Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gm5 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

251 10. Reproducción y edición de imágenes Puede llevar a cabo lo siguiente si ha sido agregada una marca a las imágenes y si éstas han sido ajustadas como favoritas. • Reproduzca las imágenes ajustadas como favoritas sólo como una diapositiva.•Reproduzca sólo las imágenes ajustadas como favoritas. ([Reproducir favorito]) •Borre todas las imágenes no ajustadas como favoritas. ([Borrar todo salvo mis favorit.]) 1Seleccione el menú. (P57) ∫ Cancelar todos los ajustes de [Mis favorit.] Seleccione el menú. (P57) • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •En el [Modo de reproducción] se deshabilita la opción [Supr.]. •Puede ajustar hasta 999 imágenes como favoritas.•Cuando se guardan imágenes en un grupo como [Mis favorit.], el número de sus imágenes [Mis favorit.] se muestra en el icono [Mis favo rit.] de la imagen que está primera en el grupo. No disponible en estos casos: • Esta función no es posible en los siguientes casos.–Imágenes tomadas con [ ] [Mis favorit.] > [Reproducir] > [Mis favorit.] > [Único]/[Mult.] 2Seleccione la imagen. Ajuste [Único] Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. • El ajuste se cancela cuando se vuelve a pulsar [MENU/ SET]. •Salga del menú después de que se fija. Ajuste [Mult.] Pulse 3/4 /2 /1 para seleccionar la imagen y, luego, pulse [MENU/SET] para ajustar (repetir). • El ajuste se cancela cuando se vuelve a pulsar [MENU/ SET]. •Salga del menú después de que se fija. > [Reproducir] > [Mis favorit.] > [Supr.] MENU $MXVVXSULP 123 456 $MXVVXSULP MENU

10. Reproducción y edición de imágenes 252 DPOF “Digital Print Order Format” es un sistema que permite al usuario seleccionar cuántas imágenes deben imprimirse, cuántas copias han de imprimirse y si imprimir o no la fecha en las imágenes, cuando usa un DPOF compatible con una impresora de fotos o un estudio de impresión de fotos. Para ampliar la información detalles, consulte a su estudio de impresión de fotos. Cuando ajusta [Ajuste impre.] para un grupo de imágenes, se aplicará a cada imagen del grupo la configuración de impres ión para el número de copias. 1Seleccione el menú. (P57) 3Pulse 3/4 para ajustar el número de copias, luego pulse [MENU/SET] para ajustar. • Cuando está seleccionado [Mult.]–repita los pasos 2 y 3 para cada imagen. (No se puede usar el mismo aj uste para varias imágenes.) •[999+] se visualiza en la pantalla, si el número total de impresiones que fija para un grupo de imágenes es de más de 1000 imágenes. •Salga del menú después de que se fija. [Ajuste impre.] > [Reproducir] > [Ajuste impre.] > [Único]/[Mult.] 2Seleccione la imagen. Ajuste [Único] Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. Ajuste [Mult.] Pulse 3/4 /2 /1 para seleccionar las imágenes y luego presione [MENU/SET]. MENU $MXVWH&XHQWD1)HFKD 123 456 $MXVWH&XHQWD1)HFKD

253 10. Reproducción y edición de imágenes ∫Cancelar todos los ajustes de [Ajuste impre.] Seleccione el menú. (P57) • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. ∫ Para imprimir la fecha Después de ajustar el número de copias, ajuste/cancele la impresión con la fecha de grabación pulsando 1 . • Según sea el estudio de impresión de fotos o de la impresora, la fecha podría no imprimirse aunque la haya ajustado para imprimirla. Para ampliar la información, solicítela a su estudio de impresión de fotos o consulte las instrucciones de funcionamiento de la impresora. •La función de impresión de la fecha está deshabilitada para las imágenes que se imprimen con texto. •El número de copias puede ajustarse de 0 a 999. •Según la impresora, los ajustes de impresión de la fecha de la impresora pueden tener prioridad así que compruebe si es éste el caso. •Tal vez no sea posible usar los ajustes de impresión con otro equipo. En este caso, cancele todos los ajustes y reinícielos. •Cuando se añaden imágenes en un grupo a [Ajuste impre.], la cantidad de imágenes añadidas a [Ajuste impre.] y la cantidad total de imágenes que se imprimirán se muestran en el icono [Ajuste impre.] de la primera foto del grupo. No disponible en estos casos: • Esta función no es posible en los siguientes casos.–Imágenes en movimiento–Imágenes tomadas con [ ] –Archivo que no cumple con la norma DCF > [Reproducir] > [Ajuste impre.] > [Supr.]MENU

10. Reproducción y edición de imágenes 254 Puede ajustar la protección de las imágenes que no quiere que sean borradas por descuido. 1Seleccione el menú. (P57) ∫ Cancelar todos los ajustes de [Proteger] Seleccione el menú. (P57) • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •La función [Proteger] está diseñada solamente para funcionar con esta cámara.•Aunque proteja las imágenes guardadas en una tarjeta, se borrarán si formatea la tarjeta.•Cuando se guardan imágenes en un grupo como [Proteger], el número de imágenes con el ajuste [Proteger] se muestra en el icono [Proteger] de la imagen que está primera en el grupo. [Proteger] > [Reproducir] > [Proteger] > [Único]/[Mult.] 2Seleccione la imagen. Ajuste [Único] Pulse 2/1 para seleccionar la imagen y luego pulse [MENU/SET]. • El ajuste se cancela cuando se vuelve a pulsar [MENU/ SET]. •Salga del menú después de que se fija. Ajuste [Mult.] Pulse 3/4 /2 /1 para seleccionar las imágenes y luego pulse [MENU/SET] (repetir). • El ajuste se cancela cuando se vuelve a pulsar [MENU/ SET]. •Salga del menú después de que se fija. > [Reproducir] > [Proteger] > [Supr.] Incluso si no protege las imágenes en una tarjeta, no se pueden eliminar cuando el interruptor de protección de escritura de la tarjeta está ajustado en [LOCK]. MENU $MXVVXSULP $MXVVXSULP 123 456 MENU

255 10. Reproducción y edición de imágenes Puede borrar y sustituir toda la información relacionada con el reconocimiento facial en las imágenes seleccionadas. 1Seleccione el menú. (P57) 2Pulse 2/1 para seleccionar la imagen luego pulse [MENU/SET].3Pulse 2/1 para seleccionar a la persona y luego pulse [MENU/SET].4(Cuando [REPLACE] está seleccionado) Presione 3/4 /2 /1 para seleccionar la persona a reemplazar y luego presione [MENU/SET]. • Se visualiza la pantalla de confirmación. Se ejecuta cuando se selecciona [Sí]. Salga del menú después de que se ejecuta. •La información cancelada que se refiere al [Reconoce cara] no puede recuperarse.•Cuando se ha borrado en una imagen toda la información de Reconocimiento de Rostro, la imagen no se clasificará usando el Reconocimiento de Rostro en [Reproducir categoría]. •La información del reconocimiento de la cara de las imágenes en un grupo debe editarse de inmediato. (No se puede editar una imagen a la vez.) •La edición en grupos de imágenes se puede realizar únicamente a la primera imagen de cada grupo. Se puede establecer el orden en el que aparecen las imágenes en la cámara durante la reproducción. 1Seleccione el menú. (P57) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Salga del menú después de que se fija. •Al insertar otra tarjeta, es posible que las imágenes no aparezcan por [DATE/TIME] en primer lugar. Las imágenes aparecerán por [DATE/TIME] si espera un momento. [Editar Rec. Cara] > [Reproducir] > [Editar Rec. Cara] > [REPLACE]/[DELETE] [Ordenar imagen] > [Reproducir] > [Ordenar imagen] [FILE NAME] Muestra las imágenes por nombre de archivo/nombre de carpeta. Este formato de visualización le permite ubicar las imágenes en la tarjeta fácilmente. [DATE/TIME]Muestra las imágenes por fecha de grabación. Si la tarjeta contiene imágenes tomadas con más de una cámara, este formato de visualización es conveniente para buscar imágenes. MENU MENU

10. Reproducción y edición de imágenes 256 Esto ajusta qué opción, [Sí] o [No], se resaltará primero cuando se visualice la pantalla de confirmación para eliminar una imagen. 1Seleccione el menú. (P57) 2Pulse 3/4 para seleccionar un detalle, luego pulse [MENU/SET]. • Salga del menú después de que se fija. [Confirmar borrado] > [Reproducir] > [Confirmar borrado] [“Sí” primero] [Sí] se visualiza primero, por lo que la eliminación es veloz. [“No” primero][No] se visualiza primero. Se evita la eliminación accidental de imágenes. NoSí MENU

257 11. Uso de la función Wi-Fi Función Wi-Fi R ∫ Use la cámara como dispositivo LAN inalámbrico Al usar el equipo o los sistemas de computadoras que requieren una seguridad más confiable que los dispositivos LAN inalámbr icos, asegúrese de que se hayan tomado las medidas adecuadas para los diseños de seguridad y los defectos para los sistemas usados. Panasonic no se hará responsable por cualquier daño que surja al usar la cámara para cualquier otro fin que no sea pa ra el dispositivo LAN inalámbrico. ∫ El uso de la función de Wi-Fi de esta cámara se supone que será en los países donde se vende esta cámara Existe un riesgo de que la cámara viole las regulaciones de la onda de radio si se usa en otros países que no sean aquellos donde se vende esta cámara y Panasonic no asume ninguna responsabilidad. ∫ Existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio se puedan interceptar Tenga en cuenta que existe un riesgo de que los datos enviados y recibidos mediante ondas de radio puedan ser interceptados por un tercero. ∫ No utilice la cámara en áreas con campos magnéticos, electricidad estática o interferencia • No use la cámara en áreas con campos magnéticos, electricidad estática o interferencia, como cerca de hornos microondas. Puede interrumpir las ondas de radio. •Usar la cámara cerca de dispositivos como hornos microondas o teléfonos inalámbricos que usan la banda de onda de radio de 2,4 GHz puede causar una disminución en el rendimiento de ambos dispositivos. ∫ No se conecte a la red inalámbrica a la que no está autorizado a usar Cuando la cámara utiliza su función Wi-Fi. las redes inalámbricas se buscarán automáticamente. Cuando esto ocurre, las r edes inalámbricas que no están autorizadas para el uso (SSID ¢) se pueden visualizar, sin embargo no intente conectar la red ya que se puede considerar como acceso no autorizado. ¢ SSID hace referencia a un nombre que se usa para identificar una red en una conexión LAN inalámbrica. Si SSID coincide en ambos dispositivos, es posible la transmisión. ∫Antes del uso Para usar la función Wi-Fi de esta unidad, se necesita un punto de acceso inalámbrico o un dispositivo de destino equipado con la función LAN inalámbrica.

11. Uso de la función Wi-Fi 258 ∫Acerca del indicador de conexión Wi-Fi ∫ Acerca del botón [Wi-Fi] El botón [Wi-Fi]/[Fn1] se puede usar de dos formas, como [Wi-Fi] o como [Fn1] (función 1). En el momento de la compra, se fija inicialmente en [Wi-Fi].•Consulte la P64 para obtener detalles sobre el botón de función. Mantenga pulsado [Wi-Fi] antes de conectar a Wi-Fi (Cuando conecte un teléfono inteligente) • Aparece la información necesaria para conectar el teléfono inteligente a este dispositivo (el código QR, el SSID y la contraseña). (P262) Pulse [Wi-Fi] antes de conectar a Wi-Fi •Se pueden fijar los siguientes elementos.(También puede ver el mismo menú llevando a cabo estas acciones:> [Conf.] → [Wi-Fi] → [Función Wi-Fi].) •Estas instrucciones de funcionamiento describen el procedimiento de [Nueva conexión]. Lo que puede hacer con el botón [Wi-Fi] cuando se encuentra conectado a Wi-Fi •Se pueden fijar los siguientes elementos. ¢ 1 Estos elementos no se visualizan cuando se pulsa 4 para enviar la imagen en pantalla a un servicio web (P286) , cuando se cambian los ajuste de envío de las imágenes o cuando finaliza la conexión. ¢2 Esto no se visualiza cuando el destino de [Disparo y Vista remotos], [Reproducción en TV] o [Enviar imágenes almacenadas en la cámara] está ajustado en [Impresora] . Se enciende en color azul: la conexión Wi-Fi está en espera Parpadea de color azul: envía/recibe datos mediante la conexión Wi-Fi [Nueva conexión] [Seleccionar un destino del histórico] (P298) [Seleccionar un destino de mis favoritos] (P298) [Finalizar la conexión]Finaliza la conexión Wi-Fi. [Cambiar el destino]¢1Finaliza la conexión Wi-Fi y le permite seleccionar una conexión Wi-Fi distinta. [Cambiar los ajustes para enviar imágenes]¢2Consulte la P302 para ver los detalles. [Registrar el destino actual en mis favoritos]¢1 Al registrar el método de conexión o el destino de conexión actual es posible conectarse fácilmente con el mismo método de conexión la próxima vez. [Dirección de red] Muestra la dirección IP y MAC de esta unidad. 0ø1 0Î0ç1 0ç10Ò Wi-Fi

259 11. Uso de la función Wi-Fi ∫Descripción del método Cuando se describe “seleccione [Seleccionar un destino del histórico]” , etc. en un paso, realice alguna de las siguientes operaciones. • La cámara no se puede usar para conectar a una conexión LAN inalámbrica. •Use un dispositivo compatible con IEEE802.11b, IEEE802.11g o IEEE802.11n al usar un punto de acceso inalámbrico. •Le recomendamos que fije un cifrado para mantener la seguridad de la información. •Se recomienda usar una batería totalmente cargada al enviar imágenes.•Cuando el indicador de la batería parpadea en rojo, la conexión con otro equipo puede no arrancar o la conexión se puede interrumpir. (Se visualiza un mensaje como [Error de comunicación].) •Al enviar imágenes en una red móvil, se pueden incurrir tarifas altas del paquete de comunicación según los detalles de su contrato. •Las imágenes no se enviarán completamente según las condiciones de la onda de radio. Si la conexión se termina mientras se envían imágenes, se pueden enviar las imágenes con secciones faltantes. •No retire la tarjeta de memoria o la batería, ni la mueva a otra área sin recepción mientras envía imágenes. •El monitor se puede distorsionar por un instante mientras está conectado al servicio, sin embargo esto no afectará la imagen que se está enviando. Operación por botón: Seleccione [Seleccionar un destino del histórico] con el botón del cursor y luego presione [MENU/SET]. Operación táctil: Toque [Seleccionar un destino del histórico].

11. Uso de la función Wi-Fi 260 Qué puede hacer con la función Wi-Fi Este manual de instrucciones se refiere a los teléfonos inteligentes y las tabletas como “teléfonos inteligentes” de aquí en adelante a menos que se indique lo contrario. Controlar con un teléfono inteligente o una tableta (P261) Grabar con un teléfono inteligente (P266) Reproducción de imágenes en la cámara (P267) Guardar imágenes almacenadas en la cámara (P267)Enviar las imágenes a un SNS (P268)Escribir la información de ubicación en las imágenes almacenadas en la cámara (P268) Combinación de imágenes en movimiento grabadas con la función de película instantánea en función de sus preferencias en un teléfono inteligente/tableta (P270) Fácil conexión Al mantener presionado [Wi-Fi], puede conectar fácilmente la cámara a un teléfono inteligente o una tableta. Reproducir imágenes en un televisor (P274) Impresión inalámbrica (P275) Cuando se envían imágenes al dispositivo AV (P276) Es posible enviar imágenes e imágenes en movimiento a dispositivos AV en su hogar (dispositivos AV hogareños). Cuando se envían imágenes al ordenador (P278) Usar servicios WEB (P282) Se pueden enviar imágenes e imágenes en movimiento a un SNS, etc. por medio del “LUMIX CLUB”. Mediante el uso de [Servicio sincron. de nube], puede recibir imágenes e imágenes en movimiento en una PC o un teléfono inteligente. 0ø1 0Î0ç1 0ç10Ò