Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version
Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

51 Preparación •Puede seleccionar el color de fondo entre cuatro colores. •Si por descuido ajusta a otro idioma, seleccione [~] entre los iconos del menú para ajustar el idioma deseado. •Esto habilita las versiones de firmware de la cámara y la lente que se van revisar.•[–. –] se visualiza como el firmware del objetivo cuando éste no está montado.•Presione [MENU/SET] en la pantalla de visualización de versión para mostrar la información sobre el software en la unidad. •El número de la carpeta se actualiza y el número de archivo inicia desde 0001.•Puede asignarse un número de carpeta entre 100 y 999. Se debe reiniciar el número de carpeta antes de que llegue a 999. Se recomienda que se formatee la tarjeta (P52) después de guardar los datos en un PC o en otra parte. •Para reiniciar el número de carpeta a 100, antes formatee la tarjeta, luego use esta función para reiniciar el número de archivo. Aparecerá entonces una pantalla de reinicio del número de carpeta. Seleccione [Sí] para reiniciar el número de carpeta. •Cuando se vuelve a realizar el ajuste de grabación, el contenido del siguiente ajuste también se vuelve a ajustar.–El ajuste [Reconoce cara]–El ajuste [Config. Perfil]•Cuando se restablecen los ajustes del menú [Conf.]/[Personalizar], también se restablecen los siguientes ajustes. –El ajuste [Hora mundial]–El ajuste de [Fecha viaje] (Fecha de salida, fecha de vuelta, lugar)•El número de carpeta y el ajuste del reloj se cambian. [Reanudar Menú] Almacena la ubicación del elemento del menú usado por última vez para cada menú. [ON]/[OFF] [Color de fondo]Fije el color de fondo para la pantalla del menú. [Información del menú]En la pantalla del menú se muestran las explicaciones de los ajustes y los elementos del menú. [ON]/[OFF] [Idioma]Ajuste el idioma visualizado en la pantalla. [Vis. versión] — [No. reinicio]Reinicie el número de archivo de la grabación sucesiva a 0001. [Reiniciar]Los ajustes del menú [Rec] o [Conf.]/[Personalizar] se reinician a los ajustes iniciales.

52 Preparación •Siempre restablezca la cámara al desecharla o venderla para evitar que la información personal guardada en la cámara se use de forma incorrecta. •Siempre restablezca la cámara después de hacer una copia de la información personal al enviar la cámara para que la reparen. ¢ (Excepto [LUMIX CLUB]) (P242) •El dispositivo de imágenes y el procesamiento de imágenes se optimizan cuando se compra la cámara. Use esta función cuando se graban puntos brillantes que no existen en el sujeto. •Apague y encienda la cámara después de corregir los píxeles. •La función de reducción del polvo se activará automáticamente al encender la cámara, pero puede usar esta función cuando se ve polvo. (P302) •Utilice una batería con bastante carga o el adaptador de CA (opcional) cuando formatea. No apague la cámara, durante el formateo. •Si ha formateado la tarjeta en un ordenador u otro equipo, vuelva a formatearla en la cámara.•Si la tarjeta no se puede formatear, pruebe otra tarjeta antes de comunicarse con Panasonic. [Rest. Ajus. Wi-Fi]Restablezca todos los ajustes en el menú [Wi-Fi] al ajuste predeterminado de fábrica.¢ [Actualizar píxel]Realizará la optimización del dispositivo de imágenes y el procesamiento de imágenes. [Limp. sensor]Se lleva a cabo la reducción de polvo para sacar la suciedad y el polvo que se pegan en la parte frontal del dispositivo de formación de la imagen. [Formato] La tarjeta está formateada. El formateo permanente borra todos los datos guardados en la tarjeta de memoria. Asegúrate de haber guardado en otro lugar las imágenes y vídeos antes de usar esta opción.

53 Preparación Ajuste de sus métodos de operación preferidos (menú [Personalizar]) Para los detalles sobre cómo seleccionar los ajustes de menú [Personalizar], consulte la P37. • Consulte la P115 para los detalles. •Consulte la P151 para los detalles. [Memo. Ajus. Personal][ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ] [AF/AE bloqueado][AE LOCK]/[AF LOCK]/[AF/AE LOCK]/[AF-ON] [Mant. AF/AE Bloq.] Esto fijará la operación del botón [AF/AE LOCK] al tomar una imagen con el enfoque o la exposición fijada. [ON]:El enfoque y la exposición per manecen fijados incluso si libera [AF/AE LOCK] después de presionarlo. Si presiona nuevamente [AF/AE LOCK], se cancela el bloqueo AF/AE. [OFF]: El enfoque y la exposición se fijan solamente cuando presiona [AF/AE LOCK]. (P151) Si lo suelta [AF/AE LOCK], el bloqueo AF/AE se cancela. [AF disparador] Ajuste si el enfoque se ajusta automáticamente o no cuando se presiona el botón del obturador hasta la mitad. [ON]/[OFF] [Pulsar a 1/2 obtu.] El obturador se dispara inmediatamente cuando el botón del obturador se presiona hasta la mitad. [ON]/[OFF]

54 Preparación •La batería se agotará antes de lo normal.•Pulse de nuevo hasta la mitad el botón del obturador cuando es difícil de enfocar el sujeto.•La función [AF rápido] se deshabilita en las siguientes condiciones: –En el modo de previsualización–En situaciones con poca luz–Con lentes que solamente ofrecen un enfoque manual –Con algunas lentes de cuatro tercios que no admiten el contraste AF •Consulte la P67 para los detalles. [AFS/AFF] [AFS/AFF] de la palanca de modo de enfoque (P142) puede utilizarse tanto para [AFS] como para [AFF]. [AFS]/[AFF] [AF rápido] Mientras mantiene firme la cámara, ésta ajustará el enfoque automáticamente, por lo tanto, cuando pulse el obturador el ajuste del enfoque será más rápido. Esto es útil a veces cuando, por ejemplo, no quiere perder la oportunidad de tomar la imagen. [ON]/[OFF] [Sensor de ojo AF][ON]/[OFF] [Enfoque AF prec.] Fija el tiempo durante el cual se agranda la pantalla cuando se presiona hasta la mitad el botón del obturador con el modo de enfoque automático fijado en [ ]. [LONG] (Aprox. 1,5 segundos) /[MID] (Aprox. 1,0 segundos) / [SHORT] (Aprox. 0,5 segundos)

55 Preparación •El campo efectivo de la lámpara de ayuda AF es diferente dependiendo del objetivo utilizado.–Cuando está colocada la lente intercambiable (H-HS12035) en gran angular: Aproximadamente 1,0 m a 3,5 m –Cuando está colocada la lente intercambiable (H-VS014140) en gran angular: Aproximadamente 1,0 m a 3,0 m •La lámpara de ayuda AF es válida sólo para el sujeto en el centro de la pantalla. Úsela ubicando el sujeto en el centro de la pantalla. •Quite la visera de la lente.•Cuando no quiere usar la lámpara de ayuda AF (por ej. cuando toma imágenes de animales en lugares oscuros), ajuste [Lámp. ayuda AF] a [OFF]. En este caso, será más difícil de enfocar el sujeto. •La lámpara de ayuda AF se bloquea levemente cuando se usa la lente intercambiable (H-HS12035, H-VS014140), pero no afecta el rendimiento. •La lámpara de ayuda AF se puede bloquear mucho, puede ser más difícil enfocar cuando se usa una lente con diámetro grande. •El ajuste para [Lámp. ayuda AF] está fijado en [OFF] en los siguientes casos.–[Escenario Distinto]/[Cielo azul brillante]/[Atardec er romántico]/[Atardecer de colores vivos]/ [Agua reluciente]/[Paisaje nocturno claro]/[Cielo nocturno frío]/[Paisaje nocturno cálido]/ [Paisaje nocturno artístico] (Modo de guía a la escena) •Remítase a P147, 149 para ampliar la información. •Cuando se fija en [RELEASE], tenga en cuenta que el enfoque no puede alcanzarse incluso con [Modo enfoque] fijado en [AFS], [AFF] o [AFC]. •[Prior. enfoque/obtu.] está desactivado durante la grabación de imágenes en movimiento. [Lámp. ayuda AF] La lámpara de ayuda AF iluminará al sujeto cuando se presione el botón del obturador hasta la mitad lo cual hace que sea más fácil para la cámara enfocar mientras se graba en condiciones de poca luz. (El área AF más grande se visualiza según las condiciones de grabación.) [ON]/[OFF] [Área enfoque dto.][ON]/[OFF] [Prior. enfoque/obtu.] Ajustará para que no se saque ninguna imagen que no esté enfocada. [FOCUS]:No puede tomar una imagen hasta que se lleve el sujeto en el marco del enfoque. [RELEASE]:Éste proporciona la prioridad al tiempo mejor para tomar una imagen así que puede tomarla cuando pulsa completamente el botón del obturador.

56 Preparación •Si amplía una imagen al presionar [ ], esta ampliación se mantiene hasta que presione [ ] nuevamente. •Remítase a P148 para ampliar la información. [AF / MF] Es posible ajustar el enfoque manualmente después de haber sido ajustado automáticamente. [ON]:Cuando el bloqueo AF está activado (presione el botón del obturador a la mitad con [Modo enfoque] fijado en [AFS] o fije el bloqueo AF usando [AF/AE bloqueado]), puede realizar manualmente ajustes finos en el enfoque. [OFF] [Ayuda MF] Establece el método de visualización de la ayuda MF (pantalla ampliada). [] ¢: Amplía cuando se gira el anillo o la palanca de enfoque de la lente o si se presiona [ ]. [] : Amplía cuando se gira el anillo o la palanca de enfoque de la lente. [] ¢: Amplía al presionar [ ]. [OFF]: No se visualiza la ayuda MF. ¢ Presione el botón de función al cual se ha asignado [Modo AF] en [Ajustar botón Fn] (P42). (asignado a [ ]/[Fn3] en el momento de compra) [Guía MF][ON]/[OFF]

57 Preparación •Cuando la imagen grabada y el histograma no coinciden una con el otro bajo las siguientes condiciones, el histograma se visualiza en anaranjado. –Cuando la ayuda de la exposición manual es diferente de [n0] durante la compensación a la exposición o en el modo de exposición manual –Cuando se activa el flash–Cuando la exposición adecuada no se alcanza con el flash cerrado–Cuando el brillo de la pantalla no se visualiza correctamente en lugares oscuros •En el modo de grabación el histograma es aproximado.•El histograma visualizado en esta cámara no coincide con los visualizados por software de edición de imágenes usados en ordenadores, etc. •Cuando alinea el sujeto con las líneas de guía horizontal y vertical o el punto de cruce de estas líneas, puede tomar imágenes con una composición bien diseñada viendo el tamaño, la inclinación y el equilibrio del sujeto. [Histograma] Eso le permite ajustar para visualizar o no el histograma. [ON]: Puede establecer la posición si presiona 3/ 4/2 /1 . • El funcionamiento de toque directo también es posible desde la pantalla de grabación. [OFF] Un histograma es un gráfico que visualiza el brillo a lo largo del eje horizontal (blanco y negro) y el número de píxeles de cada nivel de brillo en el eje vertical. Éste le permite controlar fácilmente la exposición de la imagen. A oscuro B brilloso [Línea guía] Esto fijará el patrón de las líneas de guía visualizadas al tomar una imagen. []/[ ] []: Puede establecer la posición si presiona 3/4/2 /1 . • También puede ajustar la posición directamente tocando [ ] las líneas de guía en la pantalla de grabación. [OFF]

58 Preparación •Consulte la P90 para ampliar la información. •Si ajusta [Exposímetro] en [ON], se muestra [Exposímetro] cuando se opera el cambio programado, el ajuste de apertura y la velocidad del obturador. •Las áreas poco idóneas del rango se visualizan en rojo.•Cuando no se visualiza [Exposímetro], cambie la información de visualización para la pantalla al presionar [DISP.]. (P72) •El [Exposímetro] desaparece unos 4 segundos después si no se realiza operación alguna. •Para más detalles, remítase a P73. •Para ampliar la información, remítase a P72 . [Destacar] Cuando está activada la función de revisión automática o cuando reproduce, aparecen áreas saturadas en blanco destellando en blanco y negro. Esto no afecta la imagen grabada. [ON]/[OFF] • Si hay algunas áreas saturadas en blanco, le recomendamos que compense la exposición hacia el negativo (P133) refiriéndose al histograma (P57) y luego volviendo a tomar la imagen. Ésta puede ser una imagen de mejor calidad. •Esto no funciona mientras está en reproducción múltiple, reproducción de calendario o reproducción con zoom. [ON] [OFF] [Vista prev. cons.][OFF]/[ON] [Exposímetro]Fije si desea visualizar o no el medidor de exposición. [ON]/[OFF] [Estilo vis. LVF] Esto fijará el estilo de visualización del visor. []: Estilo del visor []: Estilo de monitor [Estilo de monitor] Esto fijará el estilo de visualización del monitor. []:Estilo del visor []: Estilo de monitor 200 250 15 4.02.8 5.6 8.0 3060125 0 SS SS F 60 4.0

59 Preparación •El área de grabación indicada es una línea de guía. •Cuando [Repr. auto] está en [HOLD], se puede cambiar la visualización de la pantalla de reproducción o ampliar la imagen girando el disco trasero mientras se realiza la revisión. •[Repr. auto] no funciona en la grabación de imágenes en movimiento. •Consulte la P42 para ampliar la información. [Info. Monitor]Visualiza la pantalla de información de la grabación. (P72) [ON]/[OFF] [Area Grab.] Éste cambia el ángulo de visión durante la grabación de imágenes en movimiento y la de imágenes fijas. [! ] (Imagen)/[ ] (Imagen en movimiento) [Visua. restante] Ésta cambiará la visualización entre el número de imágenes grabables y el tiempo de grabación disponible. [] ([Tomas restan.]): Éste visualizará el número de imágenes que pueden grabarse como imágenes fijas. [] ([Tiempo restan.]): Éste visualizará el tiempo de grabación disponible para las imágenes en movimiento. [Repr. auto] Ajuste la duración del tiempo que la imagen ha de quedarse visualizada después de tomar la imagen fija. [HOLD]: Las imágenes se visualizan hasta que se pulse hasta la mitad el botón del obturador. [5SEC]/[4SEC]/[3SEC]/[2SEC]/[1SEC]/[OFF] [Ajustar botón Fn] — [Q.MENU] Cambie el método de ajuste del Menú rápido. [PRESET]: El Menú rápido consistirá de elementos pre-configurados. [CUSTOM]: El Menú rápido consistirá de elementos deseados. (P41)

60 Preparación [Ajuste del selector] Cambia los métodos de funcionamiento del disco trasero y el frontal. (P17) [Asignar selector (F/SS)]: Asigna las funciones de valor de apertura y velocidad del obturador en el modo de exposición manual. [F SS]: Asigna el valor de apertura al disco frontal y la velocidad del obturador al disco trasero. [SS F]: Asigna la velocidad del obturador al disco frontal y el valor de apertura al disco trasero. [Rotación (F/SS)]: Cambia la dirección de giro de los discos para ajustar el valor de apertura y la velocidad del obturador. []/[] [Comp. de exposición]: Asigna la compensación de la exposición al disco frontal o al disco trasero para que puedan ajustarse directamente. [ ] (Disco frontal)/[ ] (Disco trasero)/[OFF] [Botón de vídeo]Habilita/deshabilita el botón de imagen en movimiento. [ON]/[OFF]