Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							211
    9. Uso de las funciones del menú
    [Lámp. ayuda AF]
    (continuación)
    •La lámpara de ayuda AF se bloquea levemente cuando 
    se usa la lente intercambiable (H-FS12060/H-FS14140/
    H-FS1442A), pero no afecta el rendimiento.
    •La lámpara de ayuda AF se puede bloquear mucho, 
    puede ser más difícil enfocar cuando se usa una lente 
    con diámetro grande.
    •El ajuste está fijado en [OFF] en los siguientes casos.–[Escenario Distinto]/[Cielo azul brillante]/[Atardecer 
    romántico]/[Atardecer de colores vivos]/[Agua 
    reluciente]/[Paisaje nocturno claro]/[Cielo nocturno frío]/
    [Paisaje nocturno cálido]/[Paisaje nocturno artístico]/
    [Foto nocturna manual] (Modo de guía a la escena)
    –Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON]s
    [Área enfoque dto.]
    Mueve el área AF o la ayuda MF usando el botón del 
    cursor cuando se graba.
    •Cuando se selecciona [
    š], [ ], [ ] o [ Ø], puede 
    moverse el área del enfoque automático; cuando se 
    selecciona  [ ] , puede moverse la posición ampliada.
    •Para configurar los elementos que usan los botones del 
    cursor como [Balance b.] o [Sensibilidad], utilice en su 
    lugar el menú rápido  (P53).
    •[Área enfoque dto.] está fijado a [OFF] en los siguientes casos:–[Agua reluciente] (Modo de guía a la escena)
    –Modo película creativa–Cuando [Recort. 4K tiempo real] está ajustado s
    [Prior. enfoque/obtu.]
    Ajustará para que no se saque ninguna imagen que no 
    esté enfocada.•Pueden aplicarse diferentes ajustes a los diferentes 
    ajustes de modo de enfoque ([AFS/AFF], [AFC]). s
    [Sensibilidad AF]Establece la sensibilidad que debe aplicarse cuando se 
    ajusta el enfoque de acuerdo con el movimiento del sujeto.
    •Cuando la distancia al sujeto cambia drásticamente:
    –Lado [r]: La cámara reajusta el enfoque inmediatamente. 
    Puede enfocar diferentes sujetos uno tras otro.
    –Lado [ s]: La cámara espera un corto periodo de tiempo 
    antes de reajustar el enfoque. Esto le permite evitar 
    que el enfoque se reajuste accidentalmente cuando, 
    por ejemplo, un objeto cruza la escena.
    •Este elemento funciona solo cuando el modo de enfoque 
    está establecido en [AFF] o [AFC]. s
    >
     [Personalizar]MENU 
    						
    							9. Uso de las funciones del menú
    212
    [AF / MF]Cuando el bloqueo AF está activado (presione el botón del 
    obturador a la mitad con el modo de enfoque fijado en 
    [AFS] o fije el bloqueo AF usando [AF/AE LOCK]), puede 
    realizar manualmente ajustes finos en el enfoque. s
    [Ayuda MF]Establece el método de visualización de la ayuda MF 
    (pantalla ampliada).
    •Los ajustes disponibles varían según la lente utilizada.
    Cuando se usa la lente intercambiable con anillo de 
    enfoque (H-FS12060/H-FS14140/H-FS1442A)
    []:La pantalla se amplía cuando se acciona el anillo de 
    enfoque, se mueve la palanca de enfoque de la lente o se 
    presiona 
    2().
    []:La pantalla se amplía cuando se acciona el anillo de 
    enfoque o la palanca de enfoque de la lente.
    []:La pantalla se amplía cuando se pulsa  2().
    [OFF]:La pantalla no se amplía.
    Cuando se usa la lente intercambiable sin anillo de enfoque[ON]/[OFF]
    •La ayuda MF no se muestra en los siguientes casos:–Cuando graba imágenes en movimiento
    –Al grabar con [ ] ([Pre-ráfaga 4K]) de la función Foto 4K–Cuando usa el zoom digital s
    [Mostrar ayuda MF]
    Ajusta si Ayuda MF (pantalla ampliada) aparece en una 
    ventana de la pantalla o en una pantalla completa.
    s
    [Guía MF]
    Cuando fija el enfoque 
    manualmente, se visualiza 
    una guía MF que le 
    permite revisar la dirección 
    para alcanzar el enfoque.
    s
    >
     [Personalizar]MENU
    AIndicador para  ¶ (infinito)
    A 
    						
    							213
    9. Uso de las funciones del menú
    [Contornos máximos]
    Las partes enfocadas (las partes en la pantalla con contornos 
    claros) se resaltan cuando el enfoque se ajusta manualmente.
    •Cuando [Nivel de detección] en [SET] está en [HIGH], las 
    porciones que se deben resaltar se reducen, lo que 
    permite alcanzar un enfoque más preciso.
    •Cambiar el ajuste de [Nivel de detección] también cambia 
    el ajuste de [Color de visualización] del siguiente modo.
    •Cada vez que se toca [ ] en [ ], se cambia el ajuste 
    en el orden de [ON] ([Nivel de detección]: [LOW])  > [ON] 
    ([Nivel de detección]: [HIGH])  > [OFF].
    •[Contornos máximos] no funciona con [Monocromático 
    rugoso] en el Modo de control creativo. s
    >
     [Personalizar]MENU
    [Nivel de detección]
    [HIGH] [LOW]
    [Color de visualización]
    [ ] (celeste) [ ] (azul)
    [ ] (amarillo) [ ] (naranja)
    [] 
    (amarillo-verde)[ ] (verde)
    [] (rosa)[] (rojo)
    [] (blanco)[] (gris) 
    						
    							9. Uso de las funciones del menú
    214
    [Histograma]Eso le permite ajustar para visualizar o no el histograma.
    Puede establecer la posición si presiona 
    3/4/2 /1.
    •El funcionamiento de toque directo también es posible 
    desde la pantalla de grabación.
    •Un histograma es un gráfico que 
    visualiza el brillo a lo largo del 
    eje horizontal (blanco y negro) y 
    el número de píxeles de cada 
    nivel de brillo en el eje vertical.
    Éste le permite controlar 
    fácilmente la exposición de la imagen.
    A oscuro
    B brilloso
    •Cuando la imagen grabada y el histograma no 
    coinciden una con el otro bajo las siguientes 
    condiciones, el histograma se visualiza en anaranjado.
    –Durante la compensación de la exposición
    –Cuando se activa el flash–Cuando no se logra una correcta exposición, por 
    ejemplo, cuando la luz es muy baja.
    •En el modo de grabación el histograma es aproximado. s
    [Línea guía]
    Esto fijará el patrón de las líneas de guía visualizadas al 
    tomar una imagen.
    Cuando [ ]  está ajustado, puede ajustar las posiciones 
    de la guía al presionar 
    3/4/2/1 .•También puede ajustar la posición directamente tocando 
    [ ] las líneas de guía en la pantalla de grabación.
    •Las líneas de guía no se visualizan en [Toma 
    panorámica] en Modo de guía a la escena. s
    [Marcador centro]El centro de la pantalla de grabación aparece como [+]. 
    Esto es conveniente para el funcionamiento del zoom 
    mientras se mantiene el objetivo en el centro de la pantalla.s
    >
     [Personalizar]MENU 
    						
    							215
    9. Uso de las funciones del menú
    [Destacar]
    Cuando está activada la función de 
    revisión automática o cuando reproduce, 
    aparecen áreas saturadas en blanco 
    destellando en blanco y negro.
    •Si hay algunas áreas saturadas en blanco, le recomendamos 
    que compense la exposición hacia el negativo (P106) 
    refiriéndose al histograma  (P214) y luego volviendo a tomar 
    la imagen. Ésta puede ser una imagen de mejor calidad.
    •Esta función está desactivada durante la reproducción de 
    fotografías 4K, la reproducción de imágenes tomadas 
    con la función de Post-enfoque, la reproducción múltiple, 
    la reproducción de calendario o la reproducción de zoom. s
    [Patrón cebra]Indica las partes que pueden saturarse en blanco por 
    exposición excesiva en un patrón cebra.
    Seleccione [SET] para 
    establecer el brillo a procesar 
    como un patrón de cebra
    .
    •Se puede seleccionar un valor de brillo entre [50%] y 
    [105%]. En [Cebra 2], se puede seleccionar [OFF]. Si 
    selecciona [100%] o [105%], sólo aparecen las zonas 
    que ya están saturadas de blanco en un patrón cebra. 
    Cuanto menor sea el valor, más amplia será la gama de 
    brillo para procesar como un patrón cebra.
    •Si hay algún área saturada en blanco, le recomendamos que 
    compense la exposición hacia el negativo  (P106) consultando 
    el histograma  (P214) y luego tomando la imagen.
    •No se grabarán los patrones cebra que aparecen.
    •Si se asigna [Patrón cebra] a [Ajustar botón Fn] (P55)  en 
    el menú [Personalizar], cada vez que pulse el botón de 
    función que está asignado a la configuración, el patrón 
    cebra alternará como se muestra a continuación:
    [Cebra 1]  > [Cebra 2]  > [OFF].
    Cuando [Cebra 2] se establece a [OFF], la configuración 
    alterna del orden de [Cebra 1] 
    > [OFF], para que pueda 
    cambiar la configuración rápidamente. s
    >
     [Personalizar]MENU
    [ZEBRA1][ZEBRA2] 
    						
    							9. Uso de las funciones del menú
    216
    [Visor monocromático]Se puede ver la pantalla de grabación en blanco y negro. 
    Esta función es conveniente cuando una pantalla en 
    blanco y negro, hará más fácil el poder ajustar el enfoque 
    con el enfoque manual.
    •Incluso si se utiliza la salida HDMI durante la grabación, 
    esta función del dispositivo conectado no funcionará.
    •No afectará a las imágenes grabadas.
    s
    [Vista prev. cons.]
    Es posible revisar los efectos de la velocidad del obturador 
    y la apertura elegidas en la pantalla de grabación del modo 
    de exposición manual.
    •Esta función no está disponible cuando se utiliza el flash. s
    [Exposímetro]Fije si desea visualizar o no 
    el medidor de exposición.
    A
    Medidor de exposición
    •Configure como [ON] para visualizar el medidor de 
    exposición al realizar el cambio programado, ajustar la 
    apertura y ajustar la velocidad del obturador.
    •Las áreas poco idóneas del rango se visualizan en rojo.•Cuando no se visualice el exposímetro, cambie la 
    información que aparece en la pantalla pulsando [DISP.].
    •Si no se lleva a cabo ninguna operación durante 
    aproximadamente 4 segundos, el medidor de exposición 
    desaparecerá. s
    [Estilo vis. LVF]
    Esto fijará el estilo de visualización del visor. P45
    [Estilo de monitor]Esto fijará el estilo de visualización del monitor. P46
    [Info. Monitor]Visualiza la pantalla de información de la grabación. (P46)s
    >  [Personalizar]MENU
    606060
    4.04.04.0200
    SSSSSSFF0989898
    250 15
    4.0 5.6 8.0 3060
    125
    A 
    						
    							217
    9. Uso de las funciones del menú
    [Area Grab.]Éste cambia el ángulo de visión durante la grabación de 
    imágenes en movimiento y la de imágenes fijas.•El área de grabación indicada es una aproximación.•[Area Grab.] no está disponible cuando la grabación se 
    realiza con las funciones Foto 4K o Post-enfoque. s
    [Visualización restante]
    Ésta cambiará la visualización entre el número de 
    imágenes grabables y el tiempo de grabación disponible.
    •[9999i] se visualiza si hay 10.000 o más imágenes restantes.
    s
    [Auto Reproducción]
    Visualiza una imagen inmediatamente después de tomarla.
    Si coloca el [Tiempo de duración] en [HOLD], la imagen se 
    muestra hasta que pulse el botón del obturador a la mitad.
    Si coloca la [Prioridad reproducción] en [ON], puede realizar 
    ciertas operaciones de reproducción durante la revisión 
    automática. Por ejemplo, puede cambiar entre distintos 
    tipos de pantallas de reproducción o eliminar imágenes.
    •Cuando [Tiempo de duración] está configurado en 
    [HOLD], [Prioridad reproducción] se ajusta en [ON].
    •Cuando se graba con las funciones Foto 4K o 
    Post-enfoque, los ajustes disponibles en [Tiempo de 
    duración] en [Auto Reproducción] cambian a [ON] y 
    [OFF]. [Prioridad reproducción] se queda fijo en [ON]. s
    [Ajustar botón Fn]
    Puede asignar varias funciones de grabación y de otro tipo 
    a los botones de funciones. P55
    [Reanudar pos. objet.]Guarda la posición de enfoque cuando apaga la cámara. 
    Cuando se utiliza una lente intercambiable compatible con 
    zoom electrónico, la posición del zoom también se guarda.s
    [Q.MENU]
    Si selecciona [CUSTOM], puede personalizar la 
    configuración del Menú rápido. P54
    [Ajuste del selector]
    Cambia los métodos de funcionamiento del disco trasero y 
    el frontal. P43
    [Botón de vídeo]
    Habilita/deshabilita el botón de imagen en movimiento. s
    [Zoom motorizado]Fija la visualización de la pantalla y las operaciones de la lente 
    cuando se usa una lente intercambiable que es compatible 
    con el zoom electrónico (operado electrónicamente).P152
    >  [Personalizar]MENU 
    						
    							9. Uso de las funciones del menú
    218
    [Sensor de ojo]Ajuste la sensibilidad del sensor ocular y el método de 
    cambio de la visualización entre el monitor y el visor.
    P38
    [Ajustes Táctiles]Activa/desactiva la operación táctil.
    [Pantalla Táctil]:Todas las operaciones táctiles.
    [Pestaña Táctil]:Funcionamiento de las pestañas, por ejemplo, [ ] en el 
    lado derecho de la pantalla.
    [AF Táctil]:Acción para traer el sujeto que toque en foco ([AF]) o 
    ajustar el enfoque y el brillo ([AF+AE]).
    [AF de toque Táctil]:Operación para mover el área de enfoque automático al 
    tocar el monitor cuando se está utilizando el visor. 
    (P100)s
    [Desplazamiento Táctil]
    Esto le permite fijar la velocidad del avance o retroceso 
    continuo de las imágenes usando la operación de toque. s
    [Guía menú]Determina si mostrar o no una pantalla de selección 
    cuando coloca el disco de modo en [ ]/[ ].
    s
    [Grab. Sin Lente]Fije si el obturador se puede o no soltar cuando la lente 
    está colocada en el cuerpo principal.
    s
    >
     [Personalizar]MENU 
    						
    							219
    9. Uso de las funciones del menú
    : Menú [Conf.]
    > [Conf.]
    [Manual en línea][Visualización de la URL]/[Visualización del código QR]s
    [Ajust. reloj] Ajuste de la fecha/hora. P34
    [Hora mundial]Fija las horas para la región donde vive y el destino de las 
    vacaciones.
    •El [Destino] se puede determinar tras configurar [Casa].
    Luego de seleccionar [Destino] o [Casa], presione 
    2/
    1 para seleccionar un área y presione [MENU/
    SET] para fijar.
    “  [Destino]:
    Área de destino del viaje
    A Hora actual del área 
    de destino
    B Diferencia horaria 
    desde el área nacional
    –  [Casa]:
    Su país de residencia
    C Hora actual
    D Diferencia horaria 
    desde GMT (Hora 
    media de Greenwich)
    •Presione  3 si está usando hora de verano [ ]. (La 
    hora avanzará una hora.)
    Presione  3 una vez más para volver a la hora normal.
    •Si no puede encontrar el destino del viaje en las áreas 
    visualizadas en la pantalla, ajuste la diferencia horaria a 
    partir del área nacional. s
    [Fecha viaje]
    Si selecciona [Configuración
     de viaje], se grabarán los 
    días transcurridos de su viaje (es decir, cuál día de su 
    viaje) basados en sus fechas de salida y de regreso.
    •La fecha del viaje se cancela automáticamente si la fecha 
    corriente es posterior a la de la vuelta.
    Si el [Configuración de viaje] se ajusta a [OFF], 
    [Localización] se ajustará también a [OFF].
    Si selecciona [Localización], se grabará el nombre del 
    destino del viaje que usted introduzca.
    •Para detalles sobre cómo ingresar caracteres, consulte la  P58.
    s
    MENU
    A
    B
    D
    C 
    						
    							9. Uso de las funciones del menú
    220
    [Fecha viaje]
    (continuación)
    •Puede visualizar los días transcurridos y el destino del 
    viaje durante la reproducción o imprimirlos en las 
    imágenes grabadas en [Marcar texto]  (P239).
    •Los días transcurridos y los destino de viaje pueden 
    imprimirse utilizando el “ PHOTOfunSTUDIO ” (P295).
    •La fecha del viaje se computa por medio de la fecha 
    fijada en el ajuste del reloj y la fecha de salida ajustada. 
    Si ajusta [Hora mundial] al des tino del viaje, la fecha del 
    viaje se computa usando la fecha en el ajuste del reloj y 
    en el ajuste del destino del viaje.
    •La función [Fecha viaje] está deshabilitada al grabar 
    imágenes en movimiento [AVCHD].
    •[Localización] no se puede grabar en estos casos:–Cuando graba imágenes en movimiento
    –Al grabar fotos 4K–Al grabar con la función Post-enfoque s
    [Wi-Fi][Función Wi-Fi]P249
    [Ajuste Wi-Fi]P286
    [Bip]
    Esto le permite ajustar el sonido electrónico y el sonido del 
    obturador electrónico.[Volumen bip]/[Vol. Obturador-E]/[Tono disparador 
    elect.]
    •Cuando [Modo silencioso] está ajustado en [ON], [Volumen 
    bip] y [Vol. Obturador-E] están ajustados en [OFF].
    s
    [Modo del visor]Ajuste la velocidad de fotogramas de la pantalla de 
    grabación (Pantalla de visualización en directo).
    [30fps]:Reduce el consumo de energía, lo que aumenta el tiempo 
    de funcionamiento.
    [60fps]:Los movimientos parecen más suaves.
    •Cuando [Modo del visor] se fija en [30fps] la calidad de la 
    imagen en la pantalla de grabación puede ser peor cuando 
    se fija en [60fps], pero esto no afecta la imagen grabada.
    •El visor está fijado en [60fps]. s
    >
     [Conf.]MENU 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc G85 Operating Instructions Spanish Version