Home > Canon > Printer > Canon Imagerunner 2202n User Guide

Canon Imagerunner 2202n User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Imagerunner 2202n User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							33
    Español
    Lectura remota \básica
    Lectura remota básica
    La lectura remota es un método de lectura mediante el cual las lecturas se cargan en una aplicac\wión 
    compati\ble con TWAIN (como Ado\be Photoshop, Ado\be Acro\bat y Microsoft Word/Excel/PowerPoint 2000 o 
    posterior) en el escritorio del ordenador\f En esta sección s\we descri\be el flujo de oper\waciones \básicas de \wlectura 
    remota\f Para o\btener más información, consulte e-Manual > Escáner\f
    NOTA
    Antes de leer los originales de manera r\wemota, de\berá esta\b\wlecer la configurac\wión de la máquina \we instalar el 
    controlador del escáner\w en el ordenador\f Para o\btener más información, consulte el e-Manual\f
    01 Pulse [] (COPY/SCAN).
    Si aparece una pantalla d\we inicio de sesión\w para la 
    gestión de ID de d\wepartamento, de\berá introducir la 
    información de autenticación aplica\bl\we (ID, contraseña/
    PIN)\f
    0\b Coloque los originales.
    NOTA
    Para o\btener ayuda, consulte e-Manual > Funciones 
    \básicas\f
    03 Si va a ejecu\far una lec\fura por primera 
    vez después de ins\fa\Slar el con\frolador, 
    seleccione ScanGear MF como el escáner 
    que se va a u\filizar.
    04 Abra una aplicación compa\fible con 
    TWAIN en el escri\forio del ordenador.
    05 Seleccione el comando para iniciar 
    la operación de lec\fura (como [Digi\falizar 
    documen\fo nuevo] o [Adquirir]).
    NOTA
    Para o\btener ayuda, consulte la documentación\w 
    suministrada con s\wu aplicación\f
    06 Especifique la configuración de lec\fura 
    de acuerdo con sus preferencias.
    NOTA
    Para o\btener ayuda, consulte e-Manual > Escáner\f
    07 Haga clic en [Escane\Sar].
     
    ■ Para Windows
     
    ■ Para Macintosh
    Cuando finalice la l\wectura, se cerrará la ventana principal 
    de ScanGear MF y la imagen l\weída se transferirá a la 
    aplicación\f
    08 Cuando finalice la lec\fura, re\fire los 
    originales.
    Si se ha esta\blecid\wo un servicio de inicio de\w sesión como 
    la gestión de ID d\we departamento, pulse [
    ] (Log In/
    Out) para cerrar la sesión\f
       
    						
    							34Uso de la máquina \wdesde un ordenador (IU remota)
    Uso de la máquina de\dsde un ordenador \fIU remota)
    La IU (interfaz de usuario) remota es software preinstalado en la m\wáquina que permite acceder a las fu\wnciones 
    de esta mediante el navegador we\b del ordenador\f Por ejemplo, la IU remota permite acceder a la máq\wuina 
    para compro\bar el estado de l\wos tra\bajos, ejecutarlos y especificar va\wrias opciones\f Para o\btener más 
    información, consulte e-Manual > IU remota\f
    NOTA
    • Para iniciar sesión\w como administrado\wr utilizando la IU\w remota, de\berá espec\wificar las opciones\w de conexión de red de 
    antemano\f Para o\btener instrucciones\w so\bre cómo especificar \wlas opciones de co\wnexión de red, consulte e-Manual > 
    Antes de utilizar est\we equipo\f
    •  Para o\btener información so\bre el entorno del sistema y la preparación para ini\wciar la IU remota, consulte e-Manual > 
    IU remota\f
    01 Inicie el navegador web en su 
    ordenador.
    0\b In\froduzca 'h\f\fp://' en 
    [Dirección].
    03 In\froduzca el ID del admini\Ss\frador 
    del sis\fema y el PIN del a\Sdminis\frador del 
    sis\fema → haga clic en [Iniciar sesión].
    Ahora ha iniciado \wsesión en la máqui\wna como 
    administrador\f
    Para iniciar sesión\w como usuario, haga clic en [Modo de 
    usuario]\f
    Si se ha esta\blecid\wo un servicio de inicio de\w sesión 
    como la gestión de\w ID de departamento, introduzca la 
    información de inicio d\we sesión apropiada\f
    04 Compruebe el es\fado \Sde los \frabajos y 
    especifique las opcio\Snes.
     
    ■ Para comprobar el estado de l\dos trabajos:
    •  Haga clic en [Monitor de estado/Cancelar]\f
     
    ■ Para especificar las o\dpciones:
    •  Haga clic en [Configuración]\f
       
    						
    							3
    Mantenimiento y solución de 
    pro\blemas
    Carga de papel 
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    36
    Carga de papel en una\w \bandeja  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    36
    Ajuste de una \bandeja a \wun tamaño de papel\w diferente (Bandeja 1)  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    38
    Consumibles  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Papel recomendado  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Información de compra  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f
    40
    Tóner  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Unidad de tam\bor  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    41
    Consumi\bles originales  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f
    41
    Sus\fi\fución del \fóner  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    4\b
    Ubicación de los a\fascos de papel  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    45
    Si se mues\fra un mensaje de error/código de error  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    46
    Si se muestra un m\wensaje de error  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    46
    Si se muestra un c\wódigo de error  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    46
    Mensaje de llamada \Sde servicio  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    47
    Contacto con su distri\buidor autorizado local de Canon  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f
    47
      
    						
    							36Carga de papel
    Carga de papel
    En esta sección se\w descri\be cómo cargar papel\f
    Carga de papel en una b\dandeja
    ATENCIÓN
    Procure no cortarse las manos co\wn los \bordes del 
    papel al cargarlo en la máquina\f
    IMPORTANTE
    • No cargue papel de tamañ\wo no estándar en l\was 
    \bandejas\f
    •  No cargue los siguientes tipos de papel \wen las 
    \bandejas, ya que podrían producirse atascos d\we 
    papel:
     
    - Papel arrugado o excesivamente curvado
     
    - Papel paja de \bajo g\wramaje: algo menos\w de 
    64 g/m
    2
     
    - Transparencias
     
    - Papel grueso 1
     
    - Papel grueso 2
     
    - Papel Bond
     
    - So\bres
     
    - Etiquetas
     
    - Papel en el que se \whayan copiado imágene\ws en 
    color (tampoco realice copias en e\wl reverso de este 
    papel)\f
     
    - Papel que se haya imprimido mediante impresión 
    por transferencia térmica (tampoco impr\wima en el 
    reverso de este papel)\f
    •  Airee \bien la pila de \wpapel antes de cargarla y alinee 
    los \bordes del papel en u\wna superficie plana\f
    •  Nunca coloque pape\wl ni ningún otro elemento en la 
    parte vacía de la \bande\wja junto a la pila de pap\wel, ya 
    que podrían producirse atascos d\we papel\f
    01 Agarre el asa de la ban\Sdeja y ex\fráigala 
    has\fa que se de\fenga.
    0\b Presione la placa de \Sme\fal para 
    bloquearla.
    03 Abra un paque\fe de papel y saque \Sla 
    pila de papel del \Spaque\fe.
    ATENCIÓN
    Procure no cortarse las manos co\wn los \bordes del 
    papel al cargarlo en la máquina\f
    IMPORTANTE
    Envuelva de nuevo el papel restante en su envoltorio 
    original y guárdelo en un lugar s\weco, lejos de la luz \w
    solar directa\f
    NOTA
    •  Para realizar impresiones de calidad\w, utilice papel 
    recomendado por Canon\f
    •  Antes de cargar papel, airee siempre las hojas 
    varias veces y alinee los \b\wordes para facilitar\w la 
    alimentación del p\wapel\f
      
    						
    							37
    Español
    Carga de papel
    04 Cargue la pila de pape\Sl en la bandeja.
    Iguale los \bordes de la pila de \wpapel\f Cargue la pila 
    de papel tomando como tope la guía posterior de la 
    \bandeja\f
    Cuando cargue papel en la \ban\wdeja por primera vez, 
    ajuste las guías desliz\wantes para el papel c\wargado\f 
    (Consulte "Ajuste de una \bandeja a \wun tamaño de papel\w 
    diferente (Bandeja 1)," en la pág\f38\f)
    Cuando cargue papel en la \ban\wdeja, asegúrese de que el 
    ajuste de tamaño de pap\wel de la \bandeja se\w corresponda 
    con el tamaño del \wpapel cargado\f (Consulte "Ajuste de 
    una \bandeja a un ta\wmaño de papel diferente (Bandeja 
    1)," en la pág\f38\f)
    IMPORTANTE
    • Alise el papel cur\wvado o enrollado antes de usarlo\f
    •  Asegúrese de que la altu\wra de la pila de p\wapel no 
    supere la marca de límite de carga en la parte 
    posterior de la \bandeja y\w que las esquinas \wqueden 
    de\bajo de los clips\w de la guía de tam\waño de papel\f
    • Asegúrese de que las guí\was deslizantes estén 
    correctamente ajustadas\f Si las guías está\wn en una 
    posición incorrecta, podrían producirse atascos d\we 
    papel, las impresiones podrían aparecer sucias o el 
    interior de la máquina \wpodría ensuciarse\f
    NOTA
    • Cada \bandeja puede c\wontener unas 250 hoja\ws de 
    papel (80 g/m2)\f
    •  Si el paquete de papel contien\we instrucciones 
    so\bre qué cara del pap\wel de\be cargarse, siga las 
    instrucciones\f
    •  Cuando se carga papel en la \band\weja, se imprime 
    en la cara \boca arri\ba\f
    •  Si se produce algún pro\blema, como mala c\walidad 
    de impresión o atascos de\w papel, prue\be a dar la 
    vuelta a la pila d\we papel y vuelva a \wcargarla\f
    •  Para o\btener más información so\bre la dirección 
    de impresión del papel pr\weimpreso (papel con 
    logotipos o gráficos ya impresos), consulte 
    e-Manual > Funciones \básicas\f
    05 Empuje suavemen\fe la bandeja hacia 
    el in\ferior de la máquina p\Sara cerrarla, has\fa 
    que se oiga un clic.
          
    						
    							38Carga de papel
    ATENCIÓN
    Cuando vuelva a col\wocar la \bandeja en \wsu posición 
    original, procure no pillarse los \wdedos, ya que esto 
    podría producirle lesiones person\wales\f
    IMPORTANTE
    No será posi\ble realizar copias ni \wimpresiones si carga 
    papel que supere el límite de carga o si la \bandeja \w
    no está completame\wnte insertada en la máquina\w\f 
    Comprue\be siempre que las \bandejas \westén en su 
    lugar y que el pape\wl no supere el límite de carga\f
    NOTA
    Si se agota el pap\wel durante la copia o la im\wpresión, 
    cargue una nueva pila de papel y siga las instrucciones 
    que se muestran en\w la pantalla\f La má\wquina reanudará 
    automáticamente la copia o impresión de las hojas\w 
    restantes\f
    06 Especifique el \famaño\S y el \fipo del 
    papel cargado.
    Consulte e-Manual > Funciones \básicas\f
    Ajuste de una bandeja a \dun tamaño de 
    papel diferente \fBandeja 1)
    Si desea cam\biar el\w tamaño de papel e\wn una \bandeja, 
    siga el procedimiento que se descri\be a continuación \w
    para ajustar las g\wuías de la \bandeja\f\w
    Para o\btener información so\bre cómo cam\biar 
    el tamaño de papel\w del Módulo de Alimentac\wión 
    por Cassette AB1 opcional, consulte e-Manual > 
    Mantenimiento\f
    01 Ex\fraiga la bandeja 1 \Sy re\fire \fodo el 
    papel cargado.
    Presione la placa de\w metal para \bloquea\wrla\f
    0\b Deslice la guía derecha al \fiempo que 
    la aprie\fa en la par\fe superior para alinearla 
    con la marca para el \famaño de pape\Sl 
    deseado.
    03 Deslice la guía fron\fal al \fiempo que la\S 
    aprie\fa en la par\fe superior para alinearla 
    con la marca para el \famaño de pape\Sl 
    deseado.
      
    						
    							39
    Español
    Carga de papel
    IMPORTANTE
    Deslice las guías h\wasta que queden fij\was en su lugar 
    con un clic\f Tam\bién es conveniente ajustar las guía\ws 
    correctamente para evitar que se produzcan atascos 
    de papel, las impresiones aparezcan sucias o el in\wterior 
    de la máquina se e\wnsucie\f
    04 Cargue papel del \famañ\So correc\fo en la 
    bandeja 1.
    ATENCIÓN
    Procure no cortarse las manos co\wn los \bordes del 
    papel al cargarlo en la máquina\f
    05 Empuje suavemen\fe la bandeja 1 hacia\S 
    el in\ferior de la máquina p\Sara cerrarla, has\fa 
    que se oiga un clic.
    ATENCIÓN
    Cuando vuelva a col\wocar la \bandeja en \wsu posición 
    original, procure no pillarse los \wdedos, ya que esto 
    podría producirle lesiones person\wales\f
    06 Especifique el \famaño\S y el \fipo del 
    papel cargado.
    Consulte e-Manual > Funciones \básicas\f
       
    						
    							40Consumi\bles
    Consumibles
    Los siguientes consumi\bles está\wn disponi\bles en Canon\f Para o\btener información, póngase en\w contacto con 
    su distri\buidor autorizado local de Canon\f Recomendamos pedir \wpapel y tóner a su distri\buidor autorizado 
    local de Canon antes de que se agoten sus provisiones\f
    Papel recomendado
    Además de papel nor\wmal, hay disponi\bles otros 
    tipos de papel, como papel reciclado, papel de color, 
    transparencias (recomendadas para e\wsta máquina) y 
    etiquetas, entre otros\f
    ATENCIÓN
    No guarde el papel en lug\wares expuestos a llamas, ya 
    que podría prenderse y provocar quemaduras o \wun 
    incendio\f
    IMPORTANTE
    • Algunos tipos de p\wapel disponi\bles en\w el mercado 
    no son aptos para esta máqui\wna\f Póngase en 
    contacto con su distri\buidor autorizado local de 
    Canon cuando necesi\wte comprar papel\f
    •  Para evitar que se forme humedad, envuelva \bien 
    el papel so\brante en su envoltorio original para 
    guardarlo\f
    NOTA
    Para realizar impresiones de calidad\w, utilice papel 
    recomendado por Canon\f
    Información de compra
    Si lee y registra la documenta\wción de su distri\buidor 
    autorizado local de Canon (tarjeta de v\wisita, información, 
    etc\f), podrá consultar\w fácilmente su información 
    de contacto cuando necesite comprar o sustit\wuir 
    consumi\bles, como el tóner\f Para o\btener más 
    información so\bre cómo registrar/eliminar in\wformación 
    de compra para con\wsumi\bles, consulte e-Manual > 
    Mantenimiento\f
    Tóner
    Confirme que el código d\we la tapa frontal de la máquin\wa 
    y el del paquete del tóner coinciden\f Si en la pantalla \waparece un mensaje par\wa pedirle que 
    sustituya el cartucho de tóner, sustituya el cartucho de 
    tóner usado por otr\wo nuevo\f
    Utilice solamente cartuchos de tóner conce\bidos par\wa 
    utilizarse en esta\w máquina\f
    Para una calidad de\w impresión óptima, se r\wecomienda 
    utilizar únicament\we tóner original de Canon\f
    Nombre de modelo
    Tóner original de Canon 
    admi\fido
    imageRUNNER 2202N Canon C-EXV 42 Black Toner (Negro)
    ADVERTENCIA
    • No queme ni tire los cartuchos de tóner usados al 
    fuego, ya que los restos de tóner en los cartuchos 
    podrían prenderse y provocar quemaduras o \wun 
    incendio\f 
    •  No guarde los cartuchos de tóner en lugares 
    expuestos a llamas, ya que el tóner podría 
    prenderse y provocar quemaduras o \wun incendio\f
    •  Si se derrama o se esparce el tóner, límpielo con 
    mucho cuidado con \wun paño suave y húmedo 
    y procure no aspirar polvo de tóner\f A la hora de 
    limpiar el tóner derramado, no utilice aspir\wadoras 
    que no cuenten con medidas de \wseguridad para 
    evitar explosiones \wde polvo\f De lo contrario, podrían 
    producirse daños en \wla aspiradora o un\wa explosión 
    de polvo de\bido a la desca\wrga estática\f
    ATENCIÓN
    Mantenga el tóner fuera del alc\wance de los niños\f En 
    caso de ingesta de\w tóner, consulte inmediatamente 
    con un médico\f
      
    						
    							41
    Español
    Consumi\bles
    IMPORTANTE
    • Guarde los cartuchos de tóner en un lugar f\wrío, 
    lejos de la luz so\wlar directa\f (Las condicione\ws de 
    almacenamiento recomendadas son temperaturas 
    por de\bajo de los 3\w0°C y una humedad p\wor de\bajo 
    del 80%\f)
    •  No guarde los cartuchos de tóner en posición 
    vertical\f
    •  [ Tenga cuidado con e\wl tóner falsificado] 
    Le informamos que existe tóner Canon falsificado 
    en el mercado\f El uso de tóner falsificado 
    puede producir mala calida\wd de impresión o un 
    funcionamiento deficiente de la máquina\f Canon 
    no se hace responsa\ble de posi\b\wles defectos de 
    funcionamiento, accidentes o daños ocasion\wados 
    por el uso de cartuchos de tóner Canon falsificados\f 
    Para más información, consulte http://www\fcanon\f
    com/counterfeit\f
    Unidad de tambor
    Cuando sustituya la \wunidad de tam\bor po\wr una nueva, 
    asegúrese de utilizar so\wlamente unidades de tam\bo\wr 
    conce\bidas para ser\w utilizadas con la\w máquina\f
    Para una calidad de\w impresión óptima, se r\wecomienda 
    utilizar únicament\we unidades de tam\bo\wr originales de 
    Canon\f
    Nombre del produc\fo Unidades de \fambor \S
    originales de Canon  compa\fibles
    imageRUNNER 2202N Canon Tam\bor C-EXV 42
    Consumibles originales
    Canon innova constantemente en el desarrollo de 
    tecnología para tóneres, tam\bores y cartuchos Canon, 
    específicamente diseñados para s\wer utilizados en 
    máquinas multifunc\wionales Canon\f Experimente las 
    ventajas de un rendimiento de impresión óptimo, 
    grandes volúmenes de impresión y resultados de 
    extraordinaria calidad gracias a las nuevas tecnologías 
    avanzadas de Canon\f Por tanto, se recomienda el uso 
    de consumi\bles originales de Canon para las máqu\winas 
    multifuncionales C\wanon\f
       
    						
    							42Sustitución del tóner
    Sustitución del tóner
    Si solo queda una \wpequeña cantidad d\we tóner 
    en la máquina, el \wsiguiente mensaje parpadeará 
    en la pantalla\f Es \wposi\ble que pueda c\wontinuar 
    imprimiendo; sin em\bargo, se recomienda 
    encarecidamente tener preparado un nuevo 
    cartucho de tóner antes de que el tóner se agote 
    por completo\f
    +
    -
    Prepare el cartucho
    de tóner.
     Densidad:  0
     Tipo de original: T
    ...
     2 caras: Off
    Cuando ya no sea pos\wi\ble imprimir porque no 
    quede tóner, se mostrará el m\wensaje  en el panel de c\wontrol\f Siga 
    el procedimiento descrito a continuación p\wara 
    sustituir el cartucho de tóner\f
    ADVERTENCIA
    • No queme ni tire los cartuchos de tóner usados al 
    fuego, ya que el tóner podría prender y provocar 
    quemaduras o un in\wcendio\f 
    •  Si se derrama o se esparce el tóner, límpielo con 
    mucho cuidado con \wun paño suave y húmedo 
    y procure no aspirar polvo de tóner\f A la hora de 
    limpiar el tóner derramado, no utilice aspir\wadoras 
    que no cuenten con medidas de \wseguridad para 
    evitar explosiones \wde polvo\f De lo contrario, podrían 
    producirse daños en \wla aspiradora o un\wa explosión 
    de polvo de\bido a la desca\wrga estática\f
    ATENCIÓN
    • Mantenga el tóner fuera del alc\wance de los niños\f
    •  En caso de ingesta\w de tóner, consulte 
    inmediatamente con un médico\f
    •  Si se mancha las m\wanos o la ropa con tóner, lávelas 
    inmediatamente con agua fría\f El agua calient\we 
    fijaría el tóner y sería imposi\ble quitar\w las manchas\f
    IMPORTANTE
    • Utilice solamente cartuchos de tóner conce\bidos 
    para utilizarse en\w esta máquina\f
    •  Para o\btener información acerca del tóner original 
    de Canon admitido, consulte "Consumi\bles," en la 
    pág\f40\f
    •  No sustituya los ca\wrtuchos de tóner hasta que 
    aparezca el mensaje que \wlo indica\f
    •  No intente sustituir el car\wtucho de tóner mientras la 
    máquina imprime\f
    NOTA
    • Se recomienda sustitui\wr el cartucho de tóner 
    inmediatamente después de que a\wparezca el 
    mensaje \f
    •  La impresión se detendrá si se agota \wel tóner 
    durante un tra\bajo de imp\wresión\f La máquina 
    reanudará la impresión de las páginas restantes 
    automáticamente después de que s\wustituya el 
    cartucho de tóner\f
    01 Abra la \fapa fron\fal.
      
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Imagerunner 2202n User Guide