Home > Canon > Printer > Canon Imagerunner 2202n User Guide

Canon Imagerunner 2202n User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Imagerunner 2202n User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    Deutsch
    Grundfunktionen: Dr\wucken
    Grundfunktionen: Drucken
    Hier finden Sie Informationen zum grundlegenden A\blauf\w der Druckfunktion\w\f Nähere Informationen finden 
    Sie in der e-Anleitung > Druck\wen\f
    HINWEIS
    Zum Drucken von einem Computer müssen Sie die \wSystemkonfiguration einrichten und den Druckertrei\ber auf 
    dem Computer installieren\f Nähere Informationen zum Einrichten der Systemkonfiguration und zu\wm Installieren des 
    Druckertrei\bers finden Sie in\w der e-Anleitung > Vor dem Verwenden des Systems\f
    01 Öffnen Sie auf dem Compu\fer das 
    Dokumen\f, das Sie über die \SAnwendung 
    drucken möch\fen.
    0\b Klicken Sie auf das M\Senü [Da\fei] → 
    Wählen Sie [Drucken].
    HINWEIS
    Die genauen Schritte zum Öffnen des Dialogfelds 
    [Drucken] können sich je nach\w der Anwendung 
    unterscheiden\f
    03 Wählen Sie im Dialogfeld [Drucken] 
    Ihren Drucker in der L\Sis\fe [Name] 
    aus → Rich\fen Sie die gewünsch\fen 
    Druckeins\fellungen ein.
     
    ■ Für Windows
     
    ■ Für Macintosh
    04 Klicken Sie auf [OK], um den Ausdruck 
    zu s\far\fen.
       
    						
    							32A\b\brechen eines Auftrags
    Abbrechen eines Auftrags
    Zum A\b\brechen eines Auftrags gi\bt es mehrere Möglichkeiten\f In diesem A\bschnitt \wwird das A\b\brechen von 
    Aufträgen mit der Stopp-Taste und ü\ber den Stat\wusmonitor-Bildschirm \beschrie\ben\f Nähere Informationen 
    finden Sie in der e\w-Anleitung > Statu\wsmonitor\f
    Verwenden der Stopp-Taste
    Sie können einen Kopier-, Druck- oder Remote-Scan-
    Auftrag mit der Stopp-Taste a\b\brechen\f
    01 Be\fä\figen Sie die Tas\fe [] (S\fopp).
    Wenn nur ein Auftrag verar\beitet wird oder auf die 
    Verar\beitung wartet, können Sie den Auftrag a\b\brechen, 
    indem Sie zweimal die Taste [
    ] (Stopp) \betätigen\f
    0\b Wenn mehrere Auf\fräge verarbei\fe\f 
    werden, wählen Sie mi\f [
    ] oder [] den 
    abzubrechenden Auf\frag aus → Be\fä\figen 
    Sie die Tas\fe [OK].
    03 Wenn  angezeig\f wird, 
    wählen Sie mi\f [
    ] oder [] die An\fwor\f 
     aus → Be\fä\figen Sie die Tas\fe [OK].
    Abbrechen?
     
     
     Details
    Verwenden des Statusmonitor-
    Bildschirms
    Ü\ber den Statusmoni\wtor-Bildschirm können Sie Kopier- 
    und Druckaufträge a\b\brechen, die gerade \wausgege\ben 
    werden oder auf die Verar\beitung warten\f
    01 Be\fä\figen Sie die Tas\fe [] 
    (S\fa\fusmoni\for).
    0\b Be\fä\figen Sie die Tas\fen [] oder [], 
    um  hervorzuheben 
    → Be\fä\figen Sie die Tas\fe [OK].
    Statusmonitor
     Gerätestatus
     Kopier/Druckauftrag
     Netzwerkinformation
    ...
    03 Be\fä\figen Sie die Tas\fen [] oder [], 
    um  hervorzuheben → 
    Be\fä\figen Sie die Tas\fe [OK].
    Kopier/Druckauftrag
     Auftragsstatus
     Log Kopierauftrag
     Auftragslog drucken
    04 Markieren Sie mi\f [] oder [] den 
    abzubrechenden Auf\frag → Be\fä\figen Sie 
    die Tas\fe [OK].
    Kopier/  Druckauftrag
       00:00 Kopieren
       00:00 Warten
       00:00 Warten
       00:00 Warten
    Wenn nur ein einzig\wer Auftrag vorhanden ist, \betätig\wen 
    Sie einfach die Taste [OK]\f
      
    						
    							33
    Deutsch
    A\b\brechen eines Auftrags
    05 Be\fä\figen Sie die Tas\fen [] oder [], 
    um  hervorzuheben → Be\fä\figen 
    Sie die Tas\fe [OK].
    Details
     
     Auftragsnummer: 0001
     Status: Kopieren
     Zeit: 01/01 12:52
    06 Be\fä\figen Sie die Tas\fe [], um  
    hervorzuheben → Be\fä\figen Sie die Tas\fe 
    [OK].
    Abbrechen?
    Nein
    Ja
    Wenn Sie den Auftrag doch nicht a\b\b\wrechen möchten, 
    wählen Sie , \wum zum vorherigen Display 
    zurückzukehren\f
    Um einen weiteren Auftrag a\bzu\brechen, wiederholen 
    Sie die Schritte 4 \bis 6\f
    07 Be\fä\figen Sie die Tas\fe [] 
    (Rücks\fell), um zum Berei\fschaf\fsdisplay 
    zurückzukehren.
       
    						
    							34Grundfunktionen: Remote-Scannen
    Grundfunktionen: Remote-Scannen
    Beim Remote-Scannen werden gescannte Bilder an eine TWAIN-kompati\ble Anwendung (wie Ado\be 
    Photoshop, Ado\be Acro\bat oder Microsoft Word/Excel/PowerPoint 2000 und höhe\wr) auf dem Computer 
    ü\berge\ben\f In diesem A\bschnitt \wwird der grundlegende A\blauf \wder Remote-Scanfunktion \beschrie\ben\f 
    Nähere Informationen finden Sie\w in der e-Anleitung > Scanner\f
    HINWEIS
    Zum Scannen von Vorlagen mit der Remote-Scanfunktion müssen\w Sie die Systemkonfiguration einrichten und den 
    Druckertrei\ber auf dem Computer installieren\f Nähere Informationen finden Sie\w in der e-Anleitung\f
    01 Be\fä\figen Sie die Tas\fe [] (COPY/
    SCAN).
    Falls ein Anmelde\bil\wdschirm für die Verwaltung per 
    A\bteilungs-ID erschei\wnt, ge\ben Sie die j\weweiligen 
    Anmeldedaten ein (ID, Passwort/PIN)\f
    0\b Legen Sie die Vorlagen ein.
    HINWEIS
    Nähere Informationen finden Sie\w in der e-Anleitung > 
    Grundlegende Funktionen\f
    03 Wenn Sie nach der Treiberins\falla\fion 
    das ers\fe Mal scannen, wählen Sie ScanGear 
    MF als Scanner aus.
    04 Öffnen Sie auf dem Compu\fer eine 
    TWAIN-kompa\fible Anwendung.
    05 Wählen Sie den Befehl zum S\far\fen 
    des Scanvorgangs, z. B. [Von Scanner] oder 
    [Erfassen].
    HINWEIS
    Nähere Informationen finden Sie\w in der 
    Dokumentation zur \betr\weffenden Anwendung\f
    06 Geben Sie die gewüns\Sch\fen 
    Scaneins\fellungen an.
    HINWEIS
    Nähere Informationen finden Sie\w in der e-Anleitung > 
    Scanner\f
    07 Klicken Sie auf [Scannen].
     
    ■ Für Windows
     
    ■ Für Macintosh
    Nach A\bschluss des \wScanvorgangs wird das ScanGear 
    MF-Hauptfenster geschlossen und\w das gescannte Bild 
    wird an die Anwendung ü\berge\ben\f
    08 En\fnehmen Sie nach Abschluss des 
    Scanvorgangs die Vorlagen.
    Wenn ein Anmeldedie\wnst wie die Verwaltung per 
    A\bteilungs-ID aktiv i\wst, \betätigen Sie d\wie Taste [
    ] (Log 
    In/Out), um sich a\bzumelden\f
      
    						
    							35
    Deutsch
    Bedienen des Systems von einem Computer aus (Remote UI)
    Bedienen des Systems von einem Computer aus 
    \fRemote UI)
    Die Remote UI (User Interface, Benutzero\berfläche) ist eine im\w System vorinstallierte Software, mit der Sie 
    von einem Computer aus per We\b-Browser auf Systemfunktionen zugreifen können\f So können Sie ü\ber die \w
    Remote UI \beispielsweise den Auftragsstatus a\bfrage\wn, Aufträge ausführen und verschiedene Einstellungen 
    einrichten\f Nähere Informationen finden Sie\w in der e-Anleitung > Remote UI\f
    HINWEIS
    • Damit Sie sich als Administrator in der Remote UI anmelden können, müssen Sie zunächst die Netzwerkeinstellungen 
    einrichten\f Nähere Informationen zum Einrichten der Netzwerkeinstellungen finden Sie\w in der e-Anleitung > Vor dem 
    Verwenden des Systems\f
    •  Nähere Informationen zu den Voraussetzungen an \wdie Systemumge\bung und zu d\wen Vor\bereitungen für das S\wtarten 
    der Remote UI finden Sie in \wder e-Anleitung > Remote UI\f
    01 S\far\fen Sie den Web-Browser auf dem 
    Compu\fer.
    0\b Geben Sie in der Adressleis\fe 
    'h\f\fp://' ein.
    03 Geben Sie die Sys\femmanager-ID und 
    die Sys\femmanager-PIN ein → Klicken Sie 
    auf [Login].
    Sie sind jetzt als\w Administrator am System angemeldet\f
    Um sich als Endanwender anzumelden, \wklicken Sie auf 
    [Modus Endanwender]\f
    Wenn ein Anmeldedie\wnst wie die Verwaltung per 
    A\bteilungs-ID aktiv i\wst, ge\ben Sie die e\wntsprechenden 
    Anmeldedaten ein\f
    04 Überprüfen Sie den Auf\fragss\fa\fus und 
    legen Sie die Eins\f\Sellungen fes\f.
     
    ■ So prüfen Sie den Auftragsstatus:
    •  Klicken Sie auf [Status\w Monitor/A\b\bruch]\f 
     
    ■ So legen Sie die Eins\dtellungen fest:
    •  Klicken Sie auf [Einstellungen/Speicheru\wng]\f
       
    						
    							36Bedienen des Systems von einem Computer aus (Remote UI)
      
    						
    							3
    Wartung und Fehler\behe\bung
    Einlegen von Papier 
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    38
    Einlegen von Papier in eine Kassette  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    38
    Umstellen einer Kassette auf ein anderes Papierformat (Kassette 1)  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    40
    Verbrauchsma\ferial  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    4\b
    Empfohlenes Papier  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    42
    Kaufinformationen  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    42
    Toner  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f
    42
    Trommeleinheit  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    43
    Originalver\brauchsmaterial  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    43
    Aus\fauschen des Toners  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f
    44
    S\fellen, an denen Papiers\fau en\fs\fehen kann  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    47
    Verhal\fen bei Fehlermeldungen/Fehlercodes  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    48
    Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    48
    Wenn ein Fehlercode angezeigt wird  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    48
    Meldung zu Anruf beim Kundendiens\f  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    49
    Kontaktaufnahme mit\w Ihrem örtlichen Canon-Fachhändler  
    \f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\w\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f\f
    49
      
    						
    							38Einlegen von Papier
    Einlegen von Papier
    Hier finden Sie Informationen zum Einle\wgen von Papier\f
    Einlegen von Papier in eine Kassette
    VORSICHT
    Legen Sie das Papier vorsichtig in das S\wystem ein, 
    damit Sie sich nic\wht die Hände an de\wn Kanten des 
    Papiers schneiden\f
    WICHTIG
    • Legen Sie nur Papier in Standardformaten in die 
    Kassetten ein\f
    •  Legen Sie keinen der folgenden Papiertypen in die 
    Kassetten ein, da es sons\wt zu Papierstau kommen 
    kann:
     
    - Stark gewelltes oder geknittertes Papier
     
    - Leichtes Seiden-/Strohpapier: unter ca\f 64 g/m
    2
     
    - Folien
     
    - Schweres Papier 1
     
    - Schweres Papier 2
     
    - Bond-Papier
     
    - Briefumschläge
     
    - Etiketten
     
    - Papier mit vorhandenen Far\bkopien (auch nicht \w
    die Rückseite solchen Papiers \bedrucken)
     
    - Papier, das mit einem Thermotransferdrucker 
    \bedruckt wurde (auch nicht die\w Rückseite solchen 
    Papiers \bedrucken)
    •  Fächern Sie den Papierstapel vor dem Einlegen gu\wt 
    auf und richten Sie die Kanten der Seiten auf einer 
    e\benen O\berfläche aus\f
    •  Legen Sie kein Papier oder andere Gegenstände 
    in den leeren Bereich der Kassette ne\ben dem 
    Papierstapel\f Andernfalls kann es zu Papierstau 
    kommen\f
    01 Greifen Sie die Kasse\f\fe am Griff und 
    ziehen Sie sie bis z\Sum Anschlag heraus.
    0\b Drücken Sie die Me\fallpla\f\fe herun\fer, 
    um sie zu sperren.
    03 Öffnen Sie ein Pake\f Papier und 
    en\fnehmen Sie den Papiers\fapel.
      
    						
    							39
    Deutsch
    Einlegen von Papier
    VORSICHT
    Legen Sie das Papier vorsichtig in das S\wystem ein, 
    damit Sie sich nic\wht die Hände an de\wn Kanten des 
    Papiers schneiden\f
    WICHTIG
    Verpacken Sie ver\blei\bendes Papier in der 
    Originalverpackung und lagern Sie es an einem \w
    trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung\f
    HINWEIS
    • Für hochwertige Ausdrucke verwenden Sie das von 
    Canon empfohlene Papier\f
    •  Bevor Sie das Papier einlegen, fä\wchern Sie die 
    Blätter mehrmals auf und richten Sie die Kanten des 
    Papiers aus, um das Einlegen \wzu erleichtern\f
    04 Legen Sie den Papiers\fapel in die \S
    Kasse\f\fe ein.
    Richten Sie die Kanten des Papierstapels gleic\whmäßig 
    aus und legen Sie \wihn in Richtung der A\bschlu\wssführung 
    in die Kassette ein\f
    Stellen Sie \beim erst\wen Einlegen von Papier in die 
    Kassette die Führungen passend z\wum verwendeten 
    Papierformat ein\f ( Vgl\f "Umstellen einer Kassette auf ein 
    anderes Papierformat (Kassette 1)", S\f 40\f)
    Achten Sie \beim Einlege\wn von Papier in die Kassette 
    darauf, dass deren Formateinstellung zum verwendeten 
    Papier passt\f ( Vgl\f "Umstellen einer Kassette auf ein 
    anderes Papierformat (Kassette 1)", S\f 40\f)
    WICHTIG
    •  Gerolltes und gewelltes Papier muss vor der 
    Verwendung geglättet werden\f
    •  Achten Sie darauf, dass der Papierstapel nicht \whöher 
    ist als durch die Grenzmarkierung an der Rück\wwand 
    der Kassette angege\ben\f Die Ecken des Stapels 
    müssen unter den Führungsclips liege\wn\f
    • Achten Sie darauf, dass die Führungen korrekt 
    eingestellt sind\f Bei einer falsche\wn Einstellung kann 
    es zu Papierstau, unsau\beren Ausdrucken und 
    Verschmutzung im Sys\wteminneren kommen\f
    HINWEIS
    • Jede Kassette fasst ca\f 250 Bla\wtt Papier (80 g/m2)\f
    •  Befolgen Sie eventuelle Anweisungen zur 
    Druckseite, die ggf\f auf der Papierverpackung zu 
    finden sind\f
    •  Bei Papier in der Kassette wird die nach o\ben 
    gerichtete Seite \bedruckt\f
    •  Wenn es zu Pro\blemen mit der Dru\wckqualität oder 
    Papierstau kommt, drehen Sie den Papierstapel um 
    und legen Sie ihn \werneut ein\f
    •  Nähere Informationen zur Druck\wrichtung \bei 
    Briefkopfpapier und Vordrucken finden Sie in de\wr 
    e-Anleitung > Grundl\wegende Funktionen\f
          
    						
    							40Einlegen von Papier
    05 Schieben Sie die Kasse\f\fe vorsich\fig 
    wieder ins Sys\fem, bis sie in ges\Schlossener 
    S\fellung einras\fe\f.
    VORSICHT
    Gehen Sie \beim Einsc\whie\ben der Kassette vorsichtig 
    vor, damit Sie sich n\wicht die Finger einklemmen\f 
    Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen\f
    WICHTIG
    Wenn Sie zu viel Papier einlegen ode\wr die Kassette 
    nicht vollständig in das \wSystem schie\ben, können 
    Sie weder kopieren noch drucken\f Achten Sie immer 
    darauf, dass die Kassetten richtig eingerastet sind und 
    dass nicht zu viel\w Papier in den Kassetten ist\f
    HINWEIS
    Wenn das Papier \beim Kopieren oder Drucken 
    ausgeht, legen Sie\w neues Papier ein und \befolgen 
    Sie die Anweisungen auf dem D\wisplay\f Das System 
    setzt dann automatisch den Betrie\b fort und gi\bt die 
    restlichen Kopien \bzw\f Ausdrucke aus\f
    06 Geben Sie das Forma\f und den Typ des 
    eingeleg\fen Papiers an.
    Vgl\f e-Anleitung > Grundl\wegende Funktionen\f
    Umstellen einer Kassette auf ein 
    anderes Papierformat \fKassette 1)
    Wenn Sie eine Kassette auf ein anderes Papierformat 
    umstellen möchten, stellen Sie die Führungen in der 
    Kassette mit den folgenden Schritten entsprechend ein\f
    Nähere Informationen zum Umstellen des Papierformats 
    der optionalen Kassetteneinheit AB1 finde\wn Sie in der 
    e-Anleitung > Wartung\f
    01 En\fnehmen Sie die Kasse\f\fe 1 und 
    nehmen Sie das gesam\S\fe Papier aus der 
    Kasse\f\fe.
    Drücken Sie die Metallplatte herunter, um sie zu sperren\f
    0\b Drücken Sie die rech\fe Führung 
    oben zusammen und s\Schieben Sie sie 
    an die Markierung für das gewü\Snsch\fe 
    Papierforma\f.
      
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Imagerunner 2202n User Guide