Home
>
GGP Italy SPA
>
Brush Cutter
>
GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual
GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual
Have a look at the manual GGP Italy SPA Portable Hedg Trimmer 171501103 0 HTM60 75 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 893 GGP Italy SPA manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ííÖÖïïééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççààÖÖ àà ïïêêÄÄççÖÖççààÖÖ11RU Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÎÓıÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÔÂʉ ‚ÒÂ„Ó ÒΉÛÂÚ ÔÓ‚ÂËÚ¸, ˜ÚÓ ÌÓÊË ˜‡ÒÚ˘ÌÓ Ì Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚ËÎË ‰ÂÙÓÏËÓ‚‡Ì˚, Á‡ÚÂÏ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛÔÓ‰‡‚ˆÛ ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË Í‡·˛‡ˆËË Ë ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl. • ê ê„„ÛÛÎÎËËÓÓ‚‚‡‡ÌÌËË ÏÏËËÌÌËËÏÏÛÛÏχ‡ êêÂÂÊÊÛÛ˘˘ËËÈÈ ÛÛÁÁÂÂÎÎ ÌÌ ‰‰ÓÓÎÎÊÊÂÂÌÌ ‰ ‰‚‚ËË„„‡‡ÚÚ¸¸ÒÒflfl ÔÔËË ÏÏËËÌÌËËÏχ‡Îθ¸ÌÌÓÓÏÏ ÂÂÊÊËËÏÏ ‰‰‚‚ËË„„‡‡ÚÚÂÂÎÎflfl.. Ö ÖÒÒÎÎËË ÂÂÊÊÛÛ˘˘ËËÈÈ ÛÛÁÁÂÂÎÎ ‰‰‚‚ËËÊÊÂÂÚÚÒÒflfl ÔÔËË ÏÏËËÌÌËËÏχ‡Îθ¸ÌÌÓÓÏÏ ÂÂÊÊËËÏÏ ‰‰‚‚ËË„„‡‡ÚÚÂÂÎÎflfl,, ÓÓ··‡‡ÚÚËËÚÚÂÂÒÒ¸¸ ÍÍ ÇLJ‡¯¯ÂÂÏÏÛÛ ÔÔÓÓ‰‰‡‡-- ‚ ‚ˆˆÛÛ ‰‰ÎÎflfl ‚‚˚˚ÔÔÓÓÎÎÌÌÂÂÌÌËËflfl Ì̇‡‰‰ÎÎÂÂÊʇ‡˘˘Â„„ÓÓ Â„„ÛÛÎÎËËÓÓ‚‚‡‡ÌÌËËflfl ‰ ‰‚‚ËË„„‡‡ÚÚÂÂÎÎflfl.. ëëååÄÄááKKÄÄ êêÖÖÑÑììKKííééêêÄÄ ((êêËËÒÒ.. 1111)) óÂÂÁ ͇ʉ˚ 20 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚ ‚ÓÒÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ÛÓ‚Â̸ ÒÔˆˇθÌÓÈ Ô·ÒÚ˘ÌÓÈ ÒχÁÍË Ò‰‚ÛÒÂÌËÒÚ˚Ï ÏÓÎË·‰ÂÌÓÏ, ‚Ô˚ÒÍË‚‡fl Â„Ó ‚χÒÎÂÌÍÛ (1). ê êÖÖÉÉììããààêêééÇÇÄÄççààÖÖ ççééÜÜÖÖââ çÓÊË ÔÓ‰‚ÂÊÂÌ˚ ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓÏÛ ËÁÌÓÒÛ, ÍÓÚÓ˚È ‚˚‡Ê‡ÂÚÒfl ‚ ÛıÛ‰¯ÂÌËË ÂÁÍË ËÁ-Á‡ ÒÎ˯ÍÓÏ·Óθ¯Ó„Ó Á‡ÁÓ‡. ê ê„„ÛÛÎÎËËÓÓ‚‚‡‡ÌÌËË ‰‰ÓÓÎÎÊÊÌÌÓÓ ··˚˚ÚÚ¸¸ Ô ÔÓÓËËÁÁ‚‚‰‰ÂÂÌÌÓÓ ÔÔËË ‚‚˚˚ÍÍÎβ˛˜˜ÂÂÌÌÌÌÓÓÏÏ ‰‰‚‚ËË„„‡‡ÚÚÂÂÎΠËË Ó ÓÒÒÚÚ‡‡ÌÌÓÓ‚‚ÎÎÂÂÌÌÌÌ˚˚ıı ÌÌÓÓÊʇ‡ıı.. ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl (êËÒ. 12): – éÒ··ËÚ¸ „‡ÈÍË (1). – í˘‡ÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËfl (2) ‚ËÌÚÓ‚ (3) ÓÚÔ˚ÎË Ë ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚.– ᇂËÌÚËÚ¸ ‚ËÌÚ˚ (3) ‰Ó ÍÓ̈‡ ıÓ‰‡, Ì ·ÎÓÍË-Ûfl, Ë Á‡ÚÂÏ ÓÒ··ËÚ¸ ̇ 1/4 - 1/2 Ó·ÓÓÚ‡.– á‡ÚflÌËÚ „‡ÈÍË (1).– ëχÁ‡Ú¸ ÌÓÊË.– ÇÍβ˜ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ Â„Ó Ì‡Ï‡ÍÒËχθÌÓÏ ˜ËÒΠӷÓÓÚÓ‚ ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ‚ Ú˜ÂÌËË 1 ÏËÌÛÚ˚.– éÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ, ÔÓ‰Óʉ‡Ú¸, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊËÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÎËÒ¸ Ë ‰ÓÚÓÌÛÚ¸Òfl ‰Ó ÌËı ÛÍÓÈ; ÂÒÎËÓÌË ËÏÂ˛Ú ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘Û˛ ÍÓÌÚ‡ÍÚÒ ÛÍÓÈ, ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ Â„ÛÎËÓ‚‡ÌËÂÔ‡‚ËθÌÓÂ.– ÖÒÎË ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ËÁ·˚ÚӘ̇fl, Ò΄͇ ÓÒ··ËÚ¸„‡ÈÍË (1) Ë ‚ËÌÚ˚ (3) Ë ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ ÔÓ·˚ ‰ÓÔÓÎÛ˜ÂÌËfl Û‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚÂθÌ˚ı ÂÁÛθڇÚÓ‚. Ç ÇççààååÄÄççààÖÖ!! ÇÇççààååÄÄççààÖÖ!! ÇÇÒÒ„„‰‰‡‡ ÌÌÂÂÓÓ··ııÓÓ‰‰ËËÏÏÓÓ ÔÔÓÓ-- ‚ ‚ÂÂflflÚÚ¸¸,, ˜˜ÚÚÓÓ „„‡‡ÈÈÍÍËË ((33)) ÁÁ‡‡ÍÍÛÛ˜˜ÂÂÌÌ˚˚ ‰‰ÓÓ ÍÍÓÓÌ̈ˆ‡‡ ÔÔ‰‰ ‚ ‚ÓÓÁÁÓÓ··ÌÌÓÓ‚‚ÎÎÂÂÌÌËËÂÂÏÏ ‡‡··ÓÓÚÚ˚˚.. ááÄÄííÄÄóóààÇÇÄÄççààÖÖ ççééÜÜÖÖââ á‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ÌÓÊÂÈ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, ÍÓ„‰‡ ÓÚ‰‡˜‡ ÔË ÂÁÍ ÒÌËʇÂÚÒfl Ë ‚ÂÚÍË ˜‡ÒÚÓ Á‡ÒÚ‚‡˛Ú. ç çÓÓÊÊ ÒÒ ËËÁÁÌÌÓÓ¯¯ÂÂÌÌÌÌ˚˚ÏÏËË ÂÂÊÊÛÛ-- ˘ ˘ËËÏÏËË ÁÁÛÛ··ˆˆ‡‡ÏÏËË ÌÌ ÒÒÎΉ‰ÛÛÂÂÚÚ ÁÁ‡‡ÚÚ‡‡˜˜ËË‚‚‡‡ÚÚ¸¸,, „„ÓÓ ÌÌÂÂÓÓ··-- ı ıÓÓ‰‰ËËÏÏÓÓ ÁÁ‡‡ÏÏÂÂÌÌËËÚÚ¸¸.. è‰ÔÓ˜ÚËÚÂθÌÓ, ˜ÚÓ·˚ Á‡Ú‡˜Ë‚‡ÌË ‚˚ÔÓÎÌflÎÓÒ¸ LJ¯ËÏ ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ,‡ÒÔÓ·„‡˛˘ËÏ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚Ï ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ Ë̇‚˚͇ÏË. Ç ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÒΉÛÂÚ Á‡ÚÓ˜ËÚ¸ ÌÓÊË,ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ̇ÔËθÌËÍÓÏ Ò ÏÂÎÍËÏË„‡ÌflÏË, Òӷ≇fl ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÏÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓ-ÓÊÌÓÒÚË (êËÒ. 13): – èÓÏÂÒÚËÚ¸ ̇ÔËθÌËÍ (1) ̇ ÂÁˆ (2) ÔÓ‰ Û„ÎÓÏ 45°, Ë ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ‰‚ËÊÂÌË ҂ÂıÛ ÔÓ Ì‡Ô‡‚-ÎÂÌ˲ Í ÂÊÛ˘ÂÏÛ Û„ÎÛ.– ꇷÓÚ‡Ú¸ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ̇ÔËθÌËÍ ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡ÎÚÓθÍÓ ÔË ‰‚ËÊÂÌËË ‚Ô‰, Ë ÔÓ‰ÌËχڸ̇ÔËθÌËÍ ÔË Ó·‡ÚÌÓÏ ‰‚ËÊÂÌËË.– ëÌËχڸ ÚÓθÍÓ Ì·Óθ¯Ó ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓχÚ¡·.– 쉇ÎËÚ¸ ‚Ò Á‡ÛÒÂ̈˚ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÚÓ˜ËθÌÓ„Ó͇ÏÌfl.– 쉇ÎËÚ¸ ‚Ò ÒΉ˚ ‡·ÓÚ˚ ̇ÔËθÌËÍÓÏ ËÒχÁ‡Ú¸ ÌÓÊË Ô‰ Ó·‡ÚÌ˚Ï ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ. Ç ÇççÖÖééóóÖÖêêÖÖÑÑççõõÖÖ ååÖÖêêééèèêêààüüííààüü ã˛·‡fl ÓÔ‡ˆËfl ÔÓ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲, Ì ÓÔËÒ‡Ì̇fl ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â, ‰ÓÎÊ̇‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ Ç‡¯ËÏ ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ. éÔ‡ˆËË, ‚˚ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ‚ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ëı ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó ÒÚÛÍÚÛ‡ı ËÎË Ì ͂‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ÏËβ‰¸ÏË, ÔË‚Ó‰flÚ Í ‡ÌÌÛÎËÓ‚‡Ì˲ „‡‡ÌÚËË ‚β·ÓÈ ÙÓÏÂ. ï ïêêÄÄççÖÖççààÖÖ èÓ ÓÍÓ̘‡Ì˲ ͇ʉÓÈ ‡·ÓÚ˚, Ú˘‡ÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚËÚ¸ χ¯ËÌÛ ÓÚ Ô˚ÎË Ë ÓÒÚ‡ÚÍÓ‚ ÂÁÍË,ÔÓ˜ËÌËÚ¸ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÌÂËÒÔ‡‚Ì˚ ˜‡ÒÚË,ÒχÁ‡Ú¸ ÌÓÊË ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ʇ‚˜ËÌ˚. Ç ÇÄÄÜÜççéé ÇÇççààååÄÄççààÖÖ!! ÇÇççààååÄÄççààÖÖ!!
凯Ë̇ ‰ÓÎÊ̇ ı‡ÌËÚ¸Òfl ‚ ÒÛıÓÏ, Á‡˘Ë˘ÂÌÌÓÏ ÓÚ ÌÂÔÓ„Ó‰˚ ÏÂÒÚÂ, Ò Ô‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ÏËÁ‡˘ËÚ‡ÏË ÌÓÊÂÈ. Ñ ÑééããÉÉààÖÖ èèÖÖêêààééÑÑõõ ÅÅÖÖááÑÑÖÖââëëííÇÇààüü ÖÒÎË ‚˚ Ô‰ÔÓ·„‡ÂÚÂ, ˜ÚÓ Ì ·Û‰ÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ χ¯ËÌÛ ‚ Ú˜ÂÌËË 2 - 3 ÏÂÒflˆÂ‚, ÒΉÛÂÚ ÔËÌflÚ¸ ÌÂÍÓÚÓ˚ ÏÂ˚,˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ Á‡ÚÛ‰ÌÂÌËÈ ÔË ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌˡ·ÓÚ˚ ËÎË ÌÂÓ·‡ÚËÏ˚ı ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl. • • ïÌÌÂÂÌÌËË è‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ χ¯ËÌÛ Ì‡ ı‡ÌÂÌËÂ: – éÔÓÓÊÌËÚ¸ ·‡Í ÓÚ ÚÓÔÎË‚‡. – ÇÍβ˜ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ Ë ‰‡Ú¸ ÂÏÛ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ÏËÌËχθÌÓÏ ÂÊËÏ ‰Ó ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, ‰Îfl ÚÓ„Ó,˜ÚÓ·˚ ËÁ‡ÒıÓ‰Ó‚‡Ú¸ ‚Ò ÓÒÚ‡‚¯ÂÂÒfl ‚͇·˛‡ÚÓ ÚÓÔÎË‚Ó. Ç ÇÄÄÜÜççéé – чڸ ‰‚Ë„‡ÚÂβ ÓÒÚ˚Ú¸ Ë ‰ÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ҂˜Û. – ç‡ÎËÚ¸ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ Ò‚Â˜Ë ˜‡ÈÌÛ˛ ÎÓÊÛ Ï‡Ò·(ÌÓ‚Ó„Ó) ‰Îfl ‰‚ÛıÚ‡ÍÚÌ˚Ï ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ.– çÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ÔÓÚflÌÛÚ¸ ÔÛÒÍÓ‚ÓÈ ¯ÌÛ ‰Îfl‡ÒÔ‰ÂÎÂÌËfl χÒ· ‚ ˆËÎË̉Â.– ÇÌÓ‚¸ ÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ Ò‚Â˜Û Ò ÔÓ¯ÌÂÏ ‚ ‚ÂıÌÂÈÏÂÚ‚ÓÈ ÚӘ͠(‚ˉÌÓÈ ˜ÂÂÁ ÓÚ‚ÂÒÚË ҂˜Ë),ÍÓ„‰‡ ÔÓ¯Â̸ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ̇ χÍÒËχθÌÓÏıÓ‰Â). • • ÇÇÓÓÁÁÓÓ··ÌÌÓÓ‚‚ÎÎÂÂÌÌËË ‡‡··ÓÓÚÚ˚˚ Ç ÏÓÏÂÌÚ ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌË ‡·ÓÚ˚ ̇ χ¯ËÌÂ: – ëÌflÚ¸ ҂˜Û. – çÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ÔÓÚflÌÛÚ¸ Á‡ ÔÛÒÍÓ‚ÓÈ ¯ÌÛ ‰ÎflÛ‰‡ÎÂÌËfl ËÁ·˚Ú͇ χÒ·.– èÓ‚ÂËÚ¸ ҂˜Û, Í‡Í ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ „·‚“èÓ‚Â͇ ҂˜˔.– èÓ‰„ÓÚÓ‚ËÚ¸ χ¯ËÌÛ, Í‡Í ÓÔËÒ‡ÌÓ ‚ „·‚ “èÓ‰-„ÓÚӂ͇ Í ‡·ÓÚ”. 12 í íÖÖïïééÅÅëëããììÜÜààÇÇÄÄççààÖÖ àà ïïêêÄÄççÖÖççààÖÖ // ééèèêêÖÖÑÑÖÖããÖÖççààÖÖ ççÖÖààëëèèêêÄÄÇÇççééëëííÖÖââRU 88..ééèèêêÖÖÑÑÖÖããÖÖççààÖÖ ççÖÖààëëèèêêÄÄÇÇççééëëííÖÖââ ççÖÖèèééããÄÄÑÑKKÄÄÇÇééááååééÜÜççÄÄüü èèêêààóóààççÄÄììëëííêêÄÄççÖÖççààÖÖ 1 1)) Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ì ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl ËÎËÔÂ˚‚‡ÂÚ ‡·ÓÚÛ 2 2)) Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl, ÌÓ ËÏÂÂÚÒ··Û˛ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ 3 3)) Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ì‡‚ÌÓ-ÏÂÌÓ ËÎË ÌÂ̇·Ë‡ÂÚ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ÔË Ì‡„ÛÁÍ 4 4)) Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ÒÎ˯ÍÓÏ ÒËθÌÓ ‰˚ÏËÚ – çÂÔ‡‚Ëθ̇fl Ôӈ‰ۇ Á‡ÔÛÒ͇ – 나‡ „flÁ̇fl ËÎË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û ˝ÎÂÍÚÓ‰‡ÏË – ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËÎ¸Ú Á‡ÒÓÂÌ – èÓ·ÎÂÏ˚ ͇·˛‡ˆËË – ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËÎ¸Ú Á‡ÒÓÂÌ – èÓ·ÎÂÏ˚ ͇·˛‡ˆËË – 나‡ „flÁ̇fl ËÎË ÌÂÔ‡‚ËθÌÓ ‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂÊ‰Û ˝ÎÂÍÚÓ‰‡ÏË – èÓ·ÎÂÏ˚ ͇·˛‡ˆËË – çÂÔ‡‚ËθÌ˚È ÒÓÒÚ‡‚ ÒÏÂÒË – èÓ·ÎÂÏ˚ ͇·˛‡ˆËË – Ç˚ÔÓÎÌflÚ¸ ËÌÒÚÛ͈ËË (ÒÏÓÚË „Î. 5) – èÓ‚ÂËÚ¸ Ò‚Â˜Û (ÒÏÓÚË „Î. 7) – é˜ËÒÚËÚ¸ Ë/ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÙËÎ¸Ú (ÒÏÓÚË „Î. 7) – é·‡˘‡Ú¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ – é˜ËÒÚËÚ¸ Ë/ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÙËÎ¸Ú (ÒÏÓÚË „Î. 7) – é·‡˘‡Ú¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ – èÓ‚ÂËÚ¸ Ò‚Â˜Û (ÒÏÓÚË „Î. 7) – é·‡˘‡Ú¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ – èË„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÒÏÂÒ¸ ÔÓ ËÌÒÚÛ͈ËË (ÒÏÓÚË „Î. 4) – é·‡˘‡Ú¸Òfl Í Ç‡¯ÂÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ
ííÖÖïïççààóóÖÖëëKKààÖÖ ÑÑÄÄççççõõÖÖ13RU ååééÑÑÖÖããúú......................................................................................................................................................................HHTTMM6600HHTTMM 7755 é·˙ÂÏ ˆËÎË̉ӂ ......................................................... cm325,4 25,4 åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ........................................................................ kW 0,8 0,8 나‡ ...................................................................................... NGK BPMR6A NGK BPMR6A ëÓÓÚÌÓ¯ÂÌË ·ÂÌÁËÌ-χÒÎÓ ................................................. 50 : 1 50 : 1 ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ·‡Í‡ ..................................................... ÎËÚ˚ 0,5 0,5 ÑÎË̇ ÂÁÍË ................................................................... mm 550 700 ч‚ÎÂÌË Á‚Û͇ (Òӄ·ÒÌÓ EN 27917) ...................... dB(A) 90,5 91 ìÓ‚Â̸ ‚Ë·‡ˆËÈ ........................................................ m/s22,5 - 5,4 7,4 - 6,0 å‡ÒÒ‡ ................................................................................ kg 5,7 5,4 99..ííÖÖïïççààóóÖÖëëKKààÖÖ ÑÑÄÄççççõõÖÖ
UVOD1HR Poštovani, želimo vam se prije svega zahvaliti što ste odabrali naše proizvode i nadamo se da ćete biti vrlo zado- voljni ovom strojem te da će ispuniti sva vaša očekivanja. Ovaj priručnik je sastavljen u cilju da vamomogući što bolje poznavanje vašeg stroja kao i siguran i učinkovit rad s njim; ne zaboravite da isti činisastavni dio samog stroja pa ga stoga uvijek držite pri ruci, da bi u bilo kojem trenutku mogli potražitiželjene informacije. Ukoliko stroj želite prodati ili posuditi drugima, priložite mu i ovaj priručnik. Vaš novi stroj projektiran je i izrađen prema važećim propisima te se time smatra sigurnim i pouzda- nim, pod uvjetom da se pridržavate svih uputa sadržanih u ovom priručniku (predviđena uporaba); bilokakva druga uporaba ili nepridržavanje navedenih sigurnosnih mjera pri uporabi, održavanju i poprav-ku smatra se Ňneprimjerenom uporabomÓ te snosi prekid jamstva i odricanje svake odgovornostiproizvođača, čime svi troškovi nastali uslijed oštećenja ili povreda samog korisnika ili drugih osobaprelaze na teret korisnika. Ukoliko ovaj opis ne odgovara u potpunosti vašem stroju, imajte na umu da su radi kontinuiranog poboljšanja proizvoda informacije sadržane u ovom priručniku podložne promjenama bez prethodneobavijesti ili obveze ažuriranja, pri čemu su zadržane bitne značajke glede sigurnosti i rada stroja. Uslučaju dvojbe obratite se vašem preprodavaču. Želimo vam ugodan rad!
2RASPOZNAVANJE GLAVNIH DIJELOVAHR 1. Motor 2. Rezna glava (nož) 3. Zaštitna ploča 4. Prednja ručka 5. Stražnja ručka 6. Ručica za deblokiran- je stražnje ručke 7. Čep spremnika za mješavinu 8. Ručica za pokretanje 9. Štitnik noža 10. Pločica s podacima UPRAVLJANJE 11. Prekidač za zaustavljanje motora 12. Upravljačka ručica noža (Ručica gasa) 13. Sigurnosna ručica gasa 14. Ručica startera 1. RASPOZNAVANJE GLAVNIH DIJELOVA 1 4 56 78 9 32 10 11 12 13 14 PLOČICA S PODACIMA 10.1) Oznaka sukladnosti u skladu s direktivom 98/37/EC 10.2) Naziv i adresa proizvođača10.3) Razina zvučne snage LWA u skladu s direktivom 2000/14/EC 10.4) Proizvođačeva oznaka modela10.5) Model stroja10.6) Serijski broj10.7) Oznaka instituta za certificiranje10.8) Godina proizvodnje10.9) Šifra Artikla10.10) Broj emisija 10.1 LWA dB PRODUCT SERVICE 10.2 10.8 10.310.7 10.610.410.510.9 10.10 1 4 5 78 9 3 2 10 111413 12 HTM 60 HTM 75
SIMBOLI3HR 1)Pozor! Opasnost 2) Prije uporabe stroja, pročitajte priručnik za uporabu. 3) Vašem slušnom organu prijete trajne ozljede. Upozoravamo rukovatelja stroja da se tijekom kontinuiranog svakodnevnog rada u normalnimuvjetima izlaže razini buke jednakoj ili većoj od85 dB (A). Obvezna je uporaba osobne zaštitne opreme. Tijekom rada sa strojem uvijek nosite zaštitnenaočale (rizik od izbacivanja predmeta) i sredst-va za zaštitu sluha (rizik od oštećenja slušnogorgana). U slučaju opasnosti od pada predmeta, nosite zaštitnu kacigu. 4) Nosite zaštitnu obuću i rukavice! 5) Opasnost od požara! Mješavina je zapaljiva. Ne razlijevajte gorivo. 6) Smrtna opasnost od trovanja! Stroj ispušta otrovne plinove tijekom rada. Ne koristite stroj uzatvorenom prostoru ili u nedovoljno prozračnimprostorijama. Smrtna opasnost od trovanja. 2. SIMBOLI OPREZ: Ovaj je stroj predviđen za neprofesionalnu uporabu. 123 456
4SIGURNOSNE UPUTEHR A) OBUKA 1) Pažljivo pročitajte upute. Upoznajte se s načinom upravljanja i primjerenom uporabomstroja. Naučite da brzo zaustavite motor.2) Stroj koristite za predviđenu svrhu, tj. za« obrezivanje i oblikovanje grmolikih živica s manjim grančicama ». Bilo koja druga uporaba može biti opasna i prouzročiti oštećenje stroja.3) Nikad ne dopustite da stroj koriste djeca iliosobe koje nisu dovoljno upoznate s ovim upu-tama. Lokalnim zakonima može biti određenanajniža dob za korisnika kosilice.4) Stroj smije koristiti samo jedna osoba.5) Stroj se ne smije koristiti:– ako se u blizini nalaze osobe, a osobito djeca,ili životinje;– ako se rukovatelj osjeća umorno ili loše ili akose nalazi pod utjecajem lijekova, droga, alko-hola ili štetnih tvari koje mogu smanjiti psihofi-zičke sposobnosti;– ako rukovatelj nije u stanju čvrsto držati strojobjema rukama i/ili stabilno održavati ravno-težu na nogama tijekom rada.6) Treba uvijek imati na umu da je rukovatelj ilikorisnik odgovoran za nezgode i nepredviđeneslučajeve koji se mogu dogoditi drugim osoba-ma ili njihovoj imovini. B) PRIPREMNE RADNJE 1) Rukovatelj treba nositi prikladnu odjeću koja mu neće smetati za vrijeme rada. – Nosite prianjajuću zaštitnu odjeću s ojačanjemprotiv rezova.– Nosite rukavice, zaštitne naočale, cipele sojačanjem protiv rezova i protukliznim potpla-tom. – Koristite slušalice za zaštitu sluha.– Ne nosite šalove, košulje, ogrlice i općenitoviseći ili širok nakit i pribor koji bi se tijekomrada mogao zaplesti u stroj ili u predmete imaterijale koji se nalaze na radnom mjestu.– Dugačku kosu treba povezati na odgovarajućinačin.2) OPREZ: OPASNOST! Benzin je vrlo zapaljiv.– gorivo treba čuvati u posebnim posudama,homologiranim za takvu uporabu;– ne smije se pušiti za vrijeme rukovanja s gori-vom;– polako otvarajte poklopac spremnika, tako dapostupno ispustite unutarnji pritisak;– dolijevanje goriva obavljajte samo na otvore- nom i uz pomoć lijevka; – gorivo treba doliti prije paljenja motora; nesmije se dodavati benzin ili otvarati poklopacspremnika goriva dok motor radi ili je joštopao;– ako spremnik pušta benzin, ne palite motor,već udaljite stroj sa površine na kojoj se gori-vo izlilo, kako bi se spriječila mogućnost izbi-janja požara dok benzin ne ispari te dok separe benzina ne rasprše;– odmah očistite sav razliveni benzin na stroju ilina tlu;– stroj se ne smije ponovno paliti na istom mje-stu na kojem se dolijevalo gorivo;– izbjegavajte dodir odjeće s gorivom, a ukolikodo toga dođe, presvucite odjeću prije paljenjamotora;– uvijek vratite na mjesto i dobro pritegnite po-klopce spremnika goriva i posude sa gorivom.4) Zamijenite neispravne ili oštećene priguši-vače.5) Prije uporabe izvršite opći pregled stroja, aposebice:– ručica gasa i sigurnosna ručica moraju se slo-bodno gibati, bez napora, a pri otpuštanju semoraju automatski i brzo vratiti u neutralan po-ložaj;– ručica gasa mora ostati zablokirana, ukolikose ne pritisne sigurnosna ručica;– prekidač za zaustavljanje motora mora se lakopomicati iz jednog položaja u drugi;– električni kablovi, a posebno kabel svjećicemoraju biti cjeloviti kako ne bi izazvali iskrenje,a poklopac mora biti pravilno postavljen nasvjećicu;– ručke i zaštite moraju biti čiste i suhe te dobropričvršćene na stroj;– noževi ne smiju nikad biti oštećeni;6) Prije početka rada, provjerite da li su svezaštite pravilno montirane. C) TIJEKOM UPORABE 1) Ne palite motor u zatvorenim prostorima gdje se mogu nakupiti opasni dimovi ugljičnogmonoksida.2) Radite samo uz dnevno svjetlo ili uz dobrurasvjetu. 3) Zauzmite čvrst i stabilan položaj:– treba, koliko je moguće, izbjegavati rad namokrom ili klizavom tlu, na neravnom ili str-mom terenu gdje rukovatelju nije zajamčenastabilnost pri radu; 3. SIGURNOSNE UPUTE
SIGURNOSNE UPUTE5HR – izbjegavajte uporabu ljestvi i nestabilnih pod- loga;– nikad ne trčite, već hodajte i pripazite na ne-pravilnosti terena i eventualne prepreke nanjemu.4) Stroj čvrsto držite na tlu i slobodnom rukomupalite motor: – motor palite najmanje 3 m od mjesta na kojemste dolijevali gorivo;– provjerite da u djelokrugu stroja nema drugihosoba;– prigušivač, a time i ispušne plinove ne usmje-ravajte prema zapaljivom materijalu.5) Ne mijenjajte podešenost motora i ne dopu-štajte da motor dostigne prevelik broj okretaja.6) Rad stroja na minimumu ne smije omogućava-ti kretanje noža, a nakon ubrzanja motor se morabrzo vratiti na minimum.7) Pazite da nožem ne bi snažno udarili u stranepredmete, a također pripazite na izbacivanje ma-terijala uzrokovano kretanjem noževa.8) Zaustavite motor:– svaki put kad stroj ostavljate bez nadzora; – prije punjenja goriva. 9) Zaustavite motor i iskopčajte kabel svjećice:– prije provjere, čišćenja ili bilo kojeg zahvata nastroju;– nakon što je udareno strano tijelo. Utvrdite e-ventualna oštećenja i izvršite potrebne po-pravke prije ponovne uporabe stroja;– ako stroj počne nepravilno vibrirati: u tom slu-čaju, odmah potražite uzrok vibracija i riješiteproblem;– kad stroj nije u uporabi. D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE 1) Vijke i matice održavajte zategnutima, kako bi bili sigurni da je stroj uvijek u sigurnim radnimuvjetima. Redovno održavanje osnovni je uvjetsigurnosti i održavanja učinkovitosti.2) Ako u spremniku ima benzina, ne odlažite stroju prostorijama u kojima bi pare benzina mogledoći u dodir s plamenom, iskrom ili jakim izvo-rom topline.3) Pričekajte da se motor ohladi, prije odlaganjastroja u bilo koju prostoriju.4) Da bi se smanjila opasnost od požara, motor,prigušivač ispuha i skladišni prostor moraju uvi-jek biti očišćeni od ostataka grančica, lišca iliviška masnoće; posude s ostacima odrezanogmaterijala ne ostavljajte unutar prostorija.5) Ako je spremnik potrebno isprazniti, obavitetaj postupak na otvorenom prostoru i kad jemotor hladan.6) Sve zahvate na reznoj glavi obavljajte u radnimrukavicama. 7) Vodite brigu o oštrenju noževa. Svi zahvati vezani za noževe radnje su za koje je, osim upo-rabe posebnog alata, potrebna i specifičnastručnost; preporučljivo je da se, iz sigurnosnihrazloga, uvijek obratite specijaliziranom servi-snom centru.8) Iz sigurnosnih razloga, stroj nikada ne koristi-te, ako su pojedini dijelovi istrošeni ili oštećeni.Pokvarene ili oštećene dijelove treba zamijeniti, anikad popravljati. Koristite samo originalnerezervne dijelove. Rezervni dijelovi koji nisuistovrsne kakvoće mogu oštetiti stroj i naškoditisigurnosti.9) Stroj odlažite izvan dohvata djece! E) TRANSPORT I RUKOVANJE 1) Svaki put kad stroj treba pomicati ili prevoziti potrebno je:– ugasiti motor, pričekati da se noževi zaustavei odspojiti poklopac svjećice; – postaviti štitnike za noževe;– uhvatiti stroj isključivo za ručke i usmjeriti no-ževe obrnuto od smjera kretanja.2) Ukoliko se stroj prevozi u vozilu, treba gapostaviti tako da ne predstavlja opasnost ni zakoga i čvrsto zablokirati, da bi se izbjeglo prevr-tanje uz moguća oštećenja i ispuštanje goriva. F) KAKO SE SLUŽITI PRIRUČNIKOM Pojedina poglavlja u tekstu priručnika, koja sadr- že informacije od posebne važnosti, u svrhe si-gurnosti i funkcionalnosti označena su opaska-ma različitog stupnja, a sa sljedećim značenjem: ili Navodi detalje ili druge ele- mente u vezi s već prethodno naznačenim, usvrhu izbjegavanja oštećenja stroja ili uzrokovan-ja štete. Mogućnost nanošenja ozljeda sebi ili drugim osobama u slučaju ne-poštivanja pravila. Mogućnost nanošenja teških ozljeda opasnih po život sebi ili drugimosobama u slučaju nepoštivanja pravila. OPASNOST! POZOR! VAŽNO NAPOMENA
6PRIPREMA ZA RADHR PROVJERA STROJA Prije početka rada, potrebno je: – provjeriti da li su stisnuti svi vijci na stroju i na noževima;– provjeriti da li su noževi naoštreni i bez znako-va oštećenja;– provjeriti da li filtar zraka čist;– provjeriti da li su štitnici dobro pričvršćeni idjelotvorni;– provjeriti pričvršćenost ručki. PRIPREMANJE MJEŠAVINE Stroj je opremljen dvotaktnim motorom za koji je potrebna mješavina benzina i mazivog ulja. Uporaba čistog benzina o- štećuje motor i snosi prekid jamstva. U cilju održavanja učinkovi- tosti i dugotrajnosti mehaničkih dijelova, koristi-te samo kvalitetna goriva i maziva. ¤ Značajke benzina Koristite samo bezolovni benzin (zeleni benzin) s najmanje 90 oktana. Zeleni benzin koji se čuva duže od 2 mjeseca može stvoriti talog u posudi.Uvijek koristite svježi benzin! ¤ Značajke ulja Koristite samo visokokvalitetno sintetičko ulje svojstveno za dvotaktne motore. Kod vašeg se preprodavača mogu nabaviti ulja posebno namijenjena za ovu vrstu motora, akoja jamče visoku zaštitu. Uporaba takvog ulja omogućava mješavinu ben- zina i ulja u omjeru 50:1 tj. 2%. VAŽNO VAŽNO VAŽNO Ukoliko specifično ulje nije dostupno, moguće jeupotrijebiti mineralno mazivo ulje za motore(klasa FA ili FB), a u tom slučaju se mješavina pri-prema u omjeru 25:1 tj. 4%. ¤ Pripremanje i čuvanje mješavine Benzin i mješavina su vrlo zapaljivi!– Benzin i mješavinu čuvajte u posudamahomologiranim za gorivo, na sigurnommjestu i daleko od izvora topline ili otvore-nog plamena.– Posude ne ostavljajte na dohvat djeci.– Ne pušite za vrijeme pripremanja mješavinei ne udišite pare benzina. U tablici su navedene potrebne količine benzina i ulja za pripremanje mješavine, ovisno o vrstiupotrijebljenog ulja. Pripremanje mješavine: – u homologirani kanistar za gorivo ulijte polovi- nu potrebne količine benzina;– dodajte potrebno ulje, prema tablici; – dolijte preostali benzin;– zatvorite čep i dobro protresite. Mješavina može zastarjeti. Ne pripremajte prevelike količine mješavine, dase ne bi stvarao talog. Posude s mješavinom i benzinom označite i držite odvojeno, da ih u tre-nutku uporabe ne bi slučajno zamijenili. VAŽNO VAŽNO OPASNOST! 4. PRIPREMA ZA RAD Benzin Sintetičko ulje za Mineralno ulje 2–taktne motore klasa FA – FB litara litara cm3litara cm3 1 0,02200,0440 2 0,04400,0880 3 0,06600,12120 5 0,10 100 0,20 200 10 0,20 200 0,40 400