Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

391 13. Otro •[MP4] •[MP4 (LPCM)] [Calidad grab.]2GB8GB32 GB64 GB [4K/100M/30p]/ [4K/100M/25p] 1m00s 8m00s 40m00s 1h20m [FHD/28M/60p]/ [FHD/28M/50p] 7m00s 34m00s 2h25m 5h00m [FHD/20M/30p]/ [FHD/20M/25p] 9m00s 45m00s 3h15m 6h40m [HD/10M/30p]/ [HD/10M/25p] 20m00s 1h25m 6h20m 12h45m [VGA/4M/30p]/ [VGA/4M/25p] 38m00s 3h15m 13h00m 26h00m [Calidad grab.]2GB8GB32 GB64 GB [C4K/100M/24p] 1m00s9m00s 40m00s 1h25m [4K/100M/30p]/ [4K/100M/25p]/ [4K/100M/24p] 1m00s 9m00s 40m00s 1h25m [FHD/ /200M/60p]/ [FHD/ /200M/50p]/ [FHD/ /200M/30p]/ [FHD/ / 200M/25p]/ [FHD/ / 200M/24p] Menos de 1minuto 3m00s 18m00s 40m00s [FHD/100M/60p]/ [FHD/100M/50p]/ [FHD/100M/30p]/ [FHD/100M/25p]/ [FHD/100M/24p] 1m00s 8m00s 40m00s 1h20m [FHD/50M/60p]/ [FHD/50M/50p]/ [FHD/50M/30p]/ [FHD/50M/25p]/ [FHD/50M/24p] 3m00s 18m00s 1h20m 2h45m

13. Otro 392 •[MOV] •La cantidad de imágenes que se pueden grabar y el tiempo de grabación disponible varían según las condiciones de grabación y el tipo de tarjeta. •Cuando se establece el tamaño de una película a [FHD], [HD] o [VGA] en [MP4], se puede grabar una película de forma continua durante 29 minutos 59 segundos o hasta que el tamaño de archivo alcanza 4 GB. Se puede comprobar el tiempo máximo de grabación en la pantalla. –Debido a que el tamaño de archivo se agranda con [FHD], se detendrá la grabación con [FHD] antes de que hayan transcurrido 29 minutos 59 segundos. •Se puede grabar una película de forma continua con el tamaño establecido a [4K] en [MP4] sin ninguna pausa, incluso si la película ha super ado los 4 GB. Sin embargo, el contenido grabado se tiene que reproducir como varios archivos. •Aunque las imágenes en movimiento [MP4 (LPCM)]/[MOV] pueden grabarse de forma continua y sin pausa, incluso si el tamaño del archivo supera los 4 GB, el contenido grabado se reproduce con archivos múltiples. •El tiempo de grabación continuo máximo disponible se visualiza en la pantalla. [Calidad grab.]2GB8GB32 GB64 GB [C4K/100M/24p] 1m00s9m00s 40m00s 1h25m [4K/100M/30p]/ [4K/100M/25p]/ [4K/100M/24p] 1m00s 9m00s 40m00s 1h25m [FHD/ /200M/60p]/ [FHD/ /200M/50p]/ [FHD/ /200M/30p]/ [FHD/ / 200M/25p]/ [FHD/ / 200M/24p] Menos de 1minuto 3m00s 18m00s 40m00s [FHD/100M/60p]/ [FHD/100M/50p]/ [FHD/100M/30p]/ [FHD/100M/25p]/ [FHD/100M/24p] 1m00s 8m00s 40m00s 1h20m [FHD/50M/60p]/ [FHD/50M/50p]/ [FHD/50M/30p]/ [FHD/50M/25p]/ [FHD/50M/24p] 3m00s 18m00s 1h20m 2h45m

393 13. Otro Búsqueda de averías Pruebe primero con el siguiente procedimiento (P393–409) . • La batería está agotada. > Cargue la batería. •Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. >Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc. (P59) •¿Está habilitada la operación vinculada de VIERA Link? >Si no está usando VIERA Link, ajuste [VIERA link] a [OFF]. (P66) •Inserte completamente la batería de forma segura. (P32) •¿Se está utilizando una conexión Wi-Fi por un período largo de tiempo? La batería se puede descargar rápidamente cuando se conecta a Wi-Fi. >Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc. (P59) •¿Está enfocado el sujeto? > [Prior. enfoque/obtu.] está ajustada en [FOCUS] en el momento de la compra, de manera que no pueda tomar imágenes hasta que el sujeto esté enfocado. (P307) Si el problema no se soluciona, se puede mejorar seleccionando [Reiniciar] (P67) en el menú [Conf.]. Batería y fuente de alimentación La cámara no funciona cuando se enciende. La cámara se apaga de repente después de encenderse. La cámara se apaga automáticamente. No se cierra la tapa de la batería. La batería se descarga demasiado rápido. Grabación No se pueden tomar imágenes. El obturador no funcionará inmediatamente al pulsar el botón correspondiente.

13. Otro 394 •La imagen podría aparecer blancuzca cuando el objetivo o el sensor de la imagen se ensucian debido a las huellas dactilares o a otras cosas similares. > Si la lente está sucia, apague la cámara y limpie suavemente la superficie de la lente con un paño blando y seco. > Consulte P411 cuando se ensucia el sensor de imagen. •Compruebe que la exposición esté bien compensada. (P157) •¿El bloqueo AE (P159) se aplica incorrectamente? •Cancele los siguientes ajustes: –Ráfaga/Muestreo automático/[ ] del disparador automático (P112)–Muestreo de balance de blancos (P139) •El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara. (P40)•Hay sacudida (desestabilización) de la cámara o bien el sujeto se está moviendo un poco. (P51) •¿[Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] está ajustado a [RELEASE]? (P307)•¿Está [AF disparador] en el menú [Personalizar] ajustado a [OFF]? (P305) •¿El bloqueo AF (P159) se aplica incorrectamente? La imagen grabada es blanquecina. La imagen grabada es demasiado brillante u oscura. Las imágenes múltiples se toman una a la vez. El sujeto no está enfocado correctamente.

395 13. Otro •La velocidad de obturación se reduce y la función del estabilizador óptico de la imagen no funciona correctamente cuando toma imágenes sobre todo en lugares oscuros. > Le recomendamos que agarre la cámara firmemente con ambas manos cuando toma las imágenes. (P38) > Le recomendamos el uso de un trípode y del autodisparador (P118) cuando toma las imágenes con una velocidad de obturación lenta. •¿Queda memoria en la tarjeta? •Intente lo siguiente: > Tome las imágenes en lugares oscuros. > Reduzca la sensibilidad ISO. (P132) > Aumente el ajuste para [Reducción de Ruido] en [Fotoestilo] o bájelo para cada detalle diferente de [Reducción de Ruido]. (P140) > Ajuste [Obturador larg. NR] en [ON]. (P146) •¿[Tamaño de imagen] (P129) o [Calidad] (P130) están ajustados bajos?•¿Está ajustado el [Zoom d.]? (P165) •Pueden aparecer rayas en alta Sensibilidad ISO o dependiendo de la lente que utilice. > Reduzca la sensibilidad ISO. (P132) La imagen grabada es borrosa. No es eficaz el estabilizador óptico de la imagen. No es posible tomar las imágenes usando el muestreo del balance de blancos. La imagen grabada parece aproximada. Aparece ruido en la imagen. El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED. • Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara. Esto no es un funcionamiento defectuoso. •¿Está ajustado [Obturador eléctronico] a [ON]? (P171) > Si establece [Obturador eléctronico] a [ON] y ralentiza la velocidad del obturador, las rayas pueden parecer menos intensas. Aparecen rayas en alta sensibilidad ISO. [Cuando se usa la lente intercambiable (H-H020)]

13. Otro 396 •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las características de la fuente de luz y no indica una falla. •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo la luz fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámparas de sodio, etc. los colores y el brillo de la pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en la pantalla. •Pueden haber pixeles defectuosos en el sensor de imagen. > Realice [Actualizar píxel] (P68). •Fije el área de enfoque automático al color distintivo del sujeto si hay una parte que es diferente del color de alrededor. (P98) •¿Está tapando el altavoz con la mano? (P19) •Si continúa usando la misma tarjeta después de cambiar [Frecuencia del sistema] (P220), es posible que no se graben películas. Para grabar con la misma tarjeta, restablezca [Frecuencia del sistema] a la configuración original. Para grabar películas con la configuración actual, pruebe lo siguiente: –Formatee (P68) esta unidad después de guardar los datos necesarios en un ordenador, etc.–Inserte una tarjeta diferente.•Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender esta unidad cuando usa una tarjeta de gran capacidad. El brillo o el matiz de la imagen grabada difieren de la escena real. Se grabarán puntos claros fuera del sujeto. El sujeto no puede bloquearse. (Localización AF imposible) El sonido de operación es poco. Imágenes en movimiento No se pueden grabar imágenes en movimiento.

397 13. Otro •En función de [Formato de grabación] y [Calidad grab.] de una película, la habilitación de clase de velocidad requerida para la tarjeta varía. Utilice una tarjeta que cumpla con la clasificación. Para obtener más información, consulte “Sobre la grabación de imágenes en movimiento y la clase de velocidad” en P22 .•Cuando utiliza una tarjeta con una velocidad lent a de escritura de datos, es posible que la grabación de imágenes en movimiento se detenga a mitad de camino. > Si usa una tarjeta en la que se repitió varias veces la grabación y eliminación o una tarjeta que se ha formateado en una PC u otro equipo, recomendamos que haga una copia de seguridad de los datos y luego formatee (P68) la tarjeta en la unidad. •Al grabar una imagen en movimiento, la pantalla puede oscurecerse después de cierto período de tiempo para reducir el consumo de batería, pero no esto no afectará a la imagen en movimiento grabada. •En función del entorno en el momento de la grabación de películas, la pantalla puede apagarse momentáneamente o la unidad puede grabar ruido debido a la electricidad estática o a potentes ondas electromagnéticas (torres de transmisión, líneas eléctricas de alta tensión, etc.) •Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de captación de la cámara. Esto no es un funcionamiento defectuoso. Cuando un sujeto se mueve a través de la imagen muy rápido, el sujeto puede aparecer levemente distorsionado. •Si las rayas parpadeantes u horizontales se hacen evidentes con la iluminación que producen las luces fluorescentes o lámparas LED, se pueden reducir al cambiar manualmente la velocidad del obturador a [1/60] o [1/100] en el modo de vídeo creativo (P202) . Si utiliza [Sincro scan] (P218) , se puede ajustar la configuración de reducción en incrementos aún más finos. •Con la grabación en un ambiente silencioso, de pende de las lentes usadas, el sonido de apertura y las acciones de enfoque se pueden grabar en las imágenes en movimiento. La operación del enfoque puede ajustarse en [OFF] en [AF continuo] (P199). •Se recomienda el uso de [Operación silenciosa] si le preocupan los sonidos de operación. (P204) •Mientras graba imágenes en movimiento, al ta par la apertura del micrófono con el dedo se puede reducir el nivel de grabación del audio o el audio puede no grabarse. Además, tenga cuidado ya que el sonido de la operación de las lentes se puede grabar fácilmente en este momento. La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad. Al grabar una imagen en movimiento, se oscurece la pantalla. La pantalla se apaga momentáneamente o la unidad puede grabar un ruido. El parpadeo o las rayas aparecen bajo la iluminación de la luz fluorescente o luz LED.El sujeto aparece distorsionado. En las imágenes en movimiento, se graban un ruido de un clic anormal y sonidos de timbre. El sonido grabado es muy bajo.

13. Otro 398 Ya que la grabación de películas se detiene sólo después de pulsar el botón de película, el sonido del funcionamiento puede ser evidente. En caso de que le moleste el sonido, intente lo siguiente: > Divida la última parte de la película con [Divide video] (P242) en el menú [Reproducir]. La película no se podrá dividir cerca del final de la misma. Para evitar esto, grabe aproximadamente 3 segundos más. > Ajuste la cámara en el modo de vídeo creativo, y utilice un control remoto de obturador (opcional) para grabar películas. (P353) •Dependiendo del objetivo utilizado, la imagen podría esta r ligeramente retorcida o podrían verse colores en el borde dependiendo del factor de zoom, debido a las características del objetivo. Además, la periferia de la imagen podría aparecer retorcida porque la perspectiva se mejora cuando se utiliza el Gran angular. No se trata de una avería. •¿Está cerrado el flash? > Abra el flash. (P180) •Cuando se usa el obturador electrónico, no se activa el flash. (P171) > Ajuste [Obturador eléctronico] en [OFF]. •Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON] , el flash no se activa. (P170) > Ajuste [Modo silencioso] en [OFF]. •(Excepto cuando [Modo disparo] en [Flash] está fijo en [MANUAL]) El flash se activa 2 veces. El intervalo entre el primero y el segundo flash es más largo cuando la reducción de ojos rojos (P183) se fija, por lo tanto el sujeto no se debe mover hasta que se active el segundo flash. Se graba un sonido de funcionamiento al final de la película. Objetivo La imagen grabada podría resultar torcida o bien el sujeto estar envuelto por un color inexistente. Flash El flash no se activa. El flash se activa 2 veces.

399 13. Otro •Si no se realiza ninguna operación durante el tiempo establecido, se activa [LVF/Mon. auto. apagado] (P59) y el Monitor/Visor se apaga. •Cuando su mano o algún objeto se colocan cerca del sensor ocular, puede haber un cambio de la pantalla del Monitor a la pantalla del Visor. (P48) •Compruebe el ajuste [Luminancia monitor]. (P63)•Realice [Monitor]/[Visor]. (P63) •Esto ocurre debido a la apertura de la lente que cambia cuando se presiona hasta la mitad el botón del obturador o cuando el brillo del sujeto cambia. Esto no es una falla. •¿Aparece la imagen en el visor? >Presione [LVF] para cambiar a la visualización del monitor. (P48) •¿El monitor está apagado? >Cambie de visualización pulsando [DISP.]. (P44) •Solo se muestra en el monitor cuando la cámara está conectada a un ordenador o una impresora. •Esto no es un funcionamiento defectuoso. Estos píxeles no afectan las imágenes grabadas. •En lugares oscuros, puede aparecer ruido para mantener el brillo del monitor. Monitor/Visor El Monitor/Visor se apaga aunque la cámara esté encendida. El monitor/visor está demasiado brillante u oscuro. Puede parpadear por un instante o el brillo de la pantalla puede cambiar significativamente por un instante. La imagen no se visualiza en el monitor. El monitor y el visor no alternan cuando se pulsa [LVF]. Aparecen puntos negros, blancos, rojos y verdes en el monitor/visor. Aparece ruido en el monitor.

13. Otro 400 •El monitor/visor de esta unidad adopta OLED. Puede producirse un efecto de pantalla/visor quemado cuando se muestra la misma imagen durante un periodo prolongado, pero no afecta las imágenes grabadas. > Cambie las imágenes en pantalla con frecuencia utilizando [Ahorro] (P59), la función [Sensor de ojo] (P48), o apague la luz de la pantalla (P44). •Esta es una característica del monitor de la unidad y no es una falla. •Es una característica del Visor de esta unidad, por lo tanto no se trata de un problema. Las imágenes grabadas no se ven afectadas. •Puede visualizar las imágenes sin girarlas cuando [Girar pantalla] (P247) está ajustado en [OFF]. •Puede girar las imágenes con la función [Girar]. (P247) •¿Hay una tarjeta insertada? •¿Hay una imagen en la tarjeta?•¿Es ésta una imagen o carpeta que se procesó en el ordenador? De serlo, no puede reproducirse con esta unidad. >Se recomienda usar el software “ PHOTOfunSTUDIO ” en el DVD (suministrado) para escribir las imágenes desde un ordenador a una tarjeta. •¿Ha sido ajustado el [Modo de reproducción] para la reproducción? >Cambie a [Reproducción normal]. (P231) •Las películas grabadas con una configuración [Frecuencia del sistema] diferente no se pueden reproducir. (P220) > Restablece la configuración [Frecuencia del sistema] a la que ha utilizado durante la grabación. Aparecen en el Monitor/Visor partes brillantes desparejas o colores irregulares. El monitor parece estar coloreado cuando se mira desde un ángulo. El tono de color del Visor es diferente al tono real. Reproducción Cuando se visualiza la imagen que se está reproduciendo no se gira o lo hace en una dirección inesperada. La imagen no se reproduce. No hay imágenes grabadas. No puede reproducir películas.