Canon Selphy Cp810 User Guide
Have a look at the manual Canon Selphy Cp810 User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 Premere il pulsante - o + per impostare il numero di copie. Selezionare il numero di stampe. O Selezionare il numero di copie per ciascuna immagine. O Per Windows, fare clic su [Stampa] per avviare la stampa. O Per Macintosh, fare clic su [Menu di stampa], quindi fare clic su [Stampa] nella schermata che viene visualizzata. Uscire dal programma. Windows O Dopo aver effettuato tutte le stampe desiderate, fare clic su nellangolo in alto a destra della schermata. Macintosh O Dopo aver effettuato tutte le stampe desiderate, fare clic su nellangolo in alto a sinistra della schermata. O Limmagine di layout mostrata nella parte destra dello schermo visualizz\ ata quando si fa clic su [Stampa ID foto] al punto 2 a p. 30 è diversa rispetto al reale layout. È possibile controllare il re\ ale layout facendo clic su [Anteprima] sullo schermo [4.Stampare]. O Se si seleziona un layout indice sullo schermo visualizzato facendo clic\ su [Layout Stampa] al punto 2 a p. 30, non è poi più possibile modificare limmagine e cambiare la dimens\ ione e lorientamento della stessa sullo schermo [4.Stampare]. 4 5
32 Stampa da una fotocamera digitale È possibile selezionare e stampare immagini da una fotocamera digital\ e che supporta lo standard PictBridge.Verrà utilizzata una fotocamera digitale compatta Canon come esempio p\ er illustrare il metodo di stampa. Se le funzioni della propria fotocamera digitale sono diverse, consultar\ e la guida dellutente fornita con la fotocamera. Verificare che nella stampante SELPHY non sia inserita una scheda di memoria e che la stampante non sia collegata a un computer. Collegare la stampante SELPHY alla fotocamera digitale tramite il cavo di interfaccia (cavo USB) fornito con la fotocamera digitale. Accendere la SELPHY, quindi accendere la fotocamera digitale e riprodurre le immagini sulla fotocamera digitale. X A seconda della fotocamera digitale utilizzata, potrebbe venire visualizzato il simbolo nello schermo della fotocamera. Eseguire le operazioni necessarie sulla fotocamera digitale per selezionare limmagine da stampare. O Utilizzare la fotocamera digitale per avviare la stampa. X Viene avviata la stampa. O Quando termina loperazione di stampa, spegnere la stampante SELPHY e la fotocamera digitale, quindi scollegare il cavo. O Non è possibile interrompere la stampa con il pulsante v. Utilizzare la fotocamera digitale per interrompere la stampa. O PictBridge è uno standard industriale stabilito dalla CIPA (Camera & Imaging Products Association). Tale standard consente di stampare immagini riprese con una qualsiasi fot\ ocamera o videocamera digitale, indipendentemente dalla casa produttrice o dal modello, collegando diret\ tamente a questa una stampante senza dover utilizzare un computer. 1 2 3 4
33 Stampa di immagini con impostazioni specificate nella fotocamera digitale (Stampa DPOF) È possibile specificare le impostazioni di stampa e selezionare le im\ magini da stampare nella fotocamera digitale, quindi stampare tutte le immagini contemporaneamente. Per ulte\ riori informazioni, consultare la guida dellutente fornita con la fotocamera digitale. Lato con letichetta Inserire la scheda di memoria che contiene le impostazioni DPOF nello spazio corrispondente. X Sullo schermo viene visualizzato [Restano immag.DPOF Stampa le immagini?]. Premere il pulsante o. Impostazioni con camera digitale: Data : Numero del file: Indice (Tipo di stampa): Standard (Tipo di stampa) Numero di fogli richiesti Verificare le impostazioni. Stampare le immagini. O Premere il pulsante p per avviare la stampa. OLa data e il numero di file sono le impostazioni DPOF configurate con la\ fotocamera digitale (queste impostazioni non possono essere modificate con la stampante SELPHY). OSe, in una fotocamera digitale Canon, [Tipo di stampa] è impostato su [Standard], vengono applicate le impostazioni selezionate in “Stampa di un gruppo di immagini” (pg. 21 – 25). OLa schermata al punto 3 può anche essere visualizzata quando si preme\ il pulsante k e si seleziona [Stampa DPOF], e quindi si preme il pulsante o. Limpostazione [Stampa DPOF] viene visualizzata solo quando è inserita una scheda di memoria contenente informazioni DPOF impostate co\ n la fotocamera digitale. 1 2 3 4
34 Stampare quando una presa di alimentazione non è disponibile È possibile usare una batteria ricaricabile NB-CP2L (venduta separatamente) e un caricabatteria CG-CP200 (venduto separatamente) per stampare immagini qualora non siano presen\ ti prese di alimentazione. È possibile stampare circa 36 fogli* di carta formato cartolina con batteria complet\ amente carica. * Il numero di stampe possibili si basa su standard relativi a test Cano\ n e potrebbe variare in base alle condizioni di stampa. Installazione della batteria Rimuovere la protezione del terminale della batteria. Attaccare la batteria al caricabatteria. O Inserirla in primo luogo nella direzione indicata da , in seguito nella direzione indicata da fino a che fa clic e si inserisce in posizione. Collegare il caricabatteria a SELPHY. Ricarica della batteria Collegare il cavo di alimentazione al caricabatteria con batteria inserita. X Il caricamento della batteria inizia quando la luce arancione si illumina. X Il caricamento della batteria risulta completo dopo circa 4 ore e si illumina la luce verde. O Il caricamento continua anche quando si accende la SELPHY mentre il caricabatteria è connesso allapparecchio. In ogni caso, il caricamento si interrompe durante il processo di stampa. O Per precauzioni relative alla batteria, consultare la relativa guida del\ lutente. O Mantenere la stampante SELPHY su una superficie stabile come un tavolo mentre è connessa al carica\ batteria e avere cura di non disconnettere il cavo del caricabatteria. 1 2 3
35 Risoluzione dei problemi In caso di problemi con la stampante SELPHY, verificare prima le seguenti condizioni. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il problema, contattare\ lAssistenza Clienti Canon presenti nellelenco dei centri di assistenza clienti fornito con la stampante. Alimentazione O La stampante non si accende • Verificare che i collegamenti siano stati effettuati correttamente (p. 10). • Tenere premuto il pulsante q finché limmagine di avvio non viene visualizzata sullo schermo (p. 11 ). • Se si sta utilizzando una batteria ricaricabile NB-CP2L (venduta separatamente) e il caricabatteria CG-CP200 (venduto separatamente), controllare che la batteria sia cari\ ca, attaccata correttamente e che il cavo sia collegato adeguatamente. Problemi di stampa O Non è possibile stampare • Verificare che la stampante SELPHY sia accesa (p. 11 ). • Verificare che i cassetti inchiostro e i cassetti carta siano inseriti co\ rrettamente (p. 10). • Verificare che il foglio inchiostrato non sia allentato (p. 7). • Verificare che si stia utilizzando carta dedicata (p. 9). • Quando linchiostro è esaurito, sostituire il cassetto inchiostro con\ uno nuovo. Quando la carta è esaurita, riempire il cassetto carta con altra carta (p. 14). • Verificare che si stia utilizzando la corretta combinazione di carta, cas\ setto carta e cassetto inchiostro (p. 7). • Collegare la stampante SELPHY a un solo dispositivo alla volta. Se si collega la stampante SELPHY sia a una fotocamera digitale che a un computer e contemporaneamente si \ inserisce una scheda di memoria nella stampante, potrebbe non essere possibile stampare corretta\ mente. • Se la temperatura della stanza supera un determinato valore, la stampant\ e SELPHY potrebbe surriscaldarsi e smettere di funzionare temporaneamente. Ciò non deno\ ta un malfunzionamento. Attendere che la temperatura diminuisca e che la stampa riprenda. Non è possibile visualizzare/stampare immagini da una scheda di memor\ ia o da una memoria flash USB• Verificare che la scheda di memoria sia inserita completamente nello slot\ appropriato con letichetta rivolta verso lalto (pg. 12, 13). • Verificare che la memoria flash USB sia inserita completamente nella dire\ zione corretta (p. 15). • Verificare che si stia utilizzando un tipo di immagine supportato (p. 12). • Se si utilizza una scheda di memoria che richiede un adattatore, inserir\ e prima la scheda di memoria nelladattatore e quindi inserire ladattatore nello slot (p. 12). Non è possibile stampare da una fotocamera • Verificare che la fotocamera digitale supporti PictBridge (p. 32). • Verificare che la stampante SELPHY sia collegata correttamente alla fotocamera digitale (p. 32). • Verificare che le batterie ricaricabili/monouso della fotocamera digitale\ non siano scariche. Se la carica non è sufficiente, sostituire le batterie con altre completamente cariche oppure \ con batterie nuove. Non è possibile stampare da un computer • Verificare che il software sia stato installato seguendo la procedura cor\ retta (p. 28). • Verificare che la stampante SELPHY sia collegata direttamente a una porta del computer tramite il cavo USB (p. 29). • Problemi esclusivi di Windows: Assicurarsi che la stampante non sia offline. Se la stampante è offline, fare clic con il pulsante destro del mouse sullicona stampante e\ cancellare limpostazione offline. • Problemi esclusivi di Macintosh: Verificare che la stampante SELPHY sia registrata nellelenco delle stampanti (p. 29).
36 O Non è possibile stampare la data Non è possibile stampare da schede di memoria o da memorie flash USB • Verificare che sia impostata lopzione di stampa della data (p. 33). Se si sta utilizzando la funzione di stampa DPOF, le impostazioni di stampa della data vengono configurate nella fotocamera digitale utilizzata per le impostazioni DPO\ F. Impossibile stampare da fotocamere digitali • Verificare che limpostazione della data nella fotocamera digitale sia co\ nfigurata su [On]. Tuttavia, se limpostazione è [Standard] vengono applicate le impostazioni di stam\ pa della data sulla stampante SELPHY . O Non è possibile eseguire stampe pulite • Verificare che non si sia depositata polvere sul foglio inchiostrato e ne\ lla carta. • Verificare che non si sia depositata polvere sulle superfici interne dell\ a stampante SELPHY (p. 39) . • Verificare che non si sia formata condensa sulle superfici interne della \ stampante SELPHY (p. 39). • Verificare che la stampante SELPHY non si trovi accanto a un dispositivo che emette onde elettromagnetiche o a un forte campo magnetico (p. 5). O I colori visualizzati sullo schermo del computer sono diversi da quelli \ stampati • I metodi di generazione del colore degli schermi dei computer sono diver\ si da quelli delle stampanti. Inoltre, la differenza può essere imputabile allambiente nel quale viene visualizza\ to lo schermo (colore e intensità della luce) oppure alle impostazioni di regolazione del co\ lore dello schermo. O Dopo avere annullato dal computer una stampa in corso, quando si riprend\ e a stampare viene stampata unimmagine già stampata. • Quando si riprende a stampare su un computer Macintosh dopo avere annull\ ato unoperazione di stampa, potrebbe venire stampata unimmagine già stampata in preceden\ za. Problemi con la carta O La carta non entra nel cassetto • Verificare che il formato della carta corrisponda a quello del cassetto c\ arta (p. 2). O La carta non viene alimentata in modo corretto/inceppamenti frequenti • Verificare che la carta e il cassetto carta siano inseriti correttamente \ (pg. 8, 10). • Verificare che nel cassetto siano stati inseriti meno di 19 fogli. • Verificare che nel coperchio esterno del cassetto carta non siano present\ i più di 19 fogli. • Verificare che si stia utilizzando carta dedicata (p. 9). O Non è possibile stampare il numero di stampe specificato/carta insuff\ iciente • La carta può risultare insufficiente se linchiostro finisce per primo (p. 14). O La carta è inceppata • Se i fogli fuoriescono dalla parte anteriore o posteriore (fessura di e\ spulsione carta) (p. 6) della stampante SELPHY, tentare di rimuoverli con delicatezza. Tuttavia, se loperazione non riesce, non esercitare forza per estrarli. Spegnere e riaccendere ripetutamente la s\ tampante finché i fogli non vengono espulsi. Se lalimentazione è stata accidentalmente staccata \ durante il processo di stampa, ripristinare il collegamento e aspettare che la stampante emetta la cart\ a. Rivolgersi al proprio rivenditore o a lAssistenza Clienti Canon in caso di inceppamento carta. Non rimuov\ ere con forza la carta inceppata. La stampante potrebbe danneggiarsi. Messaggi di errore Se si verifica un problema con la stampante SELPHY, viene visualizzato un messaggio sullo schermo. Se assieme al messaggio di errore viene visualizzata anche una possibile\ soluzione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Se non viene visualizzata alcuna soluzione, \ vedere “Risoluzione dei problemi” (p. 35). Se le indicazioni fornite non consentono di risolvere il problema, con\ tattare lAssistenza Clienti Canon presenti nellelenco dei centri di assistenza clienti fornito con la sta\ mpante. O Se si verifica un problema mentre la stampante SELPHY è collegata a una fotocamera digitale, potrebbe venire visualizzato un messaggio di errore da verificare sullo schermo della fo\ tocamera.
37 Specifiche SELPHY CP810 Metodo di stampaTrasferimento termico a sublimazione di colore (con patinatura) Risoluzione/Rappresentazione dei colori 300 x 300 dpi Gradazione 256 ombre per colore (La risoluzione basata sul “metodo di intensità dellarea” è\ equivalente a una rappresentazione del colore di 4800 x 4800 dpi)* 1 InchiostroCassetto inchiostro a colori dedicato (Y/M/C/patinatura) Carta Formato Cartolina, formato L, formato Carta di credito (fogli di etiche\ tte a tutta pagina e fogli di 8 etichette) Formato di stampa No bordi Con bordi Formato Cartolina Formato L Formato Carta di credito (Ogni etichetta su un foglio a 8 etichette) 100,0 x 148,0 mm 89,0 x 119,0 mm 54,0 x 86,0 mm 22,0 x 17,3 mm 91,3 x 121,7 mm 79,1 x 105,1 mm 49,9 x 66,6 mm – Velocità di stampa** 2Stampa da scheda di memoria/da memoria flash USB/con connessione a fotocamera (PictBridge) Formato Cartolina Formato L Formato Carta di credito Circa 47 sec. Circa 39 sec. Circa 27 sec. Sistema di alimentazione carta Alimentazione automatica della carta dal cassetto carta Sistema di espulsione Espulsione automatica della carta sulla parte superiore del cassetto car\ ta Schermo Monitor a colori LCD TFT, alzabile, 6,8 cm (2,7 pollici) Interfaccia Hi-Speed USB Collegamento a dispositivo PictBridge compatibile: connettore tipo A, USB compatibile Collegamento a computer: Connettore Mini-B adatto a USB Schede di memoria Scheda CF, Microdrive, scheda xD-Picture*3, scheda di memoria SD, scheda di memoria SDHC, scheda di memoria SDXC, scheda MMC, scheda MMCplus, scheda\ HC MMCplus, scheda di memoria miniSD* 3, scheda di memoria miniSDHC*3, scheda di memoria microSD*3, scheda di memoria microSDHC*3, scheda di memoria microSDXC*3, scheda RS-MMC*3, scheda MMCmobile*3, scheda MMCmicroMemoria flash USB Supportate solo FAT/exFAT Temperature di funzionamento 5 – 40 °C Umidità di funzionamento 20 – 80% Alimentazione Adattatore compatto CA CA-CP200 B Batteria ricaricabile NB-CP2L (venduta separatamente) Caricabatteria CG-CP200 (venduto separatamente) Consumo di energia ≤ 60 W (≤ 4 W in standby) Dimensioni 178,0 x 127,0 x 60,5 mm (sporgenze escluse) Peso (solo stampante) Circa 810 g *1 Il “metodo di gradazione della concentrazione” utilizzato dalla st\ ampante SELPHY consente la rappresentazione di 256 (max) tonalità di colore per punto. In confronto, le stampanti che utilizzano il metodo di intensità del\ larea rappresentano le tonalità in base al numero di punti stampati su unu\ nità di area. Ciò significa che sono necessari 256 punti (16 punti in verticale x 16 punti in orizzontale) per rappre\ sentare le stesse 256 tonalità di colore. La rappresentazione del colore della stampante SELPHY è pertanto equivalente a una risoluzione di 4800 x 4800 dpi basata su un metodo di intensità dellarea. • La gradazione si riferisce al numero di tonalità che possono ess\ ere rappresentate su una stampa. Ad esempio, il bianco e nero ha due gradazioni mentre 256 gradazioni sono le tonalit\ à di grigio dal bianco al nero che possono essere rappresentate. • “dpi” si riferisce al numero di punti che possono essere stam\ pati su 1 pollice (dots per inch, ovvero punti per pollice). *2 Misurata dallinizio della passata di stampa del giallo fino alla fine d\ ella stampa. *3 Si richiede un adattatore speciale (disponibile in commercio).
38 Adattatore compatto CA CA-CP200 B Tensione di ingresso nominale 100 – 240 V AC (50/60 Hz) 1,5 A (100 V) – 0,75 A (240 V) Uscita nominale 24 Vcc, 1,8 A Temperature di funzionamento 0 – 45 °C Dimensioni 122,0 x 60,0 x 30,5 mm (escluso cavo di alimentazione) Peso Circa 310 g Cassetto Protezione Anti-Polvere DPC-CP100 La copertura di protezione antipolvere potrebbe non essere presente per \ qualche ragione. Acquistare separatamente se necessario. Dimensioni 137,5 x 117,0 x 27,2 mm Peso Circa 88 g Caricabatteria CG-CP200 (venduto separatamente) Tensione di ingresso nominale 24 Vcc Uscita nominale 24 Vcc Temperature di funzionamento 5 – 40 °C Dimensioni 156,2 x 49,0 x 35,5 mm (sporgenze escluse) Peso Circa 134 g Batteria ricaricabile NB-CP2L (venduta separatamente) Tipo Batteria ricaricabile agli ioni di litio Tensione nominale 22,2 Vcc Capacità nominale 1200 mAh Durata della batteria (cicli di carica) Circa 300 ricariche Temperature di funzionamento 5 – 40 °C Dimensioni 110,0 x 40,7 x 37,5 mm Peso Circa 230 g O Tutti i dati si basano su test effettuati da Canon. O Le specifiche e laspetto della stampante sono soggetti a modifiche senz\ a preavviso. ATTENZIONERISCHIO DI ESPLOSIONE IN CASO DI SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA CON UN TIPO NON IDONEO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE CONFORMEMENTE ALLE NORME VIGENTI. Si raccomanda lutilizzo di accessori Canon originali.Il presente prodotto è progettato per ottenere prestazioni eccellenti\ se utilizzato con accessori Canon originali. Canon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno al p\ rodotto e/o incidenti quali incendi o altro (ad esempio una perdita e/o lesplosione di una batteria ricarica\ bile), causati dal malfunzionamento di accessori non originali Canon. Notare che la presente garanzia non si\ applica a riparazioni in caso di malfunzionamento di accessori non originali Canon, anche se è poss\ ibile richiedere tali riparazioni a pagamento.
39 Movimentare la stampante SELPHY O Non esporre a forti urti o vibrazioni. Ciò potrebbe causare inceppame\ nti di carta o malfunzionamenti della stampante. O Non usare su SELPHY spray insetticidi o liquidi infiammabili. Non lasciare SELPHY a contatto con prodotti di gomma o plastica per molto tempo. Ciò potrebbe danneggiar\ e il rivestimento esterno. O Se la temperatura della stanza supera un determinato valore, la stampant\ e SELPHY potrebbe surriscaldarsi e smettere di funzionare temporaneamente. Ciò non deno\ ta un malfunzionamento. Aspettare il tempo suf ficiente affinché SELPHY si raffreddi e riprenda a funzionare. Il processo di stampa potrebbe essere più lungo quando viene ripetuto continuamente, la tem\ peratura della stanza è elevata o la ventola daria posteriore di SELPHY è bloccata perché SELPHY interrompe temporaneamente il processo di stampa per il surriscaldamento. O Se si intende trasportare SELPHY da un posto freddo a uno caldo, inserirla anticipatamente in una borsa \ di plastica ermetica e rimuovere la stampante SELPHY quando ha raggiunto la temperatura ambiente per evitare la condensa. In caso di formazione di condensa, lasciare la stam\ pante SELPHY a temperatura ambiente fino a quando la condensa non evapora in modo naturale. O Pulire SELPHY con un panno morbido asciutto. O Se la polvere si accumula sulla ventola daria (p. 6), rimuovere il cassetto inchiostro (p. 14) ed eliminare la polvere. I risultati di stampa potrebbero essere scarsi se la polvere\ entra nella stampante dalla ventola daria. O Non pulire mai SELPHY con solventi come benzina o diluenti o detergenti leggeri. Ciò potre\ bbe portare al deterioramento o alla deformazione del rivestimento esterno o\ la copertura potrebbe essere rimossa. O Il logo SDXC è un marchio di fabbrica di SD-3C, LLC. O Questo dispositivo incorpora la tecnologia exFAT su licenza Microsoft. O Il logo CF5 è un marchio di fabbrica dellCompactFlash Association. O Non è consentito ristampare, trasmettere o memorizzare in un sistema \ di archiviazione la presente guida, integralmente o in parte, senza il previo consenso di Canon. O Canon si riserva il diritto di modificare il contenuto della presente gu\ ida in qualsiasi momento senza preavviso. O Le illustrazioni e le schermate nella presente guida potrebbero essere l\ ievemente diverse da quelle riferite allapparecchiatura reale. O Indipendentemente da quanto espresso in precedenza, Canon declina qualsi\ asi responsabilità per danni imputabili a errato funzionamento dei prodotti. Riconoscimenti sui marchi Informazioni sulla guida
STAMPATO NELLUE © CANON INC. 2012 Solo per lUnione Europea e lo Spazio Economico Europeo. Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con \ i rifiuti domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2002/96/CE), della Direttiva\ sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive. Se sotto il simbolo indicato sopra è riportato un simbolo chimico, in\ osservanza della Direttiva sulle batterie, tale simbolo indica la presenza di un me\ tallo pesante (Hg = Mercurio, Cd = Cadmio, Pb = Piombo) nella batteria o nellaccumulatore con un liv\ ello di concentrazione superiore a una soglia applicabile specificata nella Direttiva sulle bat\ terie. Il prodotto deve essere conferito a un punto di raccolta designato, ad e\ sempio il rivenditore in caso di acquisto di un nuovo prodotto simile oppure un centro di raccolta aut\ orizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) nonché\ di batterie e accumulatori. Un trattamento improprio di questo tipo di rifiuti può avere consegue\ nze negative sullambiente e sulla salute umana a causa delle sostanze potenzialmente nocive solitame\ nte contenute in tali rifiuti. La collaborazione dellutente per il corretto smaltimento di questo prod\ otto contribuirà a un utilizzo efficace delle risorse naturali ed eviterà di incorrere in sanzioni amm\ inistrative ai sensi dellart. 255 e successivi del Decreto Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattar\ e le autorità locali, lente responsabile della raccolta dei rifiuti, un rivenditore autorizzato o il\ servizio di raccolta dei rifiuti domestici, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/environment. (Spazio Economico Europeo: Norvegia, Islanda e Liechtenstein) CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands