Home
>
Steinberg
>
Music Production System
>
Steinberg WaveLab Essential 6 Operation Manual French Version
Steinberg WaveLab Essential 6 Operation Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg WaveLab Essential 6 Operation Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
91 Section Maître Le panneau Master Les faders Les faders se trouvant dans le panneau Master détermi- nent le niveau final de sortie. Pour optimiser le niveau du signal envoyé à la carte audio, utilisez-les en surveillant les indicateurs de niveau (ceux situés près des faders, ou, mieux encore, ceux qui se trouvent dans la fenêtre Analy- seur Niveau) et les indicateurs d’écrêtage. Pour régler le niveau, vous pouvez utiliser les méthodes suivantes : 1.Pour un réglage rapide, cliquez sur une poignée de fa- der et faites-la glisser. Vous pouvez également cliquer directement n’importe où le long de la course du fader, afin d’y envoyer immédiatement sa poignée. 2.Pour des ajustements plus précis, cliquez sur la moitié supérieure ou inférieure de la poignée du fader. Vous augmentez ou réduisez ainsi le niveau d’une petite quantité. Pour remettre un fader à 0.00 dB, appuyez sur [Ctrl], puis cliquez n’importe où sur le fader. Lorsque les deux faders sont réglés sur 0.00 dB (et si le bouton Mono n’est pas activé), le panneau Master ne modifie pas du tout le niveau du signal qui la traverse. L’indicateur vert du panneau s’éteint alors. Vous pouvez contrôler les faders en utilisant une souris à molette. Cette option doit être activée dans l’onglet Environnement du dialogue des Préférences. Les valeurs correspondant à la position des faders appa- raissent sous forme numérique en dessous de chaque fa- der. À propos du mode Unlink Le bouton Unlink permet de régler séparément les dépla- cements des faders (le bouton Unlink s’allume alors) ou de les “lier”. Normalement, la fonction Unlink est désacti- vée, ce qui permet, quand on bouge un fader, d’obtenir automatiquement le même déplacement sur l’autre. Activer la fonction Unlink permet de corriger une mauvaise balance stéréo en intervenant sur chaque fader indépen- damment. Remarque : ÖSi vous décalez les faders (la fonction Unlink étant ac- tivée), puis désactivez de nouveau la fonction Unlink, vous pouvez régler le niveau général en maintenant le décalage que vous avez imposé aux faders. Autrement dit, déplacer un des faders fait bouger l’autre, de la même am- plitude. Notez que les faders utilisent une échelle exponentielle – ce qui signifie que lorsque vous déplacez un fader, l’autre ne suit pas de façon linéaire sur l’écran. Toutefois, le résultat audio sera celui que vous atten- dez. ÖLes décalages ne sont pas conservés en fin de course des faders. Les VU-mètres Les VU-mètres de la Section Maître indiquent le niveau du signal mesuré avant Dithering (ou tout autre plug-in appli- qué après fader – voir “Ajouter d’autres plug-ins au pan- neau Dithering” à la page 97). Pensez à les surveiller pour avoir une idée générale du niveau du signal. Les champs numériques situés au-dessus des faders indiquent les niveaux de crête (valeurs maximales atteintes sur des pointes de niveau) de chaque voie. Ces valeurs sont gelées. Pour les remettre à zéro, il suffit de cliquer des- sus. !Il est particulièrement important d’éviter tout écrê- tage (provoqué par des signaux dont le niveau dé- passe le niveau maximal admissible), surtout en mastering. L’écrêtage est indiqué par les indicateurs Clip de la Section Maître (voir ci-après) et par les in- dicateurs de nombre d’écrêtages apparaissant dans l’indicateur de niveau.
92 Section Maître Les LED rouges situées au-dessus des VU-mètres sont des indicateurs d’écrêtage, qui s’allument dès que le si- gnal écrête (dépasse la réserve dynamique disponible). Si le cas se produit, il faut baisser les faders, remettre à zéro les indica- teurs d’écrêtage en cliquant sur l’un d’eux, puis lire de nouveau la section jusqu’à ce qu’aucun écrêtage ne se produise. Le bouton Mono Si vous activez le bouton Mono, les deux canaux stéréo sont sommés en mono. De plus, le niveau de sortie est automatiquement réduit de 6 dB, afin d’éviter tout écrê- tage. Le bouton Mono sert par exemple à vérifier la com- patibilité mono de mixages stéréo, etc. ÖSi le bouton Mono est activé, l’indicateur vert du pan- neau Master s’allume, même si le niveau Maître n’est pas modifié. Vous évitez ainsi de laisser par inadvertance le bouton Mono activé. L’indicateur Dropout Cet indicateur s’allume dès que WaveLab Essential se trouve dans l’incapacité de lire correctement ne serait-ce qu’un seul échantillon (sample) du fichier audio sélec- tionné. Un tel Dropout (interruption sonore) se produit par exemple lorsque votre ordinateur n’a plus assez de puis- sance de calcul pour gérer tous les processeurs que vous avez insérés. Voici quelques précautions pour éviter les interruptions : Utilisez moins d’effets. Vous économiserez ainsi des ressources processeur. Envisagez une “Transformation” du traitement, plutôt que de l’effectuer en temps réel. Puis créez le fichier Maî- tre depuis ce fichier transformé, sans aucun processeur. Voir “Transformation (Render)” à la page 99. Aucune interruption sonore ne peut se produire lors de la transformation d’un fichier. Ne traitez aucun fichier en tâche de fond lorsque vous effectuez un mastering numérique sur DAT par exemple. Voir “Travailler sur plusieurs fichiers” à la page 101. Si aucun des trucs précédents ne fonctionne, vérifiez les paramètres des préférences de votre carte audio : vous devrez peut-être modifier les tailles de buffers audio. Si une interruption sonore se produit pendant un proces- sus de mastering en temps réel (et si votre master doit être sans défaut), nous vous recommandons de recom- mencer. Arrêtez la lecture, cliquez sur l’indicateur Dropout pour le remettre à zéro, puis réessayez. ÖComme mentionné ci-dessus, cet indicateur s’allume dès que le moindre échantillon n’est pas correctement relu. Une telle précision n’est pas souvent nécessaire, mais elle est disponible si vous en avez besoin. Le panneau d’Effets WaveLab Essential permet d’insérer jusqu’à quatre plug- ins d’effets en série (plus un autre, après les faders géné- raux (Master) – normalement un traitement de Dithering, voir “Le panneau Dithering” à la page 96). La Section Maître est compatible avec les trois formats de plug-ins suivants: Plug-ins propres à WaveLab Essential, fournis avec le programme. Les plug-ins VST. Le format de plug-ins VST est reconnu par de nombreux logiciels et de nombreux développeurs de tierce partie. WaveLab Essential est livré avec un certain nombre de plug-ins VST ; vous pouvez en acheter d’autres auprès de Steinberg ou d’autres fabricants, et même dans cer- tains cas, les télécharger sur Internet. Notez que si vous avez installé des plug-ins VST supplémentaires sur vo- tre ordinateur, ces effets inclus peuvent également être disponibles dans WaveLab Essential, à condition des les avoir installés dans le dossier des plug-ins VST “partagés”. Les effets présents dans le dossier des !Pour visualiser avec précision les niveaux dans les cas critiques, nous vous recommandons d’utiliser l’indicateur de niveau (voir “Les analyseurs” à la page 70). Il est plus précis, et mesure le signal après toute la Section Maître (Dithering compris) : il indique donc le niveau du signal effectivement envoyé à vo- tre hardware audio.
93 Section Maître plug-ins VST “partagés” peuvent être disponibles ou pas dans WaveLab Essential en fonction du réglage effectué dans l’onglet VST du dialogue des Préférences. Vous pouvez aussi indiquer un autre dossier pour les plug-ins VST dans les Préférences si vous le désirez, ce qui signifie que vous aurez accès à la fois aux effets du dossier des plug-ins VST “parta- gés” et à ceux de l’autre dossier contenant des plug-ins VST. Les plug-ins au standard Microsoft DirectX. Ils sont également connus sous le nom de plug-ins DirectX ou DX, et sont très répandus. Sélection des effets et gestion des cases Pour sélectionner un plug-in d’effet pour une case don- née, cliquez sur la case (ou sur le bouton numéroté situé à droite de la case) puis sélectionnez un effet dans le menu local qui apparaît. Notez que vous pouvez organiser les ef- fets en groupes (voir “Organisation des plug-ins d’effets” à la page 202) : dans ce cas, ils apparaissent dans des sous-menus hiérarchiques. Sélectionner un effet dans le groupe VST. Dès que vous sélectionnez un effet, il est activé automati- quement (son bouton On s’allume), et sa face avant appa- raît dans une fenêtre séparée (pour plus de précisions concernant les panneaux de contrôle des effets, voir “Para- métrage – Panneaux de contrôle des effets” à la page 93). Pour désactiver un effet sans le supprimer, il suffit de cliquer sur son bouton On. Pour réactiver l’effet, cliquez sur le bouton On, qui se rallume. Pour cacher la face avant d’un effet, cliquez avec le bouton droit sur son bouton On, ou cliquez avec le bouton droit sur la case d’effet puis sélectionnez Cacher dans le menu local qui apparaît. Pour montrer une face avant cachée, il suffit de cliquer à nouveau avec le bouton droit de la souris (ou en sélectionnant Montrer dans le même menu local). Vous pouvez aussi montrer un seul panneau d’effet et ca- cher tous les autres, par un clic droit sur le bouton Solo de la case de l’effet correspondant. Cliquer sur le bouton Solo d’un effet ignorera (bypass) toutes les autres cases d’effets, ce qui permet de n’écou- ter que le signal de l’effet choisi. Vous pouvez également “bypasser” les effets manuellement dans leurs panneaux de contrôle respectifs, voir ci-après. Pour modifier la disposition des cases d’effets (et donc l’ordre dans lequel le signal les traverse), cliquez sur une case et faites-la glisser au nouvel emplacement désiré. Pendant que vous faites glisser, une ligne pointillée indique l’emplace- ment de la case. Pour supprimer l’effet d’une case, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez “Retirer” dans le menu local qui apparaît. Le résultat est identique à celui obtenu en sélectionnant “Aucun” dans le menu local de sélection d’effet. Paramétrage – Panneaux de contrôle des effets Les panneaux de contrôle permettent de paramétrer les effets correspondants. Certains plug-ins disposent de panneaux de contrôle standardisés, d’autres possèdent des interfaces personnalisées (avec des potentiomètres, des curseurs, des touches, des champs numériques, des représentation graphiques, etc.). !Le nombre d’effets disponibles dans le menu dé- pend des plug-ins installés. Vous pouvez également désactiver globalement ou exclure les effets dont vous n’avez pas besoin, voir “Activer et désactiver des plug-ins et des groupes” à la page 203.
94 Section Maître Bypass, Mute et Preset Comme vous pouvez le voir dans la figure ci-dessus, les trois boutons situés au-dessus de la face avant propre- ment dite sont communs à tous les panneaux de contrôle. Ils possèdent les fonctions suivantes : Cliquer sur le bouton Bypass désactive provisoirement l’effet. Contrairement à ce qui se passe lorsque vous éteignez le bouton On de la case, la fonction Bypass ne libère pas de ressources processeur. Rap- pelez-vous qu’en utilisant le bouton Solo d’une case, vous pouvez “by- passer” tous les autres effets. Pour “bypasser” tous les effets, il faut utiliser le bouton de Bypass global du panneau d’Effets. Veuillez noter que la fonction Bypass n’affecte que la lecture; le rendering (transforma- tion) n’en sera pas affecté. Vous désactivez un effet pour la transforma- tion en utilisant les boutons “On/Off” dans la section d’effets de la Section Maître. Le bouton Mute coupe la sortie du signal d’effet. Autrement dit, vous n’entendez plus votre signal, puisqu’il n’atteint plus le processeur d’effet suivant ou les faders généraux (Master). Le bouton Preset permet de sélectionner et d’éditer les préréglages de l’effet. Cette procédure est décrite au paragraphe “Travailler avec des Presets (préréglages) de processeurs d’effets” à la page 94. Panneaux d’effets standard Une face avant d’effet standard indique les noms et les valeurs des paramètres, dans l’affichage à gauche du pan- neau. Pour procéder au réglage, utilisez le curseur situé à côté du paramètre correspondant. Faces avant personnalisés Rien n’empêche le concepteur de plug-ins de les doter d’une interface utilisateur personnalisée. C’est le cas pour plusieurs des plug-ins livrés avec WaveLab Essential. Pour plus d’informations concernant les panneaux de con- trôle des plug-ins supplémentaires, reportez-vous à la do- cumentation de chaque plug-in. Travailler avec des Presets (préréglages) de processeurs d’effets WaveLab Essential est fourni avec un certain nombre de “presets d’usine” pour les processeurs d’effets. Vous pouvez les sélectionner pour les utiliser tels quels, ou les utiliser comme point de départ pour entrer vos propres paramètres. Les plug-ins supplémentaires peuvent eux aussi proposer des presets d’usine. ÖPour accéder aux préréglages d’un effet, cliquez sur le bouton Preset dans la fenêtre de sa face avant. Le résultat et les fonctions disponibles dépendent du type de plug-in : Plug-ins spécifiques à WaveLab Essential Dans le cas de plug-ins spécifiques à WaveLab Essential, la procédure pour charger et sauver des préréglages est identique à celle en vigueur pour tous les autres presets, mis à part le fait qu’il n’y a pas d’onglets ni d’options de menu Preset dans les dialogues.
95 Section Maître À la place, cliquer sur le bouton Preset ouvrira un dialogue Preset séparé, contenant des options identiques à celles des dialogues munis d’onglets Présélection. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe “Présélections” à la page 31. Plug-ins au format VST Les plug-ins au format VST imposent leur propre méthode de gestion de presets. Lorsque vous cliquez sur le bouton Preset de ce type d’effets, un menu local apparaît. Il pro- pose les options suivantes : Plug-ins DirectX Les fonctionnalités offertes pour ces plug-ins sont identi- ques à celles des plug-ins WaveLab Essential. De sur- croît, vous pouvez importer des presets “natifs” créés pour le plug-in. À propos des plug-ins d’effets fournis avec WaveLab Essential WaveLab Essential est fourni avec un grand nombre de plug-ins d’effets, couvrant toutes les catégories habituel- les : compression audio, Chorus, “enhancement” stéréo, réverbération, etc. Les paramètres de chacun de ces plug-ins sont décrits dans le chapitre “Description des plug-ins d’effets” à la page 206. Installation de plug-ins d’effets supplémentaires Si vous avez acheté ou téléchargé des plug-ins d’effets supplémentaires (au format VST ou DirectX), il faut les installer sur l’ordinateur avant de pouvoir les utiliser dans WaveLab Essential. Normalement, les plug-ins sont livrés sous la forme d’un installeur, accompagné d’un manuel utilisateur ou de notes d’installation. Suivez bien les ins- tructions lors de l’installation du plug-in. À propos de l’installation de plug-ins au format DirectX Normalement, si le plug-in au format DirectX a été correc- tement installé, il est automatiquement “visible” dans Wa- veLab Essential. Si ce n’est pas le cas, il faut “mettre à jour la base de registres Windows” comme on dit. Procé- dez comme suit : 1.Dans l’Explorateur Windows, localisez sur votre disque dur le fichier correspondant au plug-in. Il s’agit de fichiers de type DLL (Dynamic Link Library), ce qui signifie que le plus souvent, leur extension de fichier est “.dll”. Parfois, d’autres exten- sions sont utilisées. 2.Faites glisser l’icône de ce fichier, puis déposez-la soit sur l’icône du programme WaveLab Essential, soit dans la fenêtre de l’application WaveLab Essential. Un dialogue apparaît alors. Il vous demande si vous désirez ou non enre- gistrer le plug-in. Organiser les plug-ins Vous pouvez spécifier quels plug-ins doivent être disponi- bles dans le programme et leur organisation dans les me- nus, voir “Organisation des plug-ins d’effets” à la page 202. Option Description Charger/Sauver Banque…Permet de charger ou de sauver des banques complètes de presets. Le format du fichier ainsi sauvegardé est compatible avec Cubase. Charger/Sauver Banque par DéfautPermet de charger la banque de presets par dé- faut (c’est elle qui apparaît lors du premier char- gement du plug-in) ou de sauver la banque actuelle de presets en tant que banque par dé- faut. Charger/Sauver Effet Permet de charger ou de sauver un preset à la fois. Le format de fichier ainsi obtenu est aussi compatible avec Cubase. Éditer nom du pro- gramme courant…Permet d’entrer un nom pour le preset, qui appa- raîtra éventuellement dans la face avant (selon les plug-ins). Liste des préréglages Permet de sélectionner l’un des presets char- gés.
96 Section Maître Le panneau Dithering Le traitement de Dithering permet d’ajouter au signal un bruit aux propriétés mathématiques spécifiques, ce qui permet d’améliorer sa qualité audio si vous passez à une résolution numérique plus faible avant de l’enregistrer sur le disque dur ou sur un appareil audio externe. WaveLab Essential permet de choisir entre son algorithme interne de Dithering, ou tout autre plug-in externe de Dithering de votre choix. D’abord un peu de théorie : Qu’est-ce que le Dithering ? Le Dithering est un traitement permettant de réduire les erreurs de quantification survenant lors d’enregistrements numériques. Dans le cas de WaveLab Essential, le Dithe- ring s’applique lors de la réduction du nombre de bits d’un enregistrement : par exemple, lorsque vous passez de 24 en 16 bits, ou lors de traitements audio. La théorie justifiant le Dithering est que lors des passages de faible niveau, seuls quelques bits sont utilisés pour co- der le signal, ce qui provoque des erreurs de quantifica- tion, donc de la distorsion, qui se traduit à l’oreille par un son qui devient “granuleux” lors des parties calmes d’un enregistrement. Lors d’une “troncature de bits”, suppression pure et simple qui intervient par exemple lorsque vous passez directement de 24 en 16 bits, vous ajoutez un tel “bruit de quantifica- tion” à un enregistrement qui était parfait à l’origine. Le remède consiste à ajouter un bruit aux propriétés ma- thématiques spécifiques, à un niveau extrêmement bas, afin de réduire les erreurs de quantification. Au final, ce bruit est perçu comme un souffle constant, de très faible niveau, qui vient s’ajouter à l’enregistrement. Il est à peine audible, en tout cas bien moins que la distorsion de quan- tification qui serait apparue sinon.ÖSi le traitement de Dithering se trouve en dernière posi- tion dans la Section Maître, c’est que le niveau de sortie ne doit pas être modifié après ajout de Dithering à un signal. Quand appliquer un traitement de Dithering ? Une règle simple : il faut appliquer un traitement de Dithe- ring dès que vous passez à une résolution numérique infé- rieure. L’exemple le plus évident est celui de la conversion d’un fichier audio à une résolution inférieure (par exemple, lorsque vous masterisez un fichier 24 bits sur CD, support dont la résolution numérique est de 16 bits). Cependant, même si vous lisez ou effectuez la transforma- tion (Render) d’un fichier 16 bits à la même résolution, il faut lui appliquer un Dithering dès que vous utilisez un trai- tement en temps réel dans WaveLab Essential ! En effet, WaveLab Essential travaille avec une résolution interne de 32 bits virgule flottante, ce qui assure une excellente qua- lité audio. Par conséquent, dès que vous appliquez un traitement à des données audio, elles sont traitées à cette résolution supérieure au lieu des 16 bits originaux. Résul- tat : un Dithering est indispensable en sortie pour revenir en 16 bits dans les meilleures conditions. Des exemples de tels traitements en temps réel ? Modifi- cations de niveau, tous les effets, mixage de deux clips ou plus dans un Montage, etc. En fait, la seule situation où un fichier 16 bits est effectivement lu en 16 bits est lorsque vous le lisez tel quel, sans fondus ni effets, et avec les fa- ders Master réglés rigoureusement à 0.00 dB (gain uni- taire, aucune modification de niveau, indicateur de niveau Maître désactivé). Sélection de l’algorithme de Dithering Pour choisir et activer un algorithme de Dithering, cliquez sur le bouton avec la flèche situé près de la case du plug- in dans la face avant Dithering, puis sélectionnez l’option désirée dans le menu local qui apparaît. L‘option par dé- faut est “Intern” (algorithme de Dithering interne de Wave- Lab Essential). Vous pouvez toutefois ajouter d’autres plug-ins à cette liste, comme décrit au paragraphe “Ajou- ter d’autres plug-ins au panneau Dithering” à la page 97. Le traitement de Dithering est activé dès sélection de l’al- gorithme correspondant – ce qui se traduit par l’allumage de l’indicateur vert de la face avant Dithering. Ce traite- ment s’applique en lecture (via la Section Maître) et lors de la transformation (Render).
97 Section Maître ÖPour désactiver complètement le Dithering, il faut cli- quer avec le bouton droit de la souris dans la case, puis sélectionner “Retirer” dans le menu local qui apparaît. Le résultat obtenu est identique à ce qui se passe lorsque vous choisis- sez “Aucun” dans le menu local de sélection d’effet. Paramétrage du Dithering En matière de Dithering, il n’existe pas de règle facile et universelle concernant le paramétrage – tout dépend des particularités des données audio. Nous vous recomman- dons d’essayer plusieurs valeurs, et de laisser vos oreilles choisir. Dithering interne Ajouter d’autres plug-ins au panneau Dithering Si vous avez acheté un autre plug-in de Dithering que vous préférez, vous pouvez l’utiliser à la place de l’algo- rithme interne. Vous pouvez aussi insérer d’autres types de plug-ins dans le panneau Dithering – les traitements correspondants seront alors appliqués après les faders de la Section Maître (par exemple, un maximiseur de niveau, un limiteur, etc.). Pour faire apparaître un plug-in dans le menu local de sé- lection du panneau Dithering, procédez comme suit : 1.Déroulez le menu Options, puis sélectionnez “Organi- ser les plug-ins de la Section Maître…”. Un dialogue apparaît, regroupant tous les plug-ins installés dans votre système. Ce dialogue est décrit en détails au paragraphe “Organisation des plug-ins d’effets” à la page 202. 2.Repérez le plug-in dans la liste. N’oubliez pas que les plug-ins peuvent apparaître groupés (par dossiers) dans la liste. Si nécessaire, cliquez sur le signe “+” apparaissant près du dossier pour visualiser le contenu d’un tel groupe de plug-ins. 3.Activez la case à cocher du plug-in désiré dans la co- lonne PM. PM signifie “Post Master fader”, autrement dit après fader Maître. 4.Cliquez sur OK pour refermer le dialogue. À présent, le plug-in apparaît dans le menu local de sélec- tion du panneau Dithering. Vous pouvez donc l’insérer après les faders de la Section Maître, comme un algo- rithme de Dithering. Pour paramétrer le plug-in, il faut pro- céder comme pour les plug-ins d’effets dans le panneau Effets. Notez aussi que le plug-in est toujours disponible en sélection comme effet “normal”, disposé avant les fa- ders généraux (Master). Paramètre Description Noise Type Permet de choisir la méthode de Dithering : En mode “Off”, aucun Dithering n’est appliqué – équivalent d’une fonction Bypass. Le mode “Type 1” est le plus universel, “tout-terrain”. Le mode “Type 2” accentue davantage les aigus que le Type 1. Noise Shaping Ce paramètre intervient sur le caractère du bruit ajouté lors du Dithering. Là non plus, il n’existe pas de règle rapide et universelle, mais vous remarquerez que plus le nombre entré ici est élevé, plus le “souffle” produit par le Dithering est déplacé au-delà du médium, la par- tie du spectre audio à laquelle notre oreille est la plus sensible. Output Bit ResolutionPermet de spécifier la résolution numérique de destina- tion après Dithering, que vous désiriez effectuer une transformation (Render) du fichier ou le lire en temps réel. Il est très important d’entrer ici la bonne valeur de réso- lution finale ! Le Dithering changera la résolution d’échantillon, mais pas la taille. Si vous appliquez un Dithering vers 16 bit à un fichier ayant 24 bit, la taille du fichier sera toujours de 32 bit, bien que seulement 16 bit de l’information soient significatifs. Lors du rendering vers 16 bit, spéci- fiez donc la résolution fichier désirée afin de ne pas gaspiller d’espace. !Rappelez-vous que les VU-mètres dans la Section Maître mesurent le niveau du signal avant le panneau Dithering ! Pour éviter tout écrêtage, jetez un coup d’œil à l’indicateur de niveau et modifiez si néces- saire le niveau de sortie du plug-in (si le paramètre est disponible).
98 Section Maître Présélections de la Section Maître WaveLab Essential permet de mémoriser les valeurs de tous les paramètres de la Section Maître – y compris le choix des processeurs d’effets utilisés, leur paramétrage et les options de Dithering. Création de présélections Pour créer une nouvelle présélection de Section Maître, procédez comme suit : 1.Configurez la Section Maître comme vous le désirez. Autrement dit, paramétrez à votre guise les processeurs, les divers régla- ges et les options de Dithering. 2.Cliquez sur le bouton Presets dans le panneau d’Ef- fets. 3.Entrez le nom désiré pour la nouvelle présélection dans le coin supérieur droit. 4.Si vous désirez inclure les options de Dithering et les valeurs de niveau Master dans la présélection, vérifiez que l’élément “Sauver les réglages Dither” est activé. Il l’est par défaut. 5.Cliquez sur Ajouter. ÖLes présélections sont sauvées automatiquement lorsque vous quittez le programme. Au lancement suivant, les présélections sont prêtes à l’emploi, comme vous les avez laissées. Charger une présélection Pour charger une présélection, sélectionnez-la dans la liste à gauche, puis cliquez sur un des boutons Charger, selon la méthode de chargement désirée : La méthode “Charger -- Remplacer” affecte à tous les paramètres de la Section Maître les valeurs sauvées dans la présélection. La méthode “Charger -- Masquer” ne remplace, dans la Section Maître, que les cases utilisées dans la présélection. La méthode “Charger -- Ajouter” remplit les cases inuti- lisées de la Section Maître par les valeurs sauvées dans la présélection. S’il n’y a pas assez de cases libres pour charger toutes les valeurs sau- vées en présélection, un message d’alerte apparaît. Modifier une présélection 1.Configurez la Section Maître comme désiré. Si vous désirez ne modifier que quelques paramètres dans une présélec- tion existante, commencez par charger celle-ci, comme décrit ci-avant. 2.Retournez dans la fenêtre “Présélections de la Section Maître”. 3.Sélectionnez la présélection que vous désirez rempla- cer par les nouvelles valeurs de paramètres. 4.Cliquez sur le bouton Mettre à jour. Pour actualiser les réglages du dernier préréglage chargé, il suffit de [Ctrl]-cliquer sur le bouton “Presets”. Vous pouvez ainsi sauvegarder tous vos changements sans devoir ouvrir le dialogue “Présélections de la Section Maître”. Effacer une présélection Pour effacer une présélection, sélectionnez-la dans la liste apparaissant à gauche de la fenêtre puis cliquez sur le bouton Effacer.
99 Section Maître Affecter des raccourcis clavier aux présélections Pour pouvoir rappeler des présélections via raccourcis clavier, il faut définir les séquences de touches correspon- dantes. Une telle séquence comporte entre une et trois touches, enfoncées dans un certain ordre pour rappeler la présé- lection. Définir un raccourci clavier 1.Sélectionnez la présélection pour laquelle vous voulez créer un raccourci clavier, puis cliquez sur le bouton “Rac- courci clavier…”. 2.Si vous souhaitez effacer le raccourci clavier existant, cliquez sur Effacer. 3.Vérifiez que le Mode Capture est activé. 4.Entrez le premier raccourci clavier que vous désirez utiliser. Vous pouvez utiliser les touches mortes ([Maj], [Ctrl], [Alt], etc.) si vous le souhaitez. Un réglage permet au programme de distinguer les touches mortes portant le même nom de chaque côté de la barre d’espacement. 5.Procédez de même avec les raccourcis clavier sui- vants. 6.Désactivez le Mode Capture. Il s’agit seulement d’une mesure de précaution, afin d’éviter tout efface- ment ou ajout accidentel de raccourcis clavier en appuyant sur d’autres touches. 7.Refermez le dialogue. 8.Décidez si vos raccourcis clavier rappelleront les mo- des “Charger -Remplacer”, “Charger - Masquer” ou “Charger - Ajouter” en sélectionnant l’option adéquate dans la section “Action clavier par défaut”. Ce réglage est global pour tous les raccourcis clavier. Utilisation des raccourcis clavier Les raccourcis clavier ne peuvent être utilisés que lorsque le dialogue Présélections de la Section Maître est fermé. Il suffit alors d’appuyer sur les touches dans l’ordre que vous avez indiqué, et la présélection sera chargée. Sauver et charger des groupes de présélections Vous pouvez sauver plusieurs présélections que vous avez créées sous forme de groupe de présélections, afin d’en faciliter l’accès. Si vous avez ajouté des présélec- tions dans la fenêtre et que vous désirez les sauver sous forme de groupe, entrez le nom du groupe dans le menu déroulant en bas du dialogue puis sauvez-le. Cette fonction est utile si vous travaillez sur plusieurs pro- jets, car elle permet de garder à disposition des présélec- tions de Section Maître spécifiques à chaque projet, de façon parfaitement organisée et facilement accessible. Transformation (Render) La Section Maître permet d’appliquer tous les traitements en temps réel en cours de lecture. Vous pouvez égale- ment enregistrer ces données audio de sortie sous forme d’un fichier sur le disque dur. C’est ce que fait la fonction Render. La fonction Render (Transformation) peut servir à : Mixer un Montage CD Audio complet sous forme de fi- chier audio. Cette manipulation peut être un but en soi, mais peut aussi se révéler né- cessaire su votre Montage utilise par exemple plus d’effets que votre système ne peut en assurer en temps réel. En effectuant d’abord une transformation sous forme de fichier, puis en créant un CD à partir de ce fichier, vous éviterez tout problème d’interruption sonore ou d’échec de gravure de CD qui pourrait survenir si vous travailliez en temps réel. Mixer un fichier audio pour en faire un nouveau fichier audio, complet avec les effets de la Section Maître, le Di- thering et autres paramètres. Vous pouvez choisir à votre guise le format de ce nouveau fichier audio, ce qui permet par exemple de créer un fichier MP3 en lui ajoutant simul- tanément des effets.
100 Section Maître “Appliquer” tous les traitements et paramètres de la Section Maître à un fichier dans une fenêtre de Fichier Audio. Le principe est identique à celui de l’option précédente, à ceci près que le traitement effectué dans la Section Maître sera “appliqué”, de façon transparente et définitive, au fichier lui-même. Qu’est-ce qui est transformé ? Lorsque vous utilisez la fonction Render, tous les paramè- tres de la Section Maître (effets, niveaux Maîtres, Dithe- ring, etc.) sont inclus dans le fichier audio résultant. Autrement dit : vous obtenez ce que vous entendez ! ÖÀ noter : le sélecteur Bypass n’affecte que la lecture, tandis que les sélecteurs d’effets On affectent à la fois la lecture et la Transformation. Appeler le dialogue de Transformation et choisir les options Cliquer sur le bouton Render fait apparaître le dialogue suivant : Le dialogue de Transformation pour les fenêtres audio (pour des infor- mations concernant la transformation de Montages CD Audio, voir “Mixage – la fonction Transformation (Render)” à la page 143). Voici la signification des différentes options : Étendue Cette section permet de préciser quelle partie du fichier audio sera transformée. Résultat Cette section permet de déterminer si le fichier audio d’origine sera modifié (en lui “appliquant” les paramètres de la Section Maître) ou si vous désirez créer un nouveau fichier audio. Créer fichier spécifique Si cette option est activée, le nouveau fichier créé sera sauvegardé (pas temporaire). Vous pouvez spécifier un nom et un emplacement dans le champ situé en-dessous de la case à cocher, et vous pouvez cliquer sur le bouton affichant les propriétés pour ouvrir le dialogue “Format de fichier audio” ou vous pouvez spécifier le format de fichier audio désiré. Cliquer sur le bouton “Renommer comme source” permet de reprendre automatiquement le nom du fichier original (en l’envoyant dans l’emplacement défini par le chemin entré ci-avant). ÖSi vous cliquez sur le bouton affichant les propriétés audio (en bas du dialogue), le dialogue “Format de fichier audio” sera ouvert. Vous pouvez y choisir le format de fi- chier audio désiré et procéder aux réglages de conversion et d’encodage. !La transformation (Render) de Montages CD Audio est décrite dans le chapitre “Le Montage CD Audio” à la page 113 (voir “Mixage – la fonction Transforma- tion (Render)” à la page 143). Cette section décrit aussi la transformation de fichiers audio. Option Description Sélection Traite uniquement la portion actuellement sélec- tionnée dans la Vue Principale. Tout le fichier Traite le fichier entier. Option Description Traitement sur placeModifie le fichier d’origine. Si vous souhaitez conser- ver ces modifications, vous devrez sauvegarder le fi- chier à nouveau. Note : si vous utilisez cette option pour ajouter des effets à un fichier, il faut peut-être activer l’option “Activer le bypass global” dans la ré- gion “À la fin” de l’onglet Déroulement, voir ci-après. Pas de traînée Si cette option est activée, le fichier résultant se ter- minera au même endroit que l’original, même si le traitement a ajouté quelque chose (par exemple des fins d’écho ou de réverbération). Copier les marqueursSi cette option est cochée, le nouveau fichier inclut tous les marqueurs présents dans le fichier original.