Home > Sony > Projector > Sony Projector VPL-HW55ES User Manual

Sony Projector VPL-HW55ES User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Projector VPL-HW55ES User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 459
    							59 ES
    Uso de los menús
    Menú Instalación
    El menú Instalación se utiliza para cambiar la configuración de la instalación.
    Trapezoide VCorrige la distorsión vertical trapezoidal de la imagen.
    Si la parte inferior del trapezoide es más larga que la superior 
    (): establece un valor inferior (dirección –). 
    Si la parte superior del trapezoide es más larga que la inferior 
    (): establece un valor superior (dirección +).
    Según la posición de imagen ajustada con la función de 
    desplazamiento del objetivo, es posible que cambie la relación de 
    aspecto de la imagen, respecto a la original, o que se distorsione la 
    imagen con el ajuste de Trapezoide V.
    Inversión imagenInvierte la imagen de la pantalla en dirección horizontal, vertical 
    o ambas. 
    No: la imagen no se invierte.
    HV: invierte la imagen horizontal y verticalmente.
    H: invierte la imagen horizontalmente. 
    V: invierte la imagen verticalmente.
    Utilice este elemento para realizar la instalación para la proyección 
    hacia atrás o la instalación en el techo.
    En blancoEsta función permite ajustar la región de presentación dentro de 
    las cuatro direcciones de la pantalla.
    Seleccione el borde que desee ajustar resaltando Izquierda, Derecha, 
    Arriba o Abajo con los botones M/m.
    Ajuste el valor de En blanco con los botones 
    						
    							ES 60
    Alineac. panelEsta función le permite ajustar las diferencias de color de los 
    caracteres o de la imagen.
    Cuando se establece en “Sí”, es posible ajustar “Ajuste color” y 
    “Ajuste patrón”. 
    Ajuste elem.: seleccione a continuación cómo hacer los ajustes.
    Desplazamiento: desplaza la imagen completa para hacer los 
    ajustes.
    Zona: selecciona el intervalo deseado para hacer los ajustes.
    Ajuste color: asigna el color deseado para ajustar las diferencias de 
    color. Seleccione “R” (Rojo) o “B” (Azul) para hacer ajustes 
    basados en “G” (Verde).
    Ajuste patrón: seleccione “R/G” (Rojo y verde) o “R/G/B” 
    (Blanco, todos los colores) cuando “Ajuste color” sea “R” (Rojo). 
    Seleccione “B/G” (Azul y verde) o “R/G/B” (Blanco, todos los 
    colores) cuando “Ajuste color” sea “B” (Azul).
    Ajuste: el ajuste de desplazamiento y el ajuste de zona del color 
    seleccionado en “Ajuste color” pueden realizarse con los botones 
    
    						
    							61 ES
    Uso de los menús
    Menú Información
    El menú Información muestra el nombre de modelo, el número de serie, las frecuencias 
    horizontal y vertical de la señal de entrada y las horas de uso acumuladas de la lámpara.
     Es posible que fH (frecuencia horizontal) y fV (frecuencia vertical) no se muestren, según la señal 
    de entrada utilizada en el proyector.
     No es posible modificar las indicaciones de la lista anterior.Nombre de modeloMuestra el nombre del modelo (VPL-HW55ES).
    Nº de SerieMuestra el número de serie.
    fH (frecuencia horizontal)Muestra la frecuencia horizontal de la señal de entrada.
    fV (frecuencia vertical)Muestra la frecuencia vertical de la señal de entrada.
    Nº de memoriaMuestra el número de memoria predefinida de la señal de entrada.
    Tipo de señalMuestra el tipo de señal de entrada. Si se reciben señales de entrada 
    con información 3D, se muestra el tipo de las señales de entrada y el 
    formato 3D.
    Contador lámparaIndica cuánto tiempo ha estado encendida la lámpara (uso total).
    Notas
    N° de memoria
    Tipo de señal N° de Serie Nombre del modelo: VPL-HW55ES 
    						
    							ES 62
    Este proyector dispone de 31 tipos de datos preestablecidos para señales de entrada (la 
    memoria predefinida). Al introducirse una señal predefinida, el proyector detecta 
    automáticamente el tipo de señal y recupera los datos correspondientes a la misma de la 
    memoria predefinida con el fin de ajustarla y obtener una imagen óptima. El número de 
    memoria y el tipo de señal se muestran en el menú Información  .
    También es posible ajustar los datos preestablecidos mediante el menú Pantalla  .
    Este proyector contiene 20 memorias de usuario diferentes, además de las memorias 
    predefinidas que se usan para la entrada de señales analógicas de ordenador. Puede 
    guardar en estas memorias de usuario las señales de entrada que no estén preestablecidas.
    Si se introduce una señal no preestablecida por primera vez, se muestra un número de 
    memoria 0. Cuando se ajustan los datos de la señal en el menú Pantalla  , se registran 
    en el proyector. Si se registran más de 20 memorias de usuario, la memoria más reciente 
    siempre sobrescribirá la más antigua.
    Consulte la tabla de la página 77 para averiguar si la señal está registrada en la memoria 
    predefinida.
    Cuando la relación de aspecto de la señal de entrada no coincide con el tamaño de la pantalla, una 
    parte de la pantalla se muestra en negro.
    Acerca del n° de memoria predefinida
    Nota 
    						
    							63 ES
    Otros
    En esta sección se describen otras funciones, cómo solucionar los problemas, cómo 
    cambiar la lámpara y el filtro de aire, etc.
    Acerca del Control 
    por HDMI
    ¿Qué es el Control por HDMI?
    Control por HDMI es una función de control 
    mutuo estándar HDMI que utiliza una 
    especificación HDMI CEC (Consumer 
    Electronics Control). Conectando diversos 
    equipos compatibles con Control por HDMI, 
    tales como un reproductor de Blu-ray Disc 
    con disco duro, un reproductor/grabador de 
    DVD, un amplificador de AV, etc. a un TV 
    compatible con Control por HDMI o a un 
    proyector con un cable HDMI, el equipo 
    conectado se sincronizará con el TV o el 
    proyector cuando se haga funcionar 
    cualquiera de ellos.
    Uso de la función Control por 
    HDMI
     Conecte y asigne de la manera adecuada 
    los ajustes de cada equipo.
     No apague la alimentación principal del 
    equipo.
     Establezca el ajuste de entrada del 
    proyector en la entrada HDMI a la que está 
    conectado el equipo.
     Compruebe si la imagen del equipo 
    aparece correctamente en el proyector.
    Conexión de un equipo 
    compatible con Control por 
    HDMI
    Utilice un cable HDMI para conectar el 
    proyector y el equipo compatible con 
    Control por HDMI. Utilice un cable que 
    haya obtenido el logotipo HDMI.
    Configuración del Control por 
    HDMI
    Asegúrese de asignar las conexiones 
    adecuadas tanto al proyector como al equipo 
    compatible con control por HDMI 
    conectado al proyector. Para ver la 
    configuración del proyector, consulte la 
    página 56. Para ver la configuración del 
    equipo compatible con control por HDMI 
    conectado al proyector, consulte sus 
    instrucciones de funcionamiento. Cuando se 
    conecta un equipo compatible con “Control 
    por HDMI - Ajuste fácil” a la entrada HDMI 
    del proyector, si se activa el ajuste de la 
    función Control por HDMI del proyector, 
    también se activará el ajuste de la función 
    Control por HDMI del equipo conectado.
    Qué puede hacer con el 
    Control por HDMI
     Al activar o iniciar la reproducción en el 
    equipo conectado, el proyector se 
    encenderá, y el ajuste de entrada pasará 
    automáticamente al terminal del equipo 
    conectado.
     Al apagar la alimentación del proyector, 
    también se apagará automáticamente la 
    alimentación del equipo conectado.
     Al cambiar el ajuste de idioma del 
    proyector, el ajuste de idioma del equipo 
    conectado cambiará también, 
    automáticamente, al mismo idioma.
     Las funciones disponibles de Control por 
    HDMI varían en función de cada equipo. 
    Consulte las instrucciones de 
    funcionamiento de cada equipo.
     Puede estar disponible cierto grado de 
    sincronización con equipos de otras marcas 
    que tengan funciones similares, pero no se 
    garantiza.
    Otros
    Notas 
    						
    							ES 64
    Acerca de x.v.Color
     “x.v.Color” es un nombre promocional 
    que se da a los productos que tienen la 
    capacidad de representar un espacio de 
    color amplio basado en las 
    especificaciones xvYCC, y es una marca 
    comercial de Sony Corporation.
     xvYCC es un estándar internacional de 
    especificaciones técnicas del espacio de 
    color de gama extendida para las señales 
    de vídeo. La gama de color xvYCC es más 
    amplia que la de sRGB, que se utiliza con 
    el sistema de televisión actual.
    Acerca de la función 
    3D simulado
     Utilice la función 3D simulado teniendo 
    en cuenta que la imagen se verá de manera 
    diferente a las imágenes originales, ya que 
    esta función convierte las imágenes de 
    vídeo.
     Tenga en cuenta que si se utiliza el 
    proyector de forma comercial o para la 
    exhibición pública, la visualización de 
    imágenes de vídeo en 2D como imágenes 
    de vídeo en 3D mediante la conversión a 
    3D simulado puede constituir una 
    infracción de los derechos de los autores o 
    de los productores, que gozan de 
    protección legal. 
    						
    							65 ES
    Otros
    Solución de problemas
    Si el proyector parece no funcionar correctamente, intente diagnosticar y corregir el 
    problema utilizando las siguientes instrucciones. Si el problema no se soluciona, consulte 
    con personal especializado de Sony.
    Alimentación
    Imagen
    Síntoma Causa y solución
    La alimentación no se 
    activa.cEs posible que la alimentación no se active si la apaga con el 
    interruptor I/1 (encendido/espera) y la vuelve a encender en un 
    corto periodo de tiempo.
    Después de 1 minuto, aproximadamente, encienda la 
    alimentación. 
    cCierre firmemente la cubierta de la lámpara y, a continuación, 
    apriete los tornillos. (1 página 72)
    cCierre firmemente el soporte del filtro. (1 página 73)
    cCompruebe los indicadores de advertencia. (1 página 68)
    La unidad se apaga de 
    repente.cCompruebe que “Ahorro de energía” en el menú Configuración 
     está ajustado en “Espera”. (1 página 54)
    cAjuste “Ahorro de energía” en “No”.
    Síntoma Causa y solución
    Sin imagen.cCompruebe que ha realizado las conexiones adecuadas.
     (1 página 21)
    cSeleccione correctamente la fuente de entrada mediante el botón 
    INPUT. (1 página 27)
    cEstablezca la señal del ordenador que se enviará desde un 
    monitor externo.
    cAjuste el ordenador para que envíe la señal solamente a un 
    monitor externo.
    La imagen tiene sombras.cLas imágenes de vídeo se están procesando en 3D. Vea las 
    imágenes de vídeo en 3D con las gafas 3D o ajuste la opción 
    “Sel. pantalla 2D-3D” en “2D” (1 página 55).
    El área brillante de la 
    imagen puede hacerse 
    menos clara, y los textos 
    pueden difuminarse. 
    (Cuando se introduce una 
    señal de vídeo HDMI)cCambie el nivel de salida RGB del equipo conectado o cambie 
    la opción Rango din. HDMI de la unidad (1 página 57).
    Es posible que los textos se 
    difuminen cuando se 
    conecte un ordenador. 
    (Cuando se introduce una 
    señal de ordenador)cEste síntoma puede producirse cuando se introduce una señal 
    diferente de la del estándar HDMI. Ajuste “Nitidez” en el menú 
    Imagen  , o bien ajuste “Rango din. HDMI” en “Limitado”
    en el menú Función  . (1 páginas 47, 57)
    La imagen es demasiado 
    oscura.cAjuste correctamente “Contraste” o “Brillo” en el menú Imagen 
    . (1 página 47)
    La imagen no es nítida.cAjuste el foco. (1 página 19)
    cSe ha acumulado condensación en el objetivo. Deje el proyector 
    encendido durante unas 2 horas. 
    						
    							ES 66
    Indicación en pantalla
    Mando a distancia
    La imagen parpadea.cPara ver imágenes procedentes de un ordenador, active “APA” y 
    ajuste la señal de entrada actual.
    cAjuste correctamente “Fase” para “Ajustar señal” en el menú 
    Pantalla . (1 página 52)
    El color de los caracteres o 
    de la imagen no es el 
    adecuado.cSeleccione el registro de color que desee en “Alineac. panel” en 
    el menú Instalación   (1 página 60).
    La imagen permanece en la 
    pantalla (retención de 
    imagen).cCuando se muestren imágenes muy contrastadas sin movimiento 
    durante un periodo largo de tiempo, es posible que haya cierta 
    retención de imagen en la pantalla. Esto solamente ocurre 
    temporalmente. Si se apaga la alimentación durante unos 
    momentos se eliminará la imagen retenida. Síntoma Causa y solución
    Síntoma Causa y solución
    La indicación en pantalla 
    no aparece.cEstablezca en “Sí” la opción “Estado” del menú Configuración 
    . (1 página 53)
    cCompruebe si el indicador ON/STANDBY se ilumina en verde. 
    El indicador ON/STANDBY parpadea mientras se enciende el 
    proyector.
    No utilice el proyector hasta que el indicador no se ilumine en 
    color verde.
    El nombre del modelo no 
    desaparece de la pantalla. 
    O bien, se muestra 
    constantemente el modo de 
    demostración.cEl modo de presentación del proyector puede establecerse en el 
    momento de la compra. Consulte con el distribuidor local o con 
    personal cualificado de Sony.
    Los terminales de entrada 
    no aparecen.cEstablezca en “No” la opción “Búsq. ent. auto.” del menú 
    Función . (1 página 57)
    Síntoma Causa y solución
    El mando a distancia no 
    funciona.cEs posible que las pilas estén agotadas. Sustitúyalas por unas 
    nuevas. (1 página 10)
    cInserte las pilas con las polaridades correctas. (1 página 10)
    cSi hay una lámpara fluorescente cerca del detector del mando a 
    distancia, es posible que el proyector funcione de forma 
    incorrecta o inadvertida. 
    cConfirme la posición del detector del mando a distancia en el 
    proyector. (1 página 7)
    cSi utiliza el transmisor de sincronización 3D opcional y lo 
    orienta hacia el detector del mando a distancia de la unidad, es 
    posible que el mando a distancia no funcione correctamente. 
    						
    							67 ES
    Otros
    Imágenes de vídeo en 3D
    Otros
    Síntoma Causa y solución
    La imagen de vídeo no 
    parece una imagen de 
    vídeo en 3D.cCompruebe si las gafas 3D están encendidas (1 página 33).
    cAsegúrese de que la batería de las gafas 3D esté cargada.
    cCompruebe si la fuente de entrada es HDMI.
    cAjuste “Sel. pantalla 2D-3D” en “Automático” o “3D” 
    (1 página 55).
    cVerifique si las señales de entrada son señales 3D compatibles 
    (1 página 82).
    cSi el equipo 3D conectado no envía señales 3D al proyector, 
    trate de reiniciar el equipo 3D conectado para solucionar el 
    problema.
    cSi la posición de visionado o de instalación del proyector está 
    demasiado lejos de la pantalla, es posible que las gafas 3D no 
    muestren las imágenes correctamente (1 página 34).
    cSi utiliza el transmisor de sincronización 3D opcional, 
    compruebe si está colocado dentro del alcance especificado 
    (1 página 24).
    cEl tamaño de la pantalla no es el adecuado. Ajuste la ampliación 
    del zoom a un nivel bajo o vea las imágenes lo más alejado 
    posible de la pantalla (1 página 88).
    Síntoma Causa y solución
    El ventilador hace ruido.cCompruebe la configuración de “Config. refrigeración” en el 
    menú Configuración  . (1 página 53)
    cAsegúrese de que la temperatura de la habitación no sea 
    demasiado alta.
    cCompruebe las condiciones de instalación. (1 página 12)
    El número de giros del ventilador aumenta para mantener la 
    fiabilidad de los componentes del proyector cuando la 
    temperatura de la habitación es superior a lo normal. El ruido 
    del ventilador se hace ligeramente más fuerte. La temperatura 
    normal aproximada es de 25°C.
    No es posible ajustar el 
    desplazamiento del 
    objetivo.cEl desplazamiento del objetivo no se puede ajustar más allá del 
    intervalo de movimiento. Ajuste el desplazamiento del objetivo 
    dentro del intervalo de movimiento (1 página 19).
    El proyector y el equipo 
    conectado se encienden y 
    se apagan, reproducen y 
    funcionan 
    simultáneamente.c“Control por HDMI”, “Apg. aut. dsp.” y “Enc. aut. PJ” están 
    establecidas en “Sí”. Establézcalas en “No”.
    Para ver información detallada, consulte “Ajuste HDMI” 
    (1 página 56). 
    						
    							ES 68
    El indicador ON/STANDBY o LAMP/COVER se enciende o parpadea si el proyector 
    tiene algún problema.
    Si empieza a parpadear un indicador de advertencia diferente de los anteriores y el síntoma persiste 
    incluso después de completar los métodos anteriores, consulte al personal cualificado de Sony. 
    Indicadores de aviso
    Síntoma Causa y solución
    LAMP/COVER parpadea 
    en rojo. (Una frecuencia de 
    repetición de 2 flashes)cCierre firmemente la cubierta de la lámpara y, a continuación, 
    apriete los tornillos. (1 página 72)
    cCierre firmemente el soporte del filtro. (1 página 73)
    LAMP/COVER parpadea 
    en rojo. (Una frecuencia de 
    repetición de 3 flashes)cLa lámpara ha llegado al final de su vida útil. Sustituya la 
    lámpara. (1 página 71)
    cLa lámpara ha alcanzado una alta temperatura. Espere a que se 
    enfríe la lámpara y, a continuación, encienda de nuevo la 
    alimentación. 
    ON/STANDBY parpadea 
    en rojo. (Una frecuencia de 
    repetición de 4 flashes)cEl ventilador está averiado. Consulte con personal especializado 
    de Sony.
    ON/STANDBY parpadea 
    en rojo. (Una frecuencia de 
    repetición de 2 flashes)cLa temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe que 
    no haya nada bloqueando los orificios de ventilación y si el 
    proyector se está utilizando a altitudes elevadas.
    ON/STANDBY parpadea 
    en rojo. (Una frecuencia de 
    repetición de 6 flashes)cPulse el interruptor I/1 (encendido/espera) para encender el 
    proyector. Si no está encendida la alimentación, desconecte el 
    cable de alimentación CA y, a continuación confirme que la 
    lámpara ON/STANDBY esté apagada. Después de unos 10 
    segundos, conecte de nuevo el cable de alimentación de CA y 
    encienda de nuevo la alimentación. Si los indicadores continúan 
    iluminándose, hay un problema en el sistema eléctrico. Consulte 
    con personal especializado de Sony.
    Nota
    Indicador ON/STANDBY Indicador LAMP/COVER 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Projector VPL-HW55ES User Manual