Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

111 Modo de grabación Grabación de imágenes panorámicas (modo Toma panorámica) ■Acerca de la reproducción de imágenes panorámicas Si se presiona se iniciará el desplazamiento automático en el mismo sentido que la grabación. • Se pueden realizar las siguientes operaciones durante el desplazamiento. Iniciar reproducción panorámica / Pausa* Parada * Cuando se hace una pausa en la reproducción, puede desplazarse hacia adelante o hacia atrás arrastrando la pantalla. Cuando se toca la barra de desplazamiento, la p\ osición de reproducción salta hasta la posición que haya tocado. ●La posición del zoom se fija en el extremo W. ●Tanto el enfoque como la exposición y el balance del blanco se fijan e\ n valores óptimos para la primera imagen. Si el enfoque o el brillo de las imágenes grabadas como parte de una \ imagen panorámica después de la primera imagen son significativamente diferentes de los\ de la primera imagen, es posible que la imagen panorámica completa (una vez unidas todas las imágenes) no tenga un enfoque y un brillo uniformes. ●Como se unen varias imágenes para crear una imagen panorámica, es \ posible que algunos sujetos se distorsionen o que se noten las partes donde se unen las imá\ genes tomadas sucesivamente. ●[Tipo de obturador] se fija en [Obturador electrónico]. ●Las imágenes panorámicas puede que no se creen o las imágenes p\ uede que no se graben bien cuando se toman imágenes de los sujetos siguientes o cuando se t\ oman imágenes en las condiciones de grabación siguientes: • Sujetos con un solo tono o un patrón continuo (cielo, playa, etc.). •Sujetos en movimiento (personas, mascotas, vehículos, olas, flores moviéndose al viento, etc.). • Sujetos cuyos colores o patrones cambian rápidamente (como una image\ n que aparece en una pantalla). • Lugares oscuros. •Lugares con iluminación parpadeante (lámparas fluorescentes, luz de velas, etc.). SQW0549

11 2 Modo de grabación Modo de grabación: Si selecciona una escena para adaptar el sujeto y las condiciones de gra\ bación con referencia a las imágenes de ejemplo, la cámara ajustará la exp\ osición óptima, el color y el enfoque, y le permitirá grabar de la forma más adecuada en func\ ión de la escena. 1Ajuste el disco de modo en [ ] 2Presione para seleccionar la escena • La escena también se puede seleccionar arrastrando una imagen de ejemplo o la barra deslizante. 3Presione [MENU/SET] ●También se puede visualizar la pantalla de selección tocando el icono del modo de grabación en la pantalla de grabación. ●En función del ajuste [Guía menú] del menú [Personalizar], se mostrarán la pantalla de selección o la pantalla de grabación cuando se cambia el disco de modo. (→11 6)60p8 ■Cambio de la visualización de la pantalla de selección de escenas Presione el botón [DISP.] para cambiar la visualización • Cuando se ajusta en la visualización de la guía, se muestran expli\ caciones detalladas y consejos para cada escena. Visualización normal V isualización de guíaVisualización de lista Toma de imágenes según la escena (modo Guía escenas) SQW0549

11 3 Modo de grabación Toma de imágenes según la escena (modo Guía escenas) ●En la escena siguiente, la pantallade grabación se visualiza como un \ cuadro que desciende con un ligero retraso comparado con la grabación normal. [Agua reluciente], [Luces y resplandores], [Suave imagen de una flor] ●Para cambiar el modo Guía escenas, seleccione la ficha [ ] en la pantalla del menú, seleccione [Cambio de escena ] y, a continuación, presione [MENU/SET]. Puede volver al paso 2 en (→11 2 ). ●Los siguientes elementos no se pueden ajustar en el modo Guía de esce\ nas, ya que la cámara los ajusta automáticamente con el ajuste óptimo. – Elementos distintos del ajuste de la calidad de imagen en [Fotoestilo], la sensibilidad ISO, [Modo medición ], [Resaltar sombra] *, [HDR] y [Exposición múltiple]* * ZS100 ●ZS100Aunque el balance del blanco está fijado en [ AWB] para ciertos tipos de escena, se puede realizar un ajuste fino del balance del blanco o usar el horquillado del balance \ del blanco presionando el botón del cursor en la pantalla de grabación. (→137, 138) ●ZS60Aunque el balance del blanco está fijado en [ AWB] para ciertos tipos de escenas, se puede realizar un ajuste fino del balance del blanco o usar el horquillado del\ balance del blanco presionando [MENU/SET], accediendo al menú [Rec], y seleccionando [Balance b.]. (→137, 138) Para los procedimientos de ajuste para el modo Guía de escenas, consu\ lte (→11 2) 1: [Retrato claro] ●Cuanto más cerca se desplace el zoom hacia el borde T y cuanto más cerca se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto. 2: [Piel suave] ●Cuanto más cerca se desplace el zoom hacia el borde T y cuanto más cerca se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto. ●Si una parte del fondo, etc. presenta un color parecido al color de la p\ iel, esta parte también se suavizará. ●Este modo puede no ser efectivo si el brillo es insuficiente. 3: [Contraluz suave] 4: [Contraluz clara] ●ZS100Abra el flash. ●Se puede producir una saturación de blanco si el sujeto está demas\ iado cerca. ●Las imágenes con flash tomadas más cerca o más lejos de la dist\ ancia determinada para el flash pueden aparecer demasiado claras o demasiado oscuras. SQW0549

11 4 Modo de grabación Toma de imágenes según la escena (modo Guía escenas) Para los procedimientos de ajuste para el modo Guía de escenas, consu\ lte (→11 2) 5: [Tono relajante] 6: [Carita de niño] ●Cuando toca la cara, la fotografía se graba con el enfoque y la expos\ ición ajustados para el punto que se ha tocado. ●Cuanto más cerca se desplace el zoom hacia el borde T y cuanto más cerca se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto. 7: [Escenario Distinto] 8: [Cielo azul brillante] 9: [Atardecer romántico] 10: [Atardecer de colores vivos] 11: [Agua reluciente] ●El filtro de estrella usado en este modo puede provocar efectos de brill\ o en los objetos, excepto en la superficie del agua. 12: [Paisaje nocturno claro] ●Trípode y autodisparador recomendados. ●El obturador puede permanecer cerrado después de tomar la imagen. Est\ o ocurre debido al procesamiento de la señal y no es ningún defecto. ●Es posible que se perciba fácilmente el ruido al tomar imágenes en\ sitios oscuros. 13: [Cielo nocturno frío] ●Trípode y autodisparador recomendados. ●El obturador puede permanecer cerrado después de tomar la imagen. Est\ o ocurre debido al procesamiento de la señal y no es ningún defecto. ●Es posible que se perciba fácilmente el ruido al tomar imágenes en\ sitios oscuros. SQW0549

11 5 Modo de grabación Toma de imágenes según la escena (modo Guía escenas) Para los procedimientos de ajuste para el modo Guía de escenas, consu\ lte (→11 2) 14: [Paisaje nocturno cálido] ●Trípode y autodisparador recomendados. ●El obturador puede permanecer cerrado después de tomar la imagen. Est\ o ocurre debido al procesamiento de la señal y no es ningún defecto. ●Es posible que se perciba fácilmente el ruido al tomar imágenes en\ sitios oscuros. 15: [Paisaje nocturno artístico] ●Trípode y autodisparador recomendados. ●El obturador puede permanecer cerrado después de tomar la imagen. Est\ o ocurre debido al procesamiento de la señal y no es ningún defecto. ●Es posible que se perciba fácilmente el ruido al tomar imágenes en\ sitios oscuros. 16: [Luces y resplandores] ●Trípode y autodisparador recomendados. ●El obturador puede permanecer cerrado después de tomar la imagen. Est\ o ocurre debido al procesamiento de la señal y no es ningún defecto. ●Es posible que se perciba fácilmente el ruido al tomar imágenes en\ sitios oscuros. 17: [Foto nocturna manual] ●No mueva la cámara durante la operación de ráfaga después de\ haber presionado el disparador. ●El ángulo de visión se reduce ligeramente. 18: [Claro retrato nocturno] ●ZS100Abra el flash. ●Trípode y autodisparador recomendados. ●Cuando seleccione [Claro retrato nocturno], mantenga el sujeto quieto durante 1 segundo después de tomar la imagen. ●El obturador puede permanecer cerrado después de tomar la imagen. Est\ o ocurre debido al procesamiento de la señal y no es ningún defecto. ●Es posible que se perciba fácilmente el ruido al tomar imágenes en\ sitios oscuros. 19: [Suave imagen de una flor] ●Trípode y autodisparador recomendados. ●Para la grabación de cerca, se recomienda no usar el flash. ●Cuando un sujeto está cerca de la cámara, el alcance del enfoque e\ fectivo se reduce significativamente. Por consiguiente, si la distancia entre la cámara\ y el sujeto cambia después de enfocar el sujeto, puede resultar complicado volver a enfocarlo. ●Cuando se toman imágenes a poca distancia, la resolución de la per\ iferia de la imagen puede reducirse ligeramente. No se trata de ningún problema de funcionamien\ to. SQW0549

11 6 Modo de grabación Toma de imágenes según la escena (modo Guía escenas) Para los procedimientos de ajuste para el modo Guía de escenas, consu\ lte (→11 2) 20: [Comida apetecible] ●Cuanto más cerca se desplace el zoom hacia el borde T y cuanto más cerca se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto. ●Trípode y autodisparador recomendados. ●Para la grabación de cerca, se recomienda no usar el flash. 21: [Postre atractivo] ●Cuanto más cerca se desplace el zoom hacia el borde T y cuanto más cerca se acerque la cámara al sujeto, mayor será el efecto. ●Trípode y autodisparador recomendados. ●Para la grabación de cerca, se recomienda no usar el flash. 22: [Movimiento animal congelado] ●El ajuste predeterminado [ Lámp. ayuda AF] es [OFF]. (→164) 23: [Foto deportiva clara] 24: [Monocromático] Visualización/no visualización de la pantalla de selección cuand\ o el disco de modo cambia a [ ]/[ ] → [Personalizar] → [Guía menú] [ON]: Muestra la pantalla de selección. [OFF]: Muestra la pantalla de grabación del modo seleccionado actualmente. SQW0549

11 7 Modo de grabación Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes (modo Control creativo) Modo de grabación: Este modo graba con efectos de imagen adicionales. Puede ajustar los efe\ ctos que deben aplicarse en una imagen seleccionando una imagen de ejemplo y comp\ robándola simultáneamente en la pantalla. 1Ajuste el disco de modo en [ ]Pantalla de vista previa 2Presione para seleccionar el efecto de la imagen (filtros) • También puede seleccionar los efectos de la imagen (filtros) tocando las imágenes de ejemplo. 3Presione [MENU/SET] ●También se puede visualizar la pantalla de selección tocando el icono del modo de grabación en la pantalla de grabación. ●En función del ajuste [Guía menú] del menú [Personalizar], se mostrarán la pantalla de selección o la pantalla de grabación cuando se cambia el disco de modo. (→11 6)60p ■Cambio de la visualización de una pantalla de selección para aplic\ ar efectos de imagen (Filtro) Presione el botón [DISP.] para cambiar la visualización • Cuando se ajusta en la visualización de la guía, se muestran expli\ caciones para cada efecto de imagen. Visualización normal Visualización de guía Visualización de lista SQW0549

11 8 Modo de grabación Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes (modo Control creativo) ●En el efecto de imagen siguiente, la pantalla de grabación se visuali\ za como un cuadro que desciende con un ligero retraso comparado con la grabación normal. [Monocromático rugoso], [Monocromático sedoso], [Efecto miniatura], [Enfoque suave], [Filtro de estrellas], [Soleado] ●[Balance b.] se fijará en [AWB ] y la sensibilidad ISO se fijará en [AUTO]. ●Los siguientes elementos del menú se pueden ajustar en el menú [ ]. – [Efecto de filtro ]: Permite ajustar el efecto de imagen (filtro). (→131) – [Grabación simultánea sin filtro ]: Permite ajustar la cámara para tomar una imagen con y sin un efecto de imagen simultáneamente. (→132) Ajuste de los efectos de la imagen según sus preferencias Puede establecer fácilmente las condiciones de ajuste (tales como el\ grado y la coloración de un efecto) de los efectos de imagen según sus preferencias. 1Presione para visualizar la pantalla de ajustes 2ZS100Gire el selector trasero para ajustar las condiciones de ajuste de los efectos de la imagen ZS60Gire el disco de control para establecer las condiciones de ajuste de los efectos de imagen • Los ajustes que se pueden establecer varían dependiendo del efecto de imagen seleccionado. • Presione [MENU/SET] para volver a la pantalla de grabación. • Cuando seleccione efectos de imagen, [ ] aparecerá en la pantalla. • Si no desea cambiar el ajuste actual, seleccione el punto central (estándar) en la barra del nivel de ajuste. Efecto de imagen Elementos que se pueden ajustar [Expresivo] Vivacidad Coloración atenuada Coloración chillona [Retro] Coloración Coloración amarillenta Coloración rojiza [Viejos tiempos] Contraste Contraste bajo Contraste alto [Tonalidad alta] Coloración Coloración rosácea Coloración azulada clara [Tonalidad baja] Coloración Coloración rojiza Coloración azulada SQW0549

11 9 Modo de grabación Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes (modo Control creativo) Efecto de imagenElementos que se pueden ajustar [Sepia] Contraste Contraste bajo Contraste alto [Monocromático] Coloración Coloración amarillenta Coloración azulada [Monocromo dinámico] Contraste Contraste bajo Contraste alto [Monocromático rugoso] Efecto de imagen con grano Efecto de imagen con grano débil Efecto de imagen con grano fuerte [Monocromático sedoso] Grado de desenfoque Desenfoque ligero Desenfoque intenso [Arte impresionante] Vivacidad Blanco y negro Coloración chillona [Dinámica alta] Vivacidad Blanco y negro Coloración chillona [Proceso cruzado] Coloración Coloración verdosa / Coloración azulada / Coloración amarillenta / Coloración rojiza •ZS100Seleccione el tono de color deseado girando el selector trasero y presione [MENU/SET]. •ZS60Seleccione el tono de color deseado girando el disco de control, y presione [MENU/SET]. [Efecto cám. juguete] Coloración Coloración anaranjadaColoración azulada [Juguete vívido] Intervalo en el que se reduce el brillo periférico Pequeña Grande [Elim. blanqueamiento] Contraste Contraste bajo Contraste alto [Efecto miniatura] Vivacidad Coloración atenuada Coloración chillona • Para obtener información acerca de [Efecto miniatura] (→ 122) [Enfoque suave] Grado de desenfoque Desenfoque ligero Desenfoque intenso [Fantasía] Vivacidad Coloración atenuada Coloración chillona SQW0549

120 Modo de grabación Toma de imágenes con efectos de imagen diferentes (modo Control creativo) Efecto de imagenElementos que se pueden ajustar [Filtro de estrellas] Longitud de los rayos de luz Rayos de luz cortosRayos de luz largos Número de rayos de luz Más pequeñoMás grande Ángulo de rayos de luz Girar a la izquierdaGirar a la derecha [Color puntual] Cantidad de color retenida Deja una cantidad de color pequeña Deja una cantidad de color grande • Para obtener información acerca de [Color puntual] (→ 123) [Soleado] Coloración Coloración amarillenta / Coloración rojiza / Coloración azulada / Coloración blanquecina •ZS100Gire el selector trasero para seleccionar la coloración y presione [MENU/SET]. •ZS60Gire el disco de control para seleccionar la coloración, y presione [MENU/SET]. • Para obtener información acerca de [Soleado] (→ 123) SQW0549