Sony Ilce7 Manual
Have a look at the manual Sony Ilce7 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Ohjelmiston käyttäminen FI29 FI Huomautuksia Toimintaa ei voida taata, jos käytössä on jonkin yllä kuvatun käyttöjärjestelmän päivitys tai monikäynnistysjärjestelmä. Jos kaksi tai useampia USB-laitteita kytketään samaan tietokoneeseen samanaikaisesti, jotkin laitteet, kuten kamera, eivät ehkä toimi. Tämä riippuu käytettyjen USB-laitteiden tyypistä. Kameran liittäminen Hi-Speed USB (USB 2.0) -liitännän kautta mahdollistaa nopean tiedonsiirron, koska kamera on Hi-Speed USB (USB 2.0) -yhteensopiva. Kun tietokone jatkaa toimintaa valmius- tai lepotilasta, kameran ja tietokoneen välinen tiedonsiirto ei ehkä palaudu samaan aikaan. ”Image Data Converter” -sovelluksen avulla voit tehdä seuraavia asioita: Voit katsella RAW-tilassa tallennettuja kuvia ja muokata niitä erilaisilla korjauksilla, kuten sävykäyrä ja terävyys. Voit säätää kuvia käyttämällä valkotasapainoa, valotusta, [Luova asetus] -toimintoa yms. Voit tallentaa tietokoneessa näytetyt ja muokatut valokuvat. Voit tallentaa kuvan joko RAW-muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa. Voit näyttää ja vertailla tällä kameralla kuvattuja RAW-kuvia ja JPEG- kuvia. Voit luokitella kuvia viidelle tasolle. Voit käyttää värietikettejä. Image Data Converter -sovelluksen käyttöohjeita on Ohjeessa. Valitse [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Image Data Converter -tukisivu (vain englanniksi) http://www.sony.co.jp/ids-se/ ”Image Data Converter Ver.4”/ ”Remote Camera Control Ver.3”Keskusyksikkö: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo tai nopeampi Muisti: 1 Gt tai enemmän on suositeltava. Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä Image Data Converter -sovelluksen käyttäminen
Ohjelmiston käyttäminen FI30 Huomautuksia Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana. PlayMemories Home -ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoita tietokoneeseen ja käyttää niitä. PlayMemories Home tarvitaan AVCHD - videoiden tuomiseen tietokoneeseen. Image Data Converter -ohjelmiston asentaminen 1Lataa ohjelmisto seuraavasta osoitteesta ja asenna se tietokoneeseen. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ PlayMemories Home -sovelluksen käyttäminen Kuvien tuominen kamerasta Kuvien jakaminen ”PlayMemories Online” -palvelussa Kuvien lataaminen verkkopalveluihin Videolevyjen luominen Kuvien katselu kalenterissa Windows-järjestelmässä myös seuraavat toiminnot ovat saatavilla. Tuotujen kuvien toisto
Ohjelmiston käyttäminen FI31 FI Huomautuksia ”PlayMemories Home” -sovelluksen asentamiseen tarvitaan Internet-yhteys. ”PlayMemories Online”- tai muiden verkkopalveluiden käyttöön tarvitaan Internet- yhteys. ”PlayMemories Online” tai muut verkkopalvelut eivät välttämättä ole saatavilla eräissä maissa tai eräillä alueilla. Katso tietoja Mac-ohjelmistosta seuraavasta osoitteesta: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Jos tietokoneeseen on jo asennettu ennen vuotta 2011 julkaistujen mallien mukana toimitettu PMB (Picture Motion Browser) -ohjelmisto, PlayMemories Home korvaa sen asennuksen aikana. Käytä PlayMemories Home -ohjelmistoa, joka korvaa PMB- ohjelmiston. PlayMemories Home muuntaa kohdan [ Tallennusasetus]-vaihtoehdolla [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] tai [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] tallennetut videot AVCHD-tallennuslevyn luomista varten. Tämä muunnos voi kestää pitkään. Et voi myöskään luoda levyä, jolla on alkuperäinen kuvanlaatu. Jos haluat säilyttää alkuperäisen laadun, valitse tallennuskohteeksi Blu- ray Disc. Liitä kamera tietokoneeseen. Remote Camera Control -sovelluksen avulla voit: Tehdä kameran asetuksia tai ottaa kuvan tietokoneelta. Tallentaa kuvan suoraan tietokoneeseen. Käyttää aikaväliajastettua kuvausta. Tee seuraavat asetukset ennen käyttöä: MENU t (Asetus) 4 t [USB-liitäntä] t [Kuvaus tietokoneelle] PlayMemories Home -sovelluksen asentaminen 1Mene tietokoneen Internet-selaimella seuraavaan osoitteeseen ja napsauta sitten [Install] t [Run]. www.sony.net/pm/ 2Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita. Remote Camera Control -sovelluksen käyttäminen
Ohjelmiston käyttäminen FI32 Huomautuksia Remote Camera Control -sovelluksen asentamiseen tarvitaan Internet-yhteys. Remote Camera Control -ohjelmiston asentaminen 1Mene tietokoneen Internet-selaimella seuraavaan osoitteeseen. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 2Lataa ja asenna Remote Camera Control noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
FI33 FI Muut Lisätietojen saaminen kamerasta (”Käyttöopas”) ”Käyttöopas” on online-käyttöopas. Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista. 1Siirry Sony-tukisivulle. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2Valitse maa tai alue. 3Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä. Katso mallinimi kameran pohjasta.
Lisätietojen saaminen kamerasta (”Käyttöopas”) FI34 Tavaramerkit AVCHD Progressive ja AVCHD Progressive -logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Mac ja Mac OS ovat Apple Inc. - yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki. Facebook ja ”f”-logo ovat Facebook, Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. YouTube ja YouTube-logo ovat Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen www- sivustolla.
Lisätietojen saaminen kamerasta (”Käyttöopas”) FI35 FI
NO2 ILCE-7R Model No. WW328261 ILCE-7 Model No. WW328262 For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER -TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE FARE FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE Batteri Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler: Ikke demonter det. Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det. Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem. Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen. Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet. Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumionbatterier. Batteriet må kun lades med en ekte Sonybatterilader eller en enhet som kan lade batteriet. Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn. Hold batteriet tørt. Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony. Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene. Vekselstrømadapter Bruk nærmeste stikkontakt når du bruker vekselstrømadapteren. Koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten omgående hvis det oppstår feil på apparatet under bruk. Strømkabelen, hvis den medfølger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukes sammen med annet elektrisk utstyr. Norsk E-fatning ADVARSEL! Forsiktig
NO3 Merknad for kunder i land som benytter EU direktiver Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland Sony Corporation erklærer herved at utstyret WW328261/WW328262 Digitalkamera med utskiftbart objektiv er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/ Merk Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.). Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC- direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter. De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet. Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly. For kunder i Europa NO
NO4 Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallshåndtering. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser. Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell. For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt. Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier. For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.Merk Noen sertifiseringsmerker for standarder som støttes av kameraet kan bekreftes på kameraets skjerm. Velg MENU t (Oppsett) 6 t [Sertifiseringslogo]. Dersom visning ikke er mulig på grunn av problemer som feilfunksjon på kameraet, kontakter du Sony-forhandleren din eller en lokal, autorisert Sony-servicestasjon.For kunder som har kjøpt kameraet sitt fra en butikk i Japan som selger til turister Denne håndboken dekker flere modeller. Hvilken modell som er tilgjengelig, avhenger av landet eller regionen. ModellbetegnelseLinse ILCE-7 Ikke inkludert ILCE-7K Inkludert ILCE-7R Ikke inkludert Du finner mer informasjon om Wi-Fi-funksjonene i flyeren Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide.