Home > Canon > Printer > Canon Imagerunner 2202n User Guide

Canon Imagerunner 2202n User Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Imagerunner 2202n User Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11
    Italiano
    Componenti e funzio\wni
    Componenti e funzioni
    In questa sezione s\wono illustrati i n\womi e le funzioni \wdi tutti i compone\wnti della macchina\w\f Per maggiori 
    informazioni su prodotti opzionali, parti e relative funzioni, vedere e-Manual > Prodotti opzionali\f
    Vista esterna
    Quando sono ins\falla\S\fi DADF-AM1 e Casse\f\fe Feeding Uni\f-AB1:
    98
    7
    6
    10
    1
    3
    4
    5
    2
    1 Vassoio mul\fiuso
    Utilizzare il vassoio multi\wuso per alimentare 
    manualmente la carta e caricare risme di fogli non 
    standard, ad esempio le \bus\wte (vedere e-Manual > 
    Operazioni principali)\f
    \b  Alimen\fa\fore (DADF-AM1) (opzionale)
    Gli originali posizionati \wnell'alimentatore vengono 
    alimentati un foglio alla volta sul piano di \wlettura in 
    vetro per la scansione\w\f L'alimentatore inoltre rovescia 
    automaticamente gli originali fronte-retro per fare copie 
    su un foglio o in fronte-retro\f
    3  Pannello di con\frollo
    Comprende i tasti, il d\wisplay e gli indicatori necessari per 
    utilizzare la macchina\f
    4  Casse\f\fo 1
    Contiene fino a 250 \wfogli di carta (80 g/m2)\f
    5  Casse\f\fe Feeding Uni\f-AB1 (opzionale)
    Contiene fino a 250 \wfogli di carta (80 g/m2)\f
    6  Por\fa USB
    Utilizzare il cavo USB in dotazione\w con la macchina p\wer 
    collegarla al computer\f
    7  Por\fa LAN
    Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la macchina a 
    una rete\f
    8  Presa di alimen\fazione
    Consente di collegare il cavo di alimentazione\w\f
    9  In\ferru\f\fore principale di alimen\fazione
    Portare l'interruttore sul lato "I" per accender\we la 
    macchina\f
    10  Codice del \foner
    Questo codice indica il\w tipo di toner originale che può 
    essere utilizzato con la macchina\f \wUtilizzare un toner il 
    cui codice includa\w le stesse lettere di quello riportato sul 
    pannello anteriore della macchina\f
      
    						
    							12Componenti e funzio\wni
    Vista interna
    Quando sono ins\falla\S\fi DADF-AM1 e Casse\f\fe Feeding Uni\f-AB1:
    9 7
    8
    1
    2
    5
    46 3
    1 Area di scansione
    In questo punto vengono scansionati\w gli originali posti 
    nell'alimentatore\f
    \b  Piano in ve\fro
    Utilizzare il piano di lett\wura di vetro per scansionare li\bri, 
    originali spessi, originali sottili, luc\widi e così via\f
    3  Pannello sinis\fro del casse\f\fo 1
    Aprire questo coperchio per rimuovere la carta 
    inceppata nel cass\wetto 1\f
    4  Pannello sinis\fro del casse\f\fo \b (Coper\fura del 
    Casse\f\fe Feeding Uni\f-AB1 opzionale)
    Aprire questo coperchio per rimuovere la carta 
    inceppata nel cass\wetto 2\f
    5  Uni\fà di fissaggio
    Se si inceppa la ca\wrta nell'unità di fi\wssaggio, rimuovere la 
    carta inceppata prestando particolare cautela\f
    6  Pannello sinis\fro
    Aprire questo coperchio per rimuovere la carta 
    inceppata all'interno dell'unità principale\f
    7  Car\fuccia del \foner
    Quando il toner è esaurito, estrarre la cartuccia e 
    sostituirla con una nuova\f
    8  Car\fuccia \famburo
    Unità che applica \wil toner sulla carta durante la stampa\f 
    Per maggiori informazioni sulla mani\wpolazione della 
    cartuccia tam\buro, vedere l'e-Manual\f
    9  Pannello an\feriore
    Aprire questo coperchio per sostituir\we la cartuccia del 
    toner o la cartuccia tam\buro\f
     
    						
    							13
    Italiano
    Componenti e funzio\wni
    Parti e funzioni del p\dannello di controllo
    127
    369
    10111215161718 1413
    48
    5
    1  Schermo
    Durante il normale funzionamento visualizza messa\wggi 
    e richieste\f Durante la configurazione\w delle impostazion\wi 
    visualizza le sele\wzioni, il testo e i numeri\f
    \b  Tas\fo [COPY/SCAN]
    Premere per selezionare la modalità copi\wa o scansione\f
    3  Tas\fo [Ripris\fina]
    Premere per ripristinare le impostazioni\f
    4  
    Tasto []: premere per scorrere verso l'alto o per 
    aumentare il valore\f
    Tasto [
    ]: premere per scorrere verso il \basso o per\w 
    diminuire il valore\f
    Tasto [
    ]: premere per tornare alla schermata 
    precedente, oppure muovere il cursore verso sinistra\f
    Tasto [
    ]: premere per passare alla schermata 
    successiva, oppure muovere il cursore verso destra\f
    Tasto [OK]: premere per confermare un'azione o 
    un'impostazione\f
    5  Tas\fo [Moni\foraggio s\fa\fo]
    Premere per visualizzare lo stato dei lavori o per 
    annullarli\f Inoltre, è possi\bile contr\wollare lo stato della 
    rete e della macchina\w\f
    6  
    Tasti numerici (da [0] a [9]): premere per inserire caratteri 
    e numeri\f
    Tasto [
    ]: premere per selezionare la modalità 
    d'immissione dei c\waratteri\f
    Tasto [
    ]: premere per inserire sim\boli\f
    Tasto [
    ]: premere per cancellare caratteri e numeri 
    inseriti\f
    7  Tas\fo [Con\frollo con\fa\fore]
    Premere per visualizzare il numero totale di copie o 
    stampe (eseguite dalla macchina) \wsul display\f È inoltre 
    possi\bile controllare il numero di serie della macchina \w
    (composto da tre lettere e cinque numeri)\f
    8  Tas\fo [Risparmio energia]
    Premere per impostare manualmente o annullare 
    la modalità Riposo\f In modalità Riposo, l'indicatore 
    Risparmio energetico diventa verde\f
    9  Tas\fo [Impos\fazioni/Regis\frazione]
    Premere per specificare o registrare le varie impostazioni\f
    10  Tas\fo [Arres\fa]
    Premere per annullare i lavori\f
    11  Tas\fo [Avvia]
    Premere per avviare un lavoro\f
    1\b  Spia [Errore]
    Lampeggia in caso di errore\f
    13  Spia [Elaborazione/da\fi]
    Lampeggia quando la macch\wina è in funzione, è accesa 
    quando un lavoro è in attesa di essere eseguito\f
    14  Tas\fo [Log In/Ou\f]
    Premere per effettuare l'accesso quando\w è impostata la 
    funzione Gestione ID divisio\wne\f
    15  Tas\fo [Seleziona car\fa/impos\fazioni]
    Premere per selezionare un'opzione di alimentaz\wione, 
    quale il cassetto o il vassoio mul\wtiuso, e per registrare il 
    formato e il tipo di car\wta\f
    16  Tas\fo [Indie\fro]
    Premere per tornare alla schermata precedente\f 
      
    						
    							14Componenti e funzio\wni
    17
     
    Tas\fo [Copia documen\fo iden\fi\fà/Impos\faz. 
    Preferi\fe]
    Premere per utilizzare la copia documen\wto identità e le 
    impostazioni preferite\f
    18  Tas\fo [Fron\fe-re\fro]
    Premere per impostare le copie fronte-retro\f
     
    						
    							15
    Italiano
    Alimentazione principale e tasto di risparmio energetico
    Alimentazione principale\d e tasto di risparmio ener\dgetico
    In questa sezione v\wiene descritto come utilizzare l'interruttore principale di alimen\wtazione e il tasto Risparmio 
    energetico\f
    Come accendere la macchina con 
    l'interruttore principale
    In questa sezione v\wiene descritto come accendere la 
    macchina dall'interruttore principale di alimen\wtazione\f
    IMPORTANTE
    Se occorre spegnere e riaccendere la macchina 
    dall'interruttore principale di alimen\wtazione, attendere 
    almeno dieci secon\wdi prima di portare l'interruttore in 
    posizione di accen\wsione\f
    01 Verificare che la spina del c\Savo di 
    alimen\fazione sia inseri\fa corre\f\famen\fe 
    nella presa a muro.
    AVVERTENZA
    Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione\w 
    con le mani \bagnate per non causare scosse 
    elettriche\f 
    0\b Por\fare l'in\ferru\f\fore principale di 
    alimen\fazione sul la\fo des\fro della macchina 
    in posizione "I".
    NOTA
    •  La risposta dei pulsan\wti e dei tasti pot\wre\b\be non 
    essere ottimale negli i\wstanti immediatame\wnte 
    successivi all'acc\wensione della macc\whina 
    dall'interruttore principale\f
    •  Se si utilizza la f\wunzione Gestione ID divisio\wne, 
    vedere e-Manual > Operazioni\w principali\f
    Tasto Risparmio energetico
    La pressione di [] (Risparmio energia) consente alla 
    macchina di passar\we alla modalità Riposo e di ridurre così 
    il consumo di corrente\f
    Se la macchina resta in attesa per un certo periodo 
    di tempo, passa alla modal\wità Riposo automatico per 
    ridurre al minimo il con\wsumo di corrente\f
    Premere [
    ] (Risparmio energia) per annullare 
    la modalità Riposo e riportare la macchina al 
    funzionamento normale\f
    NOTA
    La macchina può st\wampare documenti provenienti da 
    un personal comput\wer quando è in mod\walità Riposo\f
       
    						
    							16Alimentazione principale e tasto di risparmio energetico
    Spegnimento della macchina
    01 Per escludere l'alimen\fazione e 
    spegnere la macchina in modo sicuro, 
    por\fare l'in\ferru\f\fore principale a des\fra 
    della macchina sul la\fo "
    ".
    IMPORTANTE
    La macchina potre\b\be impiegare del tempo prima di 
    arrestarsi completame\wnte\f
    Se si spegne la macchina dal\wl'interruttore principale 
    durante una scansione o \wuna stampa, potre\b\be 
    verificarsi un inceppa\wmento della carta\f
      
    						
    							17
    Italiano
    Collegamento della macchina
    Collegamento della macchina
    Questa sezione spi\wega come collegare la macchina a un\w computer o a una rete e i tipi di coll\wegamenti e cavi 
    che è possi\bile uti\wlizzare\f
    È possi\bile collega\wre la macchina a un\w computer utilizzando il \wcavo USB in dotazione\w o attraverso una rete\f
    IMPORTANTE
    • Non sono supportati dispositivi U\wSB esterni (quali ad esempio u\wnità di memoria, tastiere, mouse e così via\w)\f
    •  Il cavo di rete non è incluso ne\wlla confezione\f È necessario procurarsi un cavo di rete adatto alla propria rete\f
    Diagramma di flusso delle impostazioni
    Collegamento di rete/USB
    TCP/IP Collegamen\fo USB
    Impostazioni di rete Utilizzo del cavo USB
    Premere [] (Impostazioni/
    Registrazione) → 
    [Impostazioni gestio\wne 
    sistema] → [Rete]\f
    Selezionare le 
    , 
    ,  e \f
     Vedere e-Manual > Rete
    Impostazioni per l'\wutilizzo  della macchina com\we  periferica USB
    Premere [] (Impostazioni/
    Registrazione) → 
    [Impostazioni gestio\wne 
    sistema] → [Attivazione/
    disattivaz\f periferica USB] 
    → [On]\f
     Vedere e-Manual > 
    Protezione
    Installazione del d\wriver della stampante
    Installare il driver della stampante dal CD-ROM in dotazione\f
    Collegamento a un'interfaccia USB
    È possi\bile collega\wre la macchina a un\w computer 
    utilizzando il cavo USB in dotazione\w\f La macchina è 
    compati\bile con lo \wstandard USB 2\f0 High-Speed
    *\f È 
    necessario installare il driver della stampante, il driver 
    di classe USB e i \wsoftware di utilità relativi al sistema 
    operativo in uso sul compu\wter\f Per ulteriori informazioni sull'insta\wllazione del driver 
    mediante il collegamento USB, vedere l'e-Manual\f
    Le modalità di ques\wta operazione dipe\wndono dalle 
    specifiche del sist\wema operativo in uso sul compu\wter\f
    Cavo USB (accessorio)
    ATTENZIONE
    • 
    Prima di collegare il cavo USB alla macchin\wa 
    quando questa è ac\wcesa dall'interruttore principale, 
    assicurarsi che la\w linea di messa a \wterra sia collegata\f 
    Se la macchina non \wè collegata alla t\werra, il 
    collegamento del cavo USB quando la ma\wcchina 
    è accesa dall'interruttore principale potre\b\be 
    provocare scosse elettriche\f
    •  Se si collega o si \wscollega il cavo USB mentre la 
    macchina è accesa \wdall'interruttore principale, non 
    toccare le parti in metallo vici\wne al connettore per 
    evitare il rischio di scosse e\wlettriche\f
    IMPORTANTE
    • Non collegare o scollegare il cavo USB 
    nelle seguenti sit\wuazioni (onde evitare il 
    malfunzionamento di computer o macchina):
     
    - Quando è in corso \wl'installazione de\wl driver
     
    - Quando il computer si sta avviando
     
    - Quando è in corso \wuna stampa
    •  Se si scollega il c\wavo USB quando il co\wmputer o 
    la macchina sono a\wccesi, attendere almeno 10 
    secondi prima di ricollegare il cavo\f Se si ricollega il 
    cavo immediatamente, il computer o la macchina 
    potre\b\bero non funzionare correttamente\f
    •  Se la macchina vien\we collegata al com\wputer tramite 
    il cavo USB, alcuni software di utilità non s\waranno 
    utilizza\bili\f
                   
    						
    							18Collegamento della macchina
    • Se si collega la ma\wcchina a un comput\wer tramite 
    il cavo USB in dotazione\w, impostare l'opzione 
     (nella 
    schermata Impostazioni gestio\wne sistema) su "On"\f 
    ( Vedere e-Manual > Protezione)
    NOTA
    • Il collegamento USB non consente di utilizzare l'IU 
    Remota\f
    •  L'interfaccia USB appropriata per Windows XP/
    Vista/7/8 deve essere compati\bile con g\wli standard 
    USB 2\f0 Hi-Speed/USB Full-Speed (equivalente a 
    USB 1\f1)\f Per Mac OS X 10\f3\f2 o versione precedente 
    deve essere compati\bile con l\wo standard USB 
    Full-Speed (equivalente a USB 1\f1), mentr\we per 
    Mac OS X 10\f3\f3 o versione successiva\w deve essere 
    compati\bile con gli\w standard USB 2\f0 Hi-Speed/
    USB Full-Speed (equivalente a USB 1\f1)\f Per ulteriori 
    informazioni, rivolgersi al rivenditore Canon 
    autorizzato di zona\f
    Collegamento a una rete
    La macchina può es\wsere collegata a una \wrete con 
    protocollo TCP/IP\f La macchina suppo\wrta collegamenti 
    10BASE-T e 100BASE-TX, i due standard utilizzati nella\w 
    maggioranza delle reti LAN\f
     
    ■ Utilizzo di Ethernet
    Collegare la porta RJ-45 della mac\wchina a una porta 
    li\bera dell'hu\b uti\wlizzando un cavo LAV a coppia ritorta di 
    categoria 5 (o superiore)\f
    ATTENZIONE
    Quando si collega \wil cavo d'interfaccia o il cavo di rete, 
    osservare le precauzioni seguenti\w per evitare scosse 
    elettriche\f
     
    - Spegnere la macchina dall\w'interruttore principale 
    prima di scollegare il cavo di alimentazione\w dalla 
    presa di corrente (vedere e-Manual > Prima di 
    iniziare ad utilizzare questa apparecchiatura)\f
     
    - Spegnere il computer e scollegare il cavo di 
    alimentazione dall\wa presa di corrente\f
    Elemen\fo necessario
    Rou\fer   o  
    hub Cavo LAN
    IMPORTANTE
    Non è possi\bile uti\wlizzare la macchina come\w ripetitore, 
    \bridge o gateway\f
    NOTA
    • 
    La macchina è in g\wrado di riconoscere 
    automaticamente la velocità Ethernet in uso 
    (10Base-T o 100Base-TX)\f
    •  Se si utilizza un a\wm\biente 10Base-T/100Base-TX 
    misto, i dispositivi pr\wesenti nella rete (hu\b, router, 
    ecc\f) devono supportare l'am\biente misto\f Per 
    ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore Canon 
    autorizzato di zona\f
    •  Dopo aver collegato il cavo di rete, attenersi alla 
    procedura seguente (per ulteriori informazioni, 
    consultare le descrizioni delle singo\wle operazioni)\f
     
    - Selezionare le Impostazioni gestio\wne sistema 
    (vedere e-Manual > Protezione)\f
     
    - Selezionare le impostazioni \wdi rete (vedere 
    e-Manual > Rete)\f
     
    - Installare il driver della stampante, se necessario 
    (vedere l'e-Manual)\f
              
    						
    							19
    Italiano
    Preparativi per l'ut\wilizzo della macchina c\wome stampante o scanner
    Preparativi per l'utilizz\do della macchina come 
    stampante o scanner
    In questa viene des\wcritto come installare MF Driver (il driver della stampante e dello scanner)\w e MF Tool\box\f
    Requisiti di sistema \fstampa)
    Per poter utilizzare il driver della stampante è necessario 
    disporre dei seguenti requisiti di sistema\f
    NOTA
    I sistemi operativi supp\wortati possono variare in \base 
    alla versione del driver della stampante utilizzato\f
     
    ■ Software
    •  Sistemi operativi:
     
    - Microsoft Windows XP
     
    - Microsoft Windows Vista
     
    - Microsoft Windows 7
     
    - Microsoft Windows 8
     
    - Microsoft Windows Server 2003
     
    - Microsoft Windows Server 2008
     
    - Microsoft Windows Server 2012
     
    - Mac OS X 10\f5\f8 o versioni successive
     
    ■ \bardware
    •  Computer:
     
    - Un computer qualsiasi che e\wsegue i sistemi operativi 
    precedenti
    •  Memoria:
     
    - La quantità di mem\woria richiesta per esegu\wire 
    correttamente i sistemi operativi precedenti
    Requisiti di sistema \fscansione)
    Per poter utilizzare il driver dello scanner è\w necessario 
    disporre dei seguenti requisiti di sistema\f
     
    ■ Software:
    •  Sistemi operativi:
     
    - Microsoft Windows XP
     
    - Microsoft Windows Vista
     
    - Microsoft Windows 7
     
    - Microsoft Windows 8
     
    - Mac OS X 10\f5\f8 o versioni successive
     
    ■ \bardware:
    •  Computer
     
    - Un computer qualsiasi che e\wsegue i sistemi operativi 
    precedenti
     
    - Un computer connesso a una \wrete LAN o un 
    computer USB su cui è in\wstallato un driver USB\f
    IMPORTANTE
    Per poterla utilizzare come scanner remoto, la 
    macchina deve essere connessa a un co\wmputer 
    attraverso una rete \basata sul protocollo IPv4\f
    NOTA
    •  Quando si effettua la scansione\w di un gran numero 
    di immagini o di immagini contenenti una quantit\wà 
    elevata di dati, può \wverificarsi un errore di memoria 
    insufficiente o un sensi\bile a\b\w\bassamento della 
    velocità di scansio\wne\f In questo caso, può essere 
    utile ricorrere alle seguenti op\werazioni:
     
    - Aumentare lo spazio li\bero sul disco rigido 
    eliminando i file n\won necessari o assegnando loro 
    un'altra destinazi\wone secondo necess\wità\f
     
    - Effettuare nuovamente la scansione a u\wna 
    risoluzione più \bass\wa\f
     
    - Aumentare la memoria RAM\f
     
    - Aumentare la memoria virtuale al valore massimo 
    possi\bile\f
     
    - Suddividere gli originali in gruppi più piccoli \wda 
    acquisire separatamente\f
    Installazione
    Il driver MF viene install\wato dal CD-ROM del software per 
    l'utente\f
    Consultare l'e-Manual per i dettag\wli relativi alla procedura 
    d'installazione\f
     
    ■ Menu del CD-ROM \fWindows):
       
    						
    							20Preparativi per l'ut\wilizzo della macchina c\wome stampante o scanner
     
    ■ Per iniziare l'installazione \d\fMacintosh):
    Nella cartella dell'installa\wzione, fare doppio clic sull\w'icona 
    dell'installazione\w\f
     
    ■ Per visualizzare la guida \fMacintosh):
    Nella cartella dell'installa\wzione, fare clic due volte su 
    [Documents] → [italiano] → [Print]/[Scan] → [Guide] → 
    icona "index\fhtml"\f
    Configurazione delle impost\dazioni 
    della stampante
    Per utilizzare correttamente le funzioni del \wprodotto, 
    è necessario impostare le opzioni della stampa\wnte 
    attraverso il driver della stampante\f
     
    ■ Per Windows
    Le opzioni della stampa\wnte possono essere impostate 
    nella scheda [Impostazioni periferica] del driver della 
    stampante\f
    Per aprire la scheda [Impostazioni periferica], fare 
    clic con il pulsan\wte destro del mouse sull'i\wcona della 
    stampante in uso nella car\wtella [Stampanti], \w[Stampanti e 
    fax] o [Dispositiv\wi e stampanti], se\wlezionare [Proprietà] o 
    [Proprietà stampante] e quindi la sch\weda [Impostazioni 
    periferica]\f Consultare la guida per inf\wormazioni dettagliat\we sulla 
    procedura di configur\wazione\f
     
    ■ Per Macintosh
    Le opzioni della stampa\wnte si possono impos\wtare dalla 
    scheda [Driver]/[Opzioni] nella finest\wra di dialogo 
    [Stampa e Fax]\f
    È possi\bile visuali\wzzare la scheda [Driver] eseguendo la 
    seguente procedura:
    Fare clic su [Stampa \we Fax], [Stampa e Scanner] o 
    [Stampanti e Scanner] in [Preferenze di Sistema] → 
    selezionare la stampante desiderata → fare clic su 
    [Opzioni e forniture] → fare clic su [Driver] o [Opzioni]\f
    Per maggiori informazioni, vedere la Guida del driver 
    della stampante Canon UFR II/UFRII \wLT\f
      
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Imagerunner 2202n User Guide