Home > Canon > Printer > Canon Imagerunner 2202n User Guide

Canon Imagerunner 2202n User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Imagerunner 2202n User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Italiano
    Annullamento di un lavoro
    Annullamento di un lavoro
    Esistono diversi modi per annu\wllare un lavoro\f In questa sezione v\wiene descritto come annullare un lavoro 
    utilizzando il tas\wto Stop o la schermata Monitor di stato\f Per ulteriori informazioni, vedere e-Manual > 
    Monitoraggio stato\f
    Uso del tasto Stop
    Il tasto Stop consente di annullare un lavoro di copia, 
    stampa o scansione\w remota\f
    01 Premere [] (Arres\fa).
    Se vi è un unico la\wvoro in corso di ela\bo\wrazione o in 
    attesa, è possi\bile in\wterrompere il lavoro premendo due 
    volte [
    ] (Arresta)\f
    0\b Quando è in corso l'elaborazione di più 
    lavori, u\filizzare [
    ] e [] per selezionare il 
    lavoro da annullare → premere [OK].
    03 Alla visualizzazione\S del messaggio , u\filizzare [
    ] e [] per 
    selezionare  → premere [OK].
    Si vuole annullare?
     
     
     Dettagli
    Uso della schermata Monitor di stato
    È possi\bile annulla\wre un lavoro di copia o di st\wampa 
    dalla schermata Monitor di stato durante una stampa o 
    mentre questa è in attesa di essere ela\borata\f
    01 Premere [] (Moni\foraggio s\fa\fo).
    0\b U\filizzare [] e [] per selezionare 
     → premere 
    [OK].
    Monitoraggio stato
     Stato periferica
     Lavoro copiatura/sta
     Informazioni rete
    03 U\filizzare [] e [] per selezionare 
     → premere [OK].
    Lavoro copiat./stampa
     Stato lavoro
     Registro lavori cop
    ...
     Registro lavori sta...
    04 U\filizzare [] e [] per selezionare il 
    lavoro da annullare → premere [OK].
    Lavoro copiat./stampa
       00:00 Copiatura
       00:00 In attesa
       00:00 In attesa
       00:00 In attesa
    Se è presente un unico lavoro è sufficiente premere [OK]\f
    05 U\filizzare [] e [] per selezionare 
     → premere [OK].
    Dettagli
     
     N. lavoro: 0001
     Stato: Copiatura
     Data/Ora: 01/01 12:
    ...
       
    						
    							32Annullamento di un lavoro
    06 U\filizzare [] per selezionare  → 
    premere [OK].
    Si vuole annullare?
    No
    Sì
    Selezionare  per non ann\wullare il lavoro e tornare 
    alla visualizzazio\wne precedente\f
    Per annullare un altro lavoro, ripetere i passaggi da 4 a 6\f
    07 Premere [] (Ripris\fina) per \fornare alla 
    scherma\fa del modo di a\f\fesa.
      
    						
    							33
    Italiano
    Esecuzione di una \wscansione remota di \base
    Esecuzione di una sc\dansione remota di base
    La Scansione remota è una funzio\wne che consente di caricare la scansione in \wun'applicazione co\wmpati\bile 
    TWAIN (quale Ado\be Photoshop, Ado\be Acro\bat e Microsoft Word/Excel/PowerPoint 2000 o versioni 
    successive) in esecuzione s\wu un computer\f In questa sezione v\wiene descritta la sequenza d\wi operazioni per 
    effettuare una scansione remota di \base\f Per ulteriori informazioni, vedere e-Manual > Scanner\f
    NOTA
    Prima di effettuare la scansione remota degli originali, è necessario configurare le impostazioni \wdella macchina e 
    installare il driver dello scanner s\wul computer\f Consultare l'e-Manual per ulteriori informazioni\f
    01 Premere [] (COPY/SCAN).
    Se viene visualizza\wta la schermata di accesso de\wlla 
    funzione Gestione ID divisio\wne, per procedere è 
    necessario inserire le informazioni di autenticazione (ID, 
    password/PIN)\f
    0\b Posizionare gli originali.
    NOTA
    Per ulteriori informazioni, vedere e-Manual > 
    Operazioni principali\f
    03 Se si effe\f\fua la scansione p\Ser la 
    prima vol\fa dopo aver ins\falla\fo il driver, 
    selezionare ScanGear MF come scanner da 
    u\filizzare.
    04 Aprire un'applicazione compa\fibile 
    TWAIN sul compu\fer.
    05 Selezionare il comando che avvia 
    l'operazione di scansione\S (in genere 
    [Scansione] o [Acquisisci]).
    NOTA
    Per ulteriori informazioni, consultar\we la 
    documentazione fornita con l'applica\wzione\f
    06 Specificare le impos\fazioni d\Si scansione 
    desidera\fe.
    NOTA
    Per ulteriori informazioni, vedere e-Manual > Scanner\f
    07 Fare clic su [Scansione].
     
    ■ Per Windows
     
    ■ Per Macintosh
    Al termine della scansio\wne, la finestra principale di 
    ScanGear MF viene chiusa\w e l'immagine acquisita vien\we 
    trasferita all'interno dell'applicazio\wne\f
    08 Quando la scansione \Sè s\fa\fa 
    comple\fa\fa, rimuovere gli originali.
    Se è stato impostato un servizio di accesso c\wome 
    Gestione ID divisio\wne, premere [
    ] (Log In/Out) per 
    disconnettere l'utente dalla macchina\f
       
    						
    							34Uso della macchina\w da un computer (IU Remota)
    Uso della macchina da un computer \fIU Remota)
    L'IU Remota (interfaccia utente remota) è un software preinstallato all'interno della macchina \wche consente 
    all'utente di accedere alle funzioni ut\wilizzando il \browser di un computer\f Dall'IU Remota, ad esempio, è 
    possi\bile accedere alla macchina pe\wr controllarne lo stato corrente, eseguire lavori e specificare svariate 
    impostazioni\f Per ulteriori informazioni, vedere e-Manual > IU remota\f
    NOTA
    • Per accedere in qualità di am\wministratore utilizzando l'IU\w Remota, è innanzitu\wtto necessario specificare le 
    impostazioni di co\wnnessione in rete\f Per le istruzioni s\wu come configurare le impostazioni \wdi connessione in \wrete, 
    vedere e-Manual > Prima di iniziare ad utilizzare questa apparecchiatura\f
    •  Per informazioni sull'am\bien\wte di sistema necessario e i preparativi per avviare la IU Remota, vedere e-Manual > IU 
    remota\f
    01 Avviare il browser sul compu\fer.
    0\b Imme\f\fere "h\f\fp://" nel campo [I\Sndirizzo] 
    del browser.
    03 Imme\f\fere l'ID ges\fore sis\fema e il 
    PIN del ges\fore del sis\fema → fare clic su 
    [Accedi].
    A questo punto, l'utente è connesso alla \wmacchina in 
    qualità di amminis\wtratore\f
    Per accedere come utente finale, fare clic su [Modo 
    utente finale]\f
    Se è stato impostato un servizio di accesso c\wome 
    Gestione ID divisio\wne, inserire le informazioni di accesso\w 
    appropriate\f
    04 Con\frollare lo s\fa\fo dei lavori e 
    specificare le impos\fazioni.
     
    ■ Per conoscere lo stato dei lavori:
    •  Fare clic su [Monitoraggio stato/Annulla]\f
     
    ■ Per specificare le impostazioni:\d
    •  Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]\f
       
    						
    							3
    Manutenzione e risoluzione dei 
    pro\blemi
    Caricamen\fo della car\fa 
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f
    36
    Caricamento della carta in un cassetto  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f
    36
    Regolazione di un c\wassetto per alloggiare un formato carta diverso (cassetto 1)  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    38
    Ma\feriali di consumo  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Carta consigliata  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Informazioni per l'acqu\wisto  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Toner  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Cartuccia tam\buro  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    41
    Materiali di consumo or\wiginali  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    41
    Sos\fi\fuzione del \foner  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    4\b
    Pun\fi sogge\f\fi a inceppamen\fo della car\fa  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w
    45
    Quando viene visuali\Szza\fo un messaggio di errore/codice di errore \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    46
    Quando viene visua\wlizzato un messaggio di errore  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    46
    Quando viene visua\wlizzato un codice di errore  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    46
    Messaggio per la \felefona\fa all'assis\fenza  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f
    47
    Contattare il rivenditore Canon autorizzato di zona  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    47
      
    						
    							36Caricamento della carta
    Caricamento della carta
    In questa sezione v\wiene spiegato come caricare la carta\f
    Caricamento della carta in un cassetto
    ATTENZIONE
    Quando si carica la carta nella macchina,\w fare 
    attenzione a non tagl\wiarsi le mani con \wi \bordi dei fogli\f
    IMPORTANTE
    • Non caricare carta di formato non standard nei 
    cassetti\f
    •  Non caricare i seguenti tipi \wdi carta nei cassetti 
    perché possono causar\we inceppamenti:
     
    - Carta molto sgualcita o stropicciata
     
    - Carta paglia leggera:\w grammatura inferiore a 
    64 g/m
    2
     
    - Lucidi
     
    - Carta spessa 1
     
    - Carta spessa 2
     
    - Carta di alta qualità\w
     
    - Buste
     
    - Etichette
     
    - Carta su cui sono sta\wte copiate immagini a colori 
    (anche il retro non è utilizza\bil\we)\f
     
    - Carta su cui è stata \weseguita una stamp\wa con una 
    stampante a trasferimento termico (neanche sul \w
    retro)\f
    •  Prima di caricarla, smazzare la risma di fogli e 
    allinearne i \bordi su una superficie piana\f
    •  Non collocare carta o qualsiasi alt\wro elemento nelle 
    parti vuote del cassetto della carta, accanto alla 
    risma\f Ciò potre\b\be causare inceppamenti\f
    01 Afferrare il casse\f\fo della car\fa 
    dall'apposi\fa manig\Slia ed es\frarlo finché non 
    si arres\fa in posizione a\Sper\fa.
    0\b Abbassare la pias\fra di me\fallo per 
    bloccarla.
    03 Aprire la confezione della car\fa ed 
    es\frarre la risma.
    ATTENZIONE
    Quando si carica la carta nella macchina,\w fare 
    attenzione a non tagl\wiarsi le mani con \wi \bordi dei fogli\f
    IMPORTANTE
    Richiudere nella confezione originale gli eventuali fogli 
    rimanenti e conservarli in un luogo asc\wiutto e lontano 
    dalla luce diretta del sole\f
      
    						
    							37
    Italiano
    Caricamento della carta
    NOTA
    • Per stampe di alta \wqualità si consigl\wia di utilizzare la 
    carta Canon\f
    •  Prima di caricarla, smazzare e sventagliare più volte 
    la carta e allineare i \bordi dei fogli per facilitar\wne 
    l'alimentazione\f
    04 Caricare la risma di fogli nel casse\f\fo 
    della car\fa.
    Livellare i \bordi dei fogli della risma\f Caricare la risma 
    di carta appoggiandola contro la guida terminale del 
    cassetto\f
    Quando si carica la carta nel cassetto per la prima 
    volta, regolare le guide scorrevoli nella posizion\we 
    corrispondente alla carta caricata (vedere "Regolazione 
    di un cassetto per alloggiare un formato carta diverso 
    (cassetto 1)" a pag\f 38)\f
    Quando si carica la carta nel cassetto, assicurarsi che \w
    l'impostazione relativa al formato della carta del cassetto 
    corrisponda al formato effettivamente caricato (vedere 
    "Regolazione di un c\wassetto per alloggiare un formato 
    carta diverso (cassetto 1)" a pag\f 38)\f
    IMPORTANTE
    •  È necessario appianare l'eventuale carta arrotolata o 
    ondulata prima di poterla utilizzare\f
    •  Assicurarsi che l'a\wltezza della risma di carta non 
    superi il segno del limite della carta sul retro 
    del cassetto e che gli angoli\w siano al di sotto dei 
    fermagli guida del formato carta\f
    • Assicurarsi che le \wguide scorrevoli siano regolate 
    correttamente\f Se le guide sono in\w una posizione 
    errata, la carta potre\b\be incepparsi e i\w fogli stampati 
    e le parti interne della macchina \wpotre\b\bero 
    sporcarsi\f
    NOTA
    • In ogni cassetto è possi\bile inser\wire circa 250 fogli di 
    carta (80 g/m2)\f
    •  Se sulla confezione della carta sono presenti 
    istruzioni particolari in merito a quale lato dei fogli 
    caricare per la stampa, a\wttenersi a queste istruzioni\f
    •  Quando si caricano i fogli nel cassetto, il lato che 
    viene stampato è quello rivolto verso l'alto\f
    •  Se si verificano pro\blemi quali la sca\wrsa qualità di 
    stampa o inceppame\wnti, provare a capovolgere la 
    risma di carta e a ricaricarla in questo modo\f
    •  Per ulteriori informazioni sulla direzione di stampa 
    della carta prestampata, ovvero sui fogli su cui sono 
    presenti loghi o alt\wri motivi già stampati, vedere 
    e-Manual > Operazioni\w principali\f
          
    						
    							38Caricamento della carta
    05 Spingere delica\famen\fe il casse\f\fo nella 
    macchina finché non sca\f\fa nella posizione\S 
    di chiusura corre\f\fa.
    ATTENZIONE
    Quando si riporta il cassetto nella posizione \woriginale, 
    fare attenzione alle dita \wper evitare di farsi male\f
    IMPORTANTE
    Se si carica una quantità d\wi carta maggiore del limite 
    di caricamento, o se il cassetto non è stato inserito 
    correttamente fino in fondo nella macchin\wa, non sarà 
    possi\bile copiare né stampare\f Controllare sempre che 
    i cassetti siano i\wn posizione corretta e che i fogli non 
    superino il limite massimo di caricamento\f
    NOTA
    Se la carta si esaurisce durante una copia o una \w
    stampa, caricare una nuova risma di fogli e seguire 
    le istruzioni che \wverranno visualizzate sul display\f La 
    macchina ripartirà e riprenderà automaticamente la 
    stampa o la copia \wdal punto in cui si era in\wterrotta\f
    06 Specificare il forma\fo e il \fipo di car\fa 
    carica\fa.
    Vedere e-Manual > Operazioni\w principali\f
    Regolazione di un cas\dsetto per 
    alloggiare un formato carta diverso 
    \fcassetto 1)
    Se si desidera cam\bi\ware il formato della carta contenuta 
    all'interno di un cassetto, attenersi alla procedura 
    descritta di seguito per regolare le guide del cas\wsetto\f
    Per informazioni sul cam\biam\wento del formato carta 
    della Cassette Feeding Unit-AB1 opzionale, vedere 
    e-Manual > Manutenzione\f
    01 Es\frarre il casse\f\fo 1 e rimuovere \fu\f\fi i 
    fogli con\fenu\fi.
    A\b\bassare la piastra di me\wtallo per \bloccarla\f
    0\b Spos\fare la guida des\fra \fenendola 
    premu\fa e allinearla all'indicazione \Sdel 
    forma\fo car\fa desidera\fo.
      
    						
    							39
    Italiano
    Caricamento della carta
    03 Spos\fare la guida an\feriore \fenendola 
    premu\fa e allinearla all'indicazione \Sdel 
    forma\fo car\fa desidera\fo.
    IMPORTANTE
    Far scorrere le guide finché n\won scattano in pos\wizione\f 
    Le guide devono essere regolate correttamente 
    anche per evitare inceppamenti dei\w fogli, macchie 
    sulle stampe e acc\wumulo di sporcizia all'interno della 
    macchina\f
    04 Caricare nel casse\f\fo 1 la car\fa del 
    forma\fo corre\f\fo.
    ATTENZIONE
    Quando si carica la carta nella macchina,\w fare 
    attenzione a non tagl\wiarsi le mani con \wi \bordi dei fogli\f
    05 Spingere delica\famen\fe il casse\f\fo 
    1 nella macchina finché non sca\f\fa in 
    posizione chiusa.
    ATTENZIONE
    Quando si riporta il cassetto nella posizione \woriginale, 
    fare attenzione alle dita \wper evitare di farsi male\f
    06 Specificare il forma\fo e il \fipo di car\fa 
    carica\fa.
    Vedere e-Manual > Operazioni\w principali\f
       
    						
    							40Materiali di consumo
    Materiali di consumo
    Canon rende disponi\bili in\w commercio i seguenti mat\weriali di consumo\f Per ulteriori informazioni, rivolgersi al 
    rivenditore Canon autorizzato di zona\f È consiglia\bil\we ordinare la risma di carta e il toner dal rivenditore Canon 
    autorizzato di zona prima che si esauriscano\f
    Carta consigliata
    Oltre alla carta comune, sono disponi\bili \wcarta riciclata, 
    carta a colori, lucidi (adatti \wa questa macchina)\w, etichette 
    e altri tipi di risme di carta\f
    ATTENZIONE
    Non conservare la carta in luoghi espos\wti a fiamme 
    li\bere, poiché potre\b\be infiammarsi e c\wausare ustioni 
    o provocare un incendio\f
    IMPORTANTE
    • Alcuni tipi di car\wta disponi\bili in c\wommercio non 
    sono adatti a ques\wta macchina\f Consultare il 
    rivenditore Canon autorizzato di zona quando 
    occorre acquistare la carta\f
    •  Per evitare la formazione di umidità\w, prima di 
    conservarli chiudere \bene tutti i fogli rimanenti 
    di una risma aperta all'interno della confezione 
    originale\f
    NOTA
    Per stampe di alta \wqualità si consigl\wia di utilizzare la 
    carta Canon\f
    Informazioni per l'ac\dquisto
    Scansionando e registrando la docume\wntazione del 
    rivenditore Canon autorizzato di zona (\biglietto da visita, 
    scheda informativa e così via)\w, sarà più facile \wreperire 
    le informazioni da utilizz\ware per contattarlo quando 
    occorrerà acquistare o sostituire i materiali di consumo, 
    ad esempio il toner\f Per ulteriori informazioni sulla 
    registrazione ed elim\winazione delle inf\wormazioni per 
    l'acquisto dei materiali di consumo, vedere e-Manual > 
    Manutenzione\f
    Toner
    Controllare che il codice riportato sul pannello ant\weriore 
    della macchina e q\wuello sulla confezione del toner 
    originale sia lo stesso\f
    Se sul display compare un messaggio che richiede la 
    sostituzione della\w cartuccia del toner, provvedere alla 
    sostituzione della\w cartuccia esaurita con una nuova\f
    Utilizzare solo cartucce di toner apposite per questa 
    macchina\f
    Per ottenere sempre la qualità di st\wampa ottimale, si 
    consiglia di usare solo il toner Canon originale\f
    Nome del modello Toner Canon originale 
    suppor\fa\fo
    imageRUNNER 2202N Canon C-EXV 42 Black Toner (Nero)
    AVVERTENZA
    • Non \bruciare o gettare le cartucce del toner esaurite 
    in fiamme li\bere, poiché il toner rimasto al loro 
    interno potre\b\be infiammarsi e c\wausare ustioni o 
    provocare un incendio\f
    •  Non conservare le cartucce del toner in luoghi 
    esposti a fiamme li\w\bere, poiché il toner potre\b\be 
    infiammarsi e causa\wre ustioni o provocare un 
    incendio\f
    •  Se accidentalmente si sparge del toner, pulire 
    attentamente il toner disperso con \wun panno 
    mor\bido e inumidito ed evitare di inalare la polvere 
    di toner\f Per pulire il toner disperso, non utilizzare 
    un aspirapolvere non equipaggiato di accessori 
    idonei a impedire esplosioni della\w polvere\f In caso 
    contrario si potre\b\be danneggiare l'aspirapolvere o 
    provocare un'esplosione della p\wolvere a causa della 
    scarica elettrostatica\f
      
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Imagerunner 2202n User Guide