Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							281
    Otro
    El funcionamiento de la unidad, como la visualización de la pantalla y las operaciones del 
    botón, se puede fijar de acuerdo con sus preferencias. También, se pueden registrar los 
    ajustes modificados.
    [Personalizar]
    [Memo. Ajus. Personal]Registra los ajustes actuales de la cámara como 
    ajustes personalizados.P115
    [AF/AE bloqueado]Establece el contenido fijado para el enfoque y la 
    exposición cuando está ac tivado el bloqueo AF/AE.P151
    [Mant. AF/AE Bloq.]Esto fijará la operación del botón [AF/AE LOCK] al 
    tomar una imagen con el enfoque o la exposición fijada.P53
    [AF disparador]Ajuste si el enfoque se ajusta automáticamente o no 
    cuando se presiona el botón del obturador hasta la mitad.P53
    [Pulsar a 1/2 obtu.]El obturador se dispara inmediatamente cuando el 
    botón del obturador se presiona hasta la mitad.P53
    [AFS/AFF]Asigna [AFS] o [AFF] a [AFS/AFF] de la palanca de 
    modos de enfoque.P54
    [AF rápido]Acelera el enfoque que se r ealiza cuando presiona el 
    botón del obturador.P54
    [Sensor de ojo AF]La cámara ajusta automáticamente el enfoque cuando 
    el sensor ocular está activo.P67
    [Enfoque AF prec.]Fija el tiempo durante el cual se agranda la pantalla 
    cuando se presiona hasta la mitad el botón del obturador 
    con el modo de enfoque automático fijado en [ ].P54
    [Lámp. ayuda AF]
    La lámpara de ayuda AF iluminará al sujeto cuando se 
    presione el botón del obturador hasta la mitad lo cual 
    hace que sea más fácil para la cámara enfocar 
    mientras se graba en condiciones de poca luz.
    P55
    [Área enfoque dto.]Mueve el área AF o la ayuda MF usando el botón del 
    cursor cuando se graba.P147,
    P149
    [Prior. enfoque/obtu.]Ajustará para que no se saque ninguna imagen que no 
    esté enfocada.P55
    [AF / MF]Puede fijar el enfoque manualmente después de que 
    terminó el enfoque automático.P56
    [Ayuda MF]Establece el método de visualización de la ayuda MF 
    (pantalla ampliada).P56 
    						
    							282
    Otro
    [Guía MF]Cuando fija el enfoque manualmente, se visualiza una 
    guía MF que le permite revisar la dirección para 
    alcanzar el enfoque.P148
    [Histograma]Eso le permite ajustar para visualizar o no el 
    histograma.P57
    [Línea guía]Esto fijará el patrón de las líneas de guía visualizadas 
    al tomar una imagen.P57
    [Destacar]Cuando está activada la función de revisión 
    automática o cuando reproduce, aparecen áreas 
    saturadas en blanco destellando en blanco y negro.P58
    [Vista prev. cons.]Es posible revisar los efectos de la velocidad del 
    obturador y la apertura elegidas en la pantalla de 
    grabación del modo de exposición manual.P90
    [Exposímetro]Fije si desea visualizar o  no el medidor de exposición.P58
    [Estilo vis. LVF]Esto fijará el estilo de visualización del visor vivo.P73
    [Estilo de monitor]Esto fijará el estilo de visualización del monitor.P72
    [Info. Monitor]Visualiza la pantalla de información de la grabación. (P72)P59
    [Area Grab.]Éste cambia el ángulo de visión durante la grabación 
    de imágenes en movimiento y la de imágenes fijas.P59
    [Visua. restante]Ésta cambiará la visualización entre el número de 
    imágenes grabables y el tiempo de grabación 
    disponible.P59
    [Repr. auto]Ajuste la duración del tiempo que la imagen ha de 
    quedarse visualizada después de tomar la imagen fija.P59
    [Ajustar botón Fn]Puede asignar varias funciones de grabación y de otro 
    tipo al botón de función.P42
    [Q.MENU]Cambie el método de ajuste del Menú rápido.P59
    [Ajuste del selector] Cambia los métodos de funcionamiento del disco 
    trasero y el frontal.P60
    [Botón de vídeo]Habilita/deshabilita el botón de imagen en movimiento.P60
    [Zoom motorizado]
    Fija la visualización de la pantalla y las operaciones de 
    la lente cuando se usa una lente intercambiable que es 
    compatible con el zoom electrónico (operado 
    electrónicamente).
    P61 
    						
    							283
    Otro
    Este menú le permite realizar los ajustes del reloj, seleccionar los ajustes del tono del bip 
    de funcionamiento y fijar otros ajustes que le ayudan a hacer funcionar la cámara.
    También puede configurar los ajustes de las funciones relacionadas con la red Wi-Fi.
    [Sensor de ojo]Active o desactive el sensor ocular. También puede 
    fijar la sensibilidad del sensor ocular.P62
    [Ajustes Táctiles]Activa/desactiva la operación de toque.P62
    [Desplazamiento Táctil]Esto le permite fijar la velocidad del avance o retroceso 
    continuo de las imágenes usando la operación de 
    toque.P62
    [Guía menú]Ajuste la pantalla visualizada cuando el disco del modo 
    está ajustado en   y  .P63
    [Lente grab. w/o]Fije si el obturador se puede o no soltar cuando la lente 
    está colocada en el cuerpo principal.P63
    [Conf.]
    [Ajust. reloj]Ajuste de la fecha/hora.P35
    [Hora mundial]Fija las horas para la región donde vive y el destino de 
    las vacaciones.P45
    [Fecha viaje]La fecha de partida y fecha de retorno del viaje y el 
    nombre del destino del viaje se pueden fijar.P46
    [Wi-Fi]Configure cada ajuste para las funciones Wi-Fi.P244
    [Bip]Ajuste el volumen para los ruidos electrónicos y los 
    ruidos del obturador electrónico.P46
    [Volumen del altavoz]Ajusta el volumen del altavoz en uno de los 7 niveles.P47
    [Volumen auriculares]Cuando el auricular (opcional) está conectado, ajusta 
    el volumen entre 16 niveles.P47
    [Monitor]/
    [Visor]Se ajusta el brillo, color o matiz rojo o azul del monitor/
    visor Live.P47
    [Luminancia monitor]Ajusta el brillo del monitor de acuerdo con el nivel de la 
    luz ambiental.P47 
    						
    							284
    Otro
    [Ahorro]Disminuye el consumo de energía para evitar que la 
    batería se acabe.P48
    [Prioridad uso batería]Cuando se insertan baterías tanto a la unidad como a 
    la empuñadura con batería, se puede fijar qué batería 
    se debe usar primero.P268
    [Modo USB]Fija el método de comunicación cuando se conecta 
    usando el cable de conexión USB (suministrado).P48
    [Salida]Esto fija cómo la unidad se conecta al televisor etc.P49
    [VIERA link]El equipo que admite VIERA Link se conectará 
    automáticamente.P50
    [Reporducción 3D]Configuración del método de salida para imágenes en 
    3DP50
    [Reanudar Menú]Almacena la ubicación del elemento del menú usado 
    por última vez para cada menú.P51
    [Color de fondo]Fije el color de fondo para la pantalla del menú.P51
    [Información del menú]Las descripciones de los ajustes y de los elementos 
    del menú se visualizan en la pantalla del menú.P51
    [Idioma]Ajuste el idioma visualizado en la pantalla.P51
    [Vis. versión]Esto permite comprobar las versiones firmware de la 
    cámara y el objetivo.P51
    [No. reinicio]Vuelve el número del archivo de imagen a 0001.P51
    [Reiniciar]Los ajustes del menú [Rec] o [Conf.]/[Personalizar] se 
    reinician a los ajustes iniciales.P51
    [Rest. Ajus. Wi-Fi]Restablezca todos los ajustes en el menú [Wi-Fi] al 
    ajuste predeterminado de fábrica.(excepto [LUMIX 
    CLUB] )P52
    [Actualizar píxel]Realizará la optimización del dispositivo de imágenes y 
    el procesamiento de imágenes.P52
    [Limp. sensor]Se lleva a cabo la reducción de polvo para sacar la 
    suciedad y el polvo que se pegan en la parte frontal del 
    dispositivo de formación de la imagen.P52
    [Formato]La tarjeta está formateada.P52 
    						
    							285
    Otro
    Este menú le permite ajustar la protección, recorte e impresión, etc. de las imágenes 
    grabadas.
    [Reproducir]
    [Ajustes 2D/3D]Cambia el método de reproducción para imágenes en 
    3D.P192
    [Diapositiva]Selecciona el tipo, etc. de imágenes y reproduce en 
    orden.P192
    [Modo de reproducción]Selecciona el tipo, etc. de imágenes y reproduce 
    solamente imágenes particulares.P194
    [Registro de ubicación]
    La información sobre la ubicación (longitud/latitud) 
    adquirida por el teléfono inteligente o la tableta se 
    puede enviar a la cámara y se puede escribir en las 
    imágenes.
    P195
    [Editar Título]Ingresa los textos (com entarios) en las imágenes 
    grabadas.P196
    [Marcar texto]Imprime las imágenes grabadas con la fecha de 
    grabación y la hora, nombres, destino de viaje, fecha 
    de viaje, etc.P197
    [Divide video]Divide en dos la imagen en movimiento grabada.P199
    [Cambiar Tamaño]Reduce el tamaño de la imagen (número de píxeles).P200
    [Recorte]Corta la imagen grabada.P201
    [Girar]Gira las imágenes manualmente en pasos de 90 o.P202
    [Girar pantalla]Este modo le permite visualizar las imágenes en 
    sentido vertical si éstas se grabaron manteniendo la 
    cámara verticalmente.P202
    [Mis favorit.]Pueden agregarse marcas a las imágenes y las 
    imágenes pueden ajustarse como favoritas.P203
    [Ajuste impre.]Fija las imágenes para la impresión y la cantidad de 
    impresiones.P204
    [Proteger]Protege las imágenes para evitar eliminar por error.P205
    [Editar Rec. Cara]Elimina o cambia la información relacionada con la 
    identidad personal.P206 
    						
    							286
    Otro
    Búsqueda de solución de problemas
    Antes intente con el siguiente procedimiento (P286–300 ).
    •
    Se acabó la batería.•Cargue la batería.•Si deja la cámara encendida, la batería se agotará. > Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc.  (P48)
    •Si conecta con un televisor compatible con VIERA Link con un mini cable HDMI (opcional) y 
    apaga el televisor con su mando a distancia, también se apaga esta unidad. > Si no está usando VIERA Link, ajuste [VIERA link] a [OFF].  (P50)
    •Inserte completamente la batería de forma segura. (P29)
    •¿Se está utilizando una conexión Wi-Fi por un período largo de tiempo? La batería se puede 
    descargar rápidamente cuando se conecta a Wi-Fi.
    > Apague la cámara a menudo usando el [Ahorro], etc.  (P48)
    •¿Está enfocado el sujeto?
    > [Prior. enfoque/obtu.] está ajustada en [FOCUS] en el momento de la compra, de manera 
    que no pueda tomar imágenes hasta que el sujeto esté enfocado. Si quiere poder tomar 
    una imagen cuando pulsa completamente el botón del obturador aunque el sujeto no esté 
    enfocado, ajuste [Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] a [RELEASE].  (P55)
    Si el problema no se soluciona, se puede mejorar seleccionando [Reiniciar] (P51)  en 
    el menú [Conf.].
    Batería y fuente de alimentación
    La cámara no funciona cuando se enciende.
    La cámara se apaga de repente después de encenderse.
    La cámara se apaga automáticamente.
    No se cierra la tapa de la batería.
    La batería se descarga demasiado rápido.
    Grabación
    No se pueden tomar imágenes.
    El obturador no funcionará inmediatamente al pulsar el botón correspondiente. 
    						
    							287
    Otro
    •La imagen podría aparecer blancuzca cuando el objetivo o el sensor de la imagen se ensucian 
    debido a las huellas dactilares o a otras cosas similares.> Si la lente está sucia, apague la cámara y limpie suavemente la superficie de la lente con 
    un paño blando y seco.
    > Consulte  P302 cuando se ensucia el sensor de imagen.
    > Controle que la exposición esté correctamente compensada.  (P133)
    •¿El bloqueo AE (P151) se aplica incorrectamente?
    > Anule la configuración del muestreo de balance de blancos  (P139).
    •¿El disparador automático  (P157) está fijado en [ ]?
    •El sujeto supera el rango del enfoque de la cámara.  (P69)
    •Hay sacudida (desestabilización) de la cámara o bien el sujeto se está moviendo un poco.  (P117)•¿[Prior. enfoque/obtu.] en el menú [Personalizar] está ajustado a [RELEASE]? (P55)
    En este caso, posiblemente la imagen no esté correctamente enfocada incluso si se fija [AFS], 
    [AFF] o [AFC] en el modo de enfoque.
    •¿Está [AF disparador] en el menú [Personalizar] ajustado a [OFF]?  (P53)
    •¿El bloqueo AF (P151) se aplica incorrectamente?
    •La velocidad de obturación se reduce y la función del estabilizador óptico de la imagen no 
    funciona correctamente cuando toma imágenes sobre todo en lugares oscuros.
    > Le recomendamos que agarre la cámara firmemente con ambas manos cuando toma las 
    imágenes.  (P65)
    > Le recomendamos el uso de un trípode y del autodisparador  (P157) cuando toma las 
    imágenes con una velocidad de obturación lenta.
    •¿Está usando una lente que admite la función del estabilizador?  (P19)
    •¿Queda memoria en la tarjeta?
    La imagen grabada es blancuzca.
    La imagen grabada es demasiado brillante u oscura.
    Las imágenes múltiples se toman una a la vez.
    El sujeto no está enfocado adecuadamente.
    La imagen grabada es borrosa. No es eficaz el estabilizador óptico de la imagen.
    No es posible tomar las imágenes usando el muestreo del balance de blancos. 
    						
    							288
    Otro
    •¿La sensibilidad ISO es alta o es lenta la velocidad de obturación?
    ([Sensibilidad] está fijada en [AUTO] cuando se envía la cámara. Por lo tanto, cuando toma 
    imágenes en casa, etc. no aparecerá ruido.) > Reduzca la sensibilidad ISO.  (P134)
    > Aumente el ajuste para [Reducción de Ruido] en [Fotoestilo] o bájelo para cada detalle 
    diferente de [Reducción de Ruido].  (P159)
    > Tome las imágenes en lugares oscuros.
    > Ajuste  [Obturador larg. NR]  en [ON].  (P169)
    •¿[Tamaño de imagen]  (P160) o [Calidad]  (P161) están ajustados bajos?•¿Está ajustado el [Zoom d.]?  (P119)
    •Pueden aparecer rayas en alta Sensibilidad ISO o dependiendo de la lente que utilice.
    > Reduzca la sensibilidad ISO.  (P134)
    •Cuando se graba bajo luz fluorescente o luz LED, etc. al aumentar la velocidad del obturador 
    se pueden introducir cambios leves al brillo y el color. Esto ocurre como resultado de las 
    características de la fuente de luz y no indica una falla.
    •Cuando se graban sujetos en ubicaciones extremadamente brillantes o bajo la luz 
    fluorescente, luz LED, lámpara de mercurio, lámparas de sodio, etc. los colores y el brillo de la 
    pantalla pueden cambiar o pueden aparecer rayas horizontales en la pantalla.
    La imagen grabada parece aproximada.
    Aparece ruido en la imagen.
    El parpadeo o las rayas pueden aparecer bajo la iluminación de la luz 
    fluorescente o luz LED.
    •
    Ésta es una característica de los sensores MOS que sirve como sensor de 
    captación de la cámara.
    Esto no es un funcionamiento defectuoso.
    •Cuando ve un parpadeo o rayas notables mientras graba una imagen en 
    movimiento, puede reducir el parpadeo o las rayas al configurar [Red. 
    parpadeo]  (P189) y corregir la velocidad del obturador. Se puede 
    seleccionar una velocidad del obturador desde [1/50], [1/60], [1/100], o 
    [1/120].
    Se puede ajustar la velocidad del obturador manualmente en el modo de 
    imagen en movimiento creativo.  (P184)
    Aparecen rayas en alta sensibilidad ISO.
    [Cuando se usa la lente intercambiable (H-H020)]
    El brillo o el matiz de la imagen grabada difieren de la escena real. 
    						
    							289
    Otro
    •Pueden haber pixeles defectuosos en el sensor de imagen. Realice [Actualizar píxel] (P52).
    •Fije el área de enfoque automático al color distintivo del sujeto si hay una parte que es 
    diferente del color de alrededor.  (P144)
    •¿Está tapando el altavoz con la mano?  (P11)
    •Es posible que no pueda grabar por un momento después de encender esta unidad cuando 
    usa una tarjeta de gran capacidad.
    •Use una tarjeta con una clase de velocidad SD con “Clase 4” o más para grabación de 
    imágenes en movimiento [AVCHD]/[MP4], y use “Clase 10” para [MOV].
    •Según el tipo de tarjeta, la grabación puede pararse por la mitad.
    > Si se detiene la grabación incluso si se está utilizando una tarjeta con la clase de velocidad 
    SD especificada anteriormente, o si se está utilizando una tarjeta en la cual se grabó y 
    borró en varias oportunidades o una tarjeta formateada en una PC o en otro dispositivo, la 
    velocidad de escritura de datos ha disminuido. Recomendamos que realice una copia de 
    seguridad y luego formatee (P52) .
    •Al grabar una imagen en movimiento, la pantalla puede oscurecerse después de cierto período 
    de tiempo para reducir el consumo de batería, pero no esto no afectará a la imagen en 
    movimiento grabada.
    •La pantalla puede apagarse momentáneamente o la unidad puede grabar ruido debido a la electricidad 
    estática u ondas electromagnéticas etc. según el  entorno de grabación de la imagen en movimiento.
    Se grabarán puntos claros fuera del sujeto.
    El sujeto no puede bloquearse.(Localización AF imposible)
    El sonido de operación es poco.
    Imágenes en movimiento
    No se pueden grabar imágenes en movimiento.
    La grabación de imágenes en movimiento se para por la mitad.
    Al grabar una imagen en movimiento, se oscurece la pantalla.
    La pantalla se apaga momentáneamente o la unidad puede grabar un ruido. 
    						
    							290
    Otro
    •Los objetos parecen ligeramente deformados cuando el objeto se mueve por la imagen muy 
    rápido, pero esto sucede porque el aparato está usando MOS para el sensor de imagen. Esto 
    no es un funcionamiento defectuoso.
    •Al grabar en un ambiente silencioso, según las lentes usadas, el sonido de las acciones de 
    apertura y enfoque se pueden grabar en las imágenes en movimiento. Esto no es una falla. La 
    operación de enfoque mientras se graban imágenes en movimiento se puede ajustar en [OFF] 
    con [AF continuo] (P180).
    •Si usa la función de zoom, los botones o los discos durante la grabación de imágenes en 
    movimiento, es posible que se graben los sonidos de operación. Se recomienda el uso de 
    [Operación silenciosa] si le preocupan los sonidos de operación.  (P186)
    •Mientras graba imágenes en movimiento, al tapar la apertura del micrófono con el dedo se puede 
    reducir el nivel de grabación del audio o el audio puede no grabarse. Además, tenga cuidado ya que 
    el sonido de la operación de las lentes se puede grabar fácilmente en este momento.
    •Dependiendo del objetivo utilizado, la imagen podría esta r ligeramente retorcida o podrían 
    verse colores en el borde dependiendo del factor de zoom, debido a las características del 
    objetivo. Además, la periferia de la imagen podría aparecer retorcida porque la perspectiva se 
    mejora cuando se utiliza el Gran angular. No se trata de una avería.
    •¿Está cerrado el flash?
    > Presione el 
    botón para abrir el flash para abrir el flash.  (P123)
    •El flash se activa 2 veces. El intervalo entre el  primero y el segundo flash es más largo cuando 
    la reducción de ojos rojos  (P125) se fija, por lo tanto el sujeto no se debe mover hasta que se 
    active el segundo flash.
    Parece que el objeto está deformado.
    En las imágenes en movimiento, se graban un ruido de un clic anormal y 
    sonidos de timbre.
    El sonido grabado es muy bajo.
    Objetivo
    La imagen grabada podría resultar torcida o bien el sujeto estar envuelto por un 
    color inexistente.
    Flash
    El flash no se activa.
    El flash se activa 2 veces. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gh3 Owners Manual Spanish Version