Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

211 8. Grabación de imágenes en movimiento Se puede ver la pantalla de grabación en blanco y negro. Esta función es conveniente cuando una pantalla en blanco y negro, hará más fácil el poder ajustar el enfoque con el enfoque manual. Ajustes: [ON]/[OFF] • Incluso si se utiliza la salida HDMI durante la grabación, esta función del dispositivo conectado no funcionará. •No afectará a las imágenes grabadas. Se pueden cambiar las pantallas, como por ejemplo la pantalla de grabación o la pantalla de información de grabación en el monitor, a aquellas que son adecuadas para la grabación de películas. Ajustes: [ON]/[OFF] En modo de grabación Aparecerá la información de [Calidad grab. ] y el tiempo de grabación disponible. La información de grabación en el monitor se cambiará a las de las películas. • La indicación del valor de la compensación de exposición se cambiará dentro del rango disponible para películas. Cuando se ajusta la compensación de la exposición, el rango disponible sólo para las imágenes se indicará como [ ]. •No aparecerán los iconos de las funciones que no se encuentran disponibles para películas, como los del flash o los del número de píxeles. Visualización de la pantalla de grabación en blanco y negro ([Visor monocromático]) Modos Aplicables: > [Personalizar] > [Visor monocromático] [Mostrar prior. vídeo] Modos Aplicables: > [Personalizar] > [Mostrar prior. vídeo] MENU MENU R5m044s R5m04s AFS AFSF 2.8 24 1/60 AUTO FPS ISOWBPHOTO STYLE IRISSHUTTER R00h05m04s00:00:00:00 AW B 1 98 98 98 AFS AFSFHDMOV 24pL4:3MOV50MFHD IPB24.00p TC NDF MOVFHD 50M24 p IPBMIC LR LMT ON 0 0+5 +50 0+3 +3 [OFF] [ON]Pantalla de información de grabación en el monitor ([ON])

8. Grabación de imágenes en movimiento 212 En el modo de reproducción Aparecerá la información de [Calidad grab.]. Durante la salida HDMI, puede grabar mientras monitorea imágenes en movimiento en la TV, etc. • Consulte P325 para saber cómo hacer la conexión con el televisor mediante el micro cable HDMI. •Se aplicará la configuración de [Calidad grab.] en el menú de grabación de películas a las pantallas que se emiten a través de la conexión HDMI durante la grabación. •Si se emite una imagen que se está reproduciendo, se emitirá con la configuración [Modo HDMI (Reprod.)] en [Conexión TV] en el menú [Conf.]. (P65) Limitaciones en el uso de la salida HDMI. •Cuando utilice el modo de enfoque automático [ ] o la ayuda MF, la pantalla no se puede aumentar en el modo de ventana ([PIP]). •Ex. Tele Conv. (película) no funciona (excepto el modo de película creativa).•[Aspecto] en el menú [Rec] se ajusta a [16:9]. •[Calidad grab.] en el menú [Im. movimiento] no se encuentra disponible para películas con el tamaño establecido a [VGA]. •[Salida sonido] en el menú [Im. movimiento] se ajusta a [REC SOUND]. •Se silencian los sonidos electrónicos y los sonidos del obturador electrónico. Grabación mientras se monitorean imágenes de la cámara Modos Aplicables: 0 0AWB AWB AWB 1/9898 1/98MOV50MFHD IPB24.00pMOV50MFHD IPB24.00pMOV50MFHD IPB24.00p 100-0001 2014.12. 1 10:00 AFS 0WB WBAWB STD. STD. STD. MOV50MFHD IPB24.00p

213 8. Grabación de imágenes en movimiento ∫ Configuración del método de salida de la conexión HDMI • Si [Conv. de Bajada 4K] funciona cuando el tamaño de la película se establece a [4K] o [C4K] en [Calidad grab.] y la imagen se transmite a través de la conexión HDMI, puede tardar más de lo normal en ajustar el enfoque con el enfoque automático y la cámara puede responder más despacio a un ajuste de enfoque continuo. •Si utiliza la función Wi-Fi mientras utiliza la salida HDMI con [Modo Bit] establecido a [4:2:2 8bit], no aparecerá la imagen en la pantalla de la cámara. •Si utiliza la salida HDMI durante la grabación, aparecerá la imagen con un lapso de tiempo. > [Im. movimiento] > [Salida grabación HDMI] [Modo Bit] Establece la calidad de imagen de la salida HDMI. [4:2:2 8bit]: Le permite grabar las imágenes que se están transmitiendo a través de la conexión HDMI como una película. Esta opción es ideal para el control de las imágenes en el monitor externo mientras se graban. [4:2:2 10bit]: Le permite transmitir la imagen a través de la conexión HDMI en alta calidad de imagen. Esta opción es ideal para guardar las imágenes en el dispositivo externo. •Se puede seleccionar [4:2:2 10bit] sólo en modo de vídeo creativo.•Si se emite la imagen a través de la conexión HDMI cuando [Modo Bit] se establece a [4:2:2 10bit], no se pueden grabar películas. •Si utiliza una salida HDMI con [Modo Bit] establecido a [4:2:2 10bit], se deshabilitará la función Wi-Fi. [Mostrar info] Muestra u oculta la visualización de información. [ON]: Se visualizan las pantallas de la cámara tal como son. [OFF]: Emite solo las imágenes. •Si la salida de la imagen a través de la conexión HDMI cuando [Modo Bit] se establece a [4:2:2 10bit], esta configuración se ajusta a [OFF]. [Conv. de Bajada 4K] Cambia la calidad de las imágenes en función del dispositivo conectado. [AUTO]: Cuando el tamaño de la película se ajusta a [4K] o [C4K] en [Calidad grab.] y el dispositivo conectado no responde, la calidad de imagen de salida de HDMI cambia automáticamente a [1080p]. [1080p]: Cuando el tamaño de la película se ajusta a [4K] o [C4K] en [Calidad grab.], la calidad de la imagen de salida de HDMI cambia a [1080p]. [OFF]: Transmite la imagen a través de la conexión HDMI con la calidad de imagen fijada en [Calidad grab.]. •Cuando se establece [OFF], es posible que no se muestre la imagen en función del dispositivo conectado. MENU

8. Grabación de imágenes en movimiento 214 El código de tiempo representa el tiempo de grabación mediante las unidades de horas, minutos, segundos y cuadros, y puede usarse como una escala de tiempo para la edición de imágenes en movimiento. Esta unidad registra automáticamente el código de tiempo durante la grabación de las imágenes en movimiento. • Los códigos de tiempo no se registran en las imágenes cuando el [Formato de grabación] se fija en [MP4]. 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 3/4 para seleccionar la opción, luego pulse [MENU/SET]. Ajuste del método de registro del código de tiempo Modos Aplicables: >[Im. movimiento] > [Código de tiempo] [Mostrar cód. de tiempo]Ajusta la aparición o no del código de tiempo en la pantalla de grabación/reproducción. [ON]/[OFF] [Realizar conteo] Fija el método de conteo del código de tiempo. [REC RUN]: El código de tiempo corre solamente cuando se graba película. [FREE RUN]: El código de tiempo corre incluso cuando no se está grabando (aun cuando esta unidad se encuentra apagada). [Valor de código de tiempo] Establece el punto de partida (tiempo de inicio) para el código de tiempo.[Restablecer]: Se ajusta en 00:00:00:00 (hora: minuto: segundo: cuadro) [Introducción manual]: Hora, minuto, segundo y cuadro se introducen de forma manual. [Hora actual]: Ajusta hora, minuto y segundo al horario actual y fija los cuadros en 00. [Modo código de tiempo] Fija el método de registro del código de tiempo. [DF] (Eliminar cuadros): La cámara modifica la diferencia entre el tiempo registrado y el código de tiempo. Este método se utiliza para producir programas de TV y otras situaciones donde es necesario registrar periodos de tiempo exactos. • Los segundos y los fotogramas están separados por “.”. (Ejemplo: 00:00:00.00) [NDF] (No eliminar cuadros): Graba el código de tiempo sin eliminar cuadros. Usado en producción de imágenes, etc. • Los segundos y los fotogramas están separados por “:”. (Ejemplo: 00:00:00:00) •El ajuste está fijado a [NDF] en los siguientes casos.–Cuando [Frecuencia del sistema] se ajusta a [50.00 Hz (PAL)] o [24.00 Hz (CINEMA)] –Cuando [Frecuencia del sistema] se establece a [59.94 Hz (NTSC)] y la velocidad de fotogramas se establece a [24p] en [Calidad grab.] TCTC 00:01:30:00 TC 00:01:30:00 MENU

215 8. Grabación de imágenes en movimiento Se pueden grabar películas a cámara lenta o rápida al cambiar la velocidad de fotogramas. En [Veloc. cuadro variable], se puede establecer la velocidad de fotogramas para la grabación. Películas a cámara lenta (grabación a alta velocidad) Se utiliza en escenas como clímax, un efec to de cámara lenta crea una impresión dramática. Establezca una velocidad de fot ogramas que proporcione más fotogramas que la grabación de velocidad de fotogramas lo hace en [Calidad grab.]. Ejemplo: Si establece [FHD/100M/24p] a [48 fps] y graba una película, se puede obtener un efecto de cámara lenta de 1/2. Películas a cámara rápida (grabación a alta velocidad) Se utiliza un efecto cámara rápida en escenas que muestran el flujo de las nubes, la gente de pie en medio de la multitud, etc. Establece una velocidad de fotogramas que proporciona menos fotogramas que la grabación de velocidad de fotogramas lo hace en [Calidad grab.]. Ejemplo: Si establece [FHD/100M/24p] a [12 fps] y graba una película, se puede obtener un efecto de cámara rápida de 2 k. • Esta función sólo está disponible cuando la cámara se establece en el modo de vídeo creativo.•La grabación con una velocidad de fotogramas variable es posible con los siguientes ajustes en [Formato de grabación] y [Calidad grab.]. ¢ Cuando [Formato de grabación] se establece a [MP4], la grabación con velocidad de fotogramas variable no es posible. •El enfoque automático no funciona. •El audio no se graba. Grabación a cámara lenta y rápida ([Veloc. cuadro variable]) Modos Aplicables: [AVCHD] Cuando [Frecuencia del sistema] está ajustado a [59.94 Hz (NTSC)]•[FHD/24M/30p]/[FHD/24M/24p] Cuando [Frecuencia del sistema] está ajustado a [50.00 Hz (PAL)] •[FHD/24M/25p] [MP4 (LPCM)]/ [MOV] Cuando [Frecuencia del sistema] está ajustado a [59.94 Hz (NTSC)]•[FHD/100M/30p]/[FHD/100M/24p] Cuando [Frecuencia del sistema] está ajustado a [50.00 Hz (PAL)] •[FHD/100M/25p] Cuando [Frecuencia del sistema] está ajustado a [24.00 Hz (CINEMA)] •[FHD/100M/24p]

8. Grabación de imágenes en movimiento 216 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Los elementos disponibles para la grabación con velocidad de fotogramas variable se indican como [VCV disponible] en la pantalla. 3Seleccione [Veloc. cuadro variable] con 3/4 y luego presione [MENU/SET] . 4Seleccione [ON] con 3/4 y luego presione [MENU/ SET] . • Si cambia la configuración [Veloc. cuadro variable] de [OFF] a [ON], aparecerá la pantalla de configuración de velocidad de fotogramas. 5Pulse 2/1 para seleccionar la velocidad de fotogramas con la que grabará el elemento. • Se puede seleccionar un valor entre [2 fps] y [96 fps].•También se puede seleccionar la velocidad de fotogramas al girar el disco trasero, delantero o el disco de control. 6Presione [MENU/SET]. •Salga del menú después de que se fija. ∫ Para cancelar [Veloc. cuadro variable] Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 4. ∫ Para cambiar la velocidad de fotogramas Seleccione el ajuste [SET] en el paso 4. > [Im. movimiento] > [Calidad grab.] MENU

217 8. Grabación de imágenes en movimiento •Cuando [Formato de grabación] se establece a [AVCHD], no se puede establecer una velocidad de fotogramas con un número de fotogramas superior a 60fps. •Si se establece una velocidad de fotogramas superior a 60fps cuando [Teleconv. ext.] en el menú [Im. movimiento] se establece a [ON], [Teleconv. ext.] se cancelará en el menú [Im. movimiento]. •Cuando se establece una velocidad de fotogramas con un número de fotogramas superior a 60fps, la calidad de la imagen puede deteriorarse. •Si se asigna [Veloc. cuadro variable] a [Ajustar botón Fn] (P317) en el menú [Personalizar] y pulsa el botón de función asignado, aparecerá la pantalla de configuración de la velocidad de fotogramas. (Solo cuando [Veloc. cuadro variable] está ajustado en [ON]) •Si termina la grabación de su imagen en movimiento después de un tiempo corto, la cámara puede continuar durante cierto período. Continúe sosteniendo la cámara hasta que termine la grabación. •Cuando se utiliza una lente intercambiable sin anillo de enfoque, no se puede ajustar el enfoque con el enfoque manual. Establezca el enfoque antes de configurar [Veloc. cuadro variable]. •Para reproducir películas grabadas con [Veloc. cuadro variable] en un dispositivo externo o para exportar películas a él, necesita una grabadora compatible con discos Blu-ray o un PC que tenga instalado PHOTOfunSTUDIO. •Cuando se ajusta [Veloc. cuadro variable], se deshabilitan los elementos relacionados con el sonido en el menú [Im. movimiento]. •Le recomendamos utilizar un trípode.•Cuando se reproduce una película grabada con [Veloc. cuadro variable], la visualización del tiempo de grabación de películas en la parte superior derecha de la pantalla será distinta a la que aparece durante la reproducción de películas normales. [ ]: Tiempo de reproducción real [ ]: Tiempo real transcurrido durante el cual ha grabado la película XXmXXs XXmXXs

8. Grabación de imágenes en movimiento 218 Se puede reducir el parpadeo y las rayas horizontales en las imágenes en el modo de vídeo creativo. Al ajustar con precisión la velocidad del obturador, se puede reducir el parpadeo y las rayas horizontales que aparecen en la imagen de la cámara cuando grabe la pantalla de un televisor o PC. • Esta función está disponible cuando [Modo exp.] se establece a [S] o [M] en modo de vídeo creativo. 1Seleccione el menú. (P54) 2Seleccione [ON] con 3/4 y luego presione [MENU/SET] . 3Seleccione la velocidad del obturador con 2/1, y a continuación pulse [MENU/SET] . A Velocidad de obturación •Se puede realizar un ajuste preciso de la velocidad del obturador. •Ajuste la velocidad del obturador mientras mira a la pantalla para que se minimicen el parpadeo y las rayas horizontales. •Si mantiene presionado 2/1 , la velocidad del obturador se ajustará más rápido. •También puede ajustar la velocidad del obturador en la pantalla de grabación en incrementos más pequeños que el método de ajuste normal. ∫ Cancelación [Sincro scan] Seleccione el ajuste [OFF] en el paso 2. • Cuando se establece [Sincro scan] a [ON], se limitará el rango del velocidad disponible del obturador. El rango del velocidad del obturador varía en función de la configuración de [Calidad grab.], [Veloc. cuadro variable], y otros. Reducción del parpadeo y las rayas horizontales en las imágenes ([Sincro scan]) Modos Aplicables: >[Im. movimiento] > [Sincro scan] MENU 246.8246.8246.8 A

219 8. Grabación de imágenes en movimiento Se pueden visualizar las barras de color, lo cual es conveniente para el ajuste de la configuración, como por ejemplo la calidad de imagen de un monitor externo. Cuando visualiza las barras de color, también se creará un tono de prueba. • El tono de color y el brillo que aparecen en el monitor o en el visor de la cámara pueden variar de los que aparecen en otro dispositivo, como por ejemplo un monitor externo. Compruebe la calidad de imagen final en otro dispositivo, como un monitor externo. 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Se visualizarán las barras de color y se creará un tono de prueba. •Se puede ajustar el nivel del tono de prueba de entre tres opciones ( s12 dB, s18 dB, y s 20 dB) al girar el disco de control. •Si pulsa el botón de película, las barras de color y el tono de prueba se grabarán como una película. 3Presione [MENU/SET]. •Las barras de color desaparecerán y el tono de prueba se detendrá. •Si pulsa [MENU/SET] durante la grabación de las barras de color como una película, las barras de color desaparecerán, pero usted puede continuar grabando. Esta operación le permite grabar las barras de color al comienzo de una película. •Si se asigna [Barras de color] a [Ajustar botón Fn] (P317) en el menú [Personalizar] cada vez que pulse el botón de función al cual está as ignado la configuración, puede mostrar u ocultar las barras de color. En esta operación, aparecerán las barras de color que utilizó la última vez. Visualización de las barras de color/Creación de los tonos de prueba Modos Aplicables: >[Im. movimiento] > [Barras de color] [SMPTE] Barras de color que cumplen con SMPTE [EBU]Barras de color que cumplen con EBU [ARIB] Barras de color que cumplen con ARIB MENU

8. Grabación de imágenes en movimiento 220 Puede cambiar la frecuencia del sistema de las películas que graba y reproduce. Cuando se crea una película que tiene un sistema de radiodifusión diferente de su región o al grabar una imagen en movimiento para una película, cambie la frecuencia del sistema. 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Aparecerá un mensaje que le pide que reinicie la cámara. Apague y encienda la cámara. •Por defecto, la frecuencia del sistema se establece en el sistema de radiodifusión de su región de compra, [59.94 Hz (NTSC)] o [50.00 Hz (PAL)]. •Cuando se establece [Frecuencia del sistema] a un sistema de emisión distinto del de su región, es posible que las imágenes no se reproduzcan correctamente en el televisor. •Si no conoce bien los sistemas de radiodifusión, o no va a crear ninguna imagen en movimiento para películas, le recomendamos que utilice la configuración por defecto. •Si ha cambiado la configuración, pero no está seguro acerca de la frecuencia del sistema para el sistema de radiodifusión de su región , realice [Reiniciar] en el menú [Conf.] (P58). ∫Una vez que cambia la frecuencia del sistema Después de cambiar la configuración [Frecuencia del sistema], es posible que no se puedan grabar o reproducir películas si continúa usando la tarjeta que estaba insertada en la cámara. Se recomienda que sustituya la tarjeta por otra y formatearla (P58) en la cámara. • Si continúa usando la tarjeta que estaba insertada en la cámara antes de que cambiase la configuración, la cámara funcionará como se indica a continuación: Cambio de la frecuencia del sistema Modos Aplicables: >[Conf.] > [Frecuencia del sistema] [59.94 Hz (NTSC)] En las regiones donde el sistema de emisión de televisión es NTSC [50.00 Hz (PAL)] En las regiones donde el sistema de emisión de televisión es PA L [24.00 Hz (CINEMA)]Esta frecuencia del sistema es para la creación de películas [Formato de grabación][Rec][Reproducir] [AVCHD] No se puede grabarNo se pueden reproducir películas grabadas antes de que cambiase la configuración. •Las películas grabadas con una configuración [Frecuencia del sistema] diferente no se pueden reproducir.[MP4]/[MP4 (LPCM)]/[MOV] Se puede grabar MENU