Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh4 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

251 9. Reproducción y edición de imágenes Puede ajustar la protección de las imágenes que no quiere que sean borradas por descuido. 1Seleccione el menú. (P54) ∫ Cancelar todos los ajustes de [Proteger] Seleccione el menú. (P54) • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •La función [Proteger] está diseñada solamente para funcionar con esta cámara.•Aunque proteja las imágenes guardadas en una tarjeta, se borrarán si formatea la tarjeta. •Cuando se guardan imágenes en un grupo como [Proteger], el número de imágenes con el ajuste [Proteger] se muestra en el icono [Proteger] de la imagen que está primera en el grupo. [Proteger] > [Reproducir] > [Proteger] > [Único]/[Mult.] 2Seleccione la imagen. Ajuste [Único] Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. • El ajuste se cancela cuando se vuelve a pulsar [MENU/ SET]. •Salga del menú después de que se fija. Ajuste [Mult.] Pulse 3/4 /2 /1 para seleccionar las imágenes y luego pulse [MENU/SET] (repetir). • El ajuste se cancela cuando se vuelve a pulsar [MENU/ SET]. •Salga del menú después de que se fija. > [Reproducir] > [Proteger] > [Supr.] Incluso si no protege las imágenes en una tarjeta, no se pueden eliminar cuando el interruptor de protección de escritura de la tarjeta está ajustado en [LOCK]. MENU $MXVVXSULP 123 456 $MXVVXSULP MENU

9. Reproducción y edición de imágenes 252 Puede borrar y sustituir toda la información relacionada con el reconocimiento facial en las imágenes seleccionadas. 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. 3Pulse 2/1 para seleccionar a la persona y luego pulse [MENU/SET].4(Cuando [REPLACE] está seleccionado) Presione 3/4 /2 /1 para seleccionar la persona a reemplazar y luego presione [MENU/SET]. • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •La información cancelada que se refiere al [Reconoce cara] no puede recuperarse.•Cuando se ha borrado en una imagen toda la información de Reconocimiento de Rostro, la imagen no se clasificará usando el Reconocimiento de Rostro en [Reproducir categoría]. •La información del reconocimiento de la cara de las imágenes en un grupo debe editarse de inmediato. (No se puede editar una imagen a la vez.) •La edición en grupos de imágenes se puede realizar únicamente a la primera imagen de cada grupo. Se puede establecer el orden en el que aparecen las imágenes en la cámara durante la reproducción. 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Salga del menú después de que se fija. •Al insertar otra tarjeta, es posible que las imágenes no aparezcan por [DATE/TIME] en primer lugar. Las imágenes aparecerán por [DATE/TIME] si espera un momento. [Editar Rec. Cara] > [Reproducir] > [Editar Rec. Cara] > [REPLACE]/[DELETE] [Ordenar imagen] > [Reproducir] > [Ordenar imagen] [FILE NAME] Muestra las imágenes por nombre de archivo/nombre de carpeta. Este formato de visualización le permite ubicar las imágenes en la tarjeta fácilmente. [DATE/TIME]Muestra las imágenes por fecha de grabación. Si la tarjeta contiene imágenes tomadas con más de una cámara, este formato de visualización es conveniente para buscar imágenes. MENU MENU

253 9. Reproducción y edición de imágenes Esto ajusta qué opción, [Sí] o [No], se resaltará primero cuando se visualice la pantalla de confirmación para eliminar una imagen. 1Seleccione el menú. (P54) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Salga del menú después de que se fija. [Confirmar borrado] > [Reproducir] > [Confirmar borrado] [“Sí” primero] [Sí] se visualiza primero, por lo que la eliminación es veloz. [“No” primero][No] se visualiza primero. Se evita la eliminación accidental de imágenes. NoSí MENU

254 10.Uso de la función Wi-Fi/NFC Función Wi-Fi R/función NFC ∫ Use la cámara como dispositivo LAN inalámbrico Al usar el equipo o los sistemas de computadoras que requieren una seguridad más confiable que los dispositivos LAN inalámbr icos, asegúrese de que se hayan tomado las medidas adecuadas para los diseños de seguridad y los defectos para los sistemas usados. Panasonic no se hará responsable por cualquier daño que surja al usar la cámara para cualquier otro fin que no sea pa ra el dispositivo LAN inalámbrico. ∫ El uso de la función de Wi-Fi de esta cámara se supone que será en los países donde se vende esta cámara Existe un riesgo de que la cámara viole las regulaciones de la onda de radio si se usa en otros países que no sean aquellos donde se vende esta cámara y Panasonic no asume ninguna responsabilidad. ∫ Existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio se puedan interceptar Tenga en cuenta que existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio puedan ser interceptados por un tercero. ∫ No utilice la cámara en áreas con campos magnéticos, electricidad estática o interferencia • No use la cámara en áreas con campos magnéticos, electricidad estática o interferencia, como cerca de hornos microondas. Puede interrumpir las ondas de radio. •Usar la cámara cerca de dispositivos como hornos microondas o teléfonos inalámbricos que usan la banda de onda de radio de 2,4 GHz puede causar una disminución en el rendimiento de ambos dispositivos. ∫ No se conecte a la red inalámbrica a la que no está autorizado a usar Cuando la cámara utiliza su función Wi-Fi, las redes inalámbricas se buscarán automáticamente. Cuando esto ocurre, las r edes inalámbricas que no están autorizadas para el uso (SSID ¢) se pueden visualizar, sin embargo no intente conectar la red ya que se puede considerar como acceso no autorizado. ¢ SSID hace referencia a un nombre que se usa para identificar una red en una conexión LAN inalámbrica. Si SSID coincide en ambos dispositivos, es posible la transmisión. ∫Antes del uso Para usar la función Wi-Fi de esta unidad, se necesita un punto de acceso inalámbrico o un dispositivo de destino equipado con la función LAN inalámbrica.

255 10. Uso de la función Wi-Fi/NFC ∫Esta unidad es compatible con NFC Al usar la función NFC “ Near Field Communication ”, puede transferir fácilmente los datos necesarios para una conexión Wi-Fi entre esta cámara y el teléfono inteligente o una tableta. ∫ Acerca del indicador de conexión Wi-Fi ∫ Acerca del botón [Wi-Fi] El botón [Wi-Fi]/[Fn1] se puede usar de dos formas, como [Wi-Fi] o como [Fn1] (función 1). En el momento de la compra, se fija inicialmente en [Wi-Fi]. • Consulte la P317 para obtener detalles sobre el botón de función. Mantenga pulsado [Wi-Fi] antes de conectar a Wi-Fi (Cuando se conecte a un teléfono inteligente o tableta) • Aparece la información necesaria para conectar el teléfono inteligente o tableta a este dispositivo (el código QR, el SSID y la contraseña). (P259) Pulse [Wi-Fi] antes de conectar a Wi-Fi •Se pueden fijar los siguientes elementos. •Estas instrucciones de funcionamiento describen el procedimiento de [Nueva conexión]. Modelos compatibles Esta función se puede usar con el disposit ivo compatible con NFC con Android (SO versión 2.3.3 o posterior). (excluyendo algunos modelos) • Para obtener información sobre el funcionamiento y los ajustes de los teléfonos inteligentes/ tabletas compatibles con NFC, consulte las instrucciones de funcionamiento de su dispositivo. Se enciende en color azul: la conexión Wi-Fi está en espera Parpadea de color azul: envía/recibe datos mediante la conexión Wi-Fi [Nueva conexión] [Seleccionar un destino del histórico] (P297) [Seleccionar un destino de mis favoritos] (P297) 0ø1 0Î0ç1 0ç10Ò 0ø1 0Î0ç1

10. Uso de la función Wi-Fi/NFC 256 Lo que puede hacer con el botón [Wi-Fi] cuando se encuentra conectado a Wi-Fi •Se pueden fijar los siguientes elementos. ¢ Esto no se visualiza cuando el destino de [Disparo y Vista remotos], [Reproducción en TV] o [Enviar imágenes almacenadas en la cámara] está ajustado en [Impresora] . ∫ Descripción del método Cuando se describe “seleccione [Seleccionar un destino del histórico]” , etc. en un paso, realice alguna de las siguientes operaciones. • La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN inalámbrica.•Use un dispositivo compatible con IEEE802.11b, IEEE802.11g o IEEE802.11n al usar un punto de acceso inalámbrico. •Se recomienda usar una batería totalmente cargada al enviar imágenes.•Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, la conexión con otro equipo puede no arrancar o la conexión se puede interrumpir. (Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].) •Al enviar imágenes en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. •Las imágenes no se enviarán completamente según las condiciones de la onda de radio. Si la conexión se termina mientras se envían imágenes, se pueden enviar las imágenes con secciones faltantes. •No retire la tarjeta de memoria o la batería, ni la mueva a otra área sin recepción mientras envía imágenes. •El monitor se puede distorsionar por un instante mientras está conectado al servicio, sin embargo esto no afectará la imagen que se está enviando. •Si utiliza la salida HDMI durante la grabación con [Modo Bit] en [Salida grabación HDMI] establecido a [4:2:2 10bit], se deshabilitará la función Wi-Fi. [Finalizar la conexión] Finaliza la conexión Wi-Fi. [Cambiar el destino]Finaliza la conexión Wi-Fi y le permite seleccionar una conexión Wi-Fi distinta. [Cambiar los ajustes para enviar imágenes]¢Consulte la P301 para ver los detalles. [Registrar el destino actual en mis favoritos] Al registrar el método de conexión o el destino de conexión actual es posible conectarse fácilmente con el mismo método de conexión la próxima vez. [Dirección de red] Muestra la dirección IP y MAC de esta unidad. Operación por botón:Seleccione [Seleccionar un destino del histórico] con el botón del cursor y luego presione [MENU/SET]. Operación táctil: Toque [Seleccionar un destino del histórico].

257 10. Uso de la función Wi-Fi/NFC Qué puede hacer con la función Wi-Fi Este manual de instrucciones se refiere a los teléfonos inteligentes y las tabletas como “teléfonos inteligentes” de aquí en adelante a menos que se indique lo contrario. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta (P258) Grabar con un teléfono inteligente (P264) Reproducción de imágenes en la cámara (P265) Guardar imágenes almacenadas en la cámara (P265) Enviar las imágenes a un SNS (P267)Escribir la información de ubicación en las imágenes almacenadas en la cámara (P267) Fácil conexión y fácil transferencia Se puede utilizar fácilmente al mantener presionado [Wi-Fi] o al utilizar la función NFC. Reproducir imágenes en un televisor (P272) Impresión inalámbrica (P273) Cuando se envían imágenes al dispositivo AV (P274) Es posible enviar imágenes e imágenes en movimiento a dispositivos AV en su hogar (dispositivos AV hogareños ). Además, puede enviarlos a los dispositivos (dispositivos AV exter nos) de su familia o amigos que viven lejos de usted a través del “LUMIX CLUB”. Cuando se envían imágenes al ordenador (P276) Usar servicios WEB (P280) Se pueden enviar imágenes e imágenes en movimiento a un SNS, etc. por medio del “LUMIX CLUB”. Mediante el uso de [Servicio sincron. de nube], puede recibir imágenes e imágenes en movimiento en una PC o un teléfono inteligente. 0ç10Ò

10. Uso de la función Wi-Fi/NFC 258 Controlar con un teléfono inteligente o una tableta Al utilizar un teléfono inteligente, puede grabar imágenes en la cámara y guardarlas. Debe instalar “ Panasonic Image App ” (denominada “ Image App ” de aquí en adelante ) en su teléfono inteligente. “ Image App ” es una aplicación suministrada por Panasonic. • Sistema operativo (A partir de marzo de 2014) •Use la última versión. •Lea la [Ayuda] en el menú “ Image App ” para obtener más detalles sobre cómo operar.•La pantalla varía según el sistema operativo.•Las pantallas y los procedimientos que se describen de aquí en adelante son los que están en que el modelo en el momento que se pone por primera vez a la venta. Las pantallas y los procedimientos pueden cambiar con las actualizaciones de versión. •El servicio puede no usarse correctamente según el tipo de teléfono inteligente usado. Para obtener detalles sobre “ Image App ”, consulte los siguientes sitios de soporte. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Este sitio sólo está disponible en inglés.) •Al descargar la aplicación en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. Instalación de la aplicación para teléfonos inteligentes o tabletas “Image App” Aplicación para AndroidTM: Android 2.3.3 o posterior¢ Aplicación para iOS: iOS 5.0 o posterior ¢La conexión de este aparato con [Wi-Fi Direct] necesita Android OS 4.0 o superior y compatibilidad con Wi-Fi Direct TM. 1Conecte el teléfono inteligente a la red. 2(Android) Seleccione “Google PlayTM Store”. (iOS) Seleccione “App Store SM”. 3Ingrese “ Panasonic Image App ” en el cuadro de búsqueda. 4Seleccione “ Panasonic Image App ” e instálelo.

259 10. Uso de la función Wi-Fi/NFC Puede establecerse una conexión fácilmente al m antener presionado [Wi-Fi] o al utilizar la función NFC. 1Mantenga presionado [Wi-Fi] en la cámara. •Aparece la información necesaria para conectar el teléfono inteligente a este dispositivo (el código QR, el SSID y la contraseña). •Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. •Para cambiar el método de conexión, presione [DISP.] y, luego, seleccione el método de conexión. (P262) •La misma pantalla se puede visualizar seleccionando los siguientes elementos del menú. A SSID y contraseña B Código QR 2Opere el teléfono inteligente o la tableta. •Una vez se haya completado la conexión, aparecerá la imagen de la cámara en la pantalla del teléfono inteligente. (Después de esta operación, es posible que la conexión tarde un rato en completarse.) •El método de conexión varía en función de su teléfono inteligente. Conexión a un teléfono inteligente o una tableta Preparación: • Instale “ Image App ” con anticipación. (P258) > [Nueva conexión] > [Disparo y Vista remotos] 0ç10Ò 0ø1 0Î0ç1 AB Wi-Fi

10. Uso de la función Wi-Fi/NFC 260 Si utiliza un dispositivo iOS Cuando se escanea el código QR para establecer una conexión (Si está volviendo a conectar la cámara, no son necesarios los pasos 1 a 5) 1 Inicio “ Image App ”. (P258) 2 Seleccione [Códi. QR] y luego seleccione [Aceptar] . 3 Con “ Image App ”, escanee el código QR que aparece en la pantalla de la cámara. • Si pulsa [MENU/SET] en la cámara, se ampliará el código QR. Cuando le resulte difícil escanear el código QR, intente ampliarlo. 4 Instalar el perfil de “IMAGE APP”. •Aparecerá un mensaje en el buscador.•Si el teléfono inteligente está bloqueado con una contraseña, introduzca la contraseña para desbloquear el teléfono inteligente. 5Pulse el botón de inicio para cerrar el buscador. 6 Encienda la función Wi-Fi en el menú de configuración del teléfono inteligente o tableta. 7 Seleccione el SSID que aparece en la pantalla de la cámara. 8 Vuelva a la pantalla de inicio, y a continuación abra “ Image App ”. (P258) • El método de conexión varía en función de su teléfono inteligente o tableta. IMAGE APPPanasonic Corporation Wi-Fi Wi-Fi 0123456789ABC