Sony Ilce7 Manual
Have a look at the manual Sony Ilce7 Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Dati tecnici IT65 IT [Formato di registrazione] Formato di file: Compatibile con JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Formato Sony ARW 2.3) Filmato (formato AVCHD): formato AVCHD Ver. 2.0 compatibile Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital a 2 canali, dotato di Dolby Digital Stereo Creator • Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Filmato (formato MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC a 2canali [Supporto di registrazione] “Memory Stick PRO Duo”, scheda SD [Terminali di ingresso/uscita] Terminale multiplo*: Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI: Micropresa HDMI di tipo D Terminale m (Microfono): Minipresa stereo da 3,5 mm Terminale i (Cuffia): Minipresa stereo da 3,5 mm * Supporta i dispositivi compatibili con USB micro. [Alimentazione, generali] Pacco batteria usato: Pacco batteria ricaricabile NP-FW50
Dati tecnici IT66 [Consumo] Quando si usa un FE 28-70 mm F3.5- 5.6 OSS* ILCE-7: Quando si usa il mirino: Circa 3,5 W Quando si usa lo schermo LCD: Circa 2,7 W ILCE-7R: Quando si usa il mirino: Circa 3,5 W Quando si usa lo schermo LCD: Circa 2,7 W * In dotazione con l’ILCE-7K [Altro] Exif Print: Compatibile PRINT Image Matching III: Compatibile DPOF: Compatibile Dimensioni: Circa 126,9 mm × 94,4 mm × 48,2 mm (L/A/P, escluse le sporgenze) Peso: ILCE-7: Circa 474 g (con pacco batteria e “Memory Stick PRO Duo”) Circa 416 g (soltanto il corpo) ILCE-7R: Circa 465 g (con la batteria e il supporto “Memory Stick PRO Duo”) Circa 407 g (soltanto il corpo) Temperatura di utilizzo: Da 0°C a 40°C[LAN wireless] Formato supportato: IEEE 802.11 b/g/n Banda di frequenza: Larghezza di banda da 2,4 GHz Sicurezza: WEP/WPA-PSK/WPA2- PSK Metodo di connessione: WPS (Wi-Fi Protected Setup) (Impostazione protetta Wi-Fi)/Manuale Metodo di accesso: Modo dell’infrastruttura NFC: Compatibile con NFC Forum Type 3 TagAlimentatore CA AC-UB10C/ UB10D Alimentazione: Da CA 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Tensione in uscita: 5 V CC, 0,5 A Temperatura di utilizzo: Da 0 °C a 40 °C Temperatura di deposito: Da –20 °C a +60 °C Dimensioni (circa): 50 mm × 22 mm × 54 mm (L/A/P)
Dati tecnici IT67 IT Pacco batteria ricaricabile NP-FW50 Batteria usata: Batteria agli ioni di litio Tensione massima: 8,4 V CC Tensione nominale: 7,2 V CC Tensione massima di carica: 8,4 V CC Corrente massima di carica: 1,02 A Capacità: Tipico 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimo: 7,3 Wh (1 020 mAh) Dimensioni massime: Circa 31,8 mm × 18,5 mm × 45 mm (L/A/P) Obiettivo FE 28-70 mm F3.5- 5.6 OSS (in dotazione con ILCE-7K) Lunghezza focale: 28 mm – 70 mm Gruppi dell’obiettivo–elementi: 8–9 Angolo di visualizzazione: 75° – 34° Messa a fuoco minima*: 0,3 m – 0,45 m Ingrandimento massimo: 0,19× F-stop minimo: f/22 – f/36 Diametro del filtro: 55 mm Dimensioni (diametro massimo × altezza): Circa 72,5 mm × 83 mm Peso: Circa 295 g SteadyShot: Disponibile * La distanza minima di messa a fuoco è la distanza più breve dal sensore dell’immagine al soggetto. Il formato e i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.Compatibilità dei dati dell’immagine Questa fotocamera è conforme allo standard universale DCF (Design rule for Camera File system) stabilito dalla JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). La riproduzione delle immagini registrate con la fotocamera su un altro dispositivo e la riproduzione sulla fotocamera delle immagini registrate o modificate con un altro dispositivo non sono garantite.
Dati tecnici IT68 Marchi di fabbrica I seguenti contrassegni sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. , “Memory Stick”, “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick XC-HG Duo”, “MagicGate”, , “BRAVIA”, “InfoLITHIUM”, “PlayMemories Camera Apps”, “PlayMemories Home”, “PlayMemories Online”, “PlayMemories Mobile” “AVCHD Progressive” e il logo “AVCHD Progressive” sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e Sony Corporation. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni. I termini HDMI e HDMI High- Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altre nazioni. Mac, Mac OS sono marchi di fabbrica registrati di Apple Inc. iOS è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di Cisco Systems, Inc. e/o delle sue filiali negli Stati Uniti e in certe altre nazioni. iPhone e iPad sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altre nazioni. Intel, Intel Core e Pentium sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Intel Corporation. Il logo SDXC è un marchio di fabbrica di SD-3C, LLC. Android, Google Play sono marchi di fabbrica di Google Inc. Wi-Fi, il logo Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP sono marchi di fabbrica registrati della Wi-Fi Alliance. Il contrassegno N è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni. DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi di fabbrica della Digital Living Network Alliance. “ ” e “PlayStation” sono marchi di fabbrica registrati di Sony Computer Entertainment Inc. Facebook e il logo “f” sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Facebook, Inc. YouTube e il logo di YouTube sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Google Inc. Eye-Fi è un marchio di fabbrica di Eye-Fi Inc.
Dati tecnici IT69 IT Inoltre i nomi del sistema e dei prodotti usati in questo manuale sono generalmente marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei loro elaboratori o produttori. Tuttavia, i simboli ™ o ® non sono usati in tutti i casi in questo manuale. Aggiungere ulteriore divertimento con la PlayStation 3 scaricando l’applicazione per PlayStation 3 da PlayStation Store (quando è disponibile). L’applicazione per PlayStation 3 richiede l’account di PlayStation Network e lo scaricamento dell’applicazione. Accessibile in aree in cui il PlayStation Store è disponibile. Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
PT2 ILCE-7R Model No. WW328261 ILCE-7 Model No. WW328262 Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES -GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PERIGO PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Bateria Se a bateria for indevidamente utilizada, a mesma pode rebentar, provocar um incêndio ou queimaduras químicas. Tenha em atenção as seguintes precauções. Não desmonte. Não esmague nem exponha a bateria a nenhum choque ou força como martelar, deixar cair, ou pisar a bateria. Não cause curto-circuitos e não toque com objetos metálicos nos terminais da bateria. Não exponha a uma temperatura superior a 60 °C como, por exemplo, à luz solar direta ou dentro de um automóvel estacionado ao sol. Não proceda à incineração nem queime. Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou que estejam a derramar líquido. Certifique-se de que carrega a bateria, utilizando um carregador de bateria Sony autêntico ou um dispositivo que possa fazê-lo. Mantenha a bateria fora do alcance das crianças. Não molhe a bateria. Substitua-a apenas por outra do mesmo tipo ou por um tipo equivalente recomendado pela Sony. Desfaça-se imediatamente de baterias usadas, tal como descrito nas instruções. Português Montagem tipo E AVISO ATENÇÃO
PT3 Adaptador de CA Use a tomada de parede próxima quando usar o Adaptador de CA. Desligue imediatamente o Adaptador de CA da tomada de parede se ocorrer qualquer mau funcionamento durante a utilização do aparelho. O cabo de alimentação, se fornecido, foi concebido especificamente para utilização apenas com esta câmara e não deverá ser utilizado com qualquer outro equipamento elétrico. Nota para os clientes nos países que apliquem as Diretivas da UE Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha Sony Corporation declara que esta Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis WW328261/WW328262 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informacoes, por favor consulte o seguinte URL: http://www.compliance.sony.de/Nota Se a transferência de dados for interrompida a meio (falhar) devido a interferências eletromagnéticas ou eletricidade estática, reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação (USB, etc.) de novo. Este produto foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos no regulamento EMC relativamente à utilização de cabos com comprimento inferior a 3 metros. Os campos magnéticos em frequências específicas podem influenciar a imagem e o som desta unidade. Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos. Assegurandose que este produto é corretamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Aviso para os clientes na Europa PT
PT4 Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em chumbo. Devem antes ser colocados num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. Assegurando-se que estas pilhas são corretamente depositadas, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da bateria integrada. Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias.Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto. DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Após o uso, as pilhas e/ou baterias poderão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada. Clientes no Brasil
PT5 “Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.” Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br Nota Algumas marcas de certificação relativas às normas suportadas pela câmara podem ser confirmadas no ecrã da câmara. Selecione MENU t (Configuração) 6 t [Logotipo Certificaç.]. Se a visualização não for possível devido a problemas, como avarias na câmara, contacte o seu representante Sony ou o serviço de assistência técnica autorizado da Sony na sua região. “Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Para clientes que compraram a sua câmara numa loja no Japão vocacionada para turistas Para mais detalhes sobre as funções Wi-Fi, veja o folheto “Wi-Fi Connection/ One-touch (NFC) Guide”. Este manual abrange vários modelos. O modelo disponível varia dependendo dos países/regiões. Nome de modeloLente ILCE-7 Não fornecida ILCE-7K Fornecida ILCE-7R Não fornecida
PT6 Antes da utilização Notas sobre a utilização da sua câmara Procedimento de fotografiaEsta câmara tem 2 modos para monitorizar motivos: o modo de ecrã LCD usando o ecrã LCD, e o modo de visor usando o visor. Funções incorporadas nesta câmara Este manual descreve dispositivos compatíveis com 1080 60i e 1080 50i. Para verificar se a câmara é um dispositivo compatível com 1080 60i ou 1080 50i, verifique as seguintes marcas na parte inferior da câmara. Dispositivo compatível com 1080 60i: 60i Dispositivo compatível com 1080 50i: 50i Esta câmara é compatível com filmes de formato 1080 60p ou 50p. Ao contrário dos modos de gravação normal até agora, que gravam num método de entrelaçamento, esta câmara grava usando um método progressivo. Isso aumenta a resolução e oferece uma imagem mais suave e mais realista. Criar um ficheiro de base de dados de imagens Se inserir na câmara um cartão de memória que não contenha um ficheiro da base de dados de imagens e ligar a alimentação, a câmara cria automaticamente um ficheiro da base de dados de imagens usando alguma da capacidade do cartão de memória.O processo pode demorar muito tempo e não pode operar a câmara até estar concluído. Se ocorrer um erro do ficheiro da base de dados, exporte todas as imagens para o seu computador usando “PlayMemories Home”, e depois formate o cartão de memória usando a câmara. Fotografar com uma objetiva de montagem tipo E compatível com o tamanho APS-C Esta câmara está equipada com um sensor CMOS full-frame de 35 mm. Contudo, o tamanho de imagem é automaticamente definido para o da definição do tamanho APS-C e o tamanho de imagem é mais pequeno quando se usar uma objetiva de montagem tipo E compatível com o tamanho APS-C (predefinições). Não há lugar a indemnização por conteúdo danificado ou falha de gravação Sony não pode indemnizar pela falha de gravação ou perda ou danos do conteúdo gravado devido a avaria da câmara ou do meio de gravação, etc. Recomendação para cópia de segurança Para evitar a perda de dados, copie sempre (faça cópia de segurança) os dados para outro suporte. Idioma do ecrãPode selecionar o idioma visualizado no ecrã usando o menu.