Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 420
    							161
    6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    Seleccionar el método de medición de brillo 
    ([Modo medición])
    Puede cambiarse el tipo de medición óptica para medir el brillo.
    •
    Esos elementos del menú son compartidos por el  menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. 
    Cuando se cambian los ajustes de cualquiera de  ellos, también cambian los ajustes del otro.
    Modos Aplicables: 
    > [Rec] > [Modo medición]
    []
    (Múltiple) Éste es el método con el que la cámara mide la exposición más 
    conveniente evaluando automáticamente la asignación del brillo en toda 
    la pantalla. Normalmente, recomendamos usar este método.
    []
    (Centro ponderado)
    Éste es el método usado para enfocar el sujeto en el centro de la pantalla 
    y medir toda la pantalla de modo uniforme.
    []
    (Punto)Éste es el método para medir el sujeto en un blanco 
    puntual de medición 
    A.
    MENU 
    						
    							6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    162
    Tomar imágenes con el zoom
    Puede alejarse con el zoom para grabar paisajes, etc. en gran ángulo (Gran angular) o 
    acercarse con el zoom para  que las personas y los objetos aparezcan más cercanos 
    (Teleobjetivo).
    ¢ 1 La velocidad del zoom varía según cuán lejos mueve la palanca.
    ¢ 2 Cuando hace zoom con los botones del cursor, presione el botón de función al que se ha 
    fijado [Control de zoom] en [Ajustar botón Fn]   (P317) del menú [Personalizar].
    El funcionamiento del zoom habrá concluido cuando se presione nuevamente el botón de 
    función o pasa un tiempo determinado.
    ¢ 3 La operación con los botones del cursor es posible solo cuando  [Teleconv. ext.]  del menú 
    [Rec] se fijó en [ZOOM].
    ¢ 4 Haga zoom rápidamente con  3/4 , y lentamente con  2/1.
    Modos Aplicables: 
    Cuando se usa la lente 
    intercambiable (H-HS12035/
    H-FS14140) que no admite el zoom 
    motorizado Anillo de zoom de una 
    lente intercambiable Botones del cursor de 
    esta unidad
    ¢2, 3
    Cuando se usa la lente 
    intercambiable que admite el zoom 
    eléctrico (zoom que se opera 
    eléctricamente) Palanca del zoom de una 
    lente intercambiable
    ¢ 1Botones del cursor de 
    esta unidad¢2, 4
    Cuando se usa la lente 
    intercambiable que no admite el 
    zoom Botones del cursor de esta unidad
    ¢
    2, 4
    Lado  T:
    Agranda un sujeto 
    distante
    Lado  W:
    Amplía el ángulo de visión 3/
    1: 
    Agranda un sujeto 
    distante
    4/ 2: 
    Amplía el ángulo de visión
    T
    W
    T
    W 
    						
    							163
    6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    La conversión del teleobjetivo adicional le permite tomar imágenes que se agrandan sin 
    deteriorar la calidad de la imagen.
    •
    Ajuste el tamaño de la imagen en [M]  o [S] (el tamaño de imagen se indica con  ), y la 
    calidad, a [ A] o [ ›].
    Aumentar el efecto telescópico
    [Teleconv. ext.]
    Modos Aplicables: 
    Al tomar imágenes [Teleconv. ext.]1,4k
    : [  M] ([4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1])
    2,0k : [  S] ([4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1])
    Cuando graba imágenes 
    en movimiento [Teleconv. ext.]2,4
    k (el tamaño de las películas se 
    establece a [FHD] en [Calidad grab.])
    3,6
    k (el tamaño de las películas se 
    establece a [HD] en [Calidad grab.])
    4,8
    k (el tamaño de las películas se 
    establece a [VGA] en [Calidad grab.])
    Hacer zoom con la conversión del teleobjetivo adicional en pasos
    > [Rec] > [Teleconv. ext.]  > [ZOOM]
    •
    Esto se puede usar solamente al grabar imágenes.
    A Nivel de ampliación de la conversión del teleobjetivo adicional
    La operación puede hacerse utilizando la palanca del zoom o  3/4/ 2/1.
    •
    Cuando se usa una lente intercambiable que admite el zoom eléctrico, la conversión de 
    teleobjetivo adicional está disponible después de acercar hacia el extremo del teleobjetivo 
    del zoom óptico.
    B Rango del zoom óptico (longitud focal)
    ¢
    CRango de conversión de teleobjetivo adicional para la 
    grabación de imágenes fijas (ampliación del zoom)
    ¢
    Este deslizador del zoom se visualiza al  usar una lente intercambiable que admite el 
    zoom eléctrico.
    •
    Se fijará una velocidad de zoom constante.•La indicación de ampliación del zoom es aproximada.
    MENU
    EX1.0xEX2.0x
    4:34:3
    A
    CB 
    						
    							6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    164
    •Cuando se usa la conversión del teleobjetivo  adicional, el ángulo de visión para las imágenes 
    fijas será diferente al ángulo de visión para las imágenes en movimiento ya que el factor de 
    zoom es diferente entre ellos.
    El ángulo de visión para la grabación se puede revisar de antemano al coincidir el ajuste [Area 
    Grab.]  (P311) al modo en el que desea grabar.
    No disponible en estos casos:
    •Esta función no es posible en los siguientes casos–Cuando el tamaño de la película se establ ece a [4K] o [C4K] en [Calidad grab.]
    –Cuando se establece una velocidad de fotogram as con un número de fotogramas superior a 
    60 fps en [Veloc. cuadro variable]
    –Cuando [Calidad] está ajustado en [ ], [ ] o [ ]
    –Cuando [Vel. ráfaga] está ajustado en [SH]–Cuando [HDR] está ajustado en [ON]–[Exposición multiple]
    –Cuando la imagen de la cámara se transmite a través de la conexión HDMI (excepto para el 
    modo de vídeo creativo)
    Hacer zoom con la conversión del teleobjetivo adicional
    >
    > [Rec] 
    > [Teleconv. ext.]  > [TELE CONV.]
    [Im. movimiento]  > [Teleconv. ext.] >  [ON]
    A[OFF]
    MENU
    MENU
    4:34:3
    A 
    						
    							165
    6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    Aunque la calidad de imagen se deteriora cada  vez que se hace un mayor acercamiento, 
    se puede acercar hasta cuatro veces la ampliación del zoom original.
    (No se puede hacer zoom continuo).
    •
    Cuando usa el zoom digital, le recomendamos que utilice un trípode y el autodisparador  (P118) 
    para tomar las imágenes.
    •Esos elementos del menú son compartidos por el  menú [Rec] y el menú [Im. movimiento]. 
    Cuando se cambian los ajustes de cualquiera de  ellos, también cambian los ajustes del otro.
    No disponible en estos casos:
    •Esta función no es posible en los siguientes casos.
    –[Exposición multiple]
    Fija la visualización de la pantalla y las  operaciones de la lente cuando se usa una lente 
    intercambiable que es compatible con el zoom electrónico (operado electrónicamente).
    Esto solamente se puede seleccionar cuando se  usa una lente compatible con el zoom 
    electrónico (zoom operado electrónicamente).
    •
    Las lentes intercambiables (H-HS12035/H-FS14140) no son compatibles con el zoom 
    motorizado.
    (Para conocer las lentes compatibles, consulte nuestro sitio web.)
    [Zoom d.]
    Modos Aplicables: 
    > [Rec] > [Zoom d.]  > [4 t]/[2 t]
    Cambiar la configuración para una lente con zoom electrónico
    Modos Aplicables:  > [Personalizar]  > [Zoom motorizado]
    MENU
    MENU 
    						
    							6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    166
    [Mostrar 
    distancia focal] Cuando hace zoom, se visualiza la distancia 
    de enfoque y usted puede confirmar la 
    posición del zoom.
    A
    Indicación de distancia focal
    B Distancia de enfoque actual
    [ON]/[OFF]
    [Zoom 
    escalonado] Cuando opera el zoom con este ajuste [ON], 
    el zoom se detendrá en las posiciones 
    correspondientes a las distancias 
    predeterminadas.
    C
    Indicación de zoom de pasos
    •[Zoom escalonado] está desactivado 
    durante la grabación de imágenes en 
    movimiento.
    [ON]/[OFF]
    [Reanudar 
    zoom] Cuando enciende esta unidad, se restauran automáticamente las 
    posiciones del zoom cuando apagó esta unidad por última vez.
    [ON]/[OFF]
    [Velocidad del 
    zoom]Puede fijar la velocidad del zoom para las operaciones de zoom.
    •Si fija [Zoom escalonado] en [ON], la velocidad del zoom no cambiará.
    [Foto]:
    [H]  (Velocidad alta) /[M] (Velocidad media) /[L] (Velocidad baja)
    [Im. movimiento]:
    [H]  (Velocidad alta) /[M] (Velocidad media) /[L] (Velocidad baja)
    [Anillo del 
    zoom] Esto solamente se puede seleccionar cuando se coloca una lente 
    compatible con el zoom electrónico con una palanca de zoom y anillo de 
    zoom. 
    Cuando fija en [OFF], las operaciones controladas por el anillo de zoom se 
    deshabilitan para evitar la operación accidental.
    [ON]/[OFF]
    BA
    C 
    						
    							167
    6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    Puede realizar las operaciones del zoom al tocar. (Zoom táctil)
    (Se pueden operar el zoom óptico y la conversión del teleobjetivo adicional para la 
    grabación de la imagen fija)
    1To q u e  [ ] .
    2To q u e  [ ] .
    •Se visualiza la barra de deslizamiento.
    3Realice las operaciones del zoom al 
    arrastrar la barra de deslizamiento.
    •La velocidad del zoom varía según la posición 
    tocada.
    •Toque [ ] de nuevo para finalizar las operaciones del zoom táctil.
    •Cuando [Zoom escalonado]  (P166) se fija en [ON], se 
    visualiza la barra de deslizamiento para el zoom de pasos.
    Zoom con operación táctil
    [ ]/[ ] Hace zoom lentamente
    [ ]/[ ] Hace zoom rápidamente
    AE
    141418182525 
    						
    							6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    168
    Realizar múltiples exposiciones en una sola 
    imagen 
    ([Exposición multiple])
    Da un efecto como de exposición múltiple. (hasta 4 veces el equivalente por una sola 
    imagen)
    1Seleccione el menú.  (P54)
    2Presione 3/4  para seleccionar [Inicio], luego 
    presione [MENU/SET].
    3Decida la composición y tome la primera imagen.
    •Después de tomar la imagen, presione el botón del 
    obturador hasta la mitad para tomar la siguiente imagen.
    •Presione  3/4 para seleccionar el elemento y luego 
    presione [MENU/SET] para una de las siguientes 
    operaciones.
    4Tomando la segunda, tercera y cuarta exposición.
    •Si [Fn4] se presiona mientras se toman imágenes, las imágenes fotografiadas se graban 
    y la sesión de toma de imágenes de exposición múltiple se completará.
    5Presione  4 para seleccionar [Salir] y luego presione 
    [MENU/SET].
    •
    También puede pulsar hasta la mitad el botón del 
    obturador para terminar.
    Modos Aplicables: 
    >[Rec] > [Exposición multiple]
    –
    [Sig.]: Avance a la imagen siguiente.–[Repet.]: Vuelva a la primera imagen.–[Salir]: Registre la imagen de la primera fotografía y  finalice la sesión de toma de imágenes de 
    exposición múltiple.
    MENU
    6DOLU
    5HSHW 6LJ
    6DOLU
    5HSHW 
    						
    							169
    6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    ∫ Acerca del ajuste de control automático de ganancia
    Seleccione [Ganancia auto.] en la pantalla mostrada en el paso
    2 y ajústelo.
    ∫ Superposición de imágenes en una imagen ya tomada
    En la pantalla mostrada en el paso
    2, ajuste [Superposición] a [ON].
    Luego de [Inicio], se muestran las imágenes de la tarjeta. Seleccione las imágenes RAW, 
    presione [MENU/SET], y continúe grabando.
    •
    [Superposición] está habilitado solo para imágenes RAW tomadas con esta unidad.
    •La imagen no se registra hasta que se completa.•La información de grabación visualizada para las imágenes tomadas con exposiciones 
    múltiples es la información de grabación para la última imagen tomada.
    •Los elementos que se muestra en gris en la pantalla del menú no pueden configurarse durante 
    exposiciones múltiples.
    No disponible en estos casos:
    •
    Esta función no es posible en los siguientes casos.–Al usar [Interv. Tiempo-Disparo]
    –Al usar [Anima. Movimiento D.]
    •[ON]: El nivel de brillo se ajusta de acuerdo con la cantidad de imágenes tomadas y las 
    imágenes superpuestas.
    •[OFF]:Compense la exposición para que coincida con el sujeto de manera que todos los 
    efectos de exposición superpuestos sean correctos. 
    						
    							6. Grabación adecuada para el objetivo y la escena
    170
    Desactivar los sonidos de operación y la salida 
    de luz a la vez 
    ([Modo silencioso])
    Esta función es útil para gr abar imágenes en un ambiente tranquilo, servicio público, etc., 
    o grabar imágenes de sujetos como bebés o animales.
    Seleccione el menú. (P54)
    Ajustes: [ON]/[OFF]
    •
    Los sonidos de operación quedan en silencio y el flash y la lámpara de ayuda AF se apagan de 
    manera forzosa. 
    Se fijan los siguientes ajustes.
    –[Obturador eléctronico]: [ON]–[Modo de flash]: [ Œ] (flash pagado de manera forzosa)–[Lámp. ayuda AF]: [OFF]
    –[Volumen bip]: [ s] (OFF )–[Vol. Obturador-E]: [ ] (OFF )–[Volumen del altavoz]: 0
    •Incluso cuando se fija [ON], se iluminan y parpadean las siguientes funciones.
    –Indicador de estado–Indicador del autodisparador–Indicador de conexión Wi-Fi
    •Los sonidos que produce la cámara independientemente de sus operaciones, como el sonido 
    de apertura de la lente, no se pueden silenciar.
    •Asegúrese de prestar atención especial en la privacidad, los derechos de imagen, etc. 
    de un sujeto cuando usa esta función. Úsela bajo su propio riesgo.
    Modos Aplicables: 
    >[Personalizar]  > [Modo silencioso]
    MENU 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version