Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Brush Trimmer 171501094 Operators Manual

GGP Italy SPA Brush Trimmer 171501094 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Brush Trimmer 171501094 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 454
    							DE
    1)Achtung! Gefahr. Diese Maschine kann, wennsie nicht korrekt verwendet wird, für Sie undandere gefährlich sein.
    2)Vor Inbetriebnahme der Maschine dieGebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
    3)Wir weisen den Bediener der Maschine dar-auf hin, dass er bei normalen Arbeitsbedin-gungen täglich einer Geräuschbelastung von 85dB (A) oder mehr ausgesetzt ist. Gehörschutzverwenden und Schutzhelm tragen.
    4)Arbeitsschuhe und Schutzhandschuhe tra-gen!
    5)Gefahr umherfliegender Teile! Während der
    11)Gemischtank
    12)Stellungen desMotorschaltersa= Ausb= Betrieb
    13)Chokehebel (Starter)
    14)Primer
    15)Korrekte Positiondes Handgriffs amKraftübertragungsrohr
    Maschinenverwendung müssen Personen undHaustiere einen Abstand von mindestens 15 meinhalten!
    6)Keine Kreissägeblätter verwenden.Gefahr:Die Verwendung von Kreissägeblättern anMaschinen mit diesem Symbol setzt denBediener der Gefahr schwerer bis hin zu töd-lichen Verletzungen aus.
    7)Maximale Drehzahl der Schneidvorrichtung.Verwenden Sie ausschließlich geeigneteSchneidvorrichtungen.
    8)Angabe des Schallleistungspegels LWAgemäß Richtlinie 2000/14/EG.
    SYMBOLE3
    BESCHREIBENDE SYMBOLE AN DERMASCHINE (falls vorhanden)
    2. SYMBOLE
    21)Schneidvorricht-unge, für die derSchutz geeignetist
    22)Zur Verwendungmit Fadenkopf
    23)Drehrichtungder Schneid-vorrichtung
    BESCHREIBENDE SYMBOLE AN DENSCHUTZVORRICHTUNGEN (falls vorhanden)
    7
    123
    56
    4
    8
    -1     min
    ab
    11
    12
    13
    14
    15
    21
    22
    23 
    						
    							DE
    A) AUSBILDUNG
    1)Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam. MachenSie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigenGebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie, denMotor schnell abzustellen.2)Die Maschine nur für den vorgesehenenEinsatzzweck verwenden, d.h.–Schneiden von Gras und nicht holziger Pflanzen,mittels eines Nylonfadens (z.B. Trimmen vonBeetkanten, Pflanzungen, Mauern, Umzäunungenoder kleine Grünflächen, um den mit einerMotorsense ausgeführten Schnitt abzuschließen);–Schneiden von hohem Gras, kleinen Ästen undholzigen Büschenbis zu einem Querschnitt von 2cm mit der Hilfe von Metall- oder Kunststoffmessern. Ein unzweckmäßiger Gebrauch kann generell gefährlichsein und die Maschine beschädigen.3) Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, dienicht über die erforderlichen Kenntnisse dieserGebrauchsanweisung verfügen, die Maschine zubenutzen. Örtliche Bestimmungen können dasMindestalter des Benutzers festlegen.4) Die Maschine darf nicht von mehr als einer Personbenutzt werden.5)Maschine niemals benutzen:– Während Personen, besonders Kinder oder Tiere inder Nähe sind;– Wenn der Benutzer müde ist oder sich nicht wohlfühlt, oder wenn er Arzneimittel oder Drogen, Alkoholoder andere Stoffe zu sich genommen hat, die seineAufmerksamkeits- und Reaktionsfähigkeit beein-trächtigen;– Wenn der Benutzer nicht imstande ist, die Maschinemit zwei Händen festzuhalten bzw. wenn er bei derArbeit nicht stabil auf den Beinen das Gleichgewichthalten kann.6) Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle undSchäden verantwortlich ist, die anderen Personen oderderen Eigentum widerfahren können.
    B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN
    1) Bei der Arbeit, muss der Benutzer eine geeigneteKleidung tragen, die ihn in seinen Bewegungen nichthindert.  – Enganliegende Schutzkleidung mit schnittfestenSchutzeinsätzen tragen.– Schutzhelm, Handschuhe, Schutzbrille und schnittfe-ste Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle tragen. – Gehörschutz tragen. – Keine Schale, Hemden, Halsketten oder andere losehängende Zubehöre tragen, die sich in der Maschineoder in eventuell auf dem Arbeitsplatz befindlichenGegenständen verfangen könnten. – Langes Haar zusammenbinden. 2)ACHTUNG: GEFAHR! Benzin ist hochgradig ent-flammbar:– Kraftstoff in eigens zu diesem Zweck vorgesehenen,zugelassenen Behältern aufbewahren; – beim Umgang mit Kraftstoffen nicht rauchen; – Tankverschluss langsam öffnen, um den darin ent-standenen Druck langsam abzubauen;– Kraftstoff nur im Freien mit Hilfe eines Trichters nach-
    füllen;– Kraftstoff ist vor dem Starten des Motors einzufüllen.Während der Motor läuft oder bei heißer Maschinedarf der Tankverschluss nicht geöffnet bzw. Benzinnachgefüllt werden;– falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unter-nommen werden, den Motor zu starten. Statt dessenist die Maschine von der benzinverschmutztenFläche zu entfernen. Bis das Benzin nicht vollständigverdampft ist und die Benzindämpfe nicht verflüch-tigt sind, vermeiden Sie alles, was einen Brand verur-sachen könnte;– jegliche Spur von eventuell auf der Maschine oderauf dem Boden verschüttetem Benzin sofort entfer-nen; – Maschine nicht am Befüllungsort starten; – der Kontakt zwischen Kraftstoff und den Kleidern istzu vermeiden, und in einem solchen Fall, kleiden Siesich lieber um, bevor Sie den Motor starten;– Tankverschluss und Verschluss des Benzinbehältersmüssen immer gut zugeschraubt sein.3) Fehlerhafte oder beschädigte Schalldämpfer aus-wechseln.4)Vor dem Gebrauchdie ganze Maschine gründlichüberprüfen und insbesondere:– der Gashebel und der Sicherheitshebel müssen sichleicht bewegen lassen, nicht klemmen und wenn los-gelassen, müssen sie automatisch und schnell ihreAusgangsposition wieder einnehmen; – der Gashebel muss blockiert bleiben, solange derSicherheitshebel nicht betätigt wird; – der Motorabstellschalter muss von einer Position aufdie andere leicht verstellbar sein; – das Elektrokabel und vor allem das Zündkerzenkabelmüssen einwandfrei sein, um eine Funkenbildungauszuschließen und der Stecker muss vorschriftsmä-ßig an der Zündkerze angebracht sein; – die Handgriffe und Schutzvorrichtungen derMaschine müssen gereinigt und abgetrocknet, undschließlich an die Maschine fest angebracht werden; – Schneidvorrichtungen oder Schutzeinrichtungen dür-fen nie beschädigt sein.5) Prüfen Sie die korrekte Position der Handgriffe unddes Anschlusspunktes der Traggurte, sowie dasGleichgewicht der Maschine.6) Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn, dass dieSchutzvorrichtungen für das Schneidwerkzeug geeig-net, und korrekt montiert sind.7) Prüfen Sie den Arbeitsbereich gründlich, und entfer-nen Sie alles was von der Maschine weggeschleudertwerden könnte oder die Schneidgruppe und den Motorbeschädigen könnte (Steine, Äste, Stahldraht,Knochen, usw.).  
    C) DIE MASCHINE IM EINSATZ
    1) Der Motor darf nicht in geschlossenen Räumen lau-fen, in denen sich gefährliche Kohlenmonoxydgasesammeln können.2) Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künst-licher Beleuchtung. 3)Eine sichere und stabile Position einnehmen:– vermeiden Sie so gut wie möglich den Einsatz derMaschine auf nassem oder rutschigem Boden oder
    4SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
    3. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
    						
    							jedenfalls auf unebenen oder steilen Böden, wenn fürden Benutzer bei der Arbeit keine ausreichendeStabilität gewährleistet ist; – rennen Sie nicht, gehen Sie immer vorsichtig voranund achten Sie auf die Bodenunebenheiten und aufdie Anwesenheit eventueller Hindernisse;– bewerten Sie die potentiellen Risiken des zu bearbei-tenden Geländes, und ergreifen Sie alle erforder-lichen Sicherheitsmaßnahmen für die eigeneSicherheit, vor allen auf Hängen, gefährlichem, rut-schigem oder unsicherem Gelände;– Bei Hängen muss immer quer zum Gefälle gearbeitetwerden, nie bergauf oder bergab, und immer mit derSchneidvorrichtung in Talrichtung.  4) Beim Anlassen des Motors die Maschine fest drük-ken: – den Motor erst mindestens 3 Meter vom Befüllung-sort entfernt starten; – prüfen Sie, dass sich andere Personen mindestens15 Meter vom Aktionsradius der Maschine, und beischweren Schnittarbeiten mindestens 30 Meter ent-fernt befinden;– Schalldämpfer und demnach auch die Abgase niegegen entflammbare Stoffe richten: 5)Ändern Sie nicht die Grundeinstellung desMotorsund lassen Sie ihn nicht überdrehen.6) Die Maschine darf keinen übermäßigen Kräften aus-gesetzt werden, und kleine Maschinen dürfen nicht fürschwere Arbeiten verwendet werden. Die Verwendungeiner geeigneten Maschine vermindert die Risiken undverbessert die Qualität der Arbeit.  7) Sicherstellen, dass sich die Schneidvorrichtungnicht bewegt solange der Motor leer läuft, und dassnach Betätigung des Gashebels der Motor dann auchschnell wieder auf den Leerlauf gebracht wird.8) Achten Sie darauf, dass das Messer nicht gegenFremdkörper hart aufprallt und auf das eventuell durchdie Bewegung des Messers herumfliegende Material.9) Während der Arbeiten muss die Maschine immer amTraggurt befestigt sein.10)Der Motor ist abzustellen:– wenn Sie die Maschine unbewacht lassen.  – bevor Sie nachtanken.– während des Wechsels der Arbeitsbereiche. 11)Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie dasKerzenkabel heraus:– bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oderArbeiten an ihr durchführen;– nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde. PrüfenSie, ob an der Maschine Schäden entstanden sind,und führen Sie die erforderlichen Reparaturen aus,ehe Sie die Maschine wieder benutzen;– wenn die Maschine auf anormale Weise zu vibrierenbeginnt: in diesem Fall unmittelbar die Ursachesuchen und beseitigen;– wenn die Maschine nicht benutzt wird.  
    D) WARTUNG UND LAGERUNG
    1) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, und Schraubenfest angezogen sind, um sicher zu sein, dass dieMaschine immer unter guten Bedingungen arbeitet.Eine regelmäßige Wartung ist unentbehrlich für dieSicherheit und die Einhaltung der Leistungs-fähigkeit.2) Bewahren Sie die Maschine mit Benzin im Tank nie-mals innerhalb eines Raumes auf, in dem Benzin-
    dämpfe mit offenem Feuer, einer heißen Quelle oderFunken in Berührung kommen könnten.3) Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie dieMaschine in einem Raum abstellen.4) Um die Brandgefahr zu vermindern, ist der Motor,der Abgasschalldämpfer und der Lagerort für dieKraftstoffe stets frei von Zweigresten, Blättern oderüberflüssigem Fett zu halten; Behälter mit Schneid-resten niemals innerhalb eines Raumes lassen5) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im Freienerfolgen und bei kaltem Motor..6) Tragen Sie bei jedem Eingriff auf der Schneid-vorrichtung Handschuhe.7)Verwenden Sie, aus Sicherheitsgründen, nie dieMaschine mit abgenutzten oder beschädigtenTeilen. Die beschädigten Teile müssen ersetzt unddürfen niemals repariert werden. Nur Original-Ersatzteile verwenden.Nicht gleichwertige Ersatzteilekönnen die Maschine beschädigen und Ihre Sicherheitgefährden. Die Schneidwerkzeuge müssen immer dasHerstellerzeichen tragen, wie auch den Verweis auf diemaximale Arbeitsdrehzahl.8) Vergewissern Sie sich vor dem Wegräumen derMaschine, dass Sie für die Wartung verwendeteSchraubenschlüssel oder Werkzeuge entfernt haben. 9) Maschine nicht in Kinderreichweite aufbewahren!
    E) TRANSPORT UND HANDHABUNG
    1) Folgende Hinweise müssen bei Transport undHandhabung der Maschine beachtet werden:– Motor ausschalten; abwarten bis die Schneid-vorrichtung vollständig stillsteht, Zündkerzensteckerabtrennen; – Schutz der Schneidvorrichtung montieren;– Maschine ausschließlich an den Handgriffen aufhe-ben und die Schneidvorrichtung in die der Lauf-richtung entgegengesetzte Richtung positionieren2) Sollte der Transport der Maschine mit einem Kraft-fahrzeug erfolgen, so muss sie so aufgestellt werden,dass sie keine Gefahr darstellt und auch gut befestigtwerden, um das Umkippen mit nachfolgender Schad-enentstehung und Kraftstoffauslauf zu verhindern.
    F)  WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN
    Im Text des vorliegenden Handbuchs sind einigebesonders wichtige Abschnitte unterschiedlich gekenn-zeichnet, wobei die Bedeutung solcher Kennz-eichnungen wie folgt zu verstehen ist:
    oder   
    Liefert erläuternde Hinweiseoder andere Angaben über bereits an früherer Stellegemachte Aussagen, in der Absicht, die Maschine nichtzu beschädigen oder Schäden zu vermeiden.
    Im Falle der Nichtbeachtungbesteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte zuverletzen.
    Im Falle der Nichtbeachtungbesteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritteschwer zu verletzen, mit Todesgefahr.
    !GEFAHR!
    !ACHTUNG!
    WICHTIG
    ANMERKUNG
    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN5DE 
    						
    							Die Maschine wird mit eini-gen demontierten Bauteilen sowie mit leeremGemischtank geliefert.  
    Bei Behandlung derSchneidvorrichtungen müssen immer robu-ste Arbeitshandschuhe getragen werden.Arbeiten Sie bei der Montage der Bauteile mithöchster Sorgfalt, um die Sicherheit undEffizienz der Maschine nicht zu beeinträchti-gen; wenden Sie sich im Zweifelsfall an IhrenHändler.
    1. FERTIGMONTAGE DER MASCHINE
    1a. Modelle “MONO”
    • Modell 29 (Abb. 1)
    Das Distanzstück (1) hatdie Aufgabe, aus Sicherheitsgründen einenminimalen Abstand zwischen vorderem undhinteren Handgriff zu garantieren. DiesesDistanzstück muss immer vorhanden sein,und darf nie modifiziert werden.
    – Vor dem Distanzstück (1) den vorderenHandgriff mit Schutz (2) mit der Kappe (4) denSchrauben (5) und den Muttern (6) in den ent-sprechenden Sitzen auf dem Antriebsrohr (3)montieren.– Vor dem Festziehen der Schrauben (5) denHandgriff in Bezug auf das Antriebsrohr kor-rekt ausrichten.– Schrauben (5) festziehen.
    • Modelle 35 - 43 (Abb. 2)
    – Den vorderen Handgriff mit Schutz (1) an derKunststoffabdeckung (2) montieren, und dieSchrauben (3) festziehen.
    1b. Modelle “DUPLEX”
    • Modell 29D (Abb. 3)
    – Den Holm (1) in die Aussparung des Halters (2)
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    WICHTIGam Antriebsrohr (3) einsetzen, und darauf ach-ten, dass sich die Steuerung rechts befindet.– Die Kappe (4) montieren, die Schrauben (5).– Der Halter (2) ist bereits am Antriebsrohr (3)vormontiert, so dass die Kanten mit dem Pfeildes Aufklebers (6) ausgerichtet sind; diesePosition darf nie verändert werden.
    • Modelle 35D - 43D (Abb. 4)
    – Die Zentralmutter (1) lösen und die Kappe (2)entfernen.– Den Zweihandgriff (3) einsetzen, und daraufachten, dass sich die Steuerung rechts befin-det.  – Den Zweihandgriff in die bequemste Arbeits-stellung einrichten, und mit der Kappe (2) undder Zentralmutter (1) fixieren.
    2. MONTAGE DER SCHUTZEINRICHTUNGEN
    Jede Schneidvorrichtungist mit einem bestimmten Schutz ausgerü-stet. Es dürfen nie andere Schutzein-richtungen als für die Schneidvorrichtungvorgesehen verwendet werden.
    • Messer mit  3 oder 4 Spitzen (Abb. 5)
    Schutzhandschuhe tra-gen, und den Messerschutz montieren.
    – Das Messer (falls montiert) gemäß Abschnitt 3demontieren.– Der Schutz (1) ist an der Winkelumlenkung (2)mit zwei Schrauben (3) befestigt.
    • Fadenkopf (Abb. 6)
    Bei Verwendung des Fa-denkopfes muss immer der Zusatzschutz mitFadenmesser montiert sein.  
    – Das Messer (falls montiert) gemäß Abschnitt 3demontieren.– Der Schutz (1) ist an der Winkelumlenkung (2)mit zwei Schrauben (3) befestigt.– Den Zusatzschutz (4) montieren, indem dieNasen in die entsprechenden Aussparungendes Schutzes (1) eingesetzt, und bis zumEinrasten eingedrückt werden.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    6MONTAGE DER MASCHINEDE
    4. MONTAGE DER MASCHINE 
    						
    							3. DEMONTAGE UND ERNEUTE MONTAGEDER SCHNEIDVORRICHTUNGEN
    Es dürfen nur originaleoder vom Hersteller zugelassene Schneidvor-richtungen verwendet werden.
    • Messer mit 3 oder 4 Spitzen (Abb. 7)
    Schutzhandschuhe tra-gen, und den Messerschutz montieren.
    Die Schraube des Tellers (4)besitzt ein Linksgewinde, und muss daher imUhrzeigersinn abgeschraubt, und gegenUhrzeigersinn eingeschraubt werden.
    – Den mitgelieferten Schlüssel (2) in die entspre-chende Bohrung der Winkelumlenkung (3) ein-setzen, und das Messer (1) von Hand drehen,bis der Schlüssel in der innenliegendenBohrung greift, und die Drehung blockiert.– Den Teller (4) entfernen, indem die Zentral-schraube im Uhrzeigersinnausgedreht wird.– Die Überwurfscheibe (5) abziehen und dasMesser (1) entfernen.
    Beim Einbau:
    – Sicherstellen, dass die Nuten der innerenÜberwurfscheibe (6) perfekt in die Winkel-umlenkung (3) einrasten.– Die Überwurfscheibe (5) und das Messer (1)montieren.– Den Teller (4) wieder montieren, indem ergegen Uhrzeigersinnfestgezogen wird.– Den Schlüssel (2) abziehen, um die Messer-drehung wieder freizugeben.
    • Fadenkopf (Abb. 8)
    Der Fadenkopf besitzt einLinksgewinde, und muss daher im Uhrzeigersinnabgeschraubt, und gegen Uhrzeigersinn einge-schraubt werden.
    – Den mitgelieferten Schlüssel (2) in die entspre-chende Bohrung der Winkelumlenkung (3) ein-setzen, und den Fadenkopf (1) von Hand dre-hen, bis der Schlüssel in der innenliegendenBohrung greift, und die Drehung blockiert.– Den Fadenkopf (1) entfernen, indem dieser imUhrzeigersinnabgedreht wird.
    ANMERKUNG
    ANMERKUNG
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    Beim Einbau:
    – Sicherstellen, dass die Nuten der innerenÜberwurfscheibe (4) perfekt in die Winkel-umlenkung (3) einrasten.– Den Fadenkopf (1) wieder montieren, indem ergegen Uhrzeigersinn festgezogen wird.– Den Schlüssel (2) abziehen, um die Wellen-drehung wieder freizugeben.
    • Kreissägeblatt (falls zulässig)
    Die Verwendung desKreissägeblatts ist bei Maschinen mit dementsprechenden Symbol (siehe Kap. 2 Nr. 6)verboten.
    Für die Montage der Schutzeinrichtung für dasKreissägeblatt wird auf die mit diesem Zubehörgelieferten Anweisungen verwiesen. 
    !ACHTUNG!
    MONTAGE DER MASCHINE7DE 
    						
    							8ARBEITSVORBEREITUNGDE
    MASCHINENÜBERPRÜFUNG
    Bevor Sie mit der Arbeit starten, muss folgendesgeprüft werden:
    – dass an der Maschine und an der Schneid-vorrichtung alle Schrauben angezogen sind;– dass die Schneidvorrichtung nicht beschädigtist, und dass die Metallmesser mit 3 oder 4Schneiden (falls montiert) gut geschliffen sind;– dass der Luftfilter sauber ist;– dass die Schutzeinrichtungen festsitzen undausreichend sind;– dass die Handgriffe richtig befestigt sind.
    GEMISCHZUBEREITUNG
    Diese Maschine ist mit einem Zweitaktmotorausgestattet, der mit einem Benzin-Öl-Gemischbetrieben wird.
    Die Verwendung von Benzinallein beschädigt den Motor und hat den Verfallder Garantie zur Folge.
    Verwenden Sie nur hoch-wertiges Benzin und Schmieröl, um die Gesamt-leistungen und die Standzeit der mechanischenTeile auch langfristig sicherzustellen.
    • Benzineigenschaften
    Nur bleifreies Benzin (grünes Benzin) mit einerOktanzahl nicht unter 90 NO verwenden.
    Bleifreies Benzin neigt dazu,im Behälter Ablagerungen zu bilden, wenn esüber 2 Monate aufbewahrt wird. Verwenden Siestets frisches Benzin!
    • Öleigenschaften 
    Verwenden Sie nur hochwertige, für Zweitakt-motoren spezifische Kunstöle.Bei Ihrem Händler sind speziell für solcheMotoren entwickelte Öle erhältlich, die hoheLeistungen gewährleisten können.Die Verwendung solcher Öle ermöglicht eine2%-ige Gemischzusammensetzung, d.h. beste-hend aus 1 Teil Öl für jeweils 50 Teile Benzin.Sollte ein spezifisches Öl nicht erhältlich sein,kann ein mineralisches Motorschmieröl (Klasse
    WICHTIG
    WICHTIG
    WICHTIG
    FA oder FB) verwendet werden, wobei hier abereine 4%-ige Gemischzusammensetzung herge-stellt wird, d.h. bestehend aus 1 Teil Öl für jeweils25 Teile Benzin.
    • Gemischzubereitung und -aufbewahrung 
    Benzin und Gemisch sind entflammbar!– Benzin und Gemisch ausschließlich in ei-gens für Kraftstoffe zugelassenen Be-hältern aufbewahren, und zwar an einemsicheren Ort, fern von Wärmequellen undoffenen Flammen.– Die Behälter niemals in Kinderreichweiteaufbewahren.– Rauchen Sie während der Gemischz-ubereitung nicht und versuchen Sie dieBenzindämpfe nicht einzuatmen.
    Die Tabelle zeigt die, je nach eingesetztem Ölbenötigten Benzin- und Ölmengen für dieGemischzubereitung.
    Für die Gemischzubereitung:
    – in einen zugelassenen Kanister ca. die Hälfteder angegebenen Benzinmenge geben.– Das ganze Öl dazugeben, so wie in der Tabellevorgeschrieben.– Schließlich auch das restliche Benzin.– Den Behälter verschließen und energischschütteln.
    Das Gemisch ist einemständigen Alterungsprozess ausgesetzt. BereitenSie nicht zu große Mengen davon vor, umAblagerungen zu vermeiden.
    Gemisch- und Benzinbehäl-ter immer schön getrennt und identifizierbar auf-bewahren, um eine Verwechslungsgefahr bei derBenutzung auszuschließen.
    WICHTIG
    WICHTIG
    !GEFAHR!
    5. ARBEITSVORBEREITUNG
    Benzin Synthetisches Öl MineralölZweitakter Klasse FA - FB
    Liter Liter cm3Liter cm3
    1 0,02200,0440
    2 0,04400,0880
    3 0,06 60 0,12 120
    5 0,10 100 0,20 200
    10 0,20 200 0,40 400 
    						
    							Reinigen Sie regelmäßig dieBenzin- und Gemischbehälter, um eventuelleAblagerungen zu entfernen.
    NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF
    Rauchen Sie beim Nach-füllen nicht und versuchen Sie die Benzin-dämpfe nicht einzuatmen.
    Behälterverschluss stetsvorsichtig öffnen, da sich darin gegebenen-falls Druck gebildet hat.
    Vor dem Nachfüllen:
    – Gemischbehälter gut schütteln.– Maschine auf einer ebenen Fläche, in stabiler
    !ACHTUNG!
    !GEFAHR!
    WICHTIGPosition mit nach oben gerichtetem Tank-verschluss aufstellen.– Tankverschluss und umliegenden Bereich rei-nigen, damit beim Nachfüllen kein Schmutz inden Tank gerät.– Verschluss vorsichtig öffnen, um den Drucklangsam abzulassen. Immer mit einem Trichternachfüllen, und den Tank nicht bis zum Randfüllen.
    Den Behälter immer sehrgut verschließen.
    Sofort alle eventuell aufder Maschine oder auf dem Boden verschüt-teten Gemischrückstände entfernen und denMotor solange nicht anlassen, bis sich alleBenzindämpfe verflüchtigt haben.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    ARBEITSVORBEREITUNG / MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN9DE
    Motorausschaltung oder nach der Kraftstoff-nachfüllung.
    Um den Motor anzulassen (Abb. 9):
    1. Den Schalter (1) in die Stellung «START»bewegen.2.Bei den Modellen, bei denen dieser vorge-sehen ist,die Dekompressionstaste drücken.3. Starter betätigen, den Hebel (5) in Stellung«CHOKE» drehen.4. Den Primerknopf (6) 3 - 4 Mal drücken, umdie Gemischanreicherung für das Anlassen zuerreichen.5. Maschine mit einer Hand auf dem Motor festauf den Boden drücken, damit Sie beimAnlassen die Kontrolle der Maschine nicht zuverlieren (Abb. 10).
    Um Verformungen zu ver-meiden darf das Antriebsrohr während desAnlassens nicht als Stütze für die Hand oder dasKnie verwendet werden.  
    WICHTIG
    ANLASSEN DES MOTORS
    Der Motor darf erst ange-lassen werden, wenn er mindestens 3 m vomKraftstoff-Befüllungsort entfernt ist.
    Vor dem Starten des Motors:
    – Maschine stabil auf dem Boden aufstellen.– Messerschutz entfernen (falls montiert).– Sicherstellen, dass das Messer (falls vorhan-den) den Boden oder sonstige Gegenständenicht berührt.
    • Kaltstart
    Unter Kaltstart versteht sichdas Anlassen nach mindestens 5 Min. von der
    ANMERKUNG
    !ACHTUNG!
    6. MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN 
    						
    							DE10MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN
    6. Den Startgriff 10-15 cm langsam herauszie-hen, bis ein gewisser Widerstand zu spürenist, dann ein paar Mal fest ziehen bis dieersten Zündungen wahrgenommen werden.
    Um Beschädigungen zu ver-meiden, das Seil lieber nicht ganz herausziehenund nicht mit dem Rande der Seilführungs-öffnung in Berührung bringen und den Griff los-lassen, dabei aber verhindern, dass das Seilunkontrolliert wieder eingezogen wird.
    7. Den Startgriff erneut ziehen, bis das korrekteAnlassen des Motors erreicht wurde.
    Das Anlassen des Motorsmit betätigtem Starter verursacht eineDrehung der Schneidvorrichtung, die erst beiLösen des Choke-Hebels stoppt.
    8. Nach dem Anlassen des Motors den Starterdeaktivieren, indem der Hebel (2) in dieStellung «RUN» gedreht wird.9. Lassen Sie den Motor mindestens 1 Minuteim Leerlauf laufen bevor Sie die Maschineverwenden.
    Sollte der Griff des Anlas-serseils mehrmals mit betätigtem Starter betätigtwerden, könnte dadurch der Motor überflutetund das Anlassen erschwert werden.
    Bei überflutetem Motor Zündkerze entfernen undleicht am Griff des Anlasserseils ziehen, um denüberflüssigen Kraftstoff zu entfernen; dann dieElektroden der Zündkerze abtrocknen und wie-der einsetzen.
    • Warmstart
    Für den Warmstart (sofort nach Motor-ausschaltung), Punkte 1 - 5 - 6 - 7 des obenbeschriebenen Ablaufs befolgen.
    MOTOREINSATZ (Abb. 9)
    Die Drehzahl der Schneidvorrichtung wird durchden Drehzahlregler (2) am hinteren Handgriff (4)oder am rechten Griff (4a) des Zweihandgriffsgesteuert.Die Betätigung des Drehzahlreglers ist nur mög-lich, wenn der Verriegelungshebel (3) gleichzeitigbetätigt wird.
    WICHTIG
    !ACHTUNG!
    WICHTIG
    Die Bewegung wird vom Motor auf die Antriebs-welle übertragen, und zwar über eine Flieh-kraftkupplung, mit der die Bewegung der Welleverhindert wird, solange der Motor im Leerlaufläuft.
    Verwenden Sie die Ma-schine nicht, wenn sich die Schneidvorrich-tung mit dem Motor im Leerlauf bewegt; indiesem Fall muss der Händler zu Rate gezo-gen werden.
    Die korrekte Arbeitsgeschwindigkeit erreichtman wenn die Steuerung des Drehzahlreglers (2)bis zum Anschlag betätigt wird.
    Während der ersten 6-8Stunden Maschineneinsatz, den Motor nicht mitder Höchstdrehzahl benutzen.
    MOTORAUSSCHALTUNG (Abb. 9)
    Um den Motor auszuschalten:
    – Die Steuerung des Drehzahlreglers loslassen(2) und den Motor einige Sekunden lang imLeerlauf laufen lassen.– Den Schalter (1) auf Position «STOP» drücken.
    Wenn der Drehzahlreglerauf den Leerlauf gebracht wird, dauert eseinige Sekunden bis die Schneidvorrichtungvollständig stillsteht.
    !ACHTUNG!
    WICHTIG
    !ACHTUNG! 
    						
    							DEMASCHINENEINSATZ11
    Für einen rücksichtsvollen Einsatz den ande-ren und der Umwelt gegenüber:
    – vermeiden Sie es, ein Störelement darzu-stellen.
    – Halten Sie sich strikt an die örtlichenVorschriften für die Entsorgung derSchneidreste.
    – Halten Sie sich strikt an die örtlichenVorschriften für die Entsorgung von Öl,Benzin, beschädigten Teilen oder sämt-lichen weiteren umweltschädlichen Stoffen.
    Bei längerfristiger Arbeitmit vibrierenden Werkzeugen können vorallem bei Personen mit Durchblutungsstö-rungen Verletzungen und Gefäßerkrankun-gen (bekannt als “Raynaud-Syndrom” oder“Leichenfinger”) auftreten. Die Symptomekönnen die Hände, Handgelenke und Fingerbetreffen, und stellen sich als Gefühlslo-sigkeit, Kribbeln, Kitzeln, Schmerzen, blasseHaut oder strukturelle Veränderungen derHaut. Diese Effekte können durch niedrigeUmgebungstemperaturen bzw. durch beson-ders festes Greifen der Handgriffe verstärktwerden. Beim Auftreten der Symptome müs-sen die Verwendungszeiten der Maschineverkürzt, und ein Arzt aufgesucht werden.
    Tragen Sie während derArbeit eine zweckmäßige Kleidung. IhrHändler kann Ihnen nützliche Informationenüber die besten Arbeitsschutzvorrichtungengeben, die Ihre Sicherheit während der Arbeitgewährleisten.
    VERWENDUNG DER TRAGGURTE (Abb. 11)
    Bei Verwendung der Ma-schine müssen die korrekt angelegten Trag-gurte immer eingehängt werden. Die Wirk-samkeit der Schnellauslösung zum schnellenTrennen der Maschine von den Gurten imGefahrenfall muss regelmäßig geprüft wer-den.
    Der Traggurt muss angelegt werden, bevor dieMaschine am entsprechenden Haken einge-hängt wird, und die Gurte müssen entsprechendder Größe und Statur des Bedieners eingestelltwerden.Falls die Maschine mit mehreren Anschluss-punkten ausgerüstet ist, muss der Punkt ver-wendet werden, mit dem das Gleichgewicht derMaschine während der Arbeit am Besten gehal-ten werden kann.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    Es ist immer ein Traggurt entsprechend desMaschinengewichts und der verwendetenSchneidvorrichtung zu verwenden:
    –bei Maschinen mit weniger als 7,5 kg, aus-gestattet mit Fadenkopf oder 3- oder 4-schneidigem Messerkönnen die Modelle mitEinzel- oder Doppelgurt verwendet werden.–bei Maschinen mit mehr als 7,5 kg, ausge-stattet mit Kreissägeblatt(falls zulässig),darf nur das Modell mit Doppelgurt verwendetwerden.
    •Modelle “MONO” mit Einzelgurt
    Der Gurt (1) muss über die linke Schulter, inRichtung der rechten Hüfte laufen.  
    •Modelle mit Doppelgurt
    Der Gurt (2) muss wie folgt getragen werden:– der gepolsterte Teil und der Karabinerhakenauf der rechten Seite;– die Entriegelung vorne;– die Kreuzung der Gurte auf dem Rücken desBedieners.
    Die Gurte müssen straff sitzen, um die Lastgleichmäßig auf die Schultern zu verteilen.
    BETRIEBSWEISE DER MASCHINE
    Die Maschine muss wäh-rend der Arbeit immer fest mit zwei Händengehalten werden, mit der Motoreinheit aufder rechten Körperseite, und der Schneide-gruppe unterhalb der Gürtellinie.
    Wenn sich ein Messerwährend der Arbeit verkeilt muss der Motorsofort ausgeschaltet werden. Achten Sieimmer auf Rückschläge (Kickback) die auftre-ten können, wenn ein Messer auf ein Hinder-nis trifft (Holzstamm, Wurzeln, Äste, Steine,usw.). Vermeiden, dass das Messer denBoden berührt. Die Schläge verursachen einRückschlagen des Messers, das schwer zukontrollieren ist, so stark, dass die Kontrolleder Maschine verloren gehen kann, dieSicherheit des Bedieners gefährdet wird, unddie Maschine selbst beschädigt werden kann.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG!
    7. MASCHINENEINSATZ 
    						
    							DE12MASCHINENEINSATZ
    Bevor das erste Mal Mäharbeiten in Angriffgenommen werden, muss sich der Bediener mitder Maschine und der geeigneten Arbeitstechnikvertraut machen, und probehalber den Gurt kor-rekt anlegen, die Maschine sicher aufnehmen,und die erforderlichen Arbeitsbewegungen aus-führen.
    •Auswahl der Schneidvorrichtung
    Die am Besten geeignete Schneidvorrichtung fürdie vorgesehene Arbeit entsprechend der fol-genden Grundsätze auswählen:
    –das Messer mit 3 Schneidenist zumSchneiden und Ausputzen kleiner Büsche biszu 2 cm Querschnitt geeignet;–das Messer mit 4 Schneidenist zum großflä-chigem Schneiden von zähem Gras geeignet;–der Fadenkopfkann hohes Gras und nichtholzige Pflanzen in der Nähe von Ein-zäunungen, Mauern, Fundamenten, Geh-steigen, um Bäume, usw. beseitigen oder zumvollständigen Ausputzen eines Gartenteils ver-wendet werden–das Kreissägeblatt(falls zulässig) ist für dasSchneiden robuster Büsche, Sträucher undkleiner Bäume bis zu einem Querschnitt von 6cm geeignet.
    ARBEITSTECNIKEN
    a) Messer mit 3 Spitzen (Abb. 12)
    Den Schnitt von der Oberseite der Pflanzen herbeginnen, dann mit dem Messer abwärts arbei-ten, und die Ästen schrittweise in kleine Stückezerkleinern.b) Messer mit 4 Spitzen (Abb. 13)
    Die Maschine als herkömmliche Sense verwen-den, und sich mit bogenförmigen Schwenk-bewegungen von ca. 60-90° bis zum Ende derVegetation bewegen, und so fort.  
    c) Fadenkopf
    Es dürfen NUR Nylon-fäden verwendet werden. Die Verwendungvon Metalldrähten, kunststoffummanteltenMetalldrähten bzw. für den Fadenkopf unge-eigneter Fäden kann schwere Verletzungenund Schäden verursachen.
    Während des Betriebs sollte der Motor regelmä-ßig gestoppt, und das Gras, dass sich um dieMaschine wickelt entfernt werden, um zu verhin-dern, dass sich das Antriebsrohr auf Grund desGrases unterhalb des Schutzes überhitzt. 
    !ACHTUNG!
    Das angesammelte Gras mit einem Schrauben-dreher entfernen, damit die Stange korrektgekühlt wird.
    Die Maschine darf nichtdurch Neigen des Fadenkopfes zum Kehrenverwendet werden. Die Motorkraft kannGegenstände und kleine Steine bis zu 15Meter weit schleudern, und so Schäden oderVerletzungen verursachen.
    •Schneiden in Bewegung (Sensen) (Abb. 14)
    Mit gleichmäßiger Geschwindigkeit vorwärtsgehen, dabei eine Bogenbewegung ähnlich zumherkömmlichen Sensen ausführen, ohne denFadenkopf während des Betriebs zu neigen. 
    Als Erstes versuchen einen kleinen Bereich in derrichtigen Höhe zu schneiden, um dann einegleichmäßige Schnitthöhe zu erreichen, indemder Fadenkopf auf einer konstanten Höhe vomBoden gehalten wird.Für gröbere Schnitte kann es hilfreich sein, denFadenkopf um ca. 30° nach links zu neigen.
    Es darf nicht auf dieseWeise gearbeitet werden, wenn die Möglich-keit besteht, dass Gegenstände weg ge-schleudert werden, die Personen oder Tiereverletzen, oder Sachschäden verursachenkönnen.
    •Präzisionsschnitt (Trimmen)
    Die Maschine geneigt halten, so dass der untereTeil des Fadenkopfes nicht das Gelände berührtund die Schnittlinie sich im gewünschten Punktbefindet, wobei die Schneidvorrichtung immerfern vom Bediener gehalten werden muss.
    • Schneiden in der Nähe vonEinzäunungen / Fundamenten (Abb. 15)
    Den Fadenkopf langsam in die Nähe derEinzäunungen, Pfosten, Steine, Mauern, usw.führen, oder gewaltsam dagegen zu drücken. Wenn der Faden gegen ein hartes Hindernisschlägt kann dieser kaputt gehen, oder ver-schleißen; wenn er in einer Einzäunung hängenbleibt kann er plötzlich reißen.
    Auf jeden Fall kann das Schneiden entlangGehsteigen, Fundamenten, Mauern, usw. einenübermäßigen Fadenverschleiß verursachen.
    !ACHTUNG!
    !ACHTUNG! 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Brush Trimmer 171501094 Operators Manual