Home > Husqvarna > Chainsaw > Husqvarna 236 Xtorq Manual

Husqvarna 236 Xtorq Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Husqvarna 236 Xtorq Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 35 Husqvarna manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    Page
    of 464
    							V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA
    Slovak – 2011154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Osobné ochranné prostriedky
    •Schválenú ochrannú prilbu
    •Ochrana sluchu
    •Ochranné okuliare alebo ‰tít
    •Rukavice s ochranou rúk pri pílení
    •Nohavice s protiporezovou ochranou nôh
    •Ochranné topánky s oceºovou ‰piãkou, proti‰myková 
    podráÏka
    •Majte vÏdy po ruke lekárniãku.
    •Hasiaci prístroj a lopata
    Odev má byÈ priliehav˘, ale nemá vám brániÈ vo voº\
    nom 
    pohybe.
    Bezpeãnostné vybavenie stroja
    V tejto ãasti sú vysvetlené bezpeãnostné funkcie stroja a\
     ako fungujú. Pokyny t˘kajúce sa in‰pekcie a údrÏby nájd\
    ete v ãasti 
    In‰pekcia, údrÏba a servis bezpeãnostného vybavenia reÈ\
    azovej 
    píly. Pozrite si ãasÈ ”âo je ão?”, kde nájdete u\
    miestnenie t˘chto 
    súãastí na stoji.
    Ak údrÏbu stroja nevykonávate správnym spôsobom a servis \
    alebo opravy nevykonáva profesionál, môÏe sa skrátiÈ Ï\
    ivotnosÈ 
    stroja a zv˘‰iÈ riziko nehôd. Ak chcete získaÈ viac in\
    formácií, 
    kontaktujte najbliωi autorizovan˘ servis.
    Brzda reÈaze a predn˘ chrániã ruky
    Va‰a reÈazová píla má brzdu, ktorá pri spätnom ná\
    raze reÈaz zastaví. Brzda reÈaze zmen‰uje riziko úrazov, ale iba vy im \
    môÏete zabrániÈ.
    Buìte opatrní pri pouÏívaní píly a vÏdy sa presvedã\
    te, Ïe zóna 
    spätného nárazu vodiacej li‰ty sa nedot˘ka Ïiadneho pr\
    edmetu 
    (45).•Brzdu reÈaze (A) môÏete spustiÈ buì manuálne (ºa\
    vou 
    rukou), alebo pomocou zotrvaãn˘ch síl.(3)
    •Brzda sa uvedie do ãinnosti po tom, keì sa predn˘ chrániã\
     
    ruky (B) potlaãí dopredu alebo keì sa spú‰È brzdy pr\
    e pravú 
    ruku (E) potlaãí nahor a dopredu (240e TrioBrake). 
    (3)•Tento pohyb aktivuje pruÏinov˘ mechanizmus, ktor˘ napne 
    pásovú brzdu (C) okolo pohonného systému reÈaze (D) 
    (bubna spojky). 
    (4)•Predn˘ chrániã ruky nie je urãen˘ v˘luãne na aktivá\
    ciu brzdy 
    reÈaze. Jeho iná dôleÏitá vlastnosÈ je, zmen‰enie r\
    izika 
    zásahu va‰ej lavej ruky reÈazou, ak sa vám vy‰mykne predn\
    á 
    rukoväÈ.
    •Brzda reÈaze musí byÈ spustená pri ‰tartovaní reÈaz\
    ovej píly, 
    aby zabránila otáãaniu reÈaze.
    •Brzdu reÈaze pouÏívajte ako ”ruãnú brzdu” pri ‰t\
    artovaní a 
    premiestÀovaní píly na krátke vzdialenosti, aby ste zabrá\
    nili 
    nehodám spôsoben˘m náhodn˘m zasiahnutím osoby ãi 
    predmetu v blízkosti píly.
    •Ak chcete reÈaz odbrzdiÈ, potiahnite predn˘ chrániã ruky \
    dozadu, smerom ku prednej rukoväti.
    •Spätn˘ náraz môÏe byÈ veºmi neãakan˘ a siln˘\
    . Väã‰ina 
    nárazov je men‰ích a nie vÏdy aktivujú brzdu reÈaze. A\
    k sa 
    tak stane, treba drÏaÈ reÈazovú pílu pevne a nepustiÈ \
    ju.
    •Spôsob, ak˘m sa brzda reÈaze aktivuje, buì manuálne alebo\
     
    automaticky zotrvaãnosÈou, závisí od sily spätného ná\
    razu a 
    polohy reÈazovej píly k objektu, na ktor˘ nárazová zón\
    a 
    vodiacej li‰ty narazí.
    Ak vás spätn˘ náraz silno zasiahne vtedy, keì zóna 
    spätného nárazu li‰ty je veºmi ìaleko od vás, brzda\
     reÈaze 
    sa aktivuje pohybom protizávaÏia (zotrvaãnosÈou) v smere 
    spätného nárazu.
    Ak je náraz miernej‰í, alebo zóna nárazu vodiacej li‰t\
    y je 
    bliωie ku vám, brzdu budete aktivovaÈ manuálne ºavou \
    rukou.
    •Pri pílení je ºavá ruka v polohe, ktorá znemoÏÀuje \
    manuálne 
    spustenie brzdy reÈaze. Pri tomto type uchopenia, t. j. ºavá 
    ruka je v polohe, v ktorej nemôÏe ovplyvniÈ pohyb predného 
    chrániãa ruky, moÏno brzdu reÈaze spustiÈ iba 
    zotrvaãnosÈou.
    Spustím brzdu reÈaze rukou vÏdy v 
    prípade spätného nárazu?
    Nie. Na posunutie ochranného krytu proti spätnému nárazu dopredu je potrebná urãitá sila. Ak sa ochranného krytu prot\
    i 
    spätnému nárazu dotknete rukou iba jemne alebo sa po Àom 
    ruka iba skæzne, nemusíte vyvinúÈ dostatoãnú silu na s\
    pustenie 
    brzdy reÈaze. Pri práci tieÏ musíte pevne drÏaÈ rukovä\
    È 
    reÈazovej píly. Ak stroj drÏíte pevne a dôjde k spätné\
    mu nárazu, 
    nemusí sa vám podariÈ uvoºniÈ ruku z prednej rukoväte \
    a 
    nespustíte brzdu reÈaze, alebo sa brzda reÈaze nespustí, aÏ\
     k˘m 
    sa píla neroztoãí vo veºkej vzdialenosti. V takom prípade\
     nemusí 
    brzda reÈaze zastaviÈ reÈaz skôr, ako vás zasiahne.
    Niekedy sa vám pri práci môÏe staÈ, Ïe nedosiahnete na\
     chrániã 
    proti spätnému nárazu a nespustíte brzdu reÈaze, naprí\
    klad 
    vtedy, keì drÏíte pílu pri pílení.
    Spustí zotrvaãnosÈ brzdu reÈaze vÏdy v 
    prípade spätného nárazu?
    Nie. Najskôr musí fungovaÈ brzda. Testovanie brzdy je jednoduché. Pokyny na testovanie nájdete v ãasti In‰pekcia, \
    údrÏba a servis bezpeãnostného vybavenia reÈazovej píl\
    y. 
    Odporúãa sa pred kaÏd˘m ‰tartovaním. Po druhé, spä\
    tn˘ náraz 
    musí by dostatoãne siln˘, aby sa spustila brzda reÈaze. Keby\
     
    bola brzda reÈaze príli‰ citlivá, spú‰Èala by sa st\
    ále a 
    spôsobovala by tak problémy.
    !
    VAROVANIE! Väã‰ina úrazov pri práci s reÈazovou pílou sa stáva, keì reÈaz 
    zasiahne pouÏívateºa. Pri akomkoºvek 
    pouÏívaní stroja musíte pouÏívaÈ 
    schválené osobné ochranné prostriedky. 
    Osobné ochranné prostriedky nevyluãujú 
    riziko nehôd, ale môÏe zníÏiÈ úãinky 
    zranenia v prípade nehody. Pri v˘bere 
    správnych ochrann˘ch prostriedkov sa 
    poraìte so svojím predajcom.
    DÔLEÎITÉ! Z tlmiãa v˘fuku, vodiacej li‰ty, píly ale\
    bo z iného zdroja môÏu vyletúvaÈ iskry. Hasiaci prístroj ma\
    jte 
    vÏdy po ruke pre prípad, Ïe ho budete potrebovaÈ. MôÏe\
    te 
    tak zabrániÈ lesnému poÏiaru.
    !
    VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybné bezpeãnostné súãasti. 
    Bezpeãnostné vybavenie sa musí 
    kontrolovaÈ a udrÏiavaÈ. Pozrite si pokyny 
    v rámci kapitoly In‰pekcia, údrÏba a 
    servis bezpeãnostného vybavenia 
    reÈazovej píly. Ak stroj neprejde 
    v‰etk˘mi kontrolami, doneste ho do 
    autorizovaného servisu na opravu. 
    						
    							V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA
    202 – Slovak1154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Zabráni brzda poraneniu vÏdy v prípade 
    spätného nárazu?
    Nie. Predov‰etk˘m musí brzda fungovaÈ, aby zabezpeãila potrebnú ochranu. Následne musí byÈ aktivovaná podºa p\
    opisu 
    vy‰‰ie, aby zastavila reÈaz v prípade spätného nára\
    zu. AÏ 
    potom môÏe byÈ brzda spustená, ale ak máte vodiacu li‰\
    tu príli‰ 
    blízko pri tele, môÏe sa staÈ, Ïe brzda nespomalí a ne\
    zastaví 
    reÈaz skôr, ako vás zasiahne.
    Spätn˘ náraz a s ním spojené riziká môÏete zní\
    ÏiÈ iba vy a správne pracovné techniky.
    Poistná páãka plynu
    Poistná páãka plynu je skon‰truovaná na zabránenie náhodnému stlaãeniu plynu. Ak stlaãíte poistnú páã\
    ku (A) 
    (napr. vtedy, keì uchopíte drÏadlo), uvol’níte páã\
    ku plynu (B). 
    Keì uvol’níte drÏadlo, páãku plynu a poistnú páã\
    ku plynu sa 
    spoloãne vrátia späÈ do svojej pôvodnej polohy. Toto 
    usporiadanie znamená, Ïe ovládanie plynu automaticky 
    zablokuje. 
    (5)
    Zachytávaã reÈaze
    Zachytávaã reÈaze je urãen˘ na zachytenie reÈaze pí\
    ly, ak sa pretrhne alebo skæzne dolu. Toto by sa nemalo staÈ, ak je reÈaz\
     
    riadne napnutá (viì in‰trukcie v ãasti MontáÏ) a ak \
    sa vodiaca 
    li‰ta a reÈaz správne obsluhujú a udrÏujú podºa ná\
    vodu (viì 
    in‰trukcie v ãasti V‰eobecné pracovné predpisy).
    Ochrann˘ kryt pravej ruky
    Ochrann˘ kryt pravej ruky chráni va‰u ruku v prípade, Ïe \
    reÈaz skæzne alebo sa pretrhne a zároveÀ nedovoºuje, aby sa koná\
    re a 
    vetviãky zachytávali na va‰e ruky na zadnej rukoväti.
    Systém na tlmenie vibrácií
    Stroj je vybaven˘ systémom na tlmenie vibrácií, ktor˘ je \
    urãen˘ na minimalizovanie vibrácií a uºahãuje jeho prevádzku.
    Systém na tlmenie vibrácií zniÏuje prenos vibrácií med\
    zi 
    motorovou jednotkou/rezn˘m zariadením a rukoväÈami stroja. 
    Telo reÈazovej píly, vãítane rezacej ãasti, je odizolovan\
    é od 
    rukovätí tlmiãmi vibrácií.
    Rezanie tvrdého dreva (väã‰ina listnat˘ch stromov) spô\
    sobuje 
    viac vibrácií ako rezanie mäkkého dreva (väã‰inou \
    ihliãnany). 
    Rezanie s rezacou ãasÈou, ktorá je tupá alebo chybná ( z\
    l˘ typ 
    alebo zle nabrúsená reÈaz) zväã‰í vibrácie.
    Vypínaã
    Vypínaã sa pouÏíva na vypnutie motora
    Tlmiã v˘fuku
    Tlmiã v˘fuku je kon‰truovan˘ na zníÏenie úrovní \
    hluku a na smerovanie v˘fukov˘ch plynov od pouÏívateºa.
    V krajinách s horúcim a such˘m podnebím hrozí veºké\
     
    nebezpeãenstvo lesn˘ch poÏiarov. Platná legislatíva vyÏ\
    aduje 
    niekedy v t˘chto krajinách aj povinné vybavenie tlmiãa v˘\
    fuku 
    ”zachytávaãom iskier” (A), vrátane ìal‰ieho vybav\
    enia. 
    (6)
    Rezacia ãasÈ
    Táto ãasÈ popisuje, ako si vybraÈ a ako udrÏiavaÈ reza\
    ciu ãasÈ, aby sa:
    •ZniÏilo riziko spätného nárazu.
    •ZníÏilo riziko pretrhnutia a vyskoãenia reÈaze.
    •Dosiahol optimálny v˘kon rezania.
    •PredæÏila ÏivotnosÈ rezacej ãasti.
    •ZabráÀilo zvy‰ovaniu hladiny vibrácií.
    Základné pravidlá
    •PouÏívajte iba rezacie ãasti, ktoré vám odporúãame!\
      
    Preãítajte si in‰trukcie v ãasti Technické údaje.
    •Dbajte na to, aby rezacie zuby reÈaze boli dobre 
    naostrené! DodrÏujte na‰e odporúãania a pouÏívajte \
    doporuãené vodítko pilníka.
     Po‰kodená alebo zlé 
    naostrená reÈaz zvy‰uje riziko nehôd.
    •DodrÏujte spávne nastavenie hæbky rezu! DodrÏujte 
    pokyny a pouÏívajte odporúãané meradlo nastavenia 
    hæbky rezu.
     Príli‰ veºká hæbka rezu zvy‰uje riziko spätného\
     
    nárazu.
    •ReÈaz musí byÈ správne napnutá! Ak je reÈaz povolená, 
    je pravdepodobnej‰ie, Ïe vyskoãí a dochádza k väã‰\
    iemu 
    opotrebeniu vodiacej li‰ty, reÈaze a hnacieho ozubeného 
    kolieska.
    •Rezacia ãasÈ musí byÈ vÏdy dobre mazaná a 
    udrÏiavaná. Málo namazaná reÈaz sa ºah‰ie pretrhne a 
    spôsobuje r˘chlej‰ie opotrebenie li‰ty a hnacieho ozubené\
    ho 
    kolieska.
    !
    VAROVANIE! Nadmerné vystavovanie sa vibráciám môÏe spôsobiÈ problém u ºudí 
    so zhor‰en˘m krvn˘m obehom, a taktieÏ 
    môÏe spôsobiÈ po‰kodenie nervov. Ak sa 
    u vás objavia príznaky nadmerného 
    vystavenia sa vibráciám, kontaktujte 
    svojho lekára. Tieto príznaky sú t⁄pnutie, 
    strata citu, chvenie, pichanie, bolesÈ, 
    strata sily, zmeny vo farbe a stave pleti. 
    Príznaky sa beÏne pociÈujú v prstoch, 
    rukách alebo zápästiach. Príznaky sa 
    môÏu zhor‰iÈ pri nízkych teplotách.
    !
    VAROVANIE! V˘fukové plyny z motora sú horúce a môÏu obsahovaÈ iskry, ktoré 
    môÏu vyvolaÈ poÏiar. Nikdy ne‰tartujte 
    stroj vo vnútri alebo v blízkosti horºavého 
    materiálu!
    NEZABUDNITE! Tlmiã v˘fuku je poãas pouÏívania a po zastavení veºmi horúci. Platí to aj pri voºnobehu motora.\
     
    Dávajte pozor na nebezpeãenstvo poÏiaru, najmä pri 
    manipulácii v blízkosti horºav˘ch látok alebo plynov.
    !
    VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte reÈazovú pílu, ak ch˘ba alebo je chybn˘ 
    tlmiã v˘fuku. Chybn˘ tlmiã v˘fuku môÏe 
    v˘razne zv˘‰iÈ hladinu hluku a riziko 
    poÏiaru. Hasiaci prístroj majte vÏdy po 
    ruke. Nikdy nepouÏívajte reÈazovú pílu v 
    pracovnom prostredí, kde je povinn˘ 
    zachytávaã iskier, ak zachytávaã ch˘ba, 
    alebo je po‰koden˘. 
    						
    							V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA
    Slovak – 2031154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Rezacia ãasÈ je navrhnutá tak, aby 
    minimalizovala spätn˘ náraz.
    Jedin˘ spôsob ako sa vyhnúÈ spätnému nárazu je dá\
    vaÈ pozor, aby sa zóna nárazu vodiacej li‰ty nikdy niãoho nedot˘kala\
    .
    Následky spätného nárazu môÏete zmierniÈ t˘m, Ï\
    e budete 
    pouÏívaÈ rezaciu ãasÈ so "zabudovanou" redukciou spätn\
    ého 
    nárazu a t˘m, Ïe reÈaz bude ostrá a dobre udrÏiavaná\
    .
    Vodiaca li‰ta
    âím men‰í je polomer zaoblenia, t˘m men‰ie je riziko s\
    pätného nárazu.
    ReÈaz
    ReÈaz je zloÏená z mnoÏstva ãlánkov, ktoré sú bu\
    ì ‰tandardné alebo vo verzii, ktorá zniÏuje moÏnosÈ spätného nár\
    azu.
    Niektoré v˘razy, ktoré popisujú vodiacu li‰tu a reÈaz
    Aby ste zabezpeãili v‰etky bezpeãnostné funkcie vybavenia reÈaze, musíte vymeniÈ opotrebovanú a po‰kodenú vodiac\
    u 
    li‰tu a reÈaz za nové odporúãané spoloãnosÈou Hu\
    sqvarna. Viac 
    informácií o odporúãan˘ch kombináciách vodiacej li‰\
    ty a reÈaze 
    nájdete v ãasti Technické údaje.
    Vodiaca li‰ta
    •DæÏka (palce/cm)
    •Poãet zubov na ozubenom koliesku vodiacej li‰ty (T).
    •Delenie reÈaze (palce). VzdialenosÈ medzi hnacími ãlánk\
    ami 
    reÈaze sa musí zhodovaÈ so vzdialenosÈami zubov na 
    ozubenom koliesku vodiacej li‰ty a hnacom ozubenom 
    koliesku. Poãet hnacích ãlánkov. Poãet hnacích ãlá\
    nkov 
    urãuje dæÏku vodiacej li‰ty, delenie reÈaze a poãet zu\
    bov na 
    ãelnom ozubenom koliesku vodiacej li‰ty.
    •·írka vodiacej dráÏky li‰ty (palce/mm). ·írka drá\
    Ïky vo 
    vodiacej li‰te musí byÈ zhodná s hrúbkou hnacích ãl\
    ánkov 
    reÈaze.
    •Otvor mazania reÈaze a otvor pre napínaã reÈaze. Pre danú\
     
    reÈaz musí byÈ zvolená príslu‰ná vodiaca li‰ta.
    ReÈaz
    •Delenie reÈaze (palce).
    •·írka hnacieho ãlánku (mm/palce)
    •Poãet hnacích ãlánkov.
    Naostrenie reÈaze a nastavenie hæbky 
    rezu
    V‰eobecné informácie o ostrení rezacích zubov
    •Nikdy nepouÏívajte tupú reÈaz. Ak je reÈaz tupá, musí\
    te 
    vyvinúÈ väã‰í tlak, aby li‰ta pre‰la cez drevo a\
     odrezky budú 
    veºmi tenké. Veºmi tupá reÈaz netvorí Ïiadne odrezk\
    y. 
    V˘sledkom bude len drevn˘ prach.
    •Ostrá reÈaz si vytvorí cestu a tvorí dlhé, hrubé tries\
    ky.
    •Rezacia ãasÈ reÈaze sa volá rezací ãlánok a skladá\
     sa z 
    rezacieho zuba (A) a obmedzovacieho zubu (B). Hæbka rezu 
    je daná v˘‰kov˘m rozdielom medzu rezacím zubom a 
    obmedzovacím zubom. 
    (7)
    Pri ostrení rezacieho zuba pamätajte na ‰tyri dôleÏité\
     faktory.
    1Uhol brúsenia
    2 Uhol rezu
    3 Poloha pilníka
    4 Priemer okrúhleho pilníka
    Je veºmi ÈaÏké správne nabrúsiÈ reÈaz bez sprá\
    vneho 
    vybavenia. Odporúãame vám pouÏívaÈ na‰e vodítko \
    pilníka. 
    UmoÏní vám to dosiahnuÈ maximálne zmen‰enie spätné\
    ho 
    nárazu a najlep‰í v˘kon píly.
    Pozrite si pokyny v ãasti Technické údaje, kde nájdete 
    informácie o ostrení reÈaze.
    Ostrenie rezacích zubov
    Na naostrenie zubov budete potrebovaÈ okrúhly pilník a vodít\
    ko pilníka. V ãasti Technické údaje si pozrite informácie o \
    priemere 
    pilníka a o vodítku pilníka, ktoré sa odporúãajú pr\
    e vበtyp 
    reÈazovej píly.
    •Skontrolujte, ãi je reÈaz správne napnutá. Nenapnutá reÈ\
    az 
    sa bude posúvaÈ nabok, a bude ju Èaωie správne naostr\
    iÈ.
    •Brúste zuby vÏdy z vnútornej strany. Prí spätnom pohybe 
    zmen‰ite tlak na pilník. Nabrúste v‰etky zuby najprv na 
    jednej strane, potom otoãte pílu a nabrúste zuby na druhej 
    strane.
    •Brúste v‰etky zuby na rovnakú dæÏku. Keì sa dæÏk\
    a rezacích 
    zubov zmen‰í na 4 mm (0.16), reÈaz je opotrebovaná a 
    treba ju vymeniÈ. (8)
    V‰eobecné rady na nastavenie hæbky rezu (7)
    •Keì ostríte rezacie zuby (A), zmen‰ujete vzdialenosÈ medzi\
     
    reznou a obmedzovacou hranou (=hæbka rezu) (C). Aby ste 
    dosiahli optimálny v˘kon rezania, musíte zbrúsiÈ aj 
    obmedzovacie zuby (B) na odporúãanú v˘‰ku. V ãasti 
    Technické údaje nájdete informácie o hæbke rezu 
    odporúãanej pre danú reÈaz.
    !
    VAROVANIE! Chybná rezacia ãasÈ alebo zlá kombinácia vodiacej li‰ty a reÈazovej 
    píly zvy‰ujú riziko spätného nárazu! 
    PouÏívajte iba odporúãané kombinácie 
    vodiacej li‰ty a reÈaze a dodrÏiavajte 
    pokyny pri brúsení. Preãítajte si 
    in‰trukcie v ãasti Technické údaje.
    DÔLEÎITÉ! PouÏitie správnej reÈaze zniÏuje riziko s\
    pätného nárazu.
    !
    VAROVANIE! Ak˘koºvek kontakt s rotujúcou reÈazou môÏe spôsobiÈ veºmi 
    váÏne poranenie.
    !
    VAROVANIE! VÏdy, keì pracujete s 
    reÈazou si obleãte rukavice, aby ste si 
    neporanili ruky.
    !
    VAROVANIE! NedodrÏanie pokynov o ostrení v˘razne zvy‰uje riziko spätného 
    nárazu.
    !
    VV VV
    AAAA
    RRRR
    OOOO
    VVVV
    AAAA
    NNNN
    IIII
    EEEE
    !!!!
        
    AAAA
    kkkk
        
    jjjj
    eeee
        
    hhhh
    ææææ
    bbbb
    kkkk
    aaaa
        
    rrrr
    eeee
    zzzz
    uuuu
        
    pppp
    rrrr
    íííí
    llll
    iiii
    ‰‰‰‰
        vvvv
    eeee
    ºººº
    kkkk
    áááá
    ,,,,
        
    jjjj
    eeee
        
    oooo
    vvvv
    eeee
    ºººº
    aaaa
        
    vvvv
    ääää
    ãããã
    ‰‰‰‰
    iiii
    eeee
        
    aaaa
    jjjj
        
    rrrr
    iiii
    zzzz
    iiii
    kkkk
    oooo
        
    ssss
    pppp
    ääää
    tttt
    nnnn
    éééé
    hhhh
    oooo
        
    nn nn
    áááá
    rrrr
    aaaa
    zzzz
    uuuu
    !!!! 
    						
    							V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA
    204 – Slovak1154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Prispôsobenie hæbky rezu
    •E‰te pred nastavením hæbky rezu treba rezacie zuby nanovo 
    naostriÈ. Odporúãame nastaviÈ hæbku rezu po kaÏdom 
    treÈom ostrení reÈaze. V·IMNITE SI! Toto odporúãanie 
    predpokladá, Ïe dæÏka rezacieho zuba nie je nadmerne 
    skrátená.
    •Na nastavenie hæbky rezu budete potrebovaÈ ploch˘ pilník a 
    mierku hæbky rezu. Odporúãame, aby ste pri meraní hæbky 
    rezu pouÏívali na‰u mierku na obmedzovacie zuby, aby sa 
    zaistila správna hæbka rezu a správny uhol na vodiacej ploche.
    •Umiestnite mierku na obmedzovacie zuby na reÈaz. 
    Informácie o pouÏívaní mierky pilníka nájdete na balen\
    í. Na 
    zbrúsenie vyãnievajúcej ãasti obmedzovacieho zubu 
    pouÏívajte ploch˘ pilník. Hæbka rezu je správna, keì\
     pri Èahaní 
    pilníka po meradle necítite Ïiaden odpor.
    Napnutie reÈaze
    âím viac reÈaz pouÏívate, t˘m viac sa predlÏuje. Pr\
    eto je dôleÏité pravidelne reÈaz napínaÈ.
    VÏdy pri dopæÀaní paliva skontrolujte napnutie reÈaze. V·\
    IMNITE 
    SI! Nová reÈaz má dobu zábehu, poãas ktorej by ste napnut\
    ie 
    reÈaze mali kontrolovaÈ ãastej‰ie.
    Napnite reÈaz ão najpevnej‰ie, ale nie aÏ tak, aby ste ju ne\
    mohli 
    voºne rukou otáãaÈ. 
    (9)•Gombík uvoºníte tak, Ïe ho vyklopíte. (10)•Otoãením gombíka proti smeru hodinov˘ch ruãiãiek uvoº\
    nite 
    kryt li‰ty. (11)•Nastavte napnutie reÈaze – otoãením kotúãa nadol (+)\
     ju 
    pritiahnite a otoãením nahor (-) ju uvoºnite. Zdvihnite hrot \
    vodiacej li‰ty a nastavte pritom pnutie. 
    (12)•DoÈahujte kryt spojky otáãaním gombíka v smere 
    hodinov˘ch ruãiãiek a zdvíhajte pritom hrot li‰ty. (13)•Napnutie reÈaze zaistite zatlaãením gombíka späÈ dovnú\
    tra. (14)
    Mazanie rezacej ãasti.
    ReÈazov˘ olej
    ReÈazov˘ olej musí maÈ dobrú priºnavosÈ, musí ma\
    È charakteristickú viskozitu v lete aj v zime.
    Ako v˘robca reÈazov˘ch píl sme vyvinuli aj optimálny olej\
     na 
    mazanie reÈaze, ktor˘ je biologicky odbúrateºn˘, pretoÏ\
    e je 
    vyvinut˘ na rastlinnom olejovom základe. Odporúãame vám 
    pouÏívaÈ nበvlastn˘ olej, pretoÏe zaruãuje jedn\
    ak maximálnu 
    ÏivotnosÈ reÈaze a minimalizuje zneãisÈovanie Ïivotné\
    ho prostredia. Ak nedostanete nበolej, odporúãa sa pouÏí\
    vaÈ 
    ‰tandardn˘ motorov˘ olej.
    Nikdy nepouÏívajte pouÏit˘ olej!  Je to nebezpeãné pre vás 
    samotn˘ch, pre vበstroj a pre Ïivotné prostredie.
    DopæÀanie reÈazového oleja
    •V‰etky na‰e reÈazové píly majú automatick˘ systé\
    m 
    mazania reÈaze. Na niektor˘ch modeloch je tok oleja tieÏ 
    nastaviteºn˘.
    •NádrÏe na olej na mazanie reÈaze a palivo sú skon‰truovan\
    é 
    tak, aby sa palivo minulo skôr ako olej na mazanie reÈaze.
    Toto bezpeãnostné opatrenie si v‰ak vyÏaduje pouÏívaÈ\
     
    správny druh oleja (ak je olej príli‰ riedky, minie sa skôr\
     ako 
    palivo), a tieÏ je nutné nastaviÈ karburátor presne podº\
    a 
    odporúãaní (chudobná zmes môÏe spôsobiÈ, Ïe \
    palivo vydrÏí 
    dlh‰ie ako olej). Treba tieÏ pouÏívaÈ odporúãanú\
     rezaciu ãasÈ 
    (príli‰ dlhá vodiaca li‰ta spotrebuje viac reÈazového\
     oleja).
    Kontrola mazania reÈaze
    •VÏdy keì plníte palivo skontrolujte, ãi je v poriadku mazani\
    e 
    reÈaze. Pozrite si pokyny v ãasti Mazanie ozubeného kolieska 
    vodiacej li‰ty.
    Nasmerujte ãelo vodiacej li‰ty na svetlo sfarben˘ povrch 
    vzdialen˘ asi 20 cm (8 inches) . Asi po 1 minúte, pri chode 
    na 3/4 plynu, by ste mali vidieÈ zreteºnú ãiaru oleja na 
    svetlej ploche-
    Ak mazanie reÈaze nie je v poriadku:
    •Skontrolujte, ãi nie je upchat˘ olejov˘ kanálik na vodiacej \
    li‰te. Ak je to potrebné, vyãistite ho.
    •Skontrolujte, ãi je ãistá dráÏka vodiacej li‰ty. Ak je\
     to 
    potrebné, vyãistite ju.
    •Skontrolujte, ãi sa vodiace ozubené koliesko li‰ty voºne 
    otáãa, a ãi otvor na mazanie na koliesku nie je upchat˘. 
    Vyãistite a namaÏte, ak je to nutné.
    Ak systém mazania ani po t˘chto kontrolách nie je funkãn˘\
    , 
    mali by ste vyhºadaÈ servis.
    Hnacie koliesko reÈaze
    Spojkov˘ valec je namontovan˘ pomocou súkolia (reÈazové \
    koliesko je privarené k valcu).
    Kontrolujte pravidelne opotrebovanie na hnacom ozubenom 
    koliesku. VymeÀte ho, ak je nadmerne opotrebené. VÏdy, keì 
    vymieÀate reÈaz, vymeÀte aj hnacie koliesko reÈaze.
    Kontrola opotrebovania rezacej ãasti
    KaÏd˘ deÀ kontrolujte reÈaz, ãi:•V nitoch a ãlánkoch nie sú viditeºné praskliny.•Je reÈaz pevná.•Nity a ãlánky nie sú veºmi opotrebované.
    Ak sa na reÈazi prejaví ktorákoºvek zo skutoãností uve\
    den˘ch 
    vy‰‰ie, vymeÀte ju.
    Odporúãame vám porovnaÈ reÈaz, ktorú práve pouÏí\
    vate s 
    celkom novou reÈazou, aby ste mohli posúdiÈ opotrebovanie 
    va‰ej reÈaze.
    Keì sa dæÏka rezacích zubov opotrebuje na 4 mm, reÈaz tre\
    ba 
    vymeniÈ.
    !
    VAROVANIE! Nenapnutá reÈaz môÏe spadnúÈ a spôsobiÈ váÏne aÏ smrteºné 
    zranenie.
    !
    VAROVANIE! VÏdy pouÏívajte schválené ochranné rukavice. Aj keì reÈaz nie je v 
    pohybe, môÏe spôsobiÈ váÏne poranenie 
    pouÏívateºovi alebo in˘m osobám, ktoré k 
    nej majú prístup.
    !
    VAROVANIE! Zlé mazanie rezacej ãasti môÏe spôsobiÈ pretrhnutie reÈaze, ão 
    môÏe zapríãiniÈ váÏne aÏ smrteºné 
    zranenie.
    DÔLEÎITÉ! Ak na mazanie reÈazovej píly pouÏívate ol\
    ej na rastlinnom základe, pred dlhodob˘m skladovaním 
    odmontujte a vyãistite dráÏku vodiacej li‰ty a reÈaz. V 
    opaãnom prípade hrozí riziko oxidovania oleja na mazanie 
    reÈaze, ão spôsobí, Ïe reÈaz stvrdne a ozubené koli\
    esko 
    vodiacej li‰ty sa zasekne. 
    						
    							V·EOBECNÉ BEZPEâNOSTNÉ OPATRENIA / MONTÁÎ
    Slovak – 2051154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Vodiaca li‰ta
    Kontrolujte pravidelne:
    •âi nie sú na vonkaj‰ích stranách vodiacej li‰ty v˘t\
    lky. 
    Odbrúste ich, ak je to potrebné. (15)
    •âi dráÏka vodiacej li‰ty nie je nadmerne opotrebovaná. Ak\
     je 
    to nutné, vymente vodiacu li‰tu. (16)
    •âi nie je ãelo vodiacej li‰ty nerovnomerne alebo nadmerne 
    opotrebované. Ak sa na spodnej strane ãela vodiacej li‰ty 
    tvoria priehlbinky, znamená to, Ïe sa pílilo s voºnou reÈ\
    azou.
    •Ak chcete predæÏiÈ ÏivotnosÈ vodiacej li‰ty, mali by s\
    te ju 
    denne otáãaÈ.
    Namontovanie vodiacej li‰ty a 
    reÈaze
    Skontrolujte, ãi nie je brzda reÈaze aktivovaná, a to tak, Ï\
    e pohnete predn˘ chrániã ruky smerom ku prednej rukoväti.
    Vyberte gombík a kryt spojky (brzda reÈaze). Dajte dolu 
    prepravn˘ krúÏok (A). 
    (17)
    Nasaìte vodiacu li‰tu na vodiace kolíky. Umiestnite li‰tu do\
     jej najzadnej‰ej polohy. Umiestnite reÈaz na hnacie reÈazové 
    koliesko, umiestnite ju do dráÏky na vodiacej li‰te. Zaãnite\
     na 
    hornom okraji vodiacej li‰ty. 
    (18)
    Presvedãte sa, Ïe ostré hrany rezacích ãlánkov sú o\
    brátené smerom dopredu k hornému okraju li‰ty.
    Namontujte kryt spojky (brzdu reÈaze) a nastavovací ãap reÈ\
    aze 
    umiestnite do v˘rezu v li‰te. Skontrolujte, ãi hnacie ãlá\
    nky 
    reÈaze správne zapadajú do hnacieho reÈazového kolieska a\
     ãi 
    je reÈaz v dráÏke li‰ty. 
    (19)
    Otoãením kotúãa nadol (+) napnite reÈaz. ReÈaz treba\
     napínaÈ tak dlho, k˘m neprestane voºne visieÈ na spodnej ãasti li‰\
    ty. (12)
    ReÈaz je správne napnutá vtedy, keì zospodu neprevísa a d\
    á sa rukou ºahko posúvaÈ. Pevne uchopte vodiacu li‰tu a otoãen\
    ím 
    gombíka v smere hodinov˘ch ruãiãiek zatiahnite spojku li‰\
    ty. 
    (13)
    Keì dáte novú reÈaz, je treba ãasto kontrolovaÈ jej na\
    pnutie, aÏ k˘m sa reÈaz nezabehne. Kontrolujte napnutie reÈaze 
    pravidelne. Správne napnutá reÈaz vám zaistí dobr˘ v˘\
    kon píly a 
    jej dlhú ÏivotnosÈ. 
    (20)
    MontaÏ opierky rezania
    Spojte sa so servisn˘m technikom, ak budete chcieÈ namontovaÈ opierku rezania.
    !
    VAROVANIE! Väã‰ina úrazov pri práci s reÈazovou pílou sa stáva, keì reÈaz 
    zasiahne pouÏívateºa.
    VÏdy noste vhodn˘ ochrann˘ odev. 
    Pozrite pokyny v rámci kapitoly Osobné 
    ochranné prostriedky.
    Nepú‰Èajte sa do práce, pre ktorú nemáte 
    dostatoãnú kvalifikáciu. Pozrite si 
    in‰trukcie v ãastiach Osobné ochranné 
    prostriedky, Preventívne opatrenia proti 
    spätnému nárazu, Rezacia ãasÈ a 
    V‰eobecné pracovné predpisy.
    Vyh˘bajte sa situáciám, pri ktor˘ch 
    dochádza k spätnému nárazu. Pozrite si 
    in‰trukcie v ãasti Bezpeãnostné 
    vybavenie píly.
    PouÏívajte odporúãané ochranné 
    vybavenie a kontrolujte jeho stav. 
    Pozrite si in‰trukcie v ãastiach 
    V‰eobecné pracovné predpisy.
    Skontrolujte funkãnosÈ bezpeãnostného 
    vybavenia píly. Pozrite si in‰trukcie v 
    ãasti V‰eobecné pracovné predpisy a 
    V‰eobecné bezpeãnostné opatrenia.
    !
    VAROVANIE! Skôr, ako vykonáte akúkoºvek kontrolu alebo údrÏbu, vypnite 
    motor. Vypínaã sa automaticky vráti do 
    polohy ‰tartovania. Kryt zapaºovacej 
    svieãky treba pri montáÏi, kontrole a 
    údrÏbe odmontovaÈ zo svieãky, aby sa 
    zabránilo náhodnému na‰tartovaniu.
    VÏdy, keì pracujete s reÈazou si obleãte 
    rukavice, aby ste si neporanili ruky. 
    						
    							NARÁBANIE S PALIVOM
    206 – Slovak1154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Palivo
    Poznámka! Stroj je vybaven˘ dvojtaktn˘m motorom a vÏdy sa musí prevádzkovaÈ s pouÏitím zmesi benzínu a dvojtaktn\
    ého 
    motorového oleja. Je dôleÏité presne nameraÈ mnoÏstvo \
    oleja, 
    ktoré sa má zmie‰aÈ, aby sa zabezpeãilo dosiahnutie sprá\
    vnej 
    zmesi. Pri mie‰aní mal˘ch mnoÏstiev paliva môÏu aj mal\
    é 
    nepresnosti znaãne ovplyvniÈ pomer zmesi.
    Benzín
    •PouÏívajte bezolovnat˘ alebo olovnat˘ benzín dobrej kvali\
    ty.•Najniωie odporúãané oktánové ãíslo je 90 (R\
    ON). Ak budete 
    pouÏívaÈ niωí stupeÀ ako 90, môÏe nastaÈ \
    tzv. klepanie. 
    Toto spôsobí vysokú teplotu motora a zväã‰enú zá\
    ÈaÏ 
    loÏiska, ão môÏe motor váÏne po‰kodiÈ.
    •Keì pracujete dlhodobo s pln˘m plynom (npr. 
    odvetvovanie), odporúãa sa pouÏiÈ benzín s vy‰‰í\
    m 
    oktánov˘m ãíslom.
    ZábehPoãas prv˘ch desiatich hodín nenechávajte stroj dlh‰í \
    ãas beÏaÈ na vysoké otáãky.
    Dvojtaktn˘ olej
    •PouÏívajte olej pre dvojtaktné motory HUSQVARNA, ktor˘ sa 
    ‰peciálne vyrába pre vzduchom chladené dvojtaktné 
    motory, aby ste tak dosiahli najlep‰í v˘sledok a v˘kon.
    •Nikdy nepouÏívajte dvojtaktn˘ olej urãen˘ pre vodou 
    chladené závesné motory, niekedy naz˘van˘ aj olej pre 
    lodné motory (TCW).
    •Nikdy nepouÏívajte olej urãen˘ pre ‰tvortaktné motory.\
    •Nízkokvalitn˘ olej alebo príli‰ obohatená zmes oleja a pa\
    liva 
    môÏu ohroziÈ funkciu katalyzátora a zníÏiÈ jeho Ï\
    ivotnosÈ.
    Pomer zmie‰avaniaZmes 1:50 (2%) dvojtaktného oleja HUSQVARNA.1:33 (3%) s in˘mi olejmi urãen˘mi pre vzduchom chladené dvojtaktné motory zaradené do triedy JASO FB/ISO EGB.
    Mie‰anie
    •Benzín a olej vÏdy mie‰ajte v ãistej nádobe urãenej na\
     palivo.•VÏdy zaãínajte tak, Ïe nalejete poloviãné mnoÏstvo \
    benzínu, 
    ktor˘ sa má pouÏiÈ. Potom pridajte celé mnoÏstvo oleja\
    . 
    Palivovú zmes premie‰ajte (pretraste). Pridajte zvy‰né 
    mnoÏstvo benzínu.
    •Palivovú zmes pred naplnením do palivovej nádrÏe stroja 
    dobre premie‰ajte (pretraste).
    •Nenamie‰avajte viac ako maximálne jednomesaãnú zásobu 
    paliva.
    •Ak sa stroj dlh‰iu dobu nepouÏíva, palivová nádrÏ by s\
    a mala 
    vyprázdniÈ a oãistiÈ.
    ReÈazov˘ olej•Na mazanie odporúãame pouÏívaÈ ‰peciálny olej (reÈ\
    azov˘ 
    olej) s dobrou priºnavosÈou.
    •Nikdy nepouÏívajte pouÏit˘ olej. Po‰kodili by ste olejové\
     
    ãerpadlo, vodiacu li‰tu a reÈaz.
    •Je dôleÏité pouÏívaÈ olej správnej viskozity, aby v\
    yhovoval 
    teplote vzduchu.
    •Pri teplotách pod 0°C (32°F) môÏu niektoré oleje tuhnúÈ. MôÏe 
    to preÈaÏiÈ olejovú pumpu a následne po‰kodiÈ jej k\
    omponenty.
    •Keì budete meniÈ reÈazov˘ olej, spojte sa so svojim servisom\
    .
    DopæÀanie paliva
    Vyãistite priestor okolo palivového veka. âistite pravidelne palivovú nádrÏ a nádrÏ pre reÈazov˘ olej. Palivov˘\
     filter sa musí 
    meniÈ aspoÀ raz za rok. Neãistoty v nádrÏiach spôsobuj\
    ú 
    poruchy. Pred naliatím do nádrÏe píly palivovú zmes dobre\
     
    premie‰ajte. Palivová a olejová nádrÏ sú kapacitne vzá\
    jomne 
    prispôsobené. Preto by ste mali vÏdy plniÈ nádrÏ reÈ\
    azového 
    oleja a palivovú nádrÏ súãasne.
    BezpeãnosÈ práce s palivom
    •Nikdy nedopæÀajte palivo poãas chodu motora.•Pri doplÀovaní alebo mie‰aní paliva (benzín a dvojtaktn˘\
     olej) 
    zabezpeãte ão najlep‰ie vetranie.
    •Pred na‰tartovaním sa vzdiaºte so strojom najmenej 3 metre 
    od miesta dopæÀania paliva.
    •Nikdy stroj ne‰tartujte:
    1 Ak ste vyliali palivo alebo reÈazov˘ olej na motor. Utrite  v‰etko a nechajte vypariÈ zvy‰ky rozliateho paliva.
    2 V prípade, Ïe vylejete palivo na seba alebo na svoje ‰aty,  vymeÀte si ich. Poum˘vajte si v‰etky ãasti tela, ktoré pr\
    i‰li 
    do kontaktu s palivom. PouÏite mydlo a vodu.
    3 Ak zo stroja presakuje palivo. Pravidelne kontrolujte, ãi z  uzáveru nádrÏe alebo palivov˘ch vedení nepresakuje.
    !
    VAROVANIE! Pri narábaní s palivom vÏdy zabezpeãte adekvátne vetranie.
    Benzín, liter Dvojtaktn˘ olej, liter
    2% (1:50)3% (1:33)
    50,100,15
    100,200,30
    150,300,45
    200,400,60
    !
    VAROVANIE! Ak budete dodrÏiavaÈ nasledovné opatrenia, zmen‰íte t˘m 
    riziko poÏiaru:
    Nefajãite ani neklaìte horúce predmety 
    do blízkosti paliva.
    Pred doplnením paliva motor vÏdy 
    zastavte a nechajte ho na niekoºko minút 
    vychladnúÈ.
    Pri dopæÀaní paliva pomaly otvorte 
    palivov˘ uzáver, tak aby sa pozvoºna 
    uvolnil ak˘koºvek nadmern˘ tlak.
    Po naplnení paliva starostlivo zatiahnite 
    palivov˘ uzáver.
    Pred na‰tartovaním sa vÏdy vzdiaºte so 
    strojom od miesta dopæÀania paliva.
    !
    VAROVANIE! Palivo a v˘pary paliva sú veºmi horºavé. Pri manipulácii s palivom a 
    reÈazov˘m olejom buìte opatrní. 
    Uvedomte si riziko poÏiaru, v˘buchu a 
    vd˘chnutia nebezpeãn˘ch pár.
    !
    VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj s viditeºne po‰koden˘m chrániãom 
    zapaºovacej svieãky a káblom 
    zapaºovania. Zvy‰uje sa riziko iskrenia, 
    ktoré môÏe spôsobiÈ poÏiar. 
    						
    							NARÁBANIE S PALIVOM / ·TART A STOP
    Slovak – 2071154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Preprava a uchovávanie
    •Skladujete pohonné hmoty a pílu vÏdy tak, aby nepri‰li do 
    styku s iskrami alebo s otvoren˘m ohÀom z elektrick˘ch 
    zariadení, motorov, relé, vypínaãov, bojlerov a podobne.
    •Palivo vÏdy uchovávajte v schválenej nádobe urãenej na 
    uveden˘ úãel.
    •Pri dlh‰om skladovaní, alebo transporte píly musia byÈ 
    nádrÏe na olej a palivo vyprázdnené. Informujte sa na 
    ãerpacej stanici, kde je moÏné zlikvidovaÈ odpadov˘ olej \
    a 
    palivo.
    •Pred dlhodob˘m skladovaním vykonajte kompletn˘ servis a 
    vyãistite stroj.
    •Ochrann˘ kryt rezacej ãasti musí byÈ nasaden˘ vÏdy pre\
    d 
    prepravou alebo skladovaním píly, aby ste predi‰li 
    neúmyselnému kontaktu s ostrou reÈazou. Aj keì reÈaz nie \
    je v pohybe, môÏe spôsobiÈ váÏne poranenie pouÏí\
    vateºovi 
    alebo in˘m osobám, ktoré k nej majú prístup.
    •Zabezpeãte stroj poãas prepravy.
    Dlhodobé skladovanie
    Vyprázdnite nádrÏe paliva a oleja na dobre vetranom mieste. Palivo skladujte vo schválen˘ch nádobách a na bezpeãnom 
    mieste. ZaloÏte preparavn˘ kryt vodiacej li‰ty. Vyãistite st\
    roj. 
    Pozrite si pokyny v ãasti Plán údrÏby.
    ·tart a stop
    Studen˘ motor
    ·tartovanie: Brzda reÈaze musí byÈ aktivovaná pri ‰tartovaní 
    píly. Aktivujte brzdu posunutím predného chrániãa ruky 
    dopredu. 
    (21)
    1.  Palivová pumpa: Opakovane stláãajte klobúãik palivovej 
    pumpy, k˘m sa nenaplní palivom. Palivová pumpa nemusí byÈ\
     
    naplnená úplne. 
    (24)
    2.  S˘tiã: Úplne vytiahnite modrú páãku s˘tiãa/‰tartéra (\
    na 
    pozíciu FULL CHOKE - PLN¯ S¯TIâ). Keì je páãka  s˘tiãa/
    vysokého voºnobehu vytiahnutá naplno, ‰krtiaca klapka sa 
    správne nastaví automaticky. 
    (22)
    ·tartovací plyn: Správne nastavenie s˘tiãa/‰tartovacieho 
    plynu dosiahnete posunutím ovládania do polohy zapnutého 
    s˘tiãa. 
    (23)
    ·tartovanie
    Uchopte ºavou rukou prednú rukoväÈ. DrÏte reÈazovú pílu na 
    zemi t˘m, Ïe pravú nohu zasuniete do zadnej rukoväte.   
    3.  Potiahnite ‰tartovaciu rukoväÈ pravou rukou a vyÈahujte  pomaly ‰tartovaciu ‰núru, aÏ k˘m nebudete cítíÈ \
    odpor 
    (západky ‰tartéra sa uvádzajú do ãinnosti), a potom \
    potiahnite 
    pevne a r˘chlo. 
    ·tartovaciu ‰núru si nikdy neomotávajte 
    okolo ruky. (26)
    NEZABUDNITE! ·núru ‰tartéra nevyÈahujte naplno a 
    nepú‰Èajte drÏadlo ‰tartéra pri plnom vytiahnutí ‰\
    núry. MôÏe to 
    po‰kodiÈ stroj.
    4.  Len ão motor naskoãí (budete poãuÈ „bafnutie“), zatlaãte\
     
    „napol“ páãku s˘tiãa. (22)
    5.  Dôrazne Èahajte za ‰tartovaciu ‰núru, k˘m motor 
    nena‰tartuje. (27) Nechajte motor beÏaÈ tridsaÈ sekúnd, aby sa 
    zahrial, a potom stlaãte ovládaã plynu a nastavte normálne 
    voºnobeÏné otáãky.
    PretoÏe je brzda reÈaze e‰te stále zapojená, je nutné \
    ão najskôr 
    zníÏiÈ poãet otáãok motora na voºnobeh, ãoho dos\
    iahnete t˘m, 
    Ïe vypojíte drÏiak ‰krtiacej klapky plynu.  T˘m sa vyhnet\
    e 
    zbytoãnému opotrebovaniu spojky, bubna spojky a brzdného 
    pásu.
    Poznámka! Vypnite brzdu reÈaze pritiahnutím predného 
    chrániãa ruky (oznaãeného 'PULL BACK TO RESET') smerom 
    ku prednej rukoväti. 
    (28) ReÈazová píla je teraz pripravená na 
    pouÏívanie. Jednotlivé kroky sú opísané aj na zadnom 
    okraji píly v zjednodu‰enom r˘chlom ‰tarte s 
    ilustráciami (A
    ). 
    Tepl˘ motor
    ·tartujte rovnako ako v prípade studeného motora, len bez 
    nastavenia regulácie s˘tiãa do polohy s˘tenia.  Nastavte ply\
    n na 
    ‰tartovaciu pozíciu vytiahnutím modrej páãky s˘tiãa\
     do polohy 
    s˘tenia a potom ju znovu zatlaãte dovnútra.
    (25)
    •Nikdy ne‰tartujte reÈazovú pílu skôr ako dôkladne 
    namontujete vodiacu li‰tu, reÈaz a v‰etky kryty. Preãítaj\
    te si 
    in‰trukcie v ãasti MontáÏ. Ak nie je na reÈazovej píle\
     
    upevnená vodiaca li‰ta a reÈaz, spojka sa môÏe uvoºniÈ\
     a 
    spôsobiÈ váÏne poranenie. 
    (29)•Brzda reÈaze musí byÈ spustená pri ‰tartovaní píly.\
     Preãítajte 
    si in‰trukcie v ãasti ·tartovanie a zastavenie. Ne‰tartujte \
    pílu, ak nie je pevne uchytená. Tento spôsob je veºmi 
    nebezpeãn˘, pretoÏe sa vám píla môÏe veºmi ºa\
    hko 
    vymknúÈ spod kontroly. 
    (30)•Nikdy stroj ne‰tartujte v uzavretom priestore. V˘fukové 
    plyny môÏu byÈ pri vd˘chnutí nebezpeãné.
    •Presvedãte sa, Ïe v blízkosti nie sú ºudia alebo zvieratá\
    , 
    ktor˘ch by mohla reÈaz zasiahnuÈ.
    •ReÈazovú pílu drÏte vÏdy oboma rukami. Pravou rukou 
    uchopte zadnú rukoväÈ a ºavou rukou prednú rukoväÈ.\
     Pílu 
    by takto mali pouÏívaÈ v‰etci uÏívatelia, praváci a\
    j 
    ºaváci.
     RukoväÈ drÏte pevne tak, aby ste palcami a prstami 
    obopli rukoväÈ reÈazovej píly. (31)
    Zastavenie
    Motor zastavíte stlaãením tlaãidla stop.(32)
    !
    VAROVANIE! Pred na‰tartovaním dbajte na nasledovné:
    Brzda reÈaze sa musí spustiÈ pri ‰tartovaní 
    reÈazovej píly, aby sa zníÏilo riziko 
    kontaktu s rotujúcou reÈazou.
    Nikdy ne‰tartujte reÈazovú pílu skôr ako 
    dôkladne namontujete vodiacu li‰tu, reÈaz 
    a v‰etky kryty. V opaãnom prípade sa 
    môÏe uvoºniÈ spojka a zapríãinÈ zranenia 
    osôb.
    PoloÏte stroj na pevnú zem. Presvedãte 
    sa, Ïe máte bezpeãnú oporu nôh a Ïe 
    reÈaz sa nemôÏe niãoho dotknúÈ.
    DrÏte nepovolané osoby mimo pracovnej 
    oblasti.
    !
    VAROVANIE! Dlhodobé vdychovanie v˘fukov˘ch splodín, v˘parov reÈazového 
    oleja a prachu z pilín ohrozuje va‰e 
    zdravie. 
    						
    							PRACOVNÉ TECHNIKY
    208 – Slovak1154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    Pred pouÏitím: (33)
    1Skontrolujte funkãnosÈ a stav brzdy reÈaze.
    2 Skontrolujte, ãi nie je po‰koden˘ zadn˘ ochrann˘ kryt pra\
    vej  ruky.
    3 Skontrolujte funkãnosÈ a stav páãky plynu.
    4 Skontrolujte funkãnosÈ a stav vypínaãa.
    5 Skontrolujte, ãi rukoväte nie sú zaolejované.
    6 Skontrolujte funkãnosÈ a stav antivibraãného systému.
    7 Skontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku pevne prichyten˘ a nie je  po‰koden˘.
    8 Skontrolujte, ãi sú v‰etky ãasti píly dobre dotiahnuté\
    , ãi nie  sú po‰kodené a ãi sú kompletné.
    9 Skontrolujte, ãi je zachytávaã reÈaze na svojom mieste a ã\
    i  nie je po‰koden˘.
    10 Skontrolujte napnutie reÈaze.
    V‰eobecné pracovné pokyny
    Základné bezpeãnostné pravidlá
    1Pozrite sa okolo seba:
    •aby ste sa presvedãili, ãi ºudia, zvieratá alebo ostatné \
    veci 
    nemôÏu ovplyvniÈ va‰e ovládanie stroja.
    •Presvedãte sa, Ïe nikto nie je v dosahu píly a nemoÏe byÈ\
     
    zranen˘ pílou alebo padajúcimi stromami.
    NEZABUDNITE! DodrÏujte vy‰‰ie uvedené pokyny, ale nikdy 
    nepouÏívajte pílu, ak nemôÏete privolaÈ pomoc v prí\
    pade úrazu.
    2 NepouÏívajte stroj v nepriazniv˘ch podmienkach, ako sú  hustá hmla, siln˘ dáÏì a vietor, krutá zima a podobne.\
     Práca 
    v zlom poãasí je únavná a ãasto priná‰a ìal‰i\
    e riziká, ako sú 
    ‰mykºav˘ povrch, nepredvídateºn˘ smer pádu ap.
    3 Dávajte pozor pri odvetvovaní mal˘ch vetviãiek a vyh˘bajt\
    e  sa píleniu krovia (teda píleniu mnoÏstva mal˘ch vetiev 
    naraz). Malé vetviãky sa môÏu zachytiÈ do reÈaze, vyl\
    etieÈ na 
    pouÏívateºa a spôsobiÈ mu váÏne zranenie.
    4 Presvedãte sa, Ïe dobre a pevne stojíte. Skontrolujte, ãi  okolo vás nie sú prekáÏky (korene, skaly, vetvy, jamy a 
    podobne) pre prípad, Ïe by ste sa muselí náhle pohnúÈ\
    . 
    Dávajte si pozor pri práci na svahu. 5 Venujte maximálnu pozornosÈ píleniu stromov pri 
    prerezávke, v ktor˘ch je napätie. Napnut˘ strom sa môÏ\
    e 
    náhle vymr‰tiÈ späÈ do pôvodnej polohy pred t˘m ale\
    bo po 
    tom, ako ho spílite. Ak stojíte na nesprávnej strane, alebo 
    zaãnete rezaÈ na nesprávnom mieste, môÏe strom 
    zasiahnuÈ vás alebo va‰u reÈazovú stroj. Následne mô\
    Ïete 
    nad strojum stratiÈ kontrolu a spôsobiÈ si váÏne poraneni\
    e.
    6 Pred premiestnením píly vypnite motor a reÈaz zabrzdite  brzdou. Pílu neste tak, aby vodiaca li‰ta a reÈaz smerovali 
    dozadu. Pred presunom píly na akúkoºvek vzdialenosÈ 
    nasaìte na vodiacu li‰tu a reÈaz prepravn˘ kryt.
    7 Keì kladiete reÈazovú pílu na zem, zabrzdite reÈaz brzdou\
     a  skontrolujte, ãi ju budete maÈ stále v dohºade. Ak odloÏí\
    te 
    pílu na akúkoºvek dobu, vÏdy vypnite motor.
    Základné pravidlá
    1Ak porozumiete ão je spätn˘ náraz a ako vzniká, budete 
    môcÈ redukovaÈ alebo eliminovaÈ moment prekvapenia. 
    T˘m, Ïe budete pripravení, zmen‰íte riziko. Spätn˘ \
    náraz je 
    obyãajne mierny, ale môÏe byÈ niekedy aj náhly a siln˘\
    .
    2 VÏdy drÏte reÈazovú pílu silno pravou rukou za zadnú r\
    ukoväÈ  a ºavou rukou za prednú rukoväÈ. Rukoväte obopnite palcom\
     
    a prstami. Pílu by mali takto drÏaÈ ºaváci aj praváci.\
     Pomocou 
    tohto pevného drÏania minimalizujete efekt spätného 
    nárazu a udrÏíte pílu pod kontrolou. 
    Nepustite rukoväte! 
    3Väã‰ina nehôd zapíãinen˘ch spätn˘m nárazom\
     sa stane pri 
    odvetvovaní. Stojte pevne a dávajte pozor, aby ste nestratili 
    rovnováhu, alebo aby ste nemuseli náhle zmeniÈ polohu.
    Nedostatok koncentrácie môÏe zapríãiniÈ spätn˘ n\
    áraz, ak 
    sa zóna spätného nárazu vodiacej li‰ty náhodne dotkne \
    konára, blízkeho stromu, alebo iného predmetu.
    Majte pod kontrolou opracovávan˘ kus. Ak sú kusy, ktoré sa 
    chystáte opracovávaÈ, malé a ºahké, môÏu sa zase\
    knúÈ v 
    píle a môÏu odskakovaÈ smerom na vás. Hoci to nemusí b\
    yÈ 
    nebezpeãné, môÏe vás to prekvapiÈ a píla sa vám \
    môÏe 
    vymknúÈ spod kontroly. Kmene alebo konáre najskôr 
    oddeºte, aÏ potom ich píºte. Píºte vÏdy len jeden k\
    meÀ alebo 
    kus dreva. OdstráÀte odrezky, aby bolo va‰e pracovné 
    prostredie bezpeãné.
    4
    ReÈazová píla sa nesmie pouÏívaÈ nad úrovÀou 
    ramien. Vyh˘bajte sa rezaniu ‰piãkou vodiacej li‰ty. 
    Nikdy nepracujte len jednou rukou!
     (34)
    5VÏdy musíte maÈ pevnú pozíciu, aby ste mali plnú kontr\
    olu 
    nad pílou. Nikdy nepracujte stojac na rebríku, konári stromu 
    alebo v pozícii, keì nemáte pevnú pôdu pod nohami. 
    (35)
    6VÏdy píºte na pln˘ plyn.
    7 Dávajte pozor, keì reÏete hornou hranou vodiacej li‰ty, t.z.\
      keì pílite zospodu objektu. Toto sa naz˘va rezanie 
    odbiehajúcou reÈazou. ReÈaz tlaãí pílu dozadu smerom k\
     
    pouÏívateºovi. Ak sa reÈaz zasekne, reÈazová píla s\
    a môÏe 
    odraziÈ dozadu smerom k vám.
    8 Ak uÏívateº nemá dostatok sily, aby zastavil tento pohyb,  vzniká riziko, Ïe reÈazová píla sa posunie tak ìaleko \
    dozadu, 
    Ïe zóna spätného nárazu na vodiacej li‰te príde do \
    styku so 
    stromom a vyvolá spätn˘ náraz. 
    (36)
    Pílenie dolnou stranou li‰ty, t.z. zhora nadol, sa naz˘va rezanie nabiehajúcou reÈazou. Pri takomto rezaní sa píla 
    DÔLEÎITÉ!
    Táto ãasÈ popisuje základné bezpeãnostné predpisy p\
    re 
    pouÏívanie reÈazovej píly. Tieto informácie nikdy 
    nenahrádzajú odborné zruãnosti a skúsenosti. Ak sa 
    dostanete do situácie, v ktorej si sami nebudete vedieÈ rady, 
    obráÈte sa na odborníka. Spojte sa so svojím predajcom, 
    servisn˘m zástupcom alebo skúsen˘m pouÏívateºom 
    reÈazovej píly. Nepokú‰ajte sa vykonávaÈ ãinnosti, \
    v ktor˘ch 
    nemáte istotu!
    Pred pouÏitím reÈazovej píly musíte poznaÈ úãino\
    k 
    spätného nárazu a ako mu predchádzaÈ. Pozrite si 
    in‰trukcie v ãasti Ako sa vyhnúÈ spätnému nárazu.
    Pred pouÏítím motorovej reÈazovej píly sa musíte zozná\
    miÈ 
    s rozdielmi medzi pílením hornou a dolnou stranou vodiacej 
    li‰ty. Pozrite si pokyny v ãastiach Preventívne opatrenia 
    proti spätnému nárazu a Bezpeãnostné vybavenie stoja.
    VÏdy noste vhodn˘ ochrann˘ odev. Pozrite pokyny v rámci 
    kapitoly Osobné ochranné prostriedky.
    !
    VAROVANIE! Niekedy sa úlomky zachytia v kryte spojky a spôsobia zaseknutie 
    reÈaze. Pred ãistením stroj vÏdy vypnite. 
    						
    							PRACOVNÉ TECHNIKY
    Slovak – 2091154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    posúva smerom od uÏívateºa ku stromu a predn˘ okraj tela \
    píly sa oprie o kmeÀ. Pílenie nabiehajúcou reÈazou poskyt\
    uje 
    uÏívateºovi lep‰iu kontrolu nad pílou a zónou spätn\
    ého 
    nárazu vodiacej li‰ty.
    9 DodrÏujte pokyny na ostrenie a údrÏbu vodiacej li‰ty a  reÈaze. Pri v˘mene vodiacej li‰ty a reÈaze pouÏívajte \
    len 
    nami odporuãené kombinácie. Preãítajte si in‰trukcie v\
     ãasti 
    Rezacia ãasÈ a Technické údaje.
    Základné techniky pilenia
    V‰eobecné
    •VÏdy pílte na pln˘ plyn!
    •Po kaÏdom pilení nechajte motor beÏaÈ na voºnobeh (chod \
    motora na plné otáãky dlh‰iu dobu bez zaÈaÏenia môÏ\
    e 
    spôsobiÈ jeho váÏne po‰kodenie).
    •Pílenie zhora = Pílenie nabiehajúcou reÈazou.
    •Pílenie zdola = Pílenie odbiehajúcou reÈazou.
    Pílenie odbiehajúcou reÈazou zvy‰uje riziko spätného n\
    árazu. 
    Pozrite si in‰trukcie v ãasti Ako sa vyhnúÈ spätnému n\
    árazu.
    Termíny
    Pílenie = V‰eobecné oznaãenie pre rezanie dreva.
    Odvetvovanie = Odstránenie konárov zo spíleného stromu.
    Zlom = Ak sa rezan˘ strom zlomí pred dokonãením rezu.
    Pred kaÏd˘m rezom musíte maÈ na zreteli 5 dôleÏit˘c\
    h faktorov:
    1Nesmie dôjsÈ k zovretiu píly v reze.
    2 Pílen˘ objekt nesmie prasknúÈ.
    3 ReÈaz sa nesmie dotknúÈ zeme ani iného predmetu poãas  pílenia a po Àom.
    4 Existuje riziko spätného nárazu?
    5 Majú podmienky v teréne a okolí vplyv na to, ako bezpeãne  sa pohybujete alebo stojíte?
    Dva faktory rozhodujú o tom, ãi bude píla zovretá a ãi pí\
    len˘ 
    objekt praskne: prv˘ je ako bol objekt podopret˘ pred a po píle\
    ní 
    a druh˘, ãi je v objekte pnutie.
    Vo väã‰ine prípadov sa dá t˘mto faktorom vyhnúÈ \
    a to tak, Ïe 
    pouÏijete dva pracovné postupy, najskôr rezom zhora a potom 
    zdola. Musíte podoprieÈ objekt tak, aby nezovrel reÈaz, alebo 
    aby nepraskol.
    Nasledujúce in‰trukcie popisujú ako zvládnuÈ najbeÏnej\
    ‰ie 
    situácie, do ktor˘ch sa môÏete dostaÈ.
    Odvetvovanie
    Pri odvetvovaní hrub˘ch konárov postupujte ako pri pílení\
     kmeÀov.
    ËaÏké konáre píºte kus po kuse.
    Pílenie
    Ak sa chystáte píliÈ hromadu kmeÀov, kaÏd˘ kmeÀ mus\
    íte vybraÈ z kopy, poloÏiÈ na kozu na rezanie dreva alebo na rozper\
    u 
    a píliÈ samostatne.
    OdstráÀte odrezky z pracovného prostredia. Ak ich 
    neodstránite, zvy‰uje sa riziko spätného nárazu, ak urobí\
    te 
    chybu, a riziko straty rovnováhy pri práci.
    KmeÀ leÏí na zemi. Nehrozí nebezpeãie, Ïe sa píla zovrie, ani 
    Ïe kmeÀ praskne. Ale je riziko, Ïe píla sa po prerezaní d\
    otkne 
    zeme.
    ReÏte cel˘ kmeÀ zhora. ZabráÀte, aby sa reÈaz po prere\
    zaní 
    dotkla zeme. Pracujte na pln˘ plyn, ale opatrne. 
    (37)
    Ak je moÏné kmeÀ obrátiÈ, prereÏte ho do 2/3.
    Otoãte kmeÀ a reÏte z opaãnej strany.
    KmeÀ je na jednej strane podopret˘. Je veºmi 
    pravdepodobné, Ïe praskne.
    Zaãnite rezaÈ zdola asi do 1/3.
    Dokonãite rez zhora aÏ sa oba rezy stretnú.
    KmeÀ je podopret˘ na oboch stranách. Existuje riziko, Ïe 
    dôjde k zovretiu píly.
    Zaãnite rezaÈ zhora asi do 1/3.
    Dokonãite rez zdola, aÏ sa oba rezy stretnú.
    Technika spiºovania stromov
    Bezpeãná vzdialenosÈ
    Bezpeãná vzdialenosÈ medzi spiºovan˘m stromom a najbliÏ\
    ‰ím pracoviskom má byÈ aspoÀ 2 1/2 dæÏky stromu. Presvedãt\
    e sa, 
    Ïe pred, ani poãas spiºovania nie je nikto v tejto oblasti. (38)
    Smer pádu stromu po spílení
    Cieºom je spíliÈ strom tak, aby po páde bolo moÏné str\
    om odvetviÈ a rozrezaÈ kmeÀ ão moÏno najºah‰ie. Nasmer\
    ujte ho 
    tak, aby padol do terénu, v ktorom môÏete bezpeãne stáÈ\
     a 
    pohybovaÈ sa.
    Potom, ão sa rozhodnete pre smer pádu stromu, musíte 
    odhadnúÈ prirodzen˘ smer pádu.
    Pritom treba braÈ do úvahy nasledujúce faktory:
    •Sklon stromu
    •Zakrivenie stromu
    •Smer vetra
    •Usporiadanie konárov
    •Váha snehu
    •PrekáÏky v blízkosti stromu, napríklad ìal‰ie stromy, \
    elektrické vedenie, cesty a budovy.
    !
    VAROVANIE! Nikdy nepouÏívate pílu len jednou rukou. ReÈazovú pílu nemoÏno 
    bezpeãne ovládaÈ, ak ju drÏíte iba jednou 
    rukou. Rukoväte drÏte vÏdy pevne oboma 
    rukami.
    DÔLEÎITÉ! Ak dôjde k zovretiu píly: zastavte motor! Nepokú‰ajte sa pílu silou vytrhnúÈ. Mohli by ste sa o À\
    u 
    zraniÈ, ak by sa náhle uvoºnila. PouÏite pretláãaciu l\
    opatku 
    na otvorenie rezu a uvoºnenie píly.
    !
    VAROVANIE! Nikdy sa nepokú‰ajte píliÈ kmene uloÏené na kope alebo kmene 
    leÏiace blízko seba. Tak˘to postup 
    v˘razne zvy‰uje riziko spätného nárazu, 
    ktor˘ môÏe spôsobiÈ váÏne alebo 
    smrteºné poranenie.
    DÔLEÎITÉ! Pílenie stromov si vyÏaduje veºa skúsenos\
    ti. Neskúsen˘ uÏívateº reÈazovej píly by nemal spiºo\
    vaÈ 
    stromy. Nepokú‰ajte sa vykonávaÈ ãinnosti, v ktor˘ch 
    nemáte istotu! 
    						
    							PRACOVNÉ TECHNIKY
    210 – Slovak1154212-26 Rev.3 2012-02-22 
    •Zistite, ãi je kmeÀ po‰koden˘ alebo spráchniven˘, zvy‰\
    uje to 
    totiÏ pravdepodobnosÈ, Ïe sa strom zlomí a zaãne padaÈ\
     
    skôr, ako by ste oãakávali.
    MoÏno bude nutné nechaÈ strom padnúÈ v prirodzenom smere,\
     
    pretoÏe je nemoÏné alebo príli‰ nebezpeãné pokú‰\
    aÈ sa nechaÈ 
    ho padnúÈ v smere, ak˘ si prajete.
    In˘ dôleÏit˘ faktor, ktor˘ neopvplyvÀuje smer pádu \
    ale va‰u 
    bezpeãnosÈ, je preskúmanie stromu ãi nemá po‰kodené\
     alebo 
    suché konáre, ktoré by sa mohli odlomiÈ a zraniÈ vás.
    Je neprípusté, aby sa padajúci stroj zachytil na in˘ strom. \
    Uvoºnenie uviaznutého stromu je veºmi nebezpeãné a 
    predstavuje vysoké riziko úrazu. Pozrite si pokyny v ãasti 
    Uvoºnenie zle spadnutého stromu.
    âistenie kmeÀa a príprava ústupovej cesty
    OdstráÀte zo stromu vetvy do v˘‰ky ramien. Bezpeãnej‰i\
    e je píliÈ smerom zhora nadol, priãom strom je medzi vami a pílou\
    .
    Okolo celého stromu odstráÀte porast a dávajte pozor na 
    moÏné prekáÏky (kamene, konáre, diery atì.) tak, aby\
     ste mali 
    voºnú ústupovú cestu, keì zaãne strom padaÈ. Úst\
    upová cesta 
    by mala byÈ asi v 135 stupÀovom uhle k plánovanému smeru 
    pádu stromu. 
    (39)
    1Zóna rizika
    2 Cesta ústupu
    3 Smer pádu stromu po spílení
    Pílenie
    Pílenie sa robí tromi rezmi. Najprv sa vytvorí klin, ktor˘ m\
    á jeden rez zhora a jeden zospodu, potom dokonãíte pílenie hlavn˘m 
    rezom. Ak spávne urobíte tieto rezy, dá sa urãiÈ celkom p\
    resne 
    smer pádu stromu.
    Klinov˘ rez
    Ak budete robiÈ klinov˘ rez, zaãnite vÏdy horn˘m rezom. S\
    tojte vpravo od kmeÀa a píºte nabiehajúcou reÈazou.
    Potom urobte spodn˘ rez tak, aby sa presne spojil s horn˘m 
    rezom. 
    (40)
    Klin má zasahovaÈ asi do 1/4 priemeru kmeÀa a má zvieraÈ \
    uhol 45°.
    Prieseãník oboch rezov sa naz˘va hrana zárezu. Táto hrana\
     rezu má prebiehaÈ presne vodorovne a zároveÀ tvoriÈ prav˘\
     uhol 
    (90°) k smeru pádu stromu. (41)
    Hlavn˘ rez
    Hlavn˘ rez je veden˘ z opaãnej strany stromu a musí prebieha\
    È úplne vodorovne. Postavte sa vºavo od stromu a pílte 
    nabiehajúcou reÈazou.
    Hlavn˘ rez umiestnite asi 3-5 cm (1.5-2 palcov) nad spodnou 
    ãasÈ klinového rezu.
    Opierka rezania (ak je na píle) musí byÈ za 
    závesom 
    (nedorezom). ReÏte na pln˘ plyn a tlaãte vodiacu li‰tu/reÈ\
    az 
    pomaly do kmeÀa stromu. Dávajte pozor, aby sa strom nezaãal  pohybovaÈ opaãn˘m smerom, ako v predpokladanom smere 
    pádu. Umiestnite do rezu klin alebo páãidlo ihneì, ako je to\
     
    moÏné. 
    (42)
    Skonãite hlavn˘ rez veden˘ súbeÏne s klinov˘m rezom ta\
    k, aby medzi nimi ostala vzdialenosÈ minimálne 1/10 priemeru 
    kmeÀa. Neprerezaná ãasÈ kmeÀa medzi hlavn˘m rezom a 
    klinom sa naz˘va nedorez.
    Nedorez urãuje smer pádu stromu. 
    (43)
    Kontrolu nad smerom pádu stromu stratíte, ak je nedorez príli‰\
     úzky alebo ak neexistuje, alebo ak sú hlavn˘ rez a klinov˘ r\
    ez zle 
    umiestnené.
    Ak sú klinov˘ rez a hlavn˘ rez dokonãené, strom spadne sá\
    m, 
    alebo pomocou klina, alebo páãidla.
    Odporúãame pouÏiÈ vodiacu li‰tu, ktorá je dlh‰ia ak\
    o priemer 
    kmeÀa, takÏe je moÏné urobiÈ klinov˘ rez a hlavn˘ r\
    ez 
    takzvan˘m “jednoduch˘m rezom“. Pozrite si pokyny v ãasti \
    Technické údaje t˘kajúce sa odporúãanej dæÏky vo\
    diacej li‰ty 
    pre vበmodel reÈazovej píly.
    Sú spôsoby, ako rezaÈ stromy, ktor˘ch priemer je väã‰\
    í ako 
    dæÏka vodiacej li‰ty píly. Pri pouÏití t˘chto metó\
    d vzniká riziko, 
    Ïe sa zóna spätného nárazu vodiacej li‰ty dotkne strom\
    u a 
    vyvolá spätn˘ náraz.
    Uvoºnenie zle spadnutého stromu
    Uvoºnenie zakliesneného stromu
    Uvoºnenie uviaznutého stromu je veºmi nebezpeãné a predstavuje vysoké riziko úrazu.
    Nikdy sa nepokú‰ajte spíliÈ strom, ak je na Àom spadnut˘\
     in˘ 
    strom.
    Nikdy nepracujte v rizikovej zóne, napr. v prípade visiaceho, 
    zakliesneného stromu.
    Najbezpeãnej‰ia metóda je pouÏitie navijáka.
    •Pripevnen˘ na traktor
    •Prenosn˘
    Rezanie stromov a konárov, v ktor˘ch je pnutie
    Prípravy: Zistite, ktorá strana je tlaãená a kde je bod najv\
    äã‰ieho pnutia ( to znamená, kde by sa strom alebo konár prelomili, 
    keby sa ohli e‰te viac).
    Premyslite si najbezpeãnej‰í spôsob uvoºnenia pnutia a zv\
    áÏte, 
    ãi to dokáÏete bezpeãne urobiÈ. V komplikovan˘ch prí\
    padoch je 
    jedinou bezpeãnou metódoch odloÏiÈ reÈazovú pílu a \
    pouÏiÈ 
    navijak.
    V‰eobecne platná rada:
    Postavte sa tak, aby ste nestáli v ceste stromu alebo konáru, keì sa pnutie uvoºní.
    Urobte jeden alebo viac rezov na alebo blízko bodu 
    maximálneho pnutia. Urobte toºko rezov v dostatoãnej hæbke, \
    koºko bude potrebn˘ch na zmen‰enie pnutia a reÏte tak, aby s\
    a 
    strom alebo konár zlomil v bode maximálneho pnutia.
    Nikdy nereÏte priamo cez strom alebo konár, ktoré sú pod pnutím. 
    Ak musíte prepíliÈ strom/konár, urobte dva alebo tri záre\
    zy vo vzdialenosti 3 cm a 3-5 cm hlboko.
    Píºte dovtedy, k˘m sa strom/konár neohne a k˘m sa neuvoº\
    ní 
    napätie.
    Keì sa uÏ napätie uvoºnilo, prepíºte strom/konár z \
    druhej 
    strany.
    DÔLEÎITÉ! Pri nebezpeãn˘ch pracovn˘ch ãinnostiach b\
    y 
    ste mali zloÏiÈ chrániãe sluchu ihneì po skonãení p\
    ílenia, 
    aby ste poãuli varovné signály a zvuky.
    !
    VAROVANIE! Neskúsen˘ch ÈaÏbárov odrádzame od pílenia stromov, ktor˘ch 
    priemer je väã‰í ako dæÏka vodiacej li‰ty! 
    						
    All Husqvarna manuals Comments (0)

    Related Manuals for Husqvarna 236 Xtorq Manual