Sony Ilce7 Manual
Have a look at the manual Sony Ilce7 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
NL63 NL Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera: Digitale camera met verwisselbare lens Lens: Lens met montagestuk E [Beeldsensor] Beeldformaat: ILCE-7: CMOS-beeldsensor van volformaat 35 mm (35,8 mm × 23,9 mm) ILCE-7R: CMOS-beeldsensor van volformaat 35 mm (35,9 mm × 24,0 mm) Totaal aantal pixels van de camera: ILCE-7: Ong. 24,7 megapixels ILCE-7R Ong. 36,8 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: ILCE-7: Ong. 24,3 megapixels ILCE-7R Ong. 36,4 megapixels [Stofpreventie] Systeem: Antistatische laag op optisch filter en ultrasoon trillingsmechanisme[Automatische- scherpstellingssysteem] Systeem: ILCE-7: Fasedetectiesysteem/ contrastdetectiesysteem ILCE-7R: Contrastdetectiesysteem Gevoeligheidsbereik: 0 EV t/m 20 EV (bij ISO 100 equivalent en met F2,8-lens) [Elektronische zoeker] Type: Elektronische zoeker Totaal aantal beeldpunten: 2 359 296 punten Framedekking: 100% Vergroting: 0,71× met een lens van 50 mm op oneindig, –1 m -1 (diopter) Oogafstand: Ongeveer 27 mm vanaf de oogschelp, 22 mm vanaf het oogschelpframe bij –1 m –1 Diopterinstelling: –4,0 m–1 tot +3,0 m–1 (diopter) [LCD-scherm] LCD-scherm: 7,5 cm (type 3,0) TFT- aansturing Totaal aantal beeldpunten: 921 600 punten [Belichtingsregeling] Lichtmeetmethode: Beoordelende lichtmeting door de beeldsensor met 1 200 zones
Technische gegevens NL64 Lichtmeetbereik: 0 EV t/m 20 EV (bij ISO 100 equivalent en met F2,8-lens) ISO-gevoeligheid (aanbevolen- belichtingsindex): Stilstaande beelden: [ISO AUTO], ISO 50 t/m 25 600 (in stappen van 1/3 EV) Bewegende beelden: [ISO AUTO], ISO 200 t/m 25 600 (in stappen van 1/3 EV) Multi-frameruisonderdrukking: [ISO AUTO]/ISO 100 t/m 51 200 (in stappen van 1 EV) Belichtingscompensatie: ±5,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 en 1/2 EV) [Sluiter] Type: Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Sluitertijdbereik: Stilstaande beelden: 1/8 000 seconde tot 30 seconden, BULB Bewegende beelden: 1/8 000 seconde tot 1/4 seconde (in stappen van 1/3) Apparaat compatibel met 1080 60i tot 1/60 seconde in de stand AUTO (tot 1/30 seconde in de automatische lange- sluitertijdfunctie) Apparaat compatibel met 1080 50i tot 1/50 seconde in de stand AUTO (tot 1/25 seconde in de automatische lange- sluitertijdfunctie) Flitssynchronisatiesnelheid: ILCE-7: 1/250 seconde ILCE-7R: 1/160 seconde
Technische gegevens NL65 NL [Opnameformaat] Bestandsformaat: Compatibel met JPEG (DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-formaat) Bewegende beelden (AVCHD- formaat): compatibel met AVCHD-indeling Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals Dolby Digital, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4- formaat): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: 2-kanaals MPEG-4 AAC-LC [Opnamemedium] Memory Stick PRO Duo media, SD-kaart [Ingangs-/uitgangsaansluitingen] Multi-aansluiting*: Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI: HDMI-microaansluiting type D m (microfoon-)aansluiting: Stereomini-aansluiting, 3,5 mm i (hoofdtelefoon-)aansluiting: Stereomini-aansluiting, 3,5 mm * Ondersteunt micro-USB-compatibele apparaten. [Stroomvoorziening, algemeen] Gebruikte accu: Oplaadbare accu NP-FW50
Technische gegevens NL66 [Stroomverbruik] Bij gebruik van de lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS* ILCE-7: Bij gebruik van de zoeker: Ong. 3,5 W Bij gebruik van het LCD-scherm: Ong. 2,7 W ILCE-7R: Bij gebruik van de zoeker: Ong. 3,5W Bij gebruik van het LCD-scherm: Ong. 2,7 W * Geleverd bij ILCE-7K [Overige] Exif-afdrukken: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel DPOF: Compatibel Afmetingen: Ong. 126,9 mm × 94,4 mm × 48,2 mm (b × h × d, exclusief uitstekende delen) Gewicht: ILCE-7: Ong. 474 g (met accu en Memory Stick PRO Duo) Ong. 416 g (alleen de body) ILCE-7R: Ong. 465 g (met accu en Memory Stick PRO Duo) Ong. 407 g (alleen de body) Bedrijfstemperatuur: 0°C t/m 40°C[Draadloos LAN] Ondersteund formaat: IEEE 802.11 b/g/n Frequentieband: 2.4 GHz- bandbreedte Beveiliging: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Aansluitmethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/handmatig Toegangsmethode: Infrastructuurmodus NFC: Compatibel met NFC Forum Type 3 TagNetspanningsadapter AC- UB10C/UB10D Voeding: 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0°C tot 40°C Bewaartemperatuur: –20°C tot +60°C Afmetingen (ong.): 50 mm × 22 mm × 54 mm (b × h × d)
Technische gegevens NL67 NL Oplaadbare accu NP-FW50 Gebruikte accu: Lithiumion-accu Maximale spanning: 8,4 V gelijkstroom Nominale spanning: 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,02 A Capaciteit: Typisch 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimaal: 7,3 Wh (1 020 mAh) Maximale afmetingen: Ong. 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (b × h × d) Lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (geleverd bij ILCE-7K) Brandpuntsafstand: 28 mm – 70 mm Lensgroepen–elementen: 8–9 Kijkhoek: 75° – 34° Minimale scherpstellingsafstand*: 0,3 m – 0,45 m Maximale vergroting: 0,19× Minimale f-stop: f/22 – f/36 Filterdiameter: 55 mm Afmetingen (maximale diameter × hoogte): Ongeveer 72,5 mm × 83 mm Gewicht: Ongeveer 295 g SteadyShot: Beschikbaar * Minimumbrandpuntsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en onderwerp. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens zijn voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.Compatibiliteit van beeldgegevens Deze camera voldoet aan de universele normen van DCF (Design rule for Camera File system) vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Wij kunnen niet garanderen dat beelden die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera.
Technische gegevens NL68 Handelsmerken De volgende markeringen zijn handelsmerken van Sony Corporation. , Memory Stick, Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick XC-HG Duo, MagicGate, , BRAVIA, InfoLITHIUM, PlayMemories Camera Apps, PlayMemories Home, PlayMemories Online, PlayMemories Mobile AVCHD Progressive en het AVCHD Progressive-logotype zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Microsoft, Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. De termen HDMI en HDMI High Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen. Mac en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc. iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc. en/of haar gelieerde ondernemingen in de Verenigde Staten en bepaalde andere landen. iPhone en iPad zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. Intel, Intel Core en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc. Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van Wi- Fi Alliance. Het N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance. en PlayStation zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc. Facebook en het f-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc. YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc. Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi, Inc.
Technische gegevens NL69 NL Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. Echter, in deze gebruiksaanwijzing zijn de aanduidingen ™ en ® in alle voorkomende gevallen weggelaten. Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door het softwareprogramma voor PlayStation 3 te downloaden vanaf de PlayStation Store (waar beschikbaar). Het softwareprogramma voor PlayStation 3 vereist een PlayStation Network-account en het downloaden van het softwareprogramma. Toegankelijk in gebieden waarin de PlayStation Store beschikbaar is.Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning.
PL2 ILCE-7R Model No. WW328261 ILCE-7 Model No. WW328262 Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią. WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA -ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NIEBEZPIECZEŃSTWO ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU I PORAŻENIA PRĄDEM, POSTĘPUJ ZGODNIE Z TYMI INSTRUKCJAMI Akumulator Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem może doprowadzić do jego wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia chemicznego. Należy przestrzegać następujących uwag. • Akumulatora nie należy demontować. • Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich, jak uderzanie, upuszczanie lub nadepnięcie. • Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora. • Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60°C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie. • Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia. • Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo-jonowych. • Należy upewnić się, że akumulator jest ładowany przy użyciu oryginalnej ładowarki firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego jego naładowanie. • Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci. • Należy chronić akumulator przed wilgocią i zamoczeniem. • Akumulator należy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zbliżonego typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony. • Zużytych akumulatorów należy pozbyć się szybko, tak jak opisano w instrukcji. Polski Bagnet E Ostrzeżenie OSTRZEŻENIE
PL3 PL Zasilacz sieciowy Aby skorzystać z zasilacza sieciowego, należy podłączyć go do pobliskiego gniazda sieciowego. Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza sieciowego, natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania. Jeżeli przewód zasilający jest dostarczony, jest on przeznaczony wyłącznie do użycia z tym aparatem i nie może być używany razem z innym sprzętem elektrycznym. Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy Niniejszym Sony Corporation oswiadcza, ze WW328261/WW328262 Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/ WE. Szczegółowe informacje znaleźć można pod następującym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/Uwaga Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie ponownie podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.). Urządzenie przetestowano i stwierdzono jego zgodność z limitami określonymi w przepisach dotyczących zgodności elektromagnetycznej dotyczących wykorzystania przewodów połączeniowych krótszych niż 3 metry. Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne o określonej częstotliwości. Uwaga dla klientów w Europie PL
PL4 Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt. Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny.Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.