Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							321
    12. Conexión a otro equipo
    Seleccione y ajuste los detalles de los procedimientos tanto del paso 2 de 
    “Seleccionar una única imagen e imprimirla” como del paso 3 de “Seleccionar 
    varias imágenes e imprimirlas”.
    •
    Cuando quiere imprimir imágenes en un tamaño de  papel o una disposición que no admitidos 
    por la cámara, ajuste [Tamaño papel] o [Disposición pág.] a [{], luego ajuste el tamaño del 
    papel o la disposición en la impresora.
    (Para ampliar la información, consulte las instrucciones de funcionamiento de la impresora.)
    •Cuando está seleccionado [Ajuste impre.(DPOF)], los detalles [Impresión fecha] y [N. copias] 
    no se visualizan.
    ∫ [Impresión fecha]
    •
    Si la impresora no admite la impresión de la fecha, no puede imprimirse en la imagen.•Según la impresora, los ajustes de impresión de la fecha de la impresora pueden tener 
    prioridad así que compruebe si es éste el caso.
    •Cuando imprime las imágenes que tienen texto, no se olvide ajustar la impresión con fecha a 
    [OFF] o la fecha se imprimirá en la parte superior.
    •En algunas impresoras, la fecha de la imagen para imágenes captadas con una relación de 
    aspecto ajustada a [1:1] se imprimirá verticalmente.
    Cuando quiere que un estudio fotográfico le imprima las imágenes
    •Imprimiendo la fecha usando [Marcar texto]  (P242) o ajustando la impresión de la fecha a la 
    hora del ajuste [Ajuste impre.]  (P252) antes de ir al estudio fotográfico, las fechas pueden 
    imprimirse en el estudio fotográfico.
    ∫ [N. copias]
    Puede ajustar hasta 999 copias.
    •
    Para ajustar, puede también utilizar el disco trasero.
    Ajustes de impresión
    [ON] La fecha se imprime.
    [OFF] La fecha no se imprime. 
    						
    							12. Conexión a otro equipo
    322
    ∫[Tamaño papel]
    •
    No se visualizarán los tamaños del  papel no admitidos por la impresora.
    ∫[Disposición pág.] (Disposiciones para imprimir que pueden ajustarse con esta 
    unidad)
    •
    No puede seleccionarse un elemento si la impresora no admite la disposición de la página.
    { Los ajustes en la impresora tienen prioridad.
    [L/3.5qk5q] 89 mmk 127 mm
    [2L/5qk7q] 127 mm k178 mm
    [POSTCARD] 100 mmk148 mm
    [16:9] 101,6 mmk180,6 mm
    [A4] 210 mmk297 mm
    [A3] 297 mmk420 mm
    [10 k15cm] 100 mmk150 mm
    [4 qk 6q] 101,6 mm k152,4 mm
    [8 qk10 q] 203,2 mm k254 mm
    [LETTER] 216 mmk279,4 mm
    [CARD SIZE] 54 mmk85,6 mm
    { Los ajustes en la impresora tienen prioridad.
    á 1 imagen con ningún encuadre en 1 página
    â1 imagen con un encuadre en 1 página
    ã 2 imágenes en 1 página
    ä4 imágenes en 1 página 
    						
    							323
    12. Conexión a otro equipo
    ∫Impresión de disposición
    Cuando imprime una imagen muchas veces en una hoja de papel.
    Por ejemplo, si quiere imprimir una im agen 4 veces en 1 hoja de papel, ajuste 
    [Disposición pág.] a [ ä] y luego ajuste [N. copias] a 4 para las imágenes que quiere 
    imprimir.
    Cuando imprime diferentes imágenes en una hoja de papel.
    Por ejemplo, si quiere imprimir 4 dife rentes imágenes en 1 hoja de papel, ajuste 
    [Disposición pág.] a [ ä] y luego ajuste [N. copias] a 1 por cada una de las 4 imágenes.
    •
    Cuando se enciende de color anaranjado la indicación [ ¥] la cámara está recibiendo un 
    mensaje de error desde la impresora. Al terminar la impresión, asegúrese de que no haya 
    problemas con la impresora.
    •Si el número de copias es elevado, las imágenes pueden imprimirse en varias etapas. En este 
    caso, el número indicado de las copias restantes puede diferir del ajustado.
    •Solamente las imágenes tomadas en formato JPEG se pueden imprimir. Aquellas tomadas en 
    RAW usarán las imágenes JPEG que se crearon simultáneamente. Si una imagen JPEG 
    equivalente no está disponible, no se imprimirá. 
    						
    							324
    13. Otro
    Accesorios opcionales
    •Es posible que algunos accesorios opcionales no estén disponibles en algunos países.
    Los flashes opcionales (DMW-FL360L/DMW-FL580L: opcional) ofrecen un campo de 
    grabación con flash superior al  del flash (suministrado).
    Para montar un flash, retire la cubierta de la zapata instalada en la cámara.  (P203)
    •
    Para modificar los ajustes para los flashes externos en la cámara, consulte  P206.•Consulte  P211 para información acerca de los ajustes del flash inalámbrico.
    •Puede ajustar el valor de abertura, la velocidad de obturación y la sensibilidad ISO en la 
    cámara incluso cuando une el flash externo.
    •Algunos flashes externos a la venta tienen termi nales sincrónicos de alto voltaje o polaridad 
    inversa. El uso de dichos flashes adicionales pueden causar un funcionamiento defectuoso o 
    bien la cámara podría no funcionar normalmente.
    •Si utiliza flashes externos disponibles a la venta, diferentes del dedicado, ellos podrían no 
    funcionar normalmente o bien puede dañarse. No los utilice.
    •Aunque esté apagado el flash externo, la cámara puede entrar en el modo del flash externo 
    cuando esté unido. Cuando no está usando el flash externo, quítelo.
    •La cámara se pondrá inestable cuando va a unir el flash externo, se recomienda utilizar un 
    trípode cuando toma una imagen.
    •Quite el flash externo cuando lleva la cámara.•Cuando está unido el flash externo, no agarre so lo el flash externo porque puede separarse de 
    la cámara.
    •Si utiliza el flash externo cuando el balance de blancos está ajustado en [ ], realice un 
    ajuste fino del balance de blancos según la calidad de la imagen.  (P129)
    •Si graba en un rango cercano con un gran angular, la lente puede bloquear la luz del flash, 
    oscureciendo la parte inferior de la pantalla.
    •Lea las instrucciones de funcionamiento del flash externo para ampliar la información.
    Flash externo (opcional)
    Al usar otros flashes externos disponibles en comercios sin funciones de 
    comunicación con la cámara (DMC-GM5)
    •
    Es necesario ajustar la exposición en el flash  externo. Si desea usar el flash externo en el 
    modo automático, utilice un flash externo que le permita ajustar el valor de abertura y la 
    sensibilidad ISO para adaptar los ajustes en la cámara.
    •Ajuste al modo AE con prioridad a la abertura o al de exposición manual en la cámara, luego 
    ajuste el mismo valor de abertura y la sensibilidad ISO en el flash externo. (La exposición no 
    puede compensarse adecuadamente debido al cambio en el valor de la abertura en el modo 
    de la AE con prioridad a la obturación y el flash externo no puede controlar apropiadamente la 
    luz en el modo de la AE programada por el hecho de que no puede fijarse el valor de abertura.) 
    						
    							325
    13. Otro
    Si coloca una empuñadura (DMW-HGR1:  opcional), podrá sostener mejor la cámara.
    •
    Para más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento de empuñadura.
    Al conectar el adaptador de CA (opcional), y luego al enchufarlos en un tomacorriente, 
    puede conectar esta unidad con un ordenador o impresora y usarla sin preocuparse por la 
    capacidad de la batería.
    Para usar el adaptador de CA, se requiere un adaptador DC (opcional).
    •
    Utilice siempre un adaptador de CA original de Panasonic (opcional).
    •Cuando use un adaptador de CA, use el cable de CA suministrado con el adaptador de CA.•Además, lea las instrucciones de funcionamiento del adaptador de CA y del adaptador DC.
    El protector MC es un filtro transparente que no af ecta ni los colores ni la cantidad de luz. 
    Por lo tanto, se puede utilizar siempre para proteger la lente de la cámara.
    El filtro ND reduce la cantidad de luz hasta aproximadamente 1/8 (igual que ajustar el 
    valor de abertura de 3 incrementos) sin afectar el balance del color.
    El filtro PL eliminará la luz reflejada en superficies de metal o no esféricas (superficies 
    planas no metálicas, vapor de agua o partículas in visibles en el aire), lo que hace posible 
    tomar una imagen con contraste mejorado.
    •
    No una los filtros múltiples al mismo tiempo.
    •Puede unir la tapa del objetivo o la visera de la lente cuando el filtro está unido.•Consulte las instrucciones para ampliar la información sobre cada filtro.
    Empuñadura (opcional)
    Adaptador de CA (opcional)/Adaptador DC (opcional)
    Filtro (opcional) 
    						
    							13. Otro
    326
    Pantalla del monitor/Pantalla del visor
    •Las siguientes imágenes son ejemplos de cuando la pantalla de visualización está 
    ajustada en [ ] (estilo de monitor) en el monitor.
    En la grabación
    98 98
    98
    AFS
    AFS
    AFSL4:3
    0é0å0ó
    0é0å0ó
    200
    0020020060
    60
    60
    3.5
    3.5
    3.50
    0AEL
    AEL
    AELBKT
    BKT
    BKTAWB
    AWB
    AWB
    ISO ISO
    SS
    SS
    SS
    F
    F™™
    Fn7
    Fn7
    Fn7
    Fn7 Fn4
    Fn4
    Fn4
    Fn4 Fn3 Fn3
    Fn3
    Fn3
    Fn5
    Fn5
    Fn5
    Fn5
    Fn6
    Fn6
    Fn6
    Fn6SNAP
    SNAPSNAP
    MINI
    MINI
    MINI
    MINI
    
    
    
    
     
    1
    Modo de grabación 
    (P42)
    Ajustes personalizados (P120)
    Estilo de foto (P122)
    ‰ŒModo de flash (P207)
    Flash  (P209, 212)
    Conversión de teleobjetivo 
    adicional (al grabar imágenes 
    en movimiento)  (P198)
    Formato de grabación y 
    calidad de grabación  (P217)
    Película instantánea (P221)
    Tamaño de la imagen/Aspecto 
    (P131)
    Conversión de teleobjetivo adicional 
    (al tomar imágenes fijas) (P198)
    Visualización del ajuste del efecto 
    de imagen (filtro) (P108 , 124)
    Configuración del efecto de 
    imagen (filtro)  (P124)
    Tarjeta (se visualiza solamente 
    durante la grabación)  (P29)
    Tiempo de grabación 
    transcurrido¢1 (P214)Indicador de grabación 
    simultánea  (P220)
    Cambio automático del visor/
    monitor (P51)
    Asistente de enfoque  (P158)
    PC2
    1EXPS EXPS
    WL
    SNAP
    4SEC
    L4:3
      EXM4:3
    EXPS
    Resaltar sombra  (P126)
    HDR (P134)/iHDR (P80)
    Exposición múltiple  (P184)
    Zoom digital (P200)
    Obturador electrónico  (P166)
    Modo fotografía (prioridades 
    de imagen fija) (P220)
    Indicador del 
    sobrecalentamiento  (P332, 344)
    2
    A›Calidad  (P132)
    Modo de enfoque  (P139)
    šØModo AF (P141)
    Enfoque gradual (P223)
    Reconocimiento de la cara  (P187)
    Bloqueo AF (P159)
    Ráfaga (P169)
    Bracketing automático  (P172)
    Autodisparador (P175)
    Indicación de la batería  (P22)
    Estabilizador óptico de la 
    imagen¢2 (P195)
    Aviso de trepidación  (P196)
    Estado de grabación 
    (Parpadea de color rojo.)/
    Enfoque (Se ilumina de color 
    verde.) (P137)
    Enfoque (Con poca luz)  (P137)
    Conectado a Wi-Fi
    Histograma (P47)
    0é0å0ó
    AFSAFFAFCMF
    AFL
    LOW 
    						
    							327
    13. Otro
    ¢1 h: hora, m: minuto, s: segundo
    ¢ 2 Solamente disponible cuando se coloca una lente que admite la función del estabilizador.
    ¢ 3 Esto se visualiza durante aproximadamente 5 segundos cuando la cámara se enciende si 
    se fija el ajuste [Config. Perfil].
    ¢ 4 Ésta aparece durante 5 segundos aproximadamente cuando enciende la cámara, después 
    de ajustar el reloj y después de cambiar del modo de reproducción al modo de grabación.
    ¢ 5 Esto se visualiza durante la cuenta regresiva.
    ¢
    6 Se puede cambiar la visualización entre la cantidad de imágenes que se pueden grabar y el  tiempo de grabación disponible con el ajuste [Visualización restante] en el menú [Personalizar].
    6
    3
    Nombre¢3 (P192)
    Número de días transcurridos desde la fecha del viaje¢4 
    (P67)
    Edad¢3 (P192)
    Ubicación¢4 (P67)
    Fecha y hora actual/Ajuste del destino del viaje¢4: “  (P66)
    Medición de la exposición  (P86)
    Visualización de la distancia focal  (P201)
    Zoom de pasos  (P201)
    4
    Área del enfoque automático 
    (P137, 145)
    Blanco de medición puntual  (P165)
    Disparador automático¢5 (P175)
    Visualización del nivel del 
    micrófono  (P225)
    Modo silencioso  (P186)
    Bloqueo AE (P159)
    Modo medición  (P56, 165)
    Cambio programado  (P86)
    3.5Valor de abertura (P40)
    60Velocidad de obturación  (P40)
    Valor de compensación de la 
    exposición (P161)
    Brillo (P82, 109)
    Asistencia de la exposición 
    manual  (P91)
    Sensibilidad ISO  (P162)
    5
    Guía de operación del disco  (P43)
    Muestreo del balance de 
    blancos (P130)
    Ajuste exacto del balance de 
    blancos (P129)
    VÐîÑBalance de blancos  (P127)
    Color (P82)
    AEL
    AE
    BKTAWB
    1
    98Cantidad de imágenes que 
    pueden grabarse¢6 (P30)
    Tiempo de grabación 
    disponible¢1, 6 (P30)
    Pestaña táctil  (P54)
    Zoom táctil (P202)
    Toque del obturador  (P55)
    AE táctil (P56)
    Asistente de enfoque  (P158)
    Botón de función (P65)
    /
    /
     
    (P119)
    Color (P82)
    Función de control de 
    desenfoque  (P81, 109)
    Brillo (P82, 109)
    Tipo de desenfoque ([Efecto 
    miniatura]) (P114)
    Color puntual  (P116)
    Posición de la fuente de luz 
    (P117)
    Ajuste del efecto de imagen 
    (filtro) (P109, 124)
    Efecto de imagen (filtro) 
    (P124)
    Valor de abertura  (P40)
    Velocidad de obturación  (P40)
    Sensibilidad ISO (P162)
    Ajuste del nivel del 
    micrófono (P225)
    R8m30s
    ·
    AE
    Fn3Fn4Fn5
    SNAPSNAPSNAPFn6Fn7
    MINI
    MINI
    F
    SS
    ISO 
    						
    							13. Otro
    328
    Información de grabación en el monitor
    En la grabación
    1
    Modo de grabación (P42)
    F3.5Valor de abertura (P40)
    1/60Velocidad de obturación  (P40)
    Indicación de la batería (P22)
    2
    Sensibilidad ISO (P162)
    Valor de compensación de la 
    exposición (P161)
    Brillo (P82)
    Asistencia de la exposición 
    manual  (P91)
    ‰ŒModo de flash (P207)
    Flash  (P209, 211)
    98AW B
    000ISOAUTO
    AFS
    AFSFnWi-FiL4:3
    F 3.5 1/60
    
    
    
    C11EXPS
    EXPS
    ISOAUTO
    00
    WL
    3
    Individual 
    (P168)
    Ráfaga (P169)
    Bracketing automático  (P172)
    Autodisparador (P175)
    Modo de enfoque  (P139, 153)
    šØModo AF  (P141)
    A›Calidad (P132)
    Tamaño de la imagen/Aspecto 
    (P131)
    Wi-FiWi-Fi (P258)
    Ajuste del botón de función 
    (P64)
    4
    Estilo de foto  (P122)
    VÐîÑBalance de blancos  (P127)
    Control de rango dinámico 
    inteligente (P133)
    Modo de medición  (P165)
    98Cantidad de imágenes que 
    pueden grabarse (P30)
    Tiempo de grabación disponible 
    (P30)
    AFSAFFAFCMF
    L4:3
    Fn
    AWB1
    AE 
    						
    							329
    13. Otro
    En la reproducción
    1
    Modo de reproducción (P237)
    Imagen protegida (P254)
    Número de copias  (P252)
    Visualización de información del 
    lugar (P238)
    ÜFavoritas  (P251)
    åIcono de prohibición de desconectar 
    el cable (P319)
    Reproducción de imagen en 
    movimiento  (P227)
    Reproducción de la imagen 
    panorámica  (P97)
    Reproducción continua del grupo de 
    imágenes en el modo de ráfaga 
    (P231)
    Reproducción continua del grupo de 
    imágenes [Interv. Tiempo-Disparo] 
    (P231)
    Reproducción continua del grupo de 
    animación stop motion  (P231)
    ‘Impreso con indicación del texto 
    (P242)
    Tiempo de reproducción 
    transcurrido¢1 (P227)
    2
    Tamaño de la imagen/Aspecto 
    (P131)
    Formato de grabación y calidad de 
    grabación  (P217)
    1/98
    1/98
    1/98
    1/981
    1
    60
    60
    60
    F3.5
    F3.5
    F3.50
    0AWB
    AWB
    AWB200
    00200200
    L4:3
    LP£J
    LP£J
    LP£J
     
    
    
     
    
    
    PHV  G
    						
    							13. Otro
    330
    Visualización de la información detallada
    Visualización de histograma
    ¢1 h: hora, m: minuto, s: segundo
    ¢ 2 Se visualiza en el orden de [Título], [Localizac ión], [Nombre] ([Niños1]/[Niños2], [Mascotas]), 
    [Nombre] ([Reconoce cara]).
    ¢ 3 Esto no se visualiza para las imágenes en movimiento grabadas en [AVCHD].
    ¢ 4 Esto no se visualiza para las imágenes en movimiento.
    En la reproducción
    F3.5 60
    P
    s
    RGB
    AFS200
    0WB WBISO
    ISOAWB
    STD.
    STD.
    STD.
    L4:3100-0001,&
    
    
    1
    Información de grabación
    Control de rango dinámico 
    inteligente¢
    3 (P133)
    HDR¢4 (P134) /iHDR¢4 (P80)
    Resolución inteligente  (P133)
    Compensación de la sombra¢4 
    (P135)
    2
    Fecha y hora de grabación/Hora mundial  (P66)
    3
    Tamaño de la imagen/Aspecto 
    (P131)
    A›Calidad (P132)
    Espacio del color¢4 (P136)
    100-0001Carpeta/Número de archivo¢3 (P316)
    L4:3
    1/98
    F3.5 60ISO2000100-0001
    
    
    
    1 3
    Histograma 
    (P49)
    2
    Información de grabación¢3
    1/98Número de imagen/Imágenes totales
    100-0001Carpeta/Número de archivo¢3 (P316) 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version