Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

61 2. Primeros pasos/operaciones básicas •El número de días que pasaron desde la fecha de salida puede imprimirse usando el software “ PHOTOfunSTUDIO ” incluido en el DVD (suministrado). •La fecha del viaje se computa por medio de la fecha fijada en el ajuste del reloj y la fecha de salida ajustada. Si ajusta [Hora mundial] al destino del viaje, la fecha del viaje se computa usando la fecha en el ajuste del reloj y en el ajuste del destino del viaje. •La función [Fecha viaje] está deshabilitada al grabar imágenes en movimiento [AVCHD].•Mientras se graban las imágenes en movimiento, se deshabilita la función [Localización]. •Remítase a P257, 302 para obtener más detalles. [Fecha viaje] La fecha de partida y fecha de retorno del viaje y el nombre del destino del viaje se pueden fijar. Puede visualizar la cantidad de días que pasaron al reproducir las imágenes e imprimirlo en la s imágenes grabadas con [Marcar texto] (P239) . [Configuración de viaje]: [SET]: Se fija la fecha de partida y la fecha retorno. Se graban los días transcurridos (cuántos días después) del viaje. [OFF] •La fecha del viaje se cancela automáticamente si la fecha corriente es posterior a la de la vuelta. Si el [Configuración de viaje] se ajusta a [OFF], [Localización] se ajustará también a [OFF]. [Localización]: [SET]:El destino de viaje se graba en el momento de la grabación. [OFF] •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte “Ingreso de texto” en P57 . [Wi-Fi][Función Wi-Fi]/[Ajuste Wi-Fi]

2. Primeros pasos/operaciones básicas 62 •[Vol. Obturador-E] funciona únicamente cuando se ajusta [SH] para el modo de ráfaga o [Obturador eléctronico] en [ON]. •Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON], [Volumen bip] y [Vol. Obturación] están ajustados en [OFF]. •Cuando conecta la cámara al TV, el volumen de los altavoces del TV no cambia. Además, cuando se conecta, el volumen no sale de los altavoces de la cámara. •Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON], el volumen está ajustado en 0. •Cuando [Modo del visor] se fija en [30fps] la calidad de la imagen en la pantalla de grabación puede ser peor cuando se fija en [60fps], pero esto no afecta la imagen grabada. •En un entorno oscuro, la velocidad de fotogramas puede ser inferior. •Cuando se usa el adaptador de CA (opcional), [Modo del visor] se fija a [60fps].•Esta función no es posible en los siguientes casos:–Modo creativo de imagen en movimiento –Cuando la imagen de la cámara se transmite a través de la conexión HDMI [Bip] Ajuste el volumen para los ruidos electrónicos y los ruidos del obturador electrónico. [Volumen bip]: [u ] (Alto) [t ] (Bajo) [s ] (OFF) [Vol. Obturador-E]: [] (Alto) [] (Bajo) [] (OFF) [Volumen del altavoz]Ajusta el volumen del altavoz a cada cual de los 7 niveles. [Volumen auriculares]Ajuste el volumen del juego de auriculares conectados (disponible comercialmente) en 16 pasos. [Modo del visor] Ajuste la velocidad de fotogramas de la pantalla de grabación (Pantalla de visualización en directo). [30fps] : Reduce el consumo de energía, lo que aumenta el tiempo de funcionamiento. [60fps] : Los movimientos parecen más suaves.

63 2. Primeros pasos/operaciones básicas •Ajustará el monitor cuando el monitor esté en uso y el visor cuando el visor esté en uso.•Es posible que algunos sujetos aparezcan en el monitor de manera diferente de la realidad. Sin embargo, esta graduación no afecta a las imágenes grabadas. •El brillo de las imágenes que se ven en el monitor mejora, de modo que los sujetos en el monitor pueden verse diferentes de los sujetos reales. Sin embargo, esta mejora no afecta las imágenes grabadas. •[AUTO] solamente está disponible en el modo de grabación.•La configuración inicial cuando utiliza el adaptador de CA (opcional) es [MODE1]. [Monitor]/[Visor] Se ajusta el brillo, color o matiz rojo o azul del monitor/visor. [] ([Brillo]) : Ajuste el brillo. [] ([Contraste · Saturación]) : Ajuste el contraste o la claridad de los colores. [] ([Tono rojo]) : Ajuste el color rojo. [] ([Tono azul]) : Ajuste el color azul. 1Seleccione el ajuste al presionar 3/4 , y ajuste con 2/1. •El ajuste también se puede hacer al girar el disco de control. 2Pulse [MENU/SET] para ajustar. [Luminancia monitor] Ajusta el brillo del monitor de acuerdo con el nivel de la luz ambiental. „ [AUTO]: El brillo se ajusta automáticamente según el brillo que haya alrededor de la cámara. [MODE1]: Haga que el monitor esté más brillante. [MODE2]: Haga que el monitor esté más oscuro. …1 …2

2. Primeros pasos/operaciones básicas 64 •Consulte la P59 para los detalles. •Consulte la P352 para los detalles. [Ahorro]— [Prioridad uso batería][BODY]/[BG] [Modo USB] Seleccione el sistema de comunicación USB después o antes de conectar la cámara al PC o a la impresora con el cable de conexión USB (suministrado). y [Selec. conexión act.]: Seleccione [PC] o [PictBridge(PTP)] si tiene conectada la cámara a un PC o a una impresora que admite PictBridge. { [PictBridge(PTP)]: Ajústelo cuando lo conecta a una impresora que soporta PictBridge. z [PC]: Ajústelo cuando lo conecta a un PC.

65 2. Primeros pasos/operaciones básicas [Conexión TV] Esto fija cómo la unidad se conecta al televisor etc. [Aspecto TV]: Ajuste para armonizar el tipo de televisor. [16:9]: Cuando se conecta a un televisor con una pantalla de 16:9. [4:3]: Cuando se conecta a un televisor con una pantalla de 4:3. • Éste funcionará cuando esté conectado el cable AV (opcional). [Modo HDMI (Reprod.)]: Ajuste el formato para la salida HDMI cuando reproduce en un televisor de alta definición compatible con HDMI conectado a este dispositivo por m edio del micro cable HDMI. [AUTO]: La resolución de salida se ajusta automáticamente basándose en la información recibida desde el televisor conectado. [C4K]: El método progresivo con 2160 líneas de barrido disponibles se utiliza para la salida. El tamaño de la imagen se establece a 4096 k2160. [4K]: El método progresivo con 2160 líneas de barrido disponibles se utiliza para la salida. El tamaño de la imagen se establece a 3840 k2160. [1080p]: Para la salida se usa el método progresivo con 1080 líneas de barrido disponibles. [1080i]: Para la salida se usa el método entrelazado con 1080 líneas de exploración disponibles. [720p]: Para la salida se usa el método progresivo con 720 líneas de barrido disponibles. [576p]: Para la salida se usa el método progresivo con 576 líneas de barrido disponibles. [480p]: Para la salida se usa el método progresivo con 480 líneas de barrido disponibles. • La configuración disponible difiere en función de la configuración de [Frecuencia del sistema], –[59.94 Hz (NTSC)]: [AUTO]/[4K]/[1080p]/[1080i]/[720p]/[480p]–[50.00 Hz (PAL)]: [AUTO]/[4K]/[1080p]/[1080i]/[720p]/[576p] –[24.00 Hz (CINEMA)]: [AUTO]/[C4K]/[4K]/[1080p]•Funcionará cuando está conectado el micro cable HDMI.•Esto funciona solamente durante la reproducción.•Si no aparece ninguna imagen en el televisor con [AUTO], cambie la configuración a un valor constante que no sea [AUTO] para establecer un formato compatible con el televisor. (Lea las instrucciones de funcionamiento del televisor.)

2. Primeros pasos/operaciones básicas 66 [Conexión TV] [Reproducción 3D]: Configuración del método de salida para imágenes en 3D []: Ajuste al conectar a un televisor compatible con 3D. []: Ajuste al conectar a un televisor no compatible con 3D. Ajuste cuando desee visualizar las imágenes en 2D (imagen convencional) en un televisor compatible con 3D. •Funcionará cuando está conectado el micro cable HDMI. •Consulte la P344 para conocer el método de reproducción de imágenes 3D en 3D. [VIERA link]: Ajustes que permiten que este dispositivo pueda controlarse desde el control remoto del equipo VIERA acoplando automáticamente este dispositivo a un equipo compatible con VIERA Link por medio del micro cable HDMI. [ON]: Está habilitado el funcionamiento con control remoto de un equipo compatible con VIERA Link. (No todas las operaciones son posibles) El funcionamiento del botón de la unidad principal será limitado. [OFF]: Las operaciones se llevan a cabo con los botones de la cámara. • Funcionará cuando está conectado el micro cable HDMI.•Para más detalles, remítase a P327. [Reanudar Menú] Almacena la ubicación del elemento del menú usado por última vez para cada menú. [ON]/[OFF] [Color de fondo] Fije el color de fondo para la pantalla del menú. Pulse 3/4 para seleccionar el color de fondo y luego pulse [MENU/SET]. [Información del menú]En la pantalla del menú se muestran las explicaciones de los ajustes y los elementos del menú. [ON]/[OFF]

67 2. Primeros pasos/operaciones básicas •Si por descuido ajusta a otro idioma, seleccione [~] entre los iconos del menú para ajustar el idioma deseado. •Esto habilita las versiones de firmware de la cámara y la lente que se van revisar. •Presione [MENU/SET] en la pantalla de visualización de versión para mostrar la información sobre el software en la unidad. •El número de la carpeta se actualiza y el número de archivo inicia desde 0001. •Puede asignarse un número de carpeta entre 100 y 999. Se debe reiniciar el número de carpeta antes de que llegue a 999. Se recomienda que se formatee la tarjeta (P68) después de guardar los datos en un PC o en otra parte. •Para reiniciar el número de carpeta a 100, antes formatee la tarjeta, luego use esta función para reiniciar el número de archivo. Aparecerá entonces una pantalla de reinicio del número de carpeta. Seleccione [Sí] para reiniciar el número de carpeta. •Consulte la P58 para los detalles. [Idioma]Ajuste el idioma visualizado en la pantalla. [Vis. versión]— [Reiniciar comp.de exp.]Es posible reajustar el valor de exposición cuando el modo de grabación se cambia o la cámara está apagada. [ON]/[OFF] [No. reinicio]Reinicie el número de archivo de la grabación sucesiva a 0001. [Reiniciar]—

2. Primeros pasos/operaciones básicas 68 •Siempre restablezca la cámara al desecharla o venderla para evitar que la información personal guardada en la cámara se use de forma incorrecta. •Siempre restablezca la cámara después de hacer una copia de la información personal al enviar la cámara para que la reparen. •Consulte la P220 para los detalles. •El dispositivo de imágenes y el procesamiento de imágenes se optimizan cuando se compra la cámara. Use esta función cuando se graban puntos brillantes que no existen en el sujeto. •Apague y encienda la cámara después de corregir los píxeles. •La función de reducción del polvo se activará automáticamente al encender la cámara, pero puede usar esta función cuando se ve polvo. (P411) •Consulte la P58 para los detalles. [Rest. Ajus. Wi-Fi]Restablezca todos los ajustes en el menú [Wi-Fi] al ajuste predeterminado de fábrica. (No incluye [LUMIX CLUB] (P290)) [Frecuencia del sistema]— [Actualizar píxel]Realizará la optimización del dispositivo de imágenes y el procesamiento de imágenes. [Limp. sensor]Se lleva a cabo la reducción de polvo para sacar la suciedad y el polvo que se pegan en la parte frontal del dispositivo de formación de la imagen. [Formato]—

69 3.Grabación fácil Tomar imágenes usando la Función Automática (Modo automático inteligente) En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo tanto lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo. La cámara detecta escenas de forma automática (Detección de escenas) ( : Cuando tome imágenes, : Cuando grabe películas) El modo automático inteligente ajusta la configuración de las funciones principales de forma automática, lo que le permite grabar imágenes sin tener que hacer ajustes avanzados. Cuando desee grabar imágenes fácilmente, utilice el modo automático inteligente. ( ± : posible, —: no posible) Modo de grabación: [i-Retrato] [i-Paisaje] [i-Macro] [i-Retrato noct.]¢1[i-Paisaje noct.] [iFoto nocturna manual] ¢2[i-Alimentos] [i-Niños]¢ 3[i-Puesta sol] [i-Baja luz] ¢ 1 Solamente se visualiza cuando el flash incorporado está abierto. ¢ 2 Se visualiza solamente cuando [iFoto nocturna manual] se fija en [ON]. (P72) ¢ 3 Cuando [Reconoce cara] se ajusta a [ON], aparecerá [ ] en los cumpleaños relativos a las caras registradas ya establecidos sólo cuando se detecta la cara/ojo de un niño de 3 años o más joven. •[¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar. ¦ Modo automático inteligente PlusModo automático inteligente Ajustar el brillo ±— Ajustar el color de tono ±— Control de desenfoque ±± Menús que se pueden fijarConsulte la P76 para ver los detalles.

3. Grabación fácil 70 1Ajuste el disco del modo a [ ¦]. •La cámara cambia al modo que se usó más recientemente, Modo automático inteligente o Modo automático inteligente Plus. En el momento de compra, el modo se fija en el Modo automático inteligente Plus. (P76) 2Alinee la pantalla con el sujeto. •Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. (Detección automática de la escena) ∫Funciones que actúan automáticamente •Las siguientes funciones se realizan automátic amente para permitir que la cámara realice ajustes óptimos. –Detección de la escena–Compensación a contraluz –[Detección de la cara/ojos]–Balance de blancos automático–Control de sensibilidad ISO inteligente –[Remover ojo rojo]–[Resoluc. intel.]–[Dinám. intel.] –[Obturador larg. NR]–[Comp. Sombra]–[AF rápido] –[Lámp. ayuda AF] FHD MOV 24p4