro • Puede seleccionar un cuadro entre 60 cuadros (tiempo de ráfaga continua de aproximadamente 2 segundos).ZS60 Seleccione con → [MENU/SET] Muestra los cuadros anteriores o siguientes en la visión de diapositivas • Los 45 cuadros anteriores o siguientes (tiempo de ráfaga de aproximadamente 1,5 segundos) reemplazarán 45 de los cuadros que se están visualizando actualmente en la visión de diapositivas. • Si vuelve a presionar el mismo botón, se visualizarán los cuadros que siguen a los cuadros siguientes o a los cuadros que preceden a los anteriores. — Toque/Arrastre Selecciona los cuadros que deben visualizarse • Los cuadros que preceden y que siguen al cuadro seleccionado se mostrarán en la visión de diapositivas. Separar/acercar los dedos Amplía/reduce la visualización ArrastrarMueve el área ampliada (durante la visualización ampliada) [Fn2] Muestra la pantalla de reproducción de ráfaga 4K [Fn1] Cambia a la operación de marcador ([ ] ([Ráfaga 4K (S/S)]) solamente) [MENU/SET] Guarda la imagen •Si el tiempo de ráfaga era corto, se visualizará un número má\ s reducido de cuadros en la visión de diapositivas. [ ] y [ ] no se pueden seleccionar. SQW0549

192 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K •Durante la operación de marcador, se puede saltar directamente a los marcadores que se añadieron o al principio o al final del archivo de ráfaga 4K. Pres\ ione el botón [Fn1] de nuevo para regresar a la operación original. Operación Operación táctilDescripción Pasa al marcador siguiente. Pasa al marcador anterior. •Cuando ha seleccionado cuadros que no se muestran actualmente en la visi\ ón de diapositivas, como cuando ha seleccionado [ ] o [ ], puede requerir algunos segundos hasta que se muestren los cuadros de visión de diapositivas. SQW0549

193 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K Durante la pausa Durante la reproducción continua Operación Operación táctil Descripción Reproducción continua Retroceso continuo • Las cuadros retroceden en un intervalo de aproximadamente 0,5 segundos con una velocidad más rápida que la de la reproducción continua. Pausa (durante la reproducción/retroceso continuo) ZS100 Reproducción con avance rápido Avance de un cuadro (durante pausa) ZS60 Reproducción con retroceso rápido Retroceso de un cuadro (durante pausa) — Toque/Arrastre Selecciona los cuadros que deben visualizarse (durante la pausa) Separar/acercar los dedos Amplía/reduce la visualización (durante la pausa) ArrastrarMueve el área ampliada (durante la visualización ampliada) [Fn2] Muestra la pantalla de visión de diapositivas (durante la pausa) [Fn1] Cambia a la posición de marcador ([ ] ([Ráfaga 4K (S/S)]) solamente) [MENU/SET] Guarda la imagen (durante la pausa) 3Presione [MENU/SET] para guardar la imagen • Haga una pausa en la reproducción para realizar esta operación si \ usa la pantalla de reproducción de ráfaga 4K. SQW0549

194 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K 4K archivos de ráfaga grabados con [ ] ([Pre-ráfaga 4K]) 1Seleccione un archivo de ráfaga 4K en la pantalla de reproducción y presione • [ ] se muestra en un archivo de ráfaga 4K. • Se puede realizar la misma operación tocando [ ]. • Se mostrará la pantalla de visión de diapositivas para seleccionar imágenes. Pasarán algunos segundos hasta que se muestre la pantalla. 2Toque y arrastre los cuadros para seleccionar el cuadro que desea guardar como una imagen • También puede realizar la misma operación presionando . Operación Operación táctil Descripción ZS100 Toque/ArrastreSelecciona un cuadroZS60 Separar/ acercar los dedosAmplía/reduce la visualización Arrastrar Mueve el área ampliada (durante la visualización ampliada) [MENU/SET] Guarda la imagen 3Presione [MENU/SET] para guardar la imagen SQW0549

195 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K ■Selección y grabación de imágenes en la pantalla del televisor Preparación Establezca [Modo HDMI (Reprod.)] (→82) en [AUTO] o [4K]. • Al conectarse a un televisor que no sea compatible con las imágenes e\ n movimiento 4K, seleccione [AUTO]. Conecte esta unidad a un televisor utilizando un micro cable HDMI y mues\ tre la pantalla de reproducción (→348) • Si desea seleccionar y guardar imágenes mientras la cámara está\ conectada a un televisor con el micro cable HDMI, ajuste [VIERA link] de [ Conexión TV] en el menú [Conf.] en [OFF]. • Si se conecta la cámara a un televisor mediante un micro cable HDMI y\ se visualizan archivos de ráfaga 4K en el televisor, sólo se visualizarán en la pantalla de reproducción de ráf\ aga 4K. Se muestra la pantalla de reproducción de ráfaga 4K para la reprod\ ucción de archivos de ráfaga 4K grabados con [ ] ([Ráfaga 4K]) o [ ] ([Ráfaga 4K (S/S)]), pero no se muestra la pantalla de visión de diapositivas. • Aunque se inserte la tarjeta SD en un televisor compatible con 4K provis\ to de una ranura para tarjetas SD, no se podrán reproducir archivos de ráfaga 4K gr\ abados con una [Aspecto] ajustada en una opción distinta de [ 16:9]. Para reproducirlos, conecte la cámara y un televisor compatible con 4\ K mediante un micro cable HDMI. (A partir de enero de 2016) ●Si muestra la pantalla de reproducción cuando la cámara contenga m\ uchos archivos de imagen, es posible que el icono de obtención de información [ ] o [ ] se muestre durante mucho tiempo. En este caso, no podrá reproducir los archivos de rá\ faga 4K grabados con la función de foto 4K. Espere hasta que desaparezca el icono. ●Si toca la pantalla de visión de diapositivas o la pantalla de reprod\ ucción de ráfaga 4K dos veces, la pantalla se ampliará. Para volver a la visualización original, \ toque la pantalla ampliada dos veces. ●Para seleccionar y guardar imágenes de archivos de ráfaga 4K en un\ PC, use el software “PHOTOfunSTUDIO”. Descargue este software desde el sitio web (→353) e instálelo en su PC. Tenga en cuenta que no es posible editar un archivo de ráfaga 4K como \ una imagen en movimiento. ●Los archivos de ráfaga 4K grabados en otros dispositivos es posible q\ ue no se reproduzcan correctamente en esta unidad. SQW0549

196 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K Notas sobre la función de fotografía 4K ■Para cambiar la relación de aspecto Si selecciona [Aspecto] en el menú [Rec] podrá cambiar la relación de aspecto \ para las fotos 4K. ■Para grabar el sujeto con una borrosidad reducida Puede reducir la borrosidad del sujeto ajustando una velocidad del obtur\ ador más rápida. Ajuste el disco de modo en [ ]ZS100Ajuste la velocidad del obturador girando el selector traseroZS60Seleccione la velocidad del obturador girando el disco de control • Velocidad del obturador aproximada para la grabación en el exterior cu\ ando hace buen tiempo: 1/1000 segundos o superior . • Si aumenta la velocidad del obturador, aumentará la sensibilidad ISO, que puede aumentar el ruido de la pantalla. ■Sonido del obturador para grabación de fotos 4K Cuando se usa [ ] ([Ráfaga 4K]) o [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), la grabación se realizará con el obturador electrónico. Puede cambiar los ajustes de sonido del\ obturador electrónico en [Vol. Obturación] y [ Tono Obturación]. (→78) Al grabar con [ ] ([Ráfaga 4K (S/S)]), puede ajustar el volumen del tono de inicio/ detención en [Volumen bip ]. • Puede realizar la grabación de ráfaga de alta velocidad en silenci\ o mediante la función de foto 4K en combinación con [Modo silencioso]. ■Escenas no adecuadas para la función de foto 4K Grabación en interiores Cuando se grabe bajo iluminación fluorescente o aparatos de iluminaci\ ón de LED, etc., es posible que los colores y la luminosidad cambien o que aparezca\ n bandas horizontales en la pantalla. Es posible reducir las bandas ajustando una\ velocidad del obturador más lenta. Sujetos que se mueven rápidamente Es posible que los sujetos que se muevan rápidamente aparezcan distor\ sionados al grabarlos. SQW0549

197 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K ■Limitaciones en la función de foto 4K Para optimizar los ajustes para la grabación de fotos 4K, pueden apli\ carse determinadas limitaciones en algunas funciones de grabación, elemento\ s de menú y otros ajustes. • Se fijan los ajustes siguientes. [Tamaño de imagen][4K] (8M) • Se aplicarán los siguientes tamaños de imágenes: [4:3]: 3238×2496 [3:2]: 3504×2336 [16:9]: 3840×2160 [1:1]: 2880×2880 [Calidad] [ ] [T ipo de obturador] [ESHTR] [Formato de grabación] *[MP4] [Calidad grab.] *[4K/100M/30p] [AF continuo] *[ON] * Los ajustes del menú [Im. movimiento] no se aplicarán en los archi\ vos de ráfaga 4K registrados con la función de foto 4K. •Las siguientes limitaciones se aplican en las funciones de grabación indicadas más abajo. [ ] ([Ráfaga 4K])/ [ ] ([Ráfaga 4K (S/S)]) [ ] ([Pre-ráfaga 4K]) Desplazamiento de programa – Compensación de exposición –3 EV a +3 EV Velocidad del obturador 1/30 a 1/16000 [AFS/AFF/AFC] AFS ZS100[Modo AF] ([ ])– [A yuda MF] ○– Balance del blanco ([ ]), Horquillado de balance del blanco – Sensibilidad ISO ZS100 [AUTO], 125 a 6400ZS60 [AUTO], 80 a 3200 Flash – SQW0549

198 Grabación de fotos 4K Grabación de fotos 4K • Se desactivan los siguientes elementos del menú.Aplicable en [ ] ([Ráfaga 4K])/[ ] ([Ráfaga 4K (S/S)])/[ ] ([Pre-ráfaga 4K]) [Rec] [Tamaño de imagen], [Calidad], [AFS/AFF/AFC], [iFoto nocturna manual], [iHDR], [HDR], [Ajustes panorámica], [Tipo de obturador], [Flash]*1, [Ajuste flash]*2, [Ampliar ISO], [Obturador larg. NR]*1, [Espacio color]*1, [Reconoce cara], [Config. Perfil] [Personalizar] [Area Grab.] *1 ZS100*2 ZS60 Solo [ ] ([Pre-ráfaga 4K]) [Conf.][Ahorro] ●Se realizan los siguientes cambios al grabar fotos 4K: • El ajuste [Resoluc. intel. ] cambia de [EXTENDED] a [LOW]. • [Destino] en [Fecha viaje] no se puede grabar . • [Grabación simultánea sin filtro ] no está disponible. • No se puede usar la salida HDMI. ●Al grabar con la función [ ] ([Pre-ráfaga 4K]), el zoom escalonado no funciona. ●La detección de escenas en modo Auto inteligente funciona del mismo modo que cuando se graban las imágenes en movimiento. ●La función de foto 4K está desactivada cuando se usan los siguient\ es ajustes: • [Contraluz clara], [Agua reluciente], [Paisaje nocturno artístico], [Luces y resplandores], [Foto nocturna manual], [Claro retrato nocturno], [Suave imagen de una flor ] (modo Guía escenas) • [Monocromático rugoso ], [Monocromático sedoso], [Efecto miniatura], [Enfoque suave], [Filtro de estrellas], [Soleado ] (modo Control creativo) • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Durante la grabación de imágenes en movimiento •ZS100 Durante la grabación T (Hora) •ZS100 Cuando se ajusta [Exposición múltiple] • Cuando se usa [Interv. T iempo-Disparo ] • Cuando se usa [Anima. Movimiento D.] SQW0549

199 Ajustes del obturador y de accionamientoAjuste del tipo de obturador Modo de grabación: Puede tomar imágenes usando dos tipos de modos de obturador: el obtur\ ador mecánico y el obturador electrónico. Obturador mecánico Obturador electrónico Descripción Inicia la exposición electrónicamente y finaliza la exposición usando el obturador mecánico. Inicia y detiene la exposición electrónicamente. Flash ○– Velocidad del obturador (segundos) ZS100T (Hora)*1, 60 - 1/2000ZS1001 - 1/16000 ZS604*2 - 1/2000ZS601*2 - 1/16000 Sonido del obturadorSonido del obturador mecánico*3 + Sonido del obturador electrónico*4Sonido del obturador electrónico*4 *1 Este ajuste solo está disponible en modo Exposición manual. (→103 )*2 Varía en función del ajuste de la sensibilidad ISO. (→ 179)*3 No es posible eliminar el sonido del obturador mecánico.*4 Se puede usar [Vol. Obturación] y [Tono Obturación] para ajustar el volumen del sonido del obturador electrónico. (→78) 1Ajuste el menú → [Rec] → [Tipo de obturador] [AUTO]El modo del obturador cambia automáticamente en función de las condiciones de grabación y de la velocidad del obturador. • El modo de obturador mecánico tiene mayor prioridad que el modo del obturador electrónico, porque el obturador mecánico tiene meno\ s restricciones relacionadas con funciones al grabar con flash, etc. [MSHTR] Usa solo el modo de obturador mecánico para tomar una imagen. [ESHTR] Usa solo el modo de obturador electrónico para tomar una imagen. SQW0549

200 Ajustes del obturador y de accionamiento Ajuste del tipo de obturador ●En los siguientes casos, la grabación se realiza con un obturador ele\ ctrónico. • [ ] se muestra en la pantalla • Cuando [Vel. ráfaga] está ajustado en [SH] • Al grabar fotos 4K • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON] ●Si toma una imagen de un sujeto en movimiento usando el obturador electr\ ónico, es posible que en algunos casos el sujeto de la imagen aparezca inclinado. ●Cuando tome una imagen bajo un aparato de iluminación fluorescente o \ LED usando el obturador electrónico, es posible que la imagen grabada tenga bandas \ horizontales. Si usa una velocidad de obturación más lenta, es posible que las band\ as horizontales se reduzcan. (→102) SQW0549