Home
>
Steinberg
>
Musical Instruments & Equipment
>
Steinberg VST Sampler HALion 3 Operation Manual French Version
Steinberg VST Sampler HALion 3 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg VST Sampler HALion 3 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
HALion6 – 62 Édition dans la page Global Introduction Cette page permet d’assigner tout programme de la banque à une des 16 “cases Instrument” dans HALion. Vous pouvez également effectuer des assignations d’effets, de sortie et de canaux MIDI.
HALionÉdition dans la page Global 6 – 63 Réglages dans la page Global La page Global est divisée en deux sections. Celle de gauche vous permet de procéder à divers réglages concernant les cases de canal d’Instrument, celle de droite servant à paramétrer les effets. L’utilisa- tion des effets internes est décrite à la page 151. Sélectionner un programme Vous disposez de plusieurs moyens pour sélectionner un programme pour une case de canal : •Utilisez le menu local Program d’une des cases de canal. Cliquez sur la flèche située dans la colonne Program du canal que vous voulez affecter au programme, puis choisissez un programme dans ce menu local. •Envoyez un message de Program Change via le même canal MIDI. Tout message de Program Change de 1 à 128 modifiera le son (programme) assigné au Program portant ce numéro. • Sélectionnez une case de canal, puis assignez un nouveau Programme pas encore assigné à l’une des 16 cases de canal.
HALion6 – 64 Édition dans la page Global La dernière méthode comprend deux étapes : 1.Cliquez sur un numéro dans la colonne “INS” (instrument) pour choisir le canal. 2.Maintenant, si vous cliquez sur un nom de programme dans la liste qui n’est encore assigné à aucune des 16 cases de canal HALion, ce pro- gramme sera assigné au canal sélectionné. Sélectionner un canal MIDI Le menu local “CH” vous permet de sélectionner un canal MIDI pour chaque case de canal. Par défaut, les 16 cases de canal sont, assi- gnées aux canaux MIDI 1 à 16. • Une méthode simple pour superposer des programmes consiste à leur assigner le même canal MIDI. Utiliser la fonction Solo Si vous activez la fonction Solo pour une case de canal en cliquant dans la colonne Solo, seul ce canal sera audible. Vous pouvez écouter en solo plusieurs cases de canal. •Si vous faites un [Alt]-clic (Win)/[Option]-clic (Mac) sur le bouton Solo d’un canal, c’est ce canal qui sera isolé, c’est-à-dire que si d’autres canaux étaient isolés, ils seront relus normalement. •Si vous faites un [Ctrl]-clic (Win)/[Commande]-clic (Mac) sur le bouton Solo d’un canal, ce canal sera rendu muet, et tous les autres canaux seront audibles.
HALionÉdition dans la page Global 6 – 65 Réglage du volume et du panoramique ❐Notez que les valeurs de volume et de panoramique (ainsi que les para- mètres dont la liste suit) s’appliquent aux cases de canal, et non aux pro- grammes qui leur sont assignés. N’oubliez pas que les programmes et les échantillons disposent eux aussi de paramètres de volume/panora- mique/transposition, etc., indépendants de ces valeurs. Vous pouvez procéder aux réglages des valeurs de volume et de pano- ramique pour chaque canal, dans la colonne correspondante. Si vous cliquez dans un de ces champs de valeur, un curseur apparaît, afin de vous permettre de modifier la valeur. Réglage de la zone d’affectation/de la plage de vélocité Cette colonne indique soit la zone d’affectation, soit la plage de vélo- cité. Vous pouvez y spécifier les valeurs de votre choix, pour la zone d’affectation comme pour la plage de vélocité, pour chaque case de canal. Par défaut, ces valeurs sont maximales. Si vous définissez des limites pour l’un ou l’autre de ces paramètres, le programme ne sera jouable qu’à l’intérieur de ces limites. Transposition La colonne Trans. permet d’entrer une valeur de transposition pour la case d’Instrument. Vous pouvez transposer de 5 octaves vers le haut ou le bas, par pas d’un demi-ton.
HALion6 – 66 Édition dans la page Global Définir une courbe de vélocité La colonne Curve permet de choisir une des quatre courbes de vélo- cité. La vélocité détermine le changement d’un paramètre du son (par exemple, son volume) selon que vous frappez la touche doucement ou plus fort. ❐Si vous faites un [Ctrl]-clic (Win)/[Commande]-clic (Mac) sur les champs de valeurs de volume, panorama, tessiture/vélocité, transposition ou courbe de vélocité, mes paramètres seront réinitialisés à leur valeur par défaut. Sélectionner une sortie Cliquez dans la colonne “Out” (Sortie) d’une case de canal afin d’ouvrir le menu local Output. Par défaut les options sont, Program, Stereo 1 à 4, Mono 1 à 4 et l’option 5.1 Surround (tout ceci est décrit à la page 116). ❐La configuration de sortie est redéfinissable dans la page Options, voir page 186. Le réglage de la sortie pour chaque échantillon et l’assignation de la sortie du Programme s’effectuent dans la page Sound, voir page 116. Courbe Description Linéaire Ce choix correspond à une courbe de vélocité linéaire : autrement dit, le paramètre contrôlé par la vélocité change de façon linéaire en fonc- tion de l’augmentation ou de la diminution des valeurs de vélocité. Logarithmique Pour reprendre l’exemple du contrôle de volume par la vélocité, une courbe logarithmique correspond à des variations de volume plus sen- sibles pour les valeurs de vélocité basses à moyennes, mais moins marquées pour les valeurs élevées. Exponentielle Pour reprendre l’exemple du contrôle de volume par la vélocité, une courbe exponentielle correspond à des variations de volume assez peu marquées pour les valeurs de vélocité basses à moyennes, mais plus sensibles pour les valeurs élevées. Constant 127 Si ce choix est sélectionné, la vélocité est constante et maximale (127), que vous jouiez fort ou doucement.
HALion7 – 68 Édition dans la page Keyzone (Tessiture) Introduction La page Keyzone (Tessiture) permet d’effectuer tous les réglages d’affectation, de superposition et de valeur de vélocité pour vos échantillons (samples). Une interface utilisateur graphique et intuitive facilite grandement la vue globale de tous les échantillons dans un programme. Ce chapitre couvre toutes les opérations possibles dans la page Keyzone, mais décrit aussi les opérations qui concernent la liste des programmes, ainsi que les questions de gestion générale des fichiers comme l’importation d’échantillons.
HALionÉdition dans la page Keyzone (Tessiture) 7 – 69 Description de la fenêtre Lorsque vous avez chargé un programme, la page Keyzone affiche tous les échantillons, représentés horizontalement sur l’étendue du clavier, ce qui vous permet de voir clairement les touches auxquelles ils sont affectés. On appelle tessiture (Keyzone) l’étendue horizontale du clavier à laquelle un échantillon est affecté. Un échantillon dans la fenêtre Keyzone. Notez que les touches blanches et noires concernées sont aussi en relief dans l’affichage de la fenêtre Keyzone. Ceci facilite la délimitation et le repérage précis des tessitures. Cet échantillon a une tessiture allant de la touche C2 à la touche D2. L’échelle verticale indique les valeurs de vélocité. La tessiture (Lo/Hi Key) et la vélocité (Hi/Lo Vel) peuvent être éditées simultané- ment dans les champs d’édition.
HALion7 – 70 Édition dans la page Keyzone (Tessiture) Comment sont affichés les échantillons •Les échantillons sont coloriés selon 4 nuances de bleu différentes en fonction de leur vélocité ; bleu foncé/noir correspond aux valeurs de vélocité les plus faibles (0-32), le bleu devient plus clair pour chacune des plages successives. •Les échantillons se trouvant dans le dossier Program sont entourés d’un bord orange/vert et ont des poignées oranges lorsqu’ils sont sélectionnés. Voir page 72 pour la description des échantillons sélectionnés et visualisés. •Les échantillons qui se trouvent dans un sous-dossier du dossier Pro- gram ont une bordure violette et des poignées oranges lorsqu’ils sont sélectionnés. Voir page 72 pour la description des échantillons sélectionnés et visualisés. •Des échantillons se chevauchant sont coloriés dans des nuances de bleu plus foncé dans la zone de superposition.