Home > GGP Italy SPA > Brush Cutter > GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual

GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							SYMBOLE3DE
    1)Achtung! Gefahr 
    2) Vor Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsan- leitung aufmerksam lesen. 
    3) Ihr Gehör kann bleibend beschädigt werden.  
    Wir weisen den Bediener des Geräts darauf hin, dass er bei normalen Arbeitsbedingungen täglich einer Ge-räuschbelastung von 85 dB (A) oder mehr ausgesetztist. 
    Bei der Arbeit mit der Maschine müssen entsprechen- de Schutzvorrichtungen getragen werden, wieSchutzbrille (Gefahr umherfliegender Teile) und Gehör-schutz (es besteht Gefahr bleibender Gehörschäden).Sollte während der Arbeit auch die Gefahr herabfal-lender Gegenstände bestehen, so ist auch ein Schutz-helm zu tragen. 
    4) Arbeitsschuhe und Schutzhandschuhe tragen! 
    5) ABrandgefahr! Der Kraftstoff ist entflammbar und darf daher nicht verschüttet werden. 
    6) Vergiftungsgefahr! Während des Gerätebetriebs erzeugt der Motor schädliche Abgase. 
    Die Maschine auf keinen Fall in geschlossenen oder schlecht belüfteten Räumen verwenden. Tödliche Ver-giftungsgefahr.
    2. SYMBOLE
    ACHTUNG: Das von Ihnen gekaufte Gerät ist für den Hobbygebrauch gebaut worden.
    123
    456 
    						
    							4SICHERHEITSVORSCHRIFTENDE
    A) AUSBILDUNG 
    1) Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam. Machen Sie sich mit den Bedienungsteilen und dem richtigenGebrauch der Maschine vertraut. Lernen Sie, denMotor schnell abzustellen.2) Die Maschine nur zu dem, für diesen vorgesehenenZweck verwenden, d.h. für das  Schneiden und Trim- men von Hecken, bestehend aus Sträuchern mitkleinen Zweiglein . Ein unzweckmäßiger Gebrauch kann generell gefährlich sein und die Maschinebeschädigen.3) Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, dienicht über die erforderlichen Kenntnisse dieser Ge-brauchsanweisung verfügen, die Maschine zu benut-zen. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalterdes Benutzers festlegen.4) Die Maschine darf nicht von mehr als einer Personbenutzt werden.5) Maschine niemals benutzen:– während Personen, besonders Kinder oder Tiere inder Nähe sind.– wenn der Benutzer müde ist oder sich nicht wohlfühlt, oder wenn er Arzneimittel oder Drogen, Alko-hol oder andere Stoffe zu sich genommen hat, dieseine Aufmerksamkeits- und Reaktionsfähigkeitbeeinträchtigen – wenn der Benutzer nicht imstande ist, die Maschinemit zwei Händen festzuhalten bzw. wenn er bei derArbeit  nicht stabil auf den Beinen das Gleichge-wicht halten kann6) Beachten Sie, dass der Benutzer für Unfälle undSchäden verantwortlich ist, die anderen Personenoder deren Eigentum widerfahren können. 
    B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN
    1) Bei der Arbeit, muss der Benutzer eine geeignete Kleidung tragen, die ihn in seinen Bewegungen nichthindert– Enganliegende Schutzkleidung mit schnittfestenSchutzeinsätzen tragen– Handschuhe, Schutzbrille und schnittfeste Sicher-heitsschuhe mit rutschfester Sohle tragen – Gehörschutz tragen – Keine Schale, Hemden, Halsketten oder andere lo-se hängende Zubehöre tragen, die sich in der Ma-schine oder in eventuell auf dem Arbeitsplatz be-findlichen Gegenständen verfangen könnten – Langes Haar zusammenbinden 2) ACHTUNG: GEFAHR! Benzin ist hochgradig ent-flammbar:– Kraftstoff in eigens zu diesem Zweck vorgesehe-nen, zugelassenen Behältern aufbewahren; – beim Umgang mit Kraftstoffen nicht rauchen; – Tankverschluss langsam öffnen, um den darin ent-standenen Druck langsam abzubauen. 
    – Kraftstoff nur im Freien mit Hilfe eines Trichters nachfüllen– Kraftstoff ist vor dem Starten des Motors einzufül-len. Während der Motor läuft oder bei heißer Ma-schine darf der Tankverschluss nicht geöffnet bzw.Benzin nachgefüllt werden.– Falls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuchunternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist die Maschine von der benzinverschmutz-ten Fläche zu entfernen. Bis das Benzin nicht voll-ständig verdampft ist und die Benzindämpfe nichtverflüchtigt sind, vermeiden Sie alles, was einenBrand verursachen könnte.– Jegliche Spur von eventuell auf der Maschine oderauf dem Boden verschüttetem Benzin sofort entfer-nen; – Maschine nicht am Befüllungsort starten; – der Kontakt zwischen Kraftstoff und den Kleidern istzu vermeiden, und in einem solchen Fall, kleiden Siesich lieber um, bevor Sie den Motor starten;– Tankverschluss und Verschluss des Benzinbehäl-ters müssen immer gut zugeschraubt sein.3)  Fehlerhafte oder beschädigte Schalldämpfer aus-wechseln.4) Vor dem Gebrauch die ganze Maschine gründlichüberprüfen und insbesondere:– der Gashebel und der Sicherheitshebel müssensich leicht bewegen lassen, nicht klemmen undwenn losgelassen, müssen sie automatisch undschnell ihre Ausgangsposition wieder einnehmen; – der Gashebel muss blockiert bleiben, solange derSicherheitshebel nicht betätigt wird; – der Taster für die Motorausschaltung muss von ein-er Position auf die andere leicht verstellbar sein; – das Elektrokabel und vor allem das Zündkerzenka-bel müssen einwandfrei sein, um eine Funken-bildung auszuschließen und der Stecker muss vor-schriftsmäßig an der Zündkerze angebracht sein; – die Handgriffe und Schutzvorrichtungen der Ma-schine müssen gereinigt und abgetrocknet, undschließlich an die Maschine fest angebracht wer-den; – die Messer dürfen nie beschädigt sein; 5) Vor Arbeitsbeginn muss sichergestellt werden, dassalle Schutzvorrichtungen richtig angebracht sind. 
    C) DIE MASCHINE IM EINSATZ 
    1) Der Verbrennungsmotor darf nicht in geschlosse- nen Räumen laufen, in denen sich gefährliche Kohlen-monoxydabgase sammeln können.2) Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei gutemKunstlicht. 3) Eine sichere und stabile Position einnehmen– vermeiden Sie so gut wie möglich den Einsatz der
    3. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
    						
    							SICHERHEITSVORSCHRIFTEN5DE
    Maschine auf nassem oder rutschigem Boden oder jedenfalls auf unebenen oder steilen Böden, wennfür den Benutzer bei der Arbeit keine ausreichendeStabilität gewährleistet ist; – vermeiden Sie Treppen und unstabile Plattformen;– rennen Sie nicht, gehen Sie immer vorsichtig voranund achten Sie auf die Bodenunebenheiten und aufdie Anwesenheit eventueller Hindernisse.4) Beim Anlassen des Motors die Maschine mit derfreien Hand fest auf den Boden drücken. – den Motor erst mindestens 3 Meter vom Befüllung-sort entfernt starten; – versichern Sie sich, dass sich in Maschinenreich-weite keine anderen Personen befinden.– Schalldämpfer und demnach auch die Abgase niegegen entflammbare Stoffe richten 5) Ändern Sie nicht die Grundeinstellung des Motorsoder überdrehen Sie ihn nicht.6) Sicherstellen, dass sich die Messer nicht bewegensolange der Motor leer läuft, und dass nach Betäti-gung des Gashebels der Motor dann auch schnellwieder auf den Leerlauf gebracht wird.7) Achten Sie darauf, dass das Messer nicht gegenFremdkörper hart aufprallt und auf das eventuelldurch die Reibung der Messer herumfliegende Ma-terial. 8) Der Motor ist abzustellen:– wenn Sie die Maschine unbewacht lassen. – bevor Sie nachtanken.  9) Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie dasKerzenkabel heraus:– bevor Sie die Maschine überprüfen, reinigen oderArbeiten an ihr durchführen;– nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde. PrüfenSie, ob an der Maschine Schäden entstanden sind,und führen Sie die erforderlichen Reparaturen aus,ehe Sie die Maschine wieder benutzen.– wenn die Maschine anomal zu vibrieren beginnt: ineinem solchen Fall unmittelbar die Ursache heraus-finden und richtigstellen;– wenn die Maschine nicht benutzt wird. 
    D) WARTUNG UND LAGERUNG 
    1) Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, und Schrauben fest angezogen sind, um sicher zu sein, dass das Ge-rät immer unter guten Bedingungen arbeitet. Eine re-gelmäßige Wartung ist unentbehrlich für die Sicherheitund die Einhaltung der Leistungsfähigkeit.2) Bewahren Sie die Maschine mit Benzin im Tank nie-mals innerhalb eines Raumes auf, in dem Benzin-dämpfe mit offenem Feuer, einer heißen Quelle oderFunken in Berührung kommen könnten.3)  Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Ma-schine in einem Raum abstellen.4) Um die Brandgefahr zu vermindern, ist der Motor,der Abgasschalldämpfer und der Lagerort für dieKraftstoffe stets frei von Zweigresten, Blättern oderüberflüssigem Fett zu halten; Behälter mit Schneid- 
    resten niemals innerhalb eines Raumes lassen. 5) Falls der Tank zu entleeren ist, muss dies im Freienerfolgen und bei kaltem Motor.6) Tragen Sie bei jedem Eingriff auf der Schneidvor-richtung Handschuhe.7) Achten Sie auf das Messerschärfen. Alle an denMessern durchzuführenden Arbeiten setzen gezielteKompetenzen und den Einsatz spezieller Werkzeugevoraus; aus Sicherheitsgründen sollten diese immervon Fachleuten ausgeführt werden.8) Verwenden Sie, aus Sicherheitsgründen, nie dieMaschine mit abgenutzten oder beschädigten Teilen.Die beschädigten Teile müssen ersetzt und dürfen nie-mals repariert werden. Nur Original-Ersatzteile ver-wenden. Nicht gleichwertige Ersatzteile können dieMaschine beschädigen und Ihre Sicherheit gefährden.9) Maschine nicht in Kinderreichweite aufbewahren!  
    E) TRANSPORT UND HANDHABUNG 
    1) Folgende Hinweise müssen bei Transport und Handhabung der Maschine beachtet werden:– Motor ausschalten; abwarten bis die Messer voll-ständig stillstehen, Zündkerzenstecker abtrennen; – Messerschutz anbringen;– Maschine ausschließlich an den Handgriffen aufhe-ben und die Messer in die der Laufrichtung ent-gegengesetzte Richtung positionieren;2) Sollte der Transport der Maschine mit einemKraftfahrzeug erfolgen, so muss sie so aufgestelltwerden, dass sie keine Gefahr darstellt und auch gutbefestigt werden, um das Umkippen mit nachfolgen-der Schadenentstehung und Kraftstoffauslauf zu ver-hindern. 
    F) WIE IST DAS HANDBUCH ZU LESEN 
    Im Text des vorliegenden Handbuchs sind einige be- sonders wichtige Abschnitte unterschiedlich gekenn-zeichnet, wobei die Bedeutung solcher Kennzeich-nungen wie folgt zu verstehen ist: 
    oder    
    Liefert erläuternde Hinweise oder andere Angaben über bereits an früherer Stellegemachte Aussagen, mit der Absicht, die Maschinenicht zu beschädigen oder Schäden zu vermeiden. 
    Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritte zuverletzen 
    Im Falle der Nichtbeachtung besteht die Möglichkeit, sich selbst oder Dritteschwer zu verletzen, mit Todesgefahr.
    GEFAHR!
    ACHTUNG!
    WICHTIG
    ANMERKUNG 
    						
    							6ARBEITSVORBEREITUNGDE
    MASCHINENÜBERPRÜFUNG 
    Bevor Sie mit der Arbeit starten, muss folgendes geprüft werden: 
    – dass an der Maschine und am Messer alle Schrau- ben angezogen sind;– dass die Messer scharf und nicht beschädigt sind;– dass der Luftfilter sauber ist;– dass die Schutzeinrichtungen festsitzen und ausrei-chend sind;– dass die Handgriffe richtig befestigt sind.. 
    GEMISCHZUBEREITUNG 
    Diese Maschine ist mit einem Zweitaktmotor ausge- stattet, der mit einem Benzin-Öl-Gemisch betriebenwird. 
    Die Verwendung von Benzin allein beschädigt den Motor und hat den Verfall derGarantie zur Folge. 
    Verwenden Sie nur hochwerti- ges Benzin und Schmieröl, um die Gesamtleistungenund die Standzeit der mechanischen Teile auch lang-fristig sicherzustellen. 
    • Benzineigenschaften 
    Nur bleifreies Benzin (grünes Benzin) mit einer Oktanzahl unter 90 NO verwenden. 
    Grünes Benzin neigt dazu, im Behälter Ablagerungen zu bilden, wenn es über 2Monate aufbewahrt wird. Verwenden Sie stets frischesBenzin! 
    • Öleigenschaften  
    Verwenden Sie nur hochwertige, für Zweit aktmotoren spezifische Kunstöle. 
    Bei Ihrem Händler sind speziell für solche Motoren entwickelte Öle erhältlich, die hohe Leistungengewährleisten können. 
    Die Verwendung solcher Öle ermöglicht eine 2%-ige Gemischzusammensetzung, d.h. bestehend aus 1 TeilÖl für jeweils 50 Teile Benzin.
    WICHTIG
    WICHTIG
    WICHTIG
    Sollte ein spezifisches Öl nicht erhältlich sein, kann einmineralisches Motorschmieröl (Klasse FA oder FB)verwendet werden, wobei hier aber eine 4%-igeGemischzusammensetzung hergestellt wird, d.h.bestehend aus 1 Teil Öl für jeweils 25 Teile Benzin. 
    • Gemischzubereitung und -lagerung  
    Benzin und Gemisch sind entflammbar! – Benzin und Gemisch ausschließlich in eigens fürKraftstoffe zugelassenen Behältern aufbewah-ren, und zwar an einem sicheren Ort, fern vonWärmequellen und offenen Flammen– Die Behälter niemals in Kinderreichweite aufbe-wahren.– Rauchen Sie während der Gemischzubereitung nicht und versuchen Sie die Benzindämpfe nichteinzuatmen. 
    Die Tabelle zeigt die, je nach eingesetztem Öl benö- tigten Benzin- und Ölmengen für die Gemischzuber-eitung. 
    Für die Gemischzubereitung: 
    – in einen zugelassenen Kanister ca. die Hälfte der angegebenen Benzinmenge geben.– das ganze Öl dazugeben, so wie in der Tabelle vor- geschrieben. – schließlich auch das restliche Benzin.– den Behälter verschließen und energisch schütteln. 
    Das Gemisch ist einem ständi- gen Alterungsprozess ausgesetzt. Bereiten Sie nichtzu große Mengen davon vor, um Ablagerungen zu ver-meiden. 
    Gemisch- und Benzinbehälter immer schön getrennt und identifizierbar aufbewah-ren, um eine Verwechslungsgefahr bei der Benutzungauszuschließen.
    WICHTIG
    WICHTIG
    GEFAHR!
    4. ARBEITSVORBEREITUNG
    Benzin 2-Takt- Mineralöl Kunstöl Klasse FA - FB
    Liter Liter cm3Liter cm3
    1 0,02200,0440
    2 0,04400,0880
    3 0,06600,12120
    5 0,10 100 0,20 200
    10 0,20 200 0,40 400 
    						
    							ARBEITSVORBEREITUNG / MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN7DE
    Reinigen Sie regelmäßig die Benzin- und Gemischbehälter, um eventuelle Ablage-rungen zu entfernen. 
    NACHFÜLLEN VON KRAFTSTOFF 
    Rauchen Sie beim Nach- füllen nicht und versuchen Sie die Benzindämpfenicht einzuatmen. 
    Behälterverschluss stets vorsichtig öffnen, da sich darin gegebenenfallsDruck gebildet hat. Vor dem Nachfüllen: 
    – Gemischbehälter gut schütteln.
    ACHTUNG!
    GEFAHR!
    WICHTIG– Maschine auf einer ebenen Fläche, in stabiler Posi- tion mit nach oben gerichtetem Tankverschluss auf-stellen.– Tankverschluss und umliegenden Bereich reinigen, damit beim Nachfüllen kein Schmutz in den Tankgerät. – Verschluss vorsichtig öffnen, um den Druck lang-sam abzulassen. Immer mit einem Trichter nachfül-len, und den Tank nicht bis zum Rand füllen (Abb. 1). 
    Den Behälter immer sehr gut verschließen.  
    Sofort alle eventuell auf der Maschine oder auf dem Boden verschüttetenGemischrückstände entfernen und den Motorsolange nicht anlassen, bis sich alle Benzindämpfeverflüchtigt haben.
    ACHTUNG!
    ACHTUNG!
    2. 7-10 Mal leicht auf die Primer-Kraftstoffpumpe (2) drücken, bis der Kraftstoff aus dem Entlüfterrohrfließt.3. Bedienungshebel des Starters (3) auf Position«START» drehen.4. Maschine mit einer Hand auf dem Handgriff festauf den Boden drücken, damit Sie beim Anlassendie Kontrolle der Maschine nicht zu verlieren. 
    Wenn die Maschine nicht festgehalten wird, könnte die vom Motor entwik-kelte Schubkraft den Benutzer aus dem Gleichge-wicht bringen, oder das Messer gegen einen Ge-genstand oder gegen denselben Benutzer schleu-dern. 
    5. Den Startgriff 10-15 cm langsam herausziehen, bis ein gewisser Widerstand zu spüren ist, dann einpaar Mal weiter ziehen bis die ersten Zündungenwahrgenommen werden. 
    Diese Maschine ist mit einem “Easy Start” Starter-System ausgestattet, der dieStarter-Operation des Motors anders gestaltet undgegenüber herkömmlichen Methoden vereinfacht.
    WICHTIG
    ACHTUNG!
    ANLASSEN DES MOTORS 
    Der Motor darf erst angelas- sen werden, wenn er mindestens 3 m vom Kraft-stoff-Befüllungsort entfernt ist. 
    Vor dem Starten des Motors: 
    – Maschine stabil auf dem Boden aufstellen. – Messerschutz beseitigen.– Sicherstellen, dass das Messer den Boden odersonstige Gegenstände nicht berührt.– Sicherstellen, dass der Handgriff in der zentralenPosition blockiert ist (nur HTM 60). 
    • Kaltstart
    Unter Kaltstart versteht sich das Anlassen nach mindestens 5 Min. von derMotorausschaltung oder nach der Kraftstoff-nachfüllung  
    Um den Motor anzulassen  (Abb. 2):
    1. Schalter (1) auf Position «I» drücken.
    ANMERKUNG
    ACHTUNG!
    5. MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTEN 
    						
    							Dieses System benötigt zum Starten weniger Kraft. Es genügt das Seil so lange anzuziehen bis man hörtwie der Motor zu starten beginnt. Das Seil muss nichtruckartig angezogen werden, da dieses während demStart keinen besonderen Widerstand leistet. 
    Um Beschädigungen zu ver- meiden, das Seil lieber nicht ganz herausziehen undnicht mit dem Rande der Seilführungsöffnung inBerührung bringen und den Griff loslassen, dabei aberverhindern, dass das Seil unkontrolliert wieder einge-zogen wird. 
    6. Den Griff (4) des Anlasserseils langsam loslassen, dabei aber verhindern, dass das Seil unkontrolliertwieder eingezogen wird.7. Den Bedienungshebel des Starters (3) auf Position«RUN» stellen. 
    Der Starterhebel (3) verstellt sich automatisch wieder auf Position «RUN», sobaldder Gashebel  (5) betätigt wird. 
    8. Lassen Sie den Motor mindestens 1 Minute im Leerlauf laufen, bevor Sie ihn auf die höchsteDrehzahl beschleunigen. 
    Sollte der Griff (4) des Anlas- serseils mehrmals betätigt werden, solange sich derStarterhebel (3) aber noch auf Position «START» befin-det, könnte dadurch der Motor überflutet und dasAnlassen erschwert werden. 
    Bei überflutetem Motor Zündkerze entfernen und leicht am Griff (5) des Anlasserseils ziehen, um denüberflüssigen Kraftstoff zu entfernen; dann dieElektroden der Zündkerze abtrocknen und wieder ein-setzen. 
    • Warmstart 
    Für den Warmstart (sofort nach Motorausschaltung), Punkte 1 - 4 - 5 - 6 des oben beschriebenen Ablaufsbefolgen. 
    MOTOREINSATZ (Abb. 3) 
    Die Geschwindigkeit der Schneidvorrichtung wird über den auf dem hinteren Handgriff (2) positioniertenGashebel (1) gesteuert.
    WICHTIG
    ANMERKUNG
    WICHTIG
    Die Betätigung dieses Hebels kann nur erfolgen wenngleichzeitig der Sicherheitsgriff gedrückt wird (3). 
    Die Bewegung wird vom Motor auf die Messer über- tragen, und zwar über eine Fliehkraftkupplung, mit derdie Bewegung der Messer verhindert wird, solangeder Motor im Leerlauf läuft. 
    Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn sich die Schneidvorrichtung mit demMotor im Leerlauf bewegt; in diesem Fall muss derHändler zu Rate gezogen werden. 
    Die korrekte Arbeitsgeschwindigkeit erreicht man wenn der Gashebel (1) bis zum Anschlag betätigt wird. 
    Während der ersten 6-8 Stun- den Maschineneinsatz, den Motor nicht mit der Höch-stdrehzahl benutzen. 
    MOTORAUSSCHALTUNG (Abb. 4) 
    Um den Motor auszuschalten:
    – Den Gashebel loslassen (1) und den Motor einige Sekunden lang im Leerlauf laufen lassen.– Den Schalter (2) auf Position «O» drücken. 
    Wenn der Motor auf den Leerlauf gebracht wird, dauert es einige Sekundenbis die Messer vollständig stillstehen.
    ACHTUNG!
    WICHTIG
    ACHTUNG!
    8MOTOR ANLASSEN, BENUTZEN UND AUSSCHALTENDE 
    						
    							MASCHINENEINSATZ9DE
    Für einen rücksichtsvollen Einsatz den anderen und der Umwelt gegenüber: 
    – vermeiden Sie es, ein Störelement darzustellen.  – halten Sie sich strikt an die örtlichen Vor-schriften für die Entsorgung der Schneidreste. – halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorsch-riften für die Entsorgung von Öl, Benzin, beschä-digten Teilen oder sämtlichen weiteren umwelt-schädlichen Stoffen. 
    Tragen Sie während der Ar- beit eine zweckmäßige Kleidung. Ihr Händler kannIhnen nützliche Informationen über die besten Ar-beitsschutzvorrichtungen geben, die Ihre Sicher-heit während der Arbeit gewährleisten. 
    EINSTELLUNG DES HANDGRIFFS (Abb. 5) (Nur HTM 60) 
    Der hintere Handgriff (1) kann der Schneidvorrichtung gegenüber 5 verschiedene Orientierungen einneh-men; dies erleichtert die Feinarbeiten an den Hecken. 
    Die Einstellung des Hand- griffs muss mit ausgeschaltetem Motor erfolgen. 
    – Entriegelungshebel ziehen (2). – Den hinteren Handgriff (1) in die gewünschtePosition verstellen.– Vor dem Maschineneinsatz sicherstellen, dass derEntriegelungshebel (2) vollständig zurückgestelltwurde, und dass der hintere Handgriff fest sitzt. 
    Während der Arbeit muss sich der hintere Handgriff immer in der vertikalenPosition befinden, und zwar unabhängig von derjeweiligen Position der Schneidvorrichtung (3). 
    SCHNEIDMODUS 
    Beim Schneiden muss die Maschine immer mit zwei Händen festgehaltenwerden
    ACHTUNG!
    ACHTUNG!
    ACHTUNG!
    ACHTUNG!
    Den Motor sofort ausschal- ten, sollten sich die Messer während des Einsat-zes festklemmen oder in den Heckenzweigen ver-fangen. 
    Es ist immer ratsam, zuerst die vertikalen Hecken- seiten, dann den oberen Bereich zu schneiden. 
    • Vertikaler Schnitt  (Abb. 6) 
    Der Schnitt sollte mit einer bogenförmigen Bewegung von unten nach oben erfolgen, wobei das Messer soweit wie möglich vom Körper entfernt gehalten wird. 
    • Horizontaler Schnitt (Abb. 7) 
    Die besten Ergebnisse erzielt man mit einem in die Schneidrichtung leicht (5° - 10°) geneigtem Messer,einer Bogenbewegung und einem langsamen, gleich-mäßigen Vorschub, vor allem bei sehr dichtenHecken. 
    MESSERSCHMIERUNG WÄHREND DES EINSATZES 
    Sollte sich die Schneidvorrichtung übertrieben erhit- zen, so müssen die Messerinnenflächen geschmiertwerden. 
    Dieser Vorgang darf aus- schließlich bei ausgeschaltetem Motor und still-stehendem Messer erfolgen. 
    ARBEITSSCHLUSS 
    Wenn die Arbeit beendet ist:
    – Motor wie vorangehend (Kap. 5) beschrieben aus- schalten.– Abwarten bis die Messer vollständig stillstehen undSchutzvorrichtung anbringen.
    ACHTUNG!
    ACHTUNG!
    6. MASCHINENEINSATZ 
    						
    							10WARTUNG UND AUFBEWAHRUNGDE
    Eine korrekte Wartung ist grundsätzlich notwendig, um die ursprüngliche Effizienz und Einsatzsicherheitder Maschine zu bewahren. 
    Während der Wartungsein- griffe:– Zündkerzenstecker abtrennen.– abwarten bis der Motor ausreichend abgekühltist.– für Eingriffe im Messerbereich Schutzhand-schuhe tragen.– Messerschutzvorrichtung nicht entfernen, es seidenn, die Eingriffe müssen auf dem Messerselbst vorgenommen werden.– Öle, Benzin oder andere verschmutzende Stoffevorschriftsmäßig entsorgen. 
    REINIGUNG DES MOTORS  UND DES SCHALLDÄMPFERS 
    Um die Brandgefahr auf ein Minimum einzuschränken, die Zylinderrippen häufig mit Pressluft reinigen undden Bereich des Schalldämpfers von Zweiglein,Blättern und anderen Rückständen befreien. 
    REINIGUNG DES LUFTFILTERS 
    Die Reinigung des Luftfilters ist die Voraussetzung für einen einwandfreien Betreibund eine lange Standzeit der Maschine.   
    Die Reinigung sollte alle 8-10 Stunden Maschinenein- satz erfolgen. 
    Für die Filterreinigung (Abb. 8):
    – Schraube (1) lösen, Abdeckung (2) und Filterele- ment (3) entfernen.– Leicht auf das Filterelement (3) klopfen, um denSchmutz zu entfernen und, wenn nötig, ihn dannauch mit Niederdruckpressluft reinigen. 
    Das Filterelement (3) darf nie gewaschen werden und muss immer ersetzt werdensobald es  zu schmutzig oder beschädigt ist 
    – Das Filterelement (3) und die Abdeckung (2) wieder auflegen und die Schraube (1) bis zum Anschlagfest anziehen.
    WICHTIG
    WICHTIG
    ACHTUNG!
    KRAFTSTOFFFILTER 
    Im Tank befindet sich ein Filter, der die Unreinheiten auffängt und so vermeidet, dass sie in den Motorgelangen.   
    Einmal im Jahr sollte der Filter von Ihrem Händler aus- gewechselt werden. 
    ÜBERPRÜFUNG DES TANKVERSCHLUSSES (Abb. 9) 
    Die  Funktionsuntüchtigkeit der Tankdeckelentlüftung verhindert, dass der Kraftstoff den Vergaser erreicht,was zu Problemen beim Anlassen und während desMotoreinsatzes führt. 
    – Luftloch (1) überprüfen und stets frei halten. – Sicherstellen, dass das Rohr (2) und das Ventil (3)vorschriftsmäßig montiert sind, genau so wie hierdargestellt: 
    a) die Ventilbasis (3) muss in der Rille innerhalb des Verschlusses festsitzen; 
    b) der Rohrendverschluss (2) muss am Vorsprung der Ventilbasis angeschlossen sein. Das Rohrdarf weder verformt noch lose sein. 
    ÜBERPRÜFUNG DER ZÜNDKERZE 
    Regelmäßig die Zündkerze entfernen und dabei even- tuelle Ablagerungen mit einem Metallbürstchen ent-fernen. 
    Kontrollieren Sie den Elektrodenabstand (Abb. 10) und stellen Sie ihn gegebenenfalls wieder her. 
    Zündkerze wieder einsetzen und mit dem mitgeliefer- ten Schlüssel bis zum Anschlag festziehen. 
    Die Zündkerze muss mit einer gleichwertigen Zündkerze mit entsprechenden Eigenschaften ersetztwerden, falls die Elektroden abgebrannt oder dieIsolierung beschädigt ist, und auf jeden Fall nachjeweils 100 Betriebsstunden. 
    VERGASEREINSTELLUNG 
    Der Vestleistungen erbracht werden, und zwar bei einer minimalen Freisetzung von schädlichen Gasenund in Übereinstimmung mit den geltenden Normen.
    7. WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG 
    						
    							WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG11DE
    Bei schwachen Leistungen vorab sicherstellen, dass die Messer nicht teilweise blockiert oder verformtsind; wenden Sie sich an Ihren Händler zur Überprü-fung von Vergasung und Motor. 
    • Leerlaufeinstellung  
    Die Schneidvorrichtung darf sich bei leer laufendem Motor nicht bewegen.Wenn sich die Schneidvorrichtung mit dem Motorim Leerlauf bewegt, müssen Sie Ihren Händler fürdie korrekte Motoreinstellung zu Rate ziehen. 
    GETRIEBESCHMIERUNG (Abb. 11) 
    Nach jeweils 20 Betriebsstunden den Füllstand mit einem Molybdändisulfid Spezialfett wieder herstellen,wobei letzteres in die Fettbüchse (1) eingespritzt wird. 
    MESSEREINSTELLUNG 
    Die Messer sind einem funktionsbedingten Verschleiß ausgesetzt, was durch eine auf das übermäßige Spielzurückzuführende Verschlechterung der Schnittlei-stung verdeutlicht wird. 
    Die Einstellung muss bei ausgeschaltetem Motor und stillstehenden Mes-sern erfolgen. 
    Für die Einstellung (Abb. 12):
    – Muttern lösen (1). – Schraubenlöcher (2) der Schrauben (3) sorgfältigvon Staub und Rückständen befreien.– Schrauben (3) bis zum Anschlag einschrauben, abernicht festziehen, dann um 1/4 - 1/2 Umdrehunglösen.– Die Muttern (1) festziehen.– Messer einschmieren.– Motor starten und ca. 1 Minute lang mit derHöchstdrehzahl laufen lassen.– Motor ausschalten, abwarten bis die Messer zueinem völligen Stillstand gekommen sind undschließlich mit der Hand berühren; wenn die Hitzeden Hautkontakt erlaubt, bedeutet das, dass sierichtig eingestellt sind.– Wenn zu heiß, die Muttern (1) und die Schrauben (3)leicht lösen und den Versuch nochmals durchfüh-ren, bis die gewünschte Einstellung erreicht ist.
    ACHTUNG!
    ACHTUNG!
    Versichern Sie sich immer, dass die Muttern (3) fest angezogen sind, bevorSie die Arbeit wieder aufnehmen. 
    MESSERSCHÄRFEN 
    Nachschärfen ist notwendig, wenn die Schnittleistung sinkt und sich die Zweige oft verfangen. 
    Ein Messer mit verschlisse- nen Schneiden darf nie nachgeschärft, sondernimmer ersetzt werden. 
    Es empfiehlt sich immer, dass Ihr Händler das Nachschärfen übernimmt, da er überdie notwendigen Werkzeuge und die erforderlichenKenntnisse verfügt. 
    Falls die Messer nachgeschärft werden müssen, ist eine feinkörnige Feile einzusetzen und folgendes zubeachten  (Abb. 13): 
    – Feile (1) mit einem 45°-Grad-Winkel auf die Schneide (2) auflegen, und mit einer Bewegung vonoben gegen die Schneidekante arbeiten.– Darauf achten, dass die Feile nur bei derVorwärtsbewegung greift, beim Zurückziehen leichtanheben.– Nur sehr wenig Material abtragen.– Alle Grate mit einem Schleifstein beseitigen.– Alle Schleifspuren beseitigen und Messer vor demEinbau einschmieren. 
    AUSSERORDENTLICHE EINGRIFFE 
    Alle in diesem Handbuch nicht enthaltenen Wartung- seingriffe dürfen ausschließlich von Ihrem Händlervorgenommen werden. 
    Eingriffe, die nicht von einer Fachstelle oder von un- qualifiziertem Personal ausgeführt werden, habengrundsätzlich den Verfall der Garantie zur Folge. 
    AUFBEWAHRUNG 
    Nach jedem Arbeitseinsatz die Maschine sorgfältig reinigen und Staub und Rückstände entfernen, diebeschädigten Teile reparieren oder ersetzen und dieMesser einfetten, um dem Rosten vorzubeugen.
    WICHTIG
    ACHTUNG!
    ACHTUNG! 
    						
    							Die Maschine muss an einem trockenen Ort aufbe- wahrt werden, vor Witterung geschützt und mit demvorschriftsgemäß angebrachten Messerschutz.  
    LÄNGERE STILLSTANDZEITEN
    Falls die Maschine voraus- sichtlich über 2-3 Monate nicht eingesetzt wir, mussfolgendes gemacht werden, um Schwierigkeiten beider Wiederinbetriebnahme oder permanente Motor-schäden zu vermeiden. 
    • Lagerung 
    Ehe die Maschine stillgelegt wird:
    – Den Kraftstofftank. entleeren. – Den Motor starten und im Leerlauf laufen lassen biser ausschaltet, so dass der restliche Kraftstoff voll-ständig aufgebraucht wird.
    WICHTIG
    – Den Motor abkühlen lassen und die Zündkerze ent-fernen.– In die Öffnung der Zündkerze einen Löffel Öl fürZweitakter (neues) einleeren. – Mehrmals am Anlasserseil ziehen, damit sich das Ölim Zylinder verteilt. – Zündkerze schließlich wieder einsetzen wenn sichder Kolben am oberen Totpunkt befindet (durch dieZündkerzenöffnung ersichtlich), wenn der Kolbenseinen höchsten Hub erreicht hat.  
    • Wiedereinsatz 
    Wenn die Maschine wieder in Betrieb gesetzt wird:
    – Zündkerze entfernen. – Ein paar Mal an der Anlasserschnur ziehen, um dasüberflüssige Öl zu beseitigen. – Zündkerze überprüfen, so wie unter Kapitel “Über-prüfung der Zündkerze” beschrieben.– Maschine so einstellen, wie unter Kapitel“Maschinenvorbereitung” beschrieben. 
    12WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG / STÖRUNGSSUCHEDE
    8. STÖRUNGSSUCHE
    STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE
    1) Motor kann entweder nichtgestartet werden,oder schaltet sofortaus. 
    2) Motor kann gestartet werden, erbringt abereine schwacheLeistung 
    3) Der Motor läuft unregelmäßig odererbringt unterBelastung keineLeistung. 
    4) Der Motor weist eine übertriebeneRauchentwicklung auf 
    – Falscher Anlassvorgang 
    – Zündkerze schmutzig oder nicht korrekter Elektrodenabstand 
    – Verstopfter Luftfilter 
    – Probleme der Gemischaufbereitung 
    – Verstopfter Luftfilter 
    – Probleme der Gemischaufbereitung 
    – Zündkerze schmutzig oder nicht korrekter Elektrodenabstand  
    – Probleme der Gemischaufbereitung 
    – Falsche Gemischzusammenstellung 
    – Probleme der Gemischaufbereitung 
    – Anweisungen befolgen (siehe Kap. 5) 
    – Zündkerze überprüfen (siehe Kap. 7) 
    – Filter reinigen bzw. auswechseln (siehe Kap.7) 
    – Sich mit dem Händler in Verbindung setzen 
    – Filter reinigen bzw. auswechseln (siehe Kap.7) 
    – Sich mit dem Händler in Verbindung setzen 
    – Zündkerze überprüfen (siehe Kap. 7)
    – Sich mit dem Händler in Verbindung setzen 
    – Gemisch gemäß Anweisungen zubereiten (siehe Kap. 4) 
    – Sich mit dem Händler in Verbindung setzen 
    						
    All GGP Italy SPA manuals Comments (0)

    Related Manuals for GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual