Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

201 Ajustes del obturador y de accionamiento Selección de un modo de accionamiento Modo de grabación: Puede cambiar la operación que se realizará cuando presione el dis\ parador. 1Presione el botón [ ] ( ).ZS100 ZS60 Modo de accionamiento 2Presione para seleccionar el modo de accionamiento y presione [MENU/SET] [Único] Cuando se presiona el disparador, solo se graba una imagen. [Ráfaga] (→202)Las imágenes se graban sucesivamente mientras se presiona el disparador. [Foto 4K] (→184) Cuando se presiona el disparador, se graba una foto 4K. [Auto bracket]* (→206) Cuando se presiona el disparador, las imágenes se graban con ajustes de exposición diferentes basados en el margen de compensación de exposición. [Autodisparador] (→208) Cuando se presiona el disparador, la grabación tiene lugar una vez transcurrido el tiempo establecido. * No se puede ajustar al usar el modo Auto inteligente. • Para cancelar el modo de accionamiento, seleccione [ ] ([Único]) o [ ]. • Cuando presione , puede cambiar los ajustes de cada modo de accionamiento. Tenga en cuenta, no obstante, que no puede cambiar los ajustes de [Único]. SQW0549

202 Ajustes del obturador y de accionamiento Función de ráfaga Modo de grabación: Las imágenes se graban sucesivamente mientras se presiona el disparad\ or. • Las imágenes tomadas mientras la velocidad de ráfaga está ajust\ ada en [SH] se graban juntas como un único grupo de ráfaga (→ 275). 1Presione el botón [ ] ( ). 2Presione para seleccionar un elemento ([ ], etc.) y presione 3Presione para seleccionar la velocidad de ráfaga y presione [MENU/SET] ZS100 [SH] (Velocidad superalta) *1 [H] (Alta velocidad) [M] (Velocidad media) [L] (Baja velocidad) Velocidad (imágenes/ seg.)[AFS] 5010 62 [AFF] / [AFC] ―662 Live View durante la grabación de ráfaga Ninguna Ninguna Disponible Disponible Número de imágenes que se pueden grabar *2 Con archivos R AW ― 12*3 Sin archivos R AW60 Depende de la capacidad de la tarjeta*3 SQW0549

203 Ajustes del obturador y de accionamiento Función de ráfaga ZS60 [SH] (Velocidad superalta) *1 [H] (Alta velocidad) [M] (Velocidad media) [L] (Baja velocidad) Velocidad (imágenes/ seg.) [AFS] 4010 52 [AFF] / [AFC] ―552 Live View durante la grabación de ráfaga Ninguna Ninguna Disponible Disponible Número de imágenes que se pueden grabar *2 Con archivos R AW ― 12*3 Sin archivos R AW60 Depende de la capacidad de la tarjeta*3 *1 El obturador electrónico empieza a funcionar y [Tamaño de imagen ] se ajusta en [S].*2 El número de imágenes de grabación de ráfaga está limitad\ o por las condiciones de la toma de imágenes y el tipo y/o el estado de la tarjeta usada. *3 Se puede tomar imágenes hasta que la tarjeta se llena. No obstante, l\ a velocidad de ráfaga se hará más lenta en mitad de la grabación. El momento exacto e\ n el que se iniciará la velocidad de ráfaga más lenta depende de los ajustes de relació\ n de aspecto, tamaño de imagen y calidad, así como del tipo de tarjeta utilizada. • La velocidad de ráfaga se hará más lenta dependiendo de los aju\ stes siguientes: – [T amaño de imagen] (→139), [Calidad] (→140), Sensibilidad ISO (→179), [AFS/AFF/AFC] (→148), [Prior. enfoque/obtu.] (→164) •La velocidad de ráfaga también se puede ajustar con [Vel. ráfaga] en el menú [Rec]. • Para obtener información acerca de los archivos RAW , consulte (→140). 4Enfoque en el sujeto y tome una imagen60p ■Para cancelar la ráfaga En el paso 2, seleccione [ ] ([Único]) o [ ]. SQW0549

204 Ajustes del obturador y de accionamiento Función de ráfaga Enfoque en modo de ráfaga El enfoque varía en función de [AFS/AFF/AFC] en el menú [Rec] (→148) y del ajuste de [Prior. enfoque/obtu.] (→164) en el menú [Personalizar]. Si el modo de enfoque es [MF], el enfoque se ajusta manualmente. [AFS/AFF/AFC] [Prior. enfoque/obtu.]Enfoque [AFS] [FOCUS] En la primera imagen [RELEASE] [AFF] / [AFC] *1[FOCUS] Enfoque normal*2 [RELEASE] Enfoque predicho*3 *1 El enfoque se fija en la primera imagen cuando se graban sujetos oscuros\ o se ajusta la velocidad de ráfaga en [SH]. *2 Dado que la cámara graba una ráfaga de imágenes mientras ajusta\ el enfoque, es posible que la velocidad de ráfaga sea más lenta. *3 La cámara predice el enfoque dentro de un alcance posible dando mayor prioridad a la velo\ cidad de ráfaga. SQW0549

205 Ajustes del obturador y de accionamiento Función de ráfaga ●Cuando la velocidad de la ráfaga se ajusta en [H] y se toman muchas imágenes de ráfaga, la velocidad de la ráfaga se puede reducir mientras se toman imágenes\ de ráfaga. ●Cuando la velocidad de ráfaga se ajusta en [SH] o [H] ([AFS/AFF/AFC] en el menú [Rec] está ajustado en [AFS] o el modo de enfoque está ajustado en [MF]), y la exposición y el balance del blanco están fijados conforme a los de la primera imagen. Cuando la velocidad de ráfaga se ajusta en [H] ([AFS/AFF/AFC] en el menú [Rec] está ajustado en [AFF] o [AFC]), [M], o [L], y la exposición y el balance del blanco se ajustan individualment\ e para cada fotografía. ●Es posible que la velocidad de ráfaga se reduzca si se reduce la velo\ cidad del obturador (imágenes/seg.) en lugares más oscuros. ●Con grabaciones repetidas, puede que transcurra algún tiempo entre gr\ abaciones, dependiendo de las condiciones de uso. ●Las fotografías que fueron tomadas usando la función de ráfaga \ puede que tarden un poco en ser guardadas. Si continúa grabando mientras guarda, el nú\ mero de imágenes de ráfaga que se puede tomar se reducirá. Cuando se graba usando la f\ unción de ráfaga se recomienda una tarjeta de alta velocidad. ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Botón [Agua reluciente ], [Luces y resplandores], [Foto nocturna manual], [Suave imagen de una flor] (modo Guía escenas) • Botón [Monocromático rugoso ], [Monocromático sedoso], [Efecto miniatura], [Enfoque suave], [Filtro de estrellas], [Soleado ] (modo Control creativo) • Cuando se usa [Interv. T iempo-Disparo] • Cuando [Autodisparo] de [Anima. Movimiento D.] se ajusta en [ON] • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Cuando se graba usando el flash •ZS100 Durante la grabación T (Hora) •ZS100 Cuando se ajusta [Exposición múltiple] ●[SH] en el modo de ráfaga no se puede usar en los siguientes casos: • Cuando [Calidad] se ajusta en [ ], [ ] o [ ] • Cuando se usa [Anima. Movimiento D.] SQW0549

206 Ajustes del obturador y de accionamiento Grabación mientras la exposición cambia automáticamente [Auto bracket] Modo de grabación: Cada vez que se presiona el disparador, se graban hasta 7 imágenes con diferentes ajustes de exposición basados en el margen de compensación de expo\ sición.Ejemplo de grabación con horquillado automático cuando [Paso] se ajusta en [ ] y [Secuencia] se ajusta en [0/–/+] 1ª imagen 2ª imagen3ª imagen ±0 EV–1/3 EV +1/3 EV 1Presione el botón [ ] ( ). 2Presione para seleccionar un elemento ([ ], etc.) y presione 3Presione para seleccionar el rango de compensación y presione [MENU/SET] •ZS60 También se puede ajustar la cantidad de compensación accediendo al menú [Rec] y eligiendo [Auto bracket]. 4Enfoque en el sujeto y tome una imagen • Si presiona y mantiene presionado el disparador, se puede grabar una ráfaga de imágenes. • La visualización del icono Horquillado automático parpadea hasta que se graban todas las imágenes de ráfaga ajustadas. • La cámara reinicia la grabación desde la primera fotografía si se cambian los ajustes de Horquillado automático o se apaga la cámara antes de haber grabado todas las imágenes de ráfaga ajustadas. 60p ■Para cancelar [Auto bracket] En el paso 2, seleccione [ ] ([Único]) o [ ]. SQW0549

207 Ajustes del obturador y de accionamiento Grabación mientras la exposición cambia automáticamente [Auto \ bracket] ■ZS100 Cambio del ajuste Único/Ráfaga, del margen de compensación y de la secuencia de grabación de Horquillado automático Ajuste el menú → [Rec] → [Auto bracket] Presione para seleccionar [Ajustes único/ráfaga], [Paso] o [Secuencia] y presione [MENU/SET] Presione para seleccionar el ajuste y presione [MENU/SET] [Ajustes único/ráfaga](único) (ráfaga) [Paso] 3·1/3 (3 imágenes) 3·2/3 (3 imágenes) 3·1 (3 imágenes) 5·1/3 (5 imágenes) 5·2/3 (5 imágenes) 5·1 (5 imágenes) 7·1/3 (7 imágenes) 7·2/3 (7 imágenes) 7·1 (7 imágenes) [Secuencia] 0/–/+ –/0/+ ●Cuando tome imágenes usando Horquillado automático después de r\ ealizar la Compensación de exposición, la cámara tomará imágenes usando como referencia\ el valor de exposición corregido. ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • [Agua reluciente ], [Luces y resplandores], [Foto nocturna manual], [Suave imagen de una flor] (modo Guía escenas) • [Monocromático rugoso ], [Monocromático sedoso], [Efecto miniatura], [Enfoque suave], [Filtro de estrellas], [Soleado ] (modo Control creativo) • Cuando se graba con [Post-enfoque] • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Cuando se graba usando el flash •ZS100 Durante la grabación T (Hora) •ZS100 Cuando [Exposición múltiple] se ajusta • Cuando se usa [Interv. T iempo-Disparo ] • Cuando [Autodisparo] de [Anima. Movimiento D.] se ajusta en [ON] SQW0549

208 Ajustes del obturador y de accionamiento Toma de imágenes con autodisparador Modo de grabación: Recomendamos usar un trípode. Esto también sirve para prevenir la \ vibración cuando se presiona el disparador, ajustando el autodisparador en 2 segundos. 1Presione el botón [ ] ( ). 2Presione para seleccionar un elemento ([ ], etc.) y presione 3Presione para seleccionar el ajuste de funcionamiento del autodisparador y presione [MENU/SET] El obturador se activa después de 10 segundos. El obturador se activa después de 10 segundos y se toman tres imágenes a intervalos de unos 2 segundos. El obturador se activa después de 2 segundos. •También puede ajustar el tiempo para el autodisparador usando [Autodisparador] en el menú [Rec]. SQW0549

209 Ajustes del obturador y de accionamiento Toma de imágenes con autodisparador 4Presione el disparador hasta la mitad para enfocar y, a continuación, presiónelo a fondo para iniciar la grabación • El enfoque y la exposición se fijan cuando se presiona el disparador hasta la mitad. • Después de que parpadee el indicador de disparador automático se iniciará la grabación.ZS100 ZS60 ■Para cancelar el autodisparador En el paso 2, seleccione [ ] ([Único]) o [ ]. • Puede cancelar el autodisparador apagando la cámara. (Cuando [ Autodis. Auto Of f] (→85) se ajusta en [ON].) ●Si toma una imagen con un flash cuando se haya ajustado [ ], es posible que la potencia del flash no sea estable en algunos casos. ●No se puede ajustar en [ ] en los casos siguientes: • Cuando se ajusta el horquillado de balance del blanco • Cuando se graba con [Post-enfoque] •ZS100 Durante la grabación T (Hora) •ZS100 Cuando [Exposición múltiple] se ajusta • Cuando [Grabación simultánea sin filtro] de [Ajustes de filtro] se ajusta en [ON] ●Esta función no está disponible en los siguientes casos: • Durante la grabación de imágenes en movimiento • Cuando se usa [ Interv. T iempo-Disparo] • Cuando [Autodisparo] de [Anima. Movimiento D.] se ajusta en [ON] SQW0549

210 Funciones para sujetos y propósitos específicos Guardar una imagen seleccionando un punto de enfoque tras la grabación [Post-enfoque] Modo de grabación: Se pueden grabar ráfagas de fotos con la misma calidad que una foto 4\ K al tiempo que se cambia automáticamente el punto de enfoque (grabación [Post-enfoque]). Después de la grabación, se puede seleccionar un punto en la pantalla para guard\ ar una imagen con ese punto como punto de enfoque. Esta función es idónea para sujetos que no están en movimiento.\ Grabación de ráfaga 4K con cambio de enfoque automático Toque el punto de enfoque deseado La imagen finalizada tiene el punto de enfoque deseado • Para grabar imágenes, utilice una tarjeta UHS de velocidad Clase 3. (→37 ) • Durante la grabación, el ángulo de visión será más reduci\ do. Grabación con [Post-enfoque] 1Presione el botón [ ]Icono [Post-enfoque] 2Presione para seleccionar [ON] y presione [MENU/SET] • También puede ajustarse accediendo al menú [Rec] y seleccionando [ ON] para [Post-enfoque]. 3Determine la composición y presione el disparador hasta la mitad • El enfoque automático se activa y detecta automáticamente el punto\ de enfoque en la pantalla. • Si en la pantalla no hay punto de enfoque, el indicador de enfoque () parpadea y no se puede realizar la grabación. Desde la pulsación hasta la mitad del disparador hasta la finalizació\ n de la grabación • No cambie la distancia al sujeto ni la composición. SQW0549