Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

41 2. Primeros pasos/operaciones básicas Girando: La selección de opciones o el ajuste de valores se realizan durante los diferentes ajustes. • Estas instrucciones de funcionamiento describen el funcionamien to del disco frontal/disco trasero de la siguiente manera: Permite configurar los valores de apertura, la velocidad del ob turador y realizar otros ajustes en modos / / / . • En [Ajuste del selector] del menú [Personalizar], se pueden cam biar los métodos de operación del disco delantero y del disco trasero. (P43) Disco frontal/disco trasero Por ejemplo, cuando se gira el disco frontal a la izquierda o a la derecha Por ejemplo, cuando se gira el disco trasero a la izquierda o a la derecha Disco de modoDisco frontalDisco trasero (P66) Cambio programado Cambio programado (P69) Valor de apertura Valor de apertura (P69) Velocidad de obturación Velocidad de obturación (P70) Valor de apertura Velocidad de obturación

2. Primeros pasos/operaciones básicas 42 Modificación temporal de los elementos asignados a los discos frontal/trasero ([Selector de op. selec.]) Puede modificar temporalmente los elementos asignados a los discos frontal/trasero a través del botón de función al que se haya asignado [Selector de op. selec.]. [Selector de op. selec.] está asignado a [Fn11] en el momento de la compra. (P55) ABotón de función [Fn11] •Puede configurar los elementos que se asignarán temporalmente a los discos frontal/trasero en [Conf. selector de op.] en [Ajuste del selector] en el menú [Personalizar]. (P43) 1Presione [Fn11] . •Aparecerá una guía que le mostrará los elementos asignados temporalmente a los discos frontal/trasero. •Si no se lleva a cabo ninguna operación, la guía desaparecerá en unos segundos. 2Gire los discos frontal/trasero mientras la guía esté en pantalla. • Los ajustes de los elementos asignados a los discos cambiarán. 3Pulse [MENU/SET] y establezca. •Puede completar este paso llevando a cabo cualquiera de las ope raciones a continuación: –Presione el botón del obturador hasta la mitad–Presione [Fn11] •Los elementos temporalmente asignados a los discos frontal/tras ero únicamente se podrán utilizar mientras la guía (paso 1) o la pantalla de ajuste (paso2) estén en pantalla. A 98 98 980 ISOISOISOISOWBWBWBWB WBWBWBWBWBWBWBWBWBWBWBAWBAWB ISOISOISOISO

43 2. Primeros pasos/operaciones básicas ∫Ajustar los métodos de funcionamiento del disco frontal y el tr asero > [Personalizar] > [Ajuste del selector] [Asignar selector (F/SS)] Asigna las funciones de valor de apertura y velocidad del obturador en el modo de exposición manual. [F SS]: Asigna el valor de apertura al disco frontal y la velocidad del obturador al disco trasero. [SS F]: Asigna la velocidad del obturador al disco frontal y el valor d e apertura al disco trasero. [Rotación (F/SS)] Cambia la dirección de giro de los discos para ajustar el valor de apertura y la velocidad del obturador. []/[] [Comp. de exposición] Asigna la compensación de la exposición al disco frontal o al disco trasero para que puedan ajustarse directamente. [] (Disco frontal) /[ ] (Disco trasero) /[OFF] [Conf. selector de op.] Configura los elementos temporalmente asignados a los discos frontal/trasero si pulsa el botón de función al que se haya asignado [Selector de op. selec.]. [] ([Operación selec. frontal]) /[ ] ([Operación selec. trasera]) •Los elementos que se pueden fijar son los siguientes. –[Fotoestilo] (P186)–[Efecto de filtro] (P79, 188) –[Aspecto] (P189)–[Modo AF] (P93)–[Foto 4K] (P118) –[Resaltar sombra] (P193) –[Dinám. intel.] (P194)–[Resoluc. intel.] (P194) –[Modo de flash] (P157)–[Ajuste flash] (P160)–[Sensibilidad] (P108) –[Balance b.] (P110) •[Resaltar sombra] utiliza lo s dos discos. Se asignará automáticamente a ambos cuando lo asigne a cualquiera de ellos. MENU

2. Primeros pasos/operaciones básicas 44 Presionar el botón del cursor: Se realiza la selección de opciones o el ajuste de valores, etc. Presionar [MENU/SET]: Se realiza la confirmación para ajustar los contenidos, etc. • Estas instrucciones de operación explican la posición hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha del botón cursor con 3/4/2/1 . •Al asignar [Bloqueo del cursor] a un botón de función, se pueden deshabilitar los botones del cursor y el botón [MENU/SET]. (P55) Botones cursor/Botón [MENU/SET] 0ê0ô0ð 0ç10Ô 0ê0ô0ð 0ç10Ô

45 2. Primeros pasos/operaciones básicas Pulse [DISP.] para cambiar la información que aparece en la pantalla. • Si la información en la pantalla ya no se visualiza porque no se ha realizado ninguna operación durante algún tiempo, pulse el botón [DISP.] o toque la pantalla para volver a mostrar la información. Cambio del método de visualización del visor/de la pantalla [ ] (estilo de visor): Reduce las imágenes ligeramente para pode r revisar mejor su composición. [ ] (estilo de monitor): Amplía las imágenes a pantalla completa para poder ver sus detalles. ∫ [ ] Disposición de la visualización del estilo de visor vivo (Ejemplo de visualización del estilo de visor) Botón [DISP.] (Cambia la información que aparece en la pantalla ) En modo de grabación > [Personalizar] > [Estilo vis. LVF] > [Personalizar] > [Estilo de monitor] Con información (información detallada) Con información Con información (información detallada, visualización del sensor de inclinación) Con información (visualización del sensor de inclinación) 0å0ê0ô0ñ0Ï MENU MENU AFSAFS60 pL4:3 980980 AFSAFS60 pL4:3 980980

2. Primeros pasos/operaciones básicas 46 ∫[ ] Disposición de la visualización del estilo de monitor (Ejemp lo de visualización del estilo de monitor) ¢ Cuando se muestra la pantalla de información de grabación en el monitor, puede tocar el elemento que desee y cambiar su configuración directamente. •Si asigna [LVF/Estilo vis. monitor] a [Ajustar botón Fn] (P55) en el menú [Personalizar], cada vez que pulse el botón de función asignado, podrá cambiar el es tilo de visualización del monitor o el visor ([ ]/[ ]), aquel que se encuentre en uso en ese momento. ∫ Acerca de la visualización del sensor de inclinación Con el sensor de inclinación visualizado, se puede corregir fác ilmente la inclinación de la cámara, etc. • Cuando la inclinación de la cámara es poca, el indicador cambia a verde. •Incluso después de corregir la inclinación, todavía puede haber un error de aproximadamente n1°.•Cuando se inclina significativamente hacia arriba o hacia abajo para grabar, la visualización del sensor de visualización puede no visualizarse correctamente o la Función de detección de la dirección (P36) puede no funcionar correctamente. Con información Sin información Con información (visualización del sensor de inclinación) Sin información (visualización del sensor de inclinación) Apagado Información de grabación en el monitor ¢ ADirección horizontal : Corrección de la inclinación hacia la izquierda B Dirección vertical : Corrección de la inclinación hacia abajo 60p 98 98 98 AFS AFSL4:3 0 60p 98 98 98 AFS AFSL4:3 0 AFS AFS98AW B 000 Fn ISOAUTOWi-FiL4:3

47 2. Primeros pasos/operaciones básicas ¢Esto se visualiza si [Destacar] (P215) en el menú [Personalizar] está ajustado en [ON]. •Algunas de las pantallas no se pueden mostrar para determinados archivos que reproduce, como imágenes en movimiento o archivos de ráfaga 4K. En el modo de reproducción Con información Visualización de la información detallada Visualización de histograma Sin información (Resaltar visualización)¢ Sin información 60 F3.50AWB AWB 1/98 98 1/98 200 L4:3 100-0001 F3.5 60 P s RGB AFS200 0WB WBISO ISOAWB STD. STD. STD. L4:310:00 DIC. 1.2016F3.5 60 1/98ISO2000100-0001

2. Primeros pasos/operaciones básicas 48 El panel táctil de esta unidad es capacitivo. Toque el panel directamente con el dedo. ∫ Toque Para tocar y dejar la pantalla táctil. ∫ Arrastre Un movimiento sin dejar la pantalla táctil. ∫ Pellizco (ampliar/reducir) Pellizque el panel táctil separando dos dedos (ampliar) o uniéndolos (reducir). • Toque el panel con los dedos limpios y secos.•En el caso de que utilice una hoja de protección para monitores disponible a la venta, siga las instrucciones que vienen adjuntas en la hoja. (Algunas hojas de protección para monitores pueden deteriorar l a visibilidad o la operatividad). No disponible en estos casos: • El panel táctil podría no funcionar normalmente en los casos si guientes.–Cuando se lo toca con la mano enguantada –Cuando el panel táctil está mojado Panel táctil (operaciones táctiles) Fn7 Fn6 Fn8 Fn9SNAPFn10 A ABB B 2.0X2.0X2.0X2.0X

49 2. Primeros pasos/operaciones básicas Modos Aplicables: Con sólo tocar el sujeto a enfocar, se enfocará en el sujeto y se tomará la imagen de forma automática. ∫ Para cancelar la función de disparo táctil Toque [ ] . • Si falla el disparo con el toque del obturador, el área de enfo que automático se pone color rojo y desaparece. Toma de imágenes con la función táctil Cómo tomar imágenes con la función Toque del obturador 1Toque [ ]. 2Toque [ ]. •El icono cambiará a [ ], y se puede tomar una imagen con la función de disparo táctil. 3Toque el sujeto que desea enfocar y luego tome la imagen. •La imagen se toma cuando se logra enfocar. · AE AE

2. Primeros pasos/operaciones básicas 50 Modos Aplicables: Puede optimizar el brillo fácilmente para una posición que toca. Cuando la cara del sujeto se ve oscura, puede dar brillo a la pantalla de acuerdo con el brillo de la cara. ∫ Cancelar la función AE táctil Toque [ ] . • [Modo medición] regresa al ajuste original y se cancela la posi ción de optimización del brillo. No disponible en estos casos: • Esta función no es posible en los siguientes casos:–Cuando usa el zoom digital–Cuando [Recort. 4K tiempo real] está ajustado –Cuando [AF Táctil] en [Ajustes Táctiles] del menú [Personalizar ] se ha fijado en [AF+AE] (P101) Optimizar fácilmente el brillo para un área especificada (AE táctil) 1Toque [ ]. 2Toque [ ]. •Se visualiza la pantalla de ajuste para la posición de optimización del brillo. •[Modo medición] se configura en [ ] , que se usa exclusivamente para AE táctil. 3Toque el sujeto para el que desea optimizar el brillo. •Al tocar [Reiniciar], la optimización de enfoque vuelve a la posición central. 4Toque [Ajuste]. AE AEAE 0å0ê0ô0ñ0Ï0å0ê0ô0ñ0Ï$MXVWH5HLQLFLDU