Home > Sony > Camera > Sony Ilce7 Manual

Sony Ilce7 Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Sony Ilce7 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 679
    							ES3
     Asegúrese de cargar la batería con un 
    cargador de baterías original de Sony o 
    con un dispositivo que pueda cargarla.
     Mantenga la batería fuera del alcance de 
    niños pequeños.
     Mantenga la batería seca.
     Sustitúyala únicamente por otra del 
    mismo tipo o equivalente recomendada 
    por Sony.
     Deshágase de la baterías usada lo antes 
    posible según el procedimiento que se 
    describe en las instrucciones.
    Adaptador de alimentación de ca 
    (FUENTE DE ALIMENTACIÓN)
    Utilice una toma de corriente de la pared 
    cercana cuando utilice el adaptador de 
    alimentación de ca (FUENTE DE 
    ALIMENTACIÓN). Desconecte el 
    adaptador de alimentación de ca (FUENTE 
    DE ALIMENTACIÓN) de la toma de 
    corriente de la pared inmediatamente si se 
    produce algún malfuncionamiento mientras 
    utiliza el aparato.
    El cable de alimentación, si se ha 
    suministrado, está diseñado de manera 
    específica para utilizarse únicamente con 
    esta cámara y no debería utilizarse con 
    ningún otro equipo eléctrico.
    Aviso para los clientes de países en 
    los que se aplican las directivas de 
    la UE
    Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan 
    Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
    Para la conformidad del producto en la UE: 
    Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger 
    Strasse 61, 70327 Stuttgart, AlemaniaPor medio de la presente Sony Corporation 
    declara que esta Cámara Digital de Lentes 
    Intercambiables WW328261/WW328262 
    cumple con los requisitos esenciales y 
    cualesquiera otras disposiciones aplicables 
    o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para 
    mayor información, por favor consulte el 
    siguiente URL:
    http://www.compliance.sony.de/
    Aviso
    Si la electricidad estática o el 
    electromagnetismo interrumpen la 
    transmisión de datos (fallo), reinicie la 
    aplicación o desconecte el cable de 
    comunicación (USB, etc.) y vuelva a 
    conectarlo.
    Este producto ha sido probado y cumple 
    con los límites estipulados por el 
    reglamento EMC para utilizar cables de 
    conexión de menos de 3 metros de 
    longitud.
    Los campos electromagnéticos a 
    frecuencias específicas podrán influir en la 
    imagen y el sonido de esta unidad.
    Atención para los clientes 
    en Europa
    ES 
    						
    							ES4
    Tratamiento de los equipos 
    eléctricos y electrónicos al final de 
    su vida útil (aplicable en la Unión 
    Europea y en países europeos con 
    sistemas de tratamiento selectivo de 
    residuos)
    Este símbolo en el equipo 
    o en su embalaje indica 
    que el presente producto 
    no puede ser tratado como 
    residuos doméstico 
    normal. Debe entregarse 
    en el correspondiente 
    punto de recogida de 
    equipos eléctricos y electrónicos. Al 
    asegurarse de que este producto se desecha 
    correctamente, usted ayuda a prevenir las 
    consecuencias potencialmente negativas 
    para el medio ambiente y la salud humana 
    que podrían derivarse de la incorrecta 
    manipulación en el momento de deshacerse 
    de este producto. El reciclaje de materiales 
    ayuda a conservar los recursos naturales. 
    Para recibir información detallada sobre el 
    reciclaje de este producto, póngase en 
    contacto con el ayuntamiento, el punto de 
    recogida más cercano o el establecimiento 
    donde ha adquirido el producto.Tratamiento de las baterías al final 
    de su vida útil (aplicable en la Unión 
    Europea y en países europeos con 
    sistemas de tratamiento selectivo de 
    residuos)
    Este símbolo en la batería 
    o en el embalaje indica que 
    la batería proporcionada 
    con este producto no puede 
    ser tratada como un 
    residuo doméstico normal.
    En algunas baterías este símbolo puede 
    utilizarse en combinación con un símbolo 
    químico. El símbolo químico del mercurio 
    (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la 
    batería contiene más del 0,0005% de 
    mercurio o del 0,004% de plomo.
    Al asegurarse de que estas baterías se 
    desechan correctamente, usted ayuda a 
    prevenir las consecuencias potencialmente 
    negativas para el medio ambiente y la salud 
    humana que podrían derivarse de la 
    incorrecta manipulación en el momento de 
    deshacerse de la  batería. El reciclaje de 
    materiales ayuda a conservar los recursos 
    naturales.
    En el caso de productos que por razones de 
    seguridad, rendimiento o mantenimiento de 
    datos sea necesaria una conexión 
    permanente con la batería incorporada, esta 
    batería solo deberá ser reemplazada por 
    personal técnico cualificado para ello.
    Para asegurarse de que la batería será 
    tratada correctamente, entregue el producto 
    al final de su vida útil en un punto de 
    recogida para el reciclado de aparatos 
    eléctricos y electrónicos.
    Para las demás baterías, consulte la sección 
    donde se indica cómo extraer la batería del 
    producto de forma segura. Deposite la 
    batería en el correspondiente punto de 
    recogida para el reciclado de baterías. 
    						
    							ES5
    Para recibir información detallada sobre el 
    reciclaje de este producto o de la batería, 
    póngase en contacto con el ayuntamiento, 
    el punto de recogida más cercano o el 
    establecimiento donde ha adquirido el 
    producto.
    La operación de este equipo está sujeta a las 
    siguientes dos condiciones: (1) es posible 
    que este equipo o dispositivo no cause 
    interferencia perjudicial y (2) este equipo o 
    dispositivo debe aceptar cualquier 
    interferencia, incluyendo la que pueda 
    causar su operación no deseada.
    Para consultar la información relacionada 
    al número del certificado de COFETEL, 
    refiérase a la etiqueta del empaque y/o del 
    producto.Nota
    Algunas marcas de certificación de las 
    normas admitidas por la cámara se pueden 
    confirmar en la pantalla de la cámara.
    Seleccione MENU t  (Ajustes) 6 t 
    [Logotipo certificación].
    Si no es posible la visualización debido a 
    problemas como el fallo de la cámara, 
    póngase en contacto con el distribuidor de 
    Sony o con el servicio de reparación 
    autorizado de Sony.
    AVISO IMPORTANTE 
    PARA COFETEL
    Para clientes que han 
    adquirido su cámara en un 
    establecimiento en Japón 
    que surte a turista
    Para más detalles sobre las funciones Wi-Fi, consulte la hoja suelta de la “Guía 
    de conexión Wi-Fi/Un solo toque (NFC)”. 
    Este manual cubre varios modelos.
    El modelo disponible varía dependiendo de los países y regiones.
    Nombre de modeloObjetivo
    ILCE-7 No suministrado
    ILCE-7K Suministrado
    ILCE-7R No suministrado 
    						
    							ES6
    Antes de utilizar
    Notas sobre la utilización de la cámara
    Procedimiento de toma de imagenEsta cámara tiene 2 modos para observar 
    los motivos: el modo de pantalla LCD 
    utilizando la pantalla LCD, y el modo de 
    visor utilizando el visor.
    Funciones incorporadas en esta 
    cámara
     Este manual describe los dispositivos 
    compatibles con 1080 60i y los 
    dispositivos compatibles con 1080 50i. 
    Para comprobar si su cámara es un 
    dispositivo compatible con 1080 60i o 
    compatible con 1080 50i, busque las 
    siguientes marcas en la parte inferior de 
    la cámara. 
    Dispositivo compatible con 1080 60i: 60i 
    Dispositivo compatible con 1080 50i: 50i
     Esta cámara es compatible con películas 
    de formato 1080 60p o 50p. A diferencia 
    de los modos de grabación estándar 
    usados hasta ahora, que graban en un 
    método entrelazado, esta cámara graba 
    utilizando un método progresivo. Esto 
    aumenta la resolución, y proporciona una 
    imagen más uniforme y más realista.
    Creación de un archivo de base de 
    datos de imagen
    Cuando se inserta en la cámara una tarjeta 
    de memoria que no contiene un archivo de 
    base de datos de imagen y se conecta la 
    alimentación, la cámara crea 
    automáticamente un archivo de base de 
    datos de imagen utilizando un poco de la 
    capacidad de la tarjeta de memoria.
    El proceso puede llevar largo tiempo y no 
    podrá utilizar la cámara hasta que el 
    proceso se haya completado. Si ocurre un 
    error en un archivo de base de datos, 
    exporte todas las imágenes a su ordenador 
    utilizando “PlayMemories Home”, y 
    después formatee la tarjeta de memoria 
    utilizando la cámara.
    Toma con un tamaño APS-C 
    compatible con el objetivo de 
    montura E
    Esta cámara está equipada con un sensor 
    CMOS de fotograma completo de 35 mm
    Sin embargo, cuando se utiliza un tamaño 
    APS-C compatible con el objetivo de 
    montura E, el tamaño de imagen se ajusta 
    automáticamente al del ajuste de tamaño 
    APS-C y el tamaño de imagen es más 
    pequeño (ajustes predeterminados).
    No hay compensación por daño del 
    contenido o fallo de grabación
    Sony no compensará por un fallo de 
    grabación o la pérdida del contenido 
    grabado debido a un mal funcionamiento de 
    la cámara o del soporte de grabación, etc.
    Idioma de pantallaPuede seleccionar el idioma visualizado 
    en la pantalla utilizando el menú.  
    						
    							Notas sobre la utilización de la cámara
    ES7
    ES
    Recomendación de copia de 
    seguridad
    Para evitar la pérdida de datos, copie 
    siempre los datos (copia de seguridad) en 
    otro soporte.
    Notas sobre la pantalla LCD, el visor 
    electrónico, el objetivo, y el sensor 
    de imagen
     La pantalla LCD y el visor electrónico 
    están fabricados utilizando tecnología de 
    muy alta precisión por lo que más del 
    99,99% de los píxeles son operativos 
    para su uso efectivo. Sin embargo, es 
    posible que haya algunos puntos 
    diminutos negros y/o brillantes (de color 
    blanco, rojo, azul o verde) que aparezcan 
    constantemente en la pantalla LCD y el 
    visor electrónico. Estos puntos son 
    normales en el proceso de fabricación y 
    no afectan a las imágenes de ninguna 
    forma.
     No agarre la cámara por la pantalla LCD.
     Cuando utilice el objetivo zoom 
    motorizado, tenga cuidado de no pillarse 
    los dedos o cualquier otro objeto en el 
    objetivo.
     No exponga la cámara a la luz solar ni 
    tome en dirección al sol durante largo 
    tiempo. El mecanismo interno podría 
    dañarse. Si la luz solar se enfoca en un 
    objeto cercano, puede ocasionar un 
    incendio.
     Es posible que las imágenes dejen estela 
    a través de la pantalla en un lugar frío. 
    Esto no es un mal funcionamiento.
    Si se enciende la cámara en un lugar frío, 
    es posible que la pantalla se vuelva negra 
    temporalmente. Cuando la cámara se 
    caliente, la pantalla funcionará de forma 
    normal.
     La imagen grabada podrá ser diferente de 
    la imagen que usted observa antes de 
    hacer la grabación.
    Notas sobre la grabación durante 
    largos periodos de tiempo
     Dependiendo de la temperatura de la 
    cámara y de la batería, es posible que no 
    pueda grabar películas o que la 
    alimentación se desconecte 
    automáticamente para proteger la 
    cámara.
    Antes de que se desconecte la 
    alimentación o de que no pueda grabar 
    más películas se visualizará un mensaje 
    en la pantalla. En este caso, deje 
    desconectada la alimentación y espere 
    hasta que la temperatura de la cámara y la 
    batería descienda. Si conecta la 
    alimentación sin dejar que la cámara y la 
    batería se enfríen suficientemente, es 
    posible que la alimentación se desconecte 
    otra vez o que no pueda grabar películas.
     Bajo temperaturas ambientales altas, la 
    temperatura de la cámara sube 
    rápidamente.
     Cuando la temperatura de la cámara 
    aumenta, la calidad de las imágenes 
    puede deteriorarse. Se recomienda 
    esperar a que la temperatura de la cámara 
    baje antes de seguir tomando imágenes.
     La superficie de la cámara puede 
    calentarse. Esto no es un mal 
    funcionamiento.
    Notas sobre la importación de 
    películas AVCHD a un ordenador
    Cuando quiera importar películas AVCHD 
    a un ordenador, descargue el software 
    “PlayMemories Home” del sitio web 
    siguiente y utilícelo.
    http://www.sony.net/pm/ 
    						
    							Notas sobre la utilización de la cámara
    ES8
    Notas para cuando reproduzca 
    películas en otros dispositivos
     Esta cámara utiliza MPEG-4 AVC/H.264 
    High Profile para la grabación en formato 
    AVCHD. Las películas grabadas en 
    formato AVCHD con esta cámara no se 
    pueden reproducir con los dispositivos 
    siguientes.
    – Otros dispositivos compatibles con el 
    formato AVCHD que no admitan High 
    Profile
    – Dispositivos que no sean compatibles 
    con el formato AVCHD
    Esta cámara también utiliza MPEG-4 
    AVC/H.264 Main Profile para la 
    grabación en formato MP4. Por este 
    motivo, las películas grabadas en formato 
    MP4 con esta cámara no se pueden 
    reproducir en dispositivos que no sean 
    compatibles con MPEG-4 AVC/H.264.
     Los discos grabados con calidad de 
    imagen HD (alta definición) se pueden 
    reproducir solamente en dispositivos 
    compatibles con el formato AVCHD. Los 
    reproductores o grabadores basados en 
    DVD no pueden reproducir discos con 
    calidad de imagen HD, ya que son 
    incompatibles con el formato AVCHD. 
    Además, es posible que los reproductores 
    o grabadores basados en DVD no puedan 
    expulsar los discos con calidad de 
    imagen HD.
     Las películas grabadas en formato 
    1080 60p/1080 50p se pueden reproducir 
    solamente en dispositivos que admiten 
    1080 60p/1080 50p.
    Aviso sobre los derechos de autorLos programas de televisión, películas, 
    cintas de vídeo y demás materiales pueden 
    estar protegidos por copyright. La 
    grabación no autorizada de tales materiales 
    puede ir en contra de los artículos de las 
    leyes de copyright.
    Las imágenes utilizadas en este 
    manual
    Las fotografías que se utilizan como 
    ejemplos de imágenes en este manual son 
    reproducciones; no son imágenes tomadas 
    con esta cámara.
    Acerca de las especificaciones de 
    datos descritas en este manual
    Los datos relativos al rendimiento y las 
    especificaciones se han definido en las 
    condiciones siguientes, excepto en los 
    casos en que se describan de otro modo en 
    este manual: a una temperatura ambiente de 
    25ºC y utilizando una batería que ha sido 
    cargada completamente hasta apagarse la 
    luz de carga.
    Notas sobre la toma con el visorEsta cámara está equipada con un visor 
    electroluminiscente orgánico de alta 
    resolución y alto contraste. Este visor logra 
    un ángulo de visión ancho y un gran alivio 
    para los ojos. Esta cámara ha sido diseñada 
    para ofrecer un visor de fácil visión 
    equilibrando apropiadamente varios 
    elementos.
     Es posible que la imagen se distorsione 
    ligeramente cerca de las esquinas del 
    visor. Esto no es un mal funcionamiento. 
    Cuando quiera comprobar cada detalle de 
    toda la composición, también puede 
    utilizar la pantalla LCD.
    Cómo desactivar las funciones de 
    red inalámbrica (Wi-Fi y NFC, etc.) 
    temporalmente
    Cuando embarque en un avión, etc., puede 
    desactivar todas las funciones de red 
    inalámbrica temporalmente.
    Seleccione MENU t  [Inalámbrico] 
    t [Modo avión] t [Activar].
    Si ajusta [Modo avión] a [Activar], se 
    visualizará una marca   (avión) en la 
    pantalla. 
    						
    							Notas sobre la utilización de la cámara
    ES9
    ES
    Notas sobre la LAN inalámbricaSi pierde la cámara o se la roban, Sony no 
    admitirá responsabilidad por la pérdida o el 
    daño causado mediante el acceso o 
    utilización ilegal del punto de acceso 
    registrado en la cámara. 
    						
    							ES10
    Antes de utilizar
    Comprobación de los artículos 
    suministrados
    El número entre paréntesis indica el número de piezas.
     Cámara (1)
     Adaptador de ca (FUENTE DE 
    ALIMENTACIÓN) AC-UB10C/
    UB10D (1)
     Cable de alimentación (1)* (no 
    suministrado en Estados Unidos 
    y Canadá)
    * Podrían suministrarse varios cables de 
    alimentación con la cámara. Utilice el 
    cable adecuado a su país o región.
     Batería recargable NP-FW50 (1)
     Cable micro USB (1) Correa de bandolera (1)
    Para ver cómo colocar la correa de 
    bandolera en la cámara, consulte la 
    página 15.
     Tapa de la cámara (1) (Colocada 
    en la cámara)
     Tapa de zapata (1) (Colocada en 
    la cámara)
     Caperuza de ocular (1) (colocada 
    en la cámara)
     Manual de instrucciones (1) (este 
    manual)
    ILCE-7K: Objetivo zoom FE 28-70 mm 
    F3,5-5,6 OSS (1)/Tapa frontal de 
    objetivo (1)/Tapa trasera del 
    objetivo(1)/Parasol del objetivo 
    (1) 
    						
    							ES11
    ES
    Identificación de las partes
    Consulte las páginas entre paréntesis para ver detalles sobre la utilización 
    de las partes.
    Cuando está retirado el objetivo
    AIluminador AF/Luz del 
    autodisparador
    BDial frontal
    CSensor remoto
    DBotón de liberación del 
    objetivo
    EMicrófono incorporado*1
    FÍndice de montura
    GSensor de imagen*2
    HMontura
    IContactos*2
    *1 No cubra esta parte durante la 
    grabación de películas. 
    Si lo hace podrá ocasionar ruido o 
    una reducción del volumen.
    *2 No toque directamente estas partes.
    Lado frontal 
    						
    							Identificación de las partes
    ES12
    ACaperuza de ocular
    BVisor
    CBotón MENU (26)
    DSensores del ocular
    EPantalla LCD Puede ajustar la pantalla LCD a 
    un ángulo fácilmente visible y 
    tomar imagen desde cualquier 
    posición.
    FDial de ajuste de dioptrías Regule el dial de ajuste de 
    dioptrías a su vista hasta que la 
    visualización aparezca 
    claramente en el visor.
    GPara tomar imagen: Botón 
    C2 (Personalizado2)
    Para visionado: Botón 
    (Ampliar)
    HPalanca de conmutador AF/
    MF/AEL
    IDial trasero
    Lado trasera 
    						
    All Sony manuals Comments (0)

    Related Manuals for Sony Ilce7 Manual